Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 Remarques,avisetprécautions Dansceguide,certainsblocsdetextesontimpr
2. Retirez l'attache de la carte AGP selon les instructions figurant dans la rubrique «Retrait et remise en place de l'attache de carte AG
l LecédéromWindowsNT4.0deDell l LesdisquettesdespilotesducontrôleurSCSIdeWindowsNT4.0 l LecédéromWindowsNT4.0ServicePack4ou
l Le voyant d’accèsàl'unitédedisquedurs’allume lorsqu’uneunitédedisquedurestutilisée. l Le voyant d’accèsaulecteurdedisquettes’
câbledesécuritéàl'arrièredel'ordinateuretverrouillezledispositifsaveclaclefprévueàceteffet.Desinstructionscomplètespour
RetouràlapageduSommaire Messagesetcodes:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 Présentationgénérale Vosprog
(Alerte!Échecantérieurdelatempératuredel'unité). Alert! Previous power supply fan failure. (Alerte!Échecantérieur du ventilateur du bloc
Mismatch. Install like processors or one processor and a termination card. (Dépareillagedutypede processeur. Installez des processeurs semblables o
Diskette drive 1 seek failure (Échecderecherchedulecteur de disquette 1) Diskette read failure (Échecdelecturededisquette) Uncâblepeutê
Keyboard failure (Échecduclavier) Keyboard stuck key failure (Échecdetouchebloquéeduclavier)Memory address line failure at address, read va
No boot sector on hard-disk drive (Pas de secteur de démarragesurl'unitéde disque dur) Lesinformationsdeconfigurationdusystèmeduprogra
Signauxsonoresdusystème Lorsquedeserreursnepouvantêtreindiquéessurlemoniteursurviennentaucoursd'uneprocédured'amorçage,v
7. Remettez l'attache de la carte AGP en place. 8. Remettezlecapotdel'ordinateurenplace,reconnectezlecâblederéseauetlalignet
1-2-3Échecdelecture/écritureduregistredespagesdeDMAExécutezlestestsDispositifsdelacartesystème dans les Diagnostics Dell, si possible.1
Messages d'avertissement Unmessaged'avertissementvousalerted'unproblèmepossibleetvousdemanded'interveniravantquele
LEDdupanneauarrière Lorsquevousallumezvotresystème,ileffectueuntestPOST(Power-On Self-Test [auto-testdedémarrage])quiestunesériede
VoyantsLEDsurlacartesystème LacartesystèmecontientunnombredeLEDquivousindiquel'étatduCPU,delamémoire,etdescircuitsdelo
RetouràlapageduSommaire Utilisationducontrôleurd’interfaceréseau:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 Prés
PourconnectervotresystèmeetleconfigurerpouruneutilisationsurréseauEthernet,suivezcesétapes: 1. Branchez le câblederéseauàl'ar
RetouràlapageduSommaire
RetouràlapageduSommaire UtilisationdescontrôleursSCSIintégrés:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 Présent
Pourobtenirdesinformationsdétailléessurl’installation de lecteurs dans les baies de lecteur accessibles de l’extérieuroudanslesbaiesdelect
Retouràlapagedusommaire Optionsdeconfigurationdusystème:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 Retouràl&ap
mémoirepourchaquepairedanslesupportnumérotécorrespondantsurchaqueMEC. Figure 5.SéquencedessupportsRIMM Pourajouterdelamémoire,effe
lestouchesfléchéesascendanteetdescendantepourvousdéplacerdanslalistedepériphériques.Appuyezsurlabarred'espacementpouractiver
l 3,5 pouces, 720 Ko l 3,5 pouces, 1,44 Mo l Noninstallé Périphériquesintégrés L'option IntegratedDevices(Périphériquesintégrés)configur
l COM1 (adresse d’entrées/sorties[E/S]3F8h),quipartageIRQ4avecCOM3,estreconfiguréenCOM3 (adresse d’E/S 3E8h). l COM2 (adresse d’E/S 2F8h),
LunetteDACvidéo L'option LunettevidéoDAvouslaissecorrigerlesproblèmesvidéopouvantsurvenirlorsquevousutilisezcertainescartesd&ap
l Sivousconnaissezlenumérodetypedulecteur Utilisezlenumérodutypedelecteurquevousaveztrouvédansladocumentationlivréeaveclelec
Donnéesdusystème Lesinformationssuivantessurlesystèmesontaffichéesdanslazonededonnéesdusystèmeàl'écrandeSystem Setup (configu
Pourverrouillerlemotdepassedusystème,vousdevezd'abordaffecterunmotdepassedeconfigurationdansMot de passe de configurationpuis
périphériquesATAPIZIP,bienquelesystèmed'exploitationpuissetoujourslessupporter. RetouràlapageduSommaire
RetouràlapageduSommaire Vérificationsdeslogiciels:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecisionWorkStation 620 Présentationgénérale
vousàladocumentationlivréeavecvotreprogrammed'applicationpourvérifierquelesvaleursoulescaractèressaisissontvalables. Assurez-v
Pourenleverunmoduledemémoire,appuyezsimultanémentsurlespincesdefixationversl’extérieurjusqu’àcequelemodulesedégagedusupport(re
RetouràlapageduSommaire IRQ15UtiliséeparlecontrôleurIDEsecondaire
RetouràlapageduSommaire Spécificationstechniques:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation 620 MicroprocesseurGraphiq
Largeurdesdonnéesmaximumdesconnecteursde carte d’extension PCI32 bits et 64 bitsMémoire ArchitectureTechnologie RDRAMLogementsdemémoire8 RIMM
Graphiquesetvidéo Architecture graphiquecartevidéoAGPPro(4X)(consultezlesspécificationsdufabricant)Combinaisons de touches <Ctrl><
RetouràlapageduSommaire Environnement TempératureDe fonctionnement 10°à35°C(50°à95°F)De stockage de –40°à65°CHumiditérelativede20à80
RetouràlapageduSommaire Configurationdusystème:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation 620 RetouràlapageduSomm
RetouràlapageduSommaire Utilisationduprogrammedeconfigurationdusystème:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation
l Options — Lazoneprincipaledel'écranestunefenêtredéroulantecontenantdesoptionsquidéfinissentlematérielinstallédans votre ordina
nesontpasàtouteépreuve.Sivosdonnéesrequièrentdavantagedesécurité,ilestdevotreresponsabilitéd'obteniretd'utiliserdesfor
Quandvousallumezvotresystèmeouquandvousleredémarrezenappuyantsurlacombinaisondetouches<Ctrl><Alt><Suppr>,lemessag
9. Pendantquevousêtesdansleprogrammedeconfigurationdusystème,remettezledétecteurd'intrusiondanslechâssisensélectionnantSécuri
Si Désactivé n'est pasaffiché,appuyezsurlacombinaisondetouches<Alt><b>pourredémarrerlesystème,puisrépétezlesétapes3
Désactivationd'unmotdepasseoublié Sivousoubliezvotremotdepassedusystèmeoudeconfiguration,vousnepouvezpasutiliservotresystè
RetouràlapageduSommaire Dépannage:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 RetouràlapageduSommaire Vérificati
remettez Intrusiondanslechâssis surActivé,Activéensilence ou Désactivé. Extensions du microprocesseur Pourbénéficierdesfuturesoptionsdev
4. Sivousajoutezunsecondprocesseurdansunsystèmeàprocesseurunique,retirezlacartedeterminaisondusecondconnecteurdecartoucheSEC(in
Pendantledémarragedusystème,cedernierdétectelenouveauprocesseuretchangeautomatiquementlesinformationsdeconfigurationdusystèmedans
2. Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vousàlarubrique«Retrait du capot de l'ordinateur»). 3. Avecuntourneviscruciforme,re
2. Dell WS620 avec un ou plusieurs processeurs de 800 MHz. 3. Consultez le fichier Lisezmoi. Sélectionnezlavitessedevotre(vos)processeur(s)[1,
RetouràlapageduSommaire Utilisationducontrôleuraudiointégré:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 Présentat
UnepileboutonCR2032de3,0Vinstalléesurlacartesystèmeconservelesinformationsdeconfigurationdusystème,ladateetl’heure dans une sect
5. Installez la nouvelle pile. Orientezlapileaveclecôtédésignépar«+»verslehaut.Puisinsérezlapiledanslesupportetenclenchez-la en
RetouràlapageduSommaire ContacterDell:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecisionWorkStation620 Présentationgénérale Lorsquevous
NumérosdecontactpourlesAmériques CoréeSéoul 001 82 2 Danemark (Horsholm) 00 45 Non requis Espagne (Madrid) 00 34 91 États-Unis (Austin, Texas)
NumérosdecontactenEurope médical) Ventes (comptes principaux) appel gratuit : 1-800-387-5755 TechFax appel gratuit : 1-800-950-1329 Chili (
Pays (Ville) Nomdedépartementoudeservice zone numérod'appelgratuit Allemagne(Langen) Support technique 06103 766-7200 Serviceclient
E-mail:[email protected] Grandes entreprises Support technique 902 100 130 Serviceclientèle 902 118 546 Standard 91 7
Fax 02 696 821 13 Standard 02 696 821 11 Site web : http://support.euro.dell.com E-mail:[email protected] Grandes entreprises
E-mail : [email protected] PortugalSupport technique 35800 834 077Serviceclientèle 800 300 415 ou 800 834 075Ventes 800 300 410 ou 800 30
Numérosdecontactpourl'Asieetd'autresrégions Serviceclientèle(grandesentreprises) 0848 821 721Standard 022 799 01 01 Fax 0
Microphones Votresystèmeinformatiquesupportelaplupartdesmicrophonesstandardpourordinateurspersonnels.Vouspouvezacheterunmicrophonesép
et Inspiron) 81-44 520-1435 Supporttechnique(DellPrecision™,OptiPlexetLatitude) Support technique en dehors du Japon (Dell Precision, OptiPlex e
RetouràlapageduSommaire 0080 651 228/0800 33 556 Ventes aux grandes entreprises appel gratuit : 0080 651 227/0800 33 555 Thaïlande REMARQUE :
RetouràlapageduSommaire Diagnostics:Guided'utilisationdusystèmeDellPrecision™WorkStation620 Présentationgénérale Siunproblèmesu
2. Sélectionnezlenuméroquicorrespondàlalanguequevoussouhaitez. Unelistenumérotéeavechuitoptionsapparaît. 3. SélectionnezOption 2 –
Lesinformationsdel'écranTestsavancéssontprésentéescommesuit: l DeviceGroups(Groupesdepériphériques) — Listelesgroupesdetestsd
RetouràlapageduSommaire Installationdesunités:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 Présentationgénérale Vot
ducadreettirezdoucementlecadrehorsduchâssis. Figure 2. Retrait du cadre avant Pourremettrelecadreenplace,suivezcesétapes: 1. Enga
Pourremettreenplaceuncachedepanneauavantpourunebaiede5,25pouces,suivezlesétapesci-après: 1. Del'intérieurducadre,insérezl
l Toutdispositifde5,25poucesquisesertdesaproprecartecontrôleur Pourinstallerunlecteurdansunebaiedelecteurde5,25pouces,suivez
Pourmieuxgarantirl'installationcorrectedel'unitédanslechâssis,insérezetvissezlesquatrevisdansl'ordredenumérotationd
Pour plus d’instructionssurleréglageduvolume,reportez-vousàvotredocumentationdeWindowsNT. MiseensourdineducodesonorePClégataire Pou
9. Connectezlecâbled’interfaceappropriéauconnecteurd’interfacesituéàl’arrièredulecteur(reportez-vousàlafigure 9). Sivotresystèmees
l Si vous installez un lecteur de disquette, testez-leenlançanttouslessous-tests du groupe de tests Lecteurs de disquette des Diagnostics Dell.
6. Retirezlesupportdelecteurdubâtideslecteurs. 7. Faitesglisserl'unitédanslabaiechoisiedusupport,orientéedefaçonàcequeles
11. Branchezuncâbled’alimentationenCCdansleconnecteurd'arrivéed’alimentationélectriquesituéàl’arrièredulecteur(reportez-vousàl
18. Insérezunedisquetteamorçable(commeladisquettedesDiagnostics Dell) dans le lecteur A. 19. Ouvrezleprogrammedeconfigurationdusystème
l ContrôleurSCSIsecondaire: ¡ LecontrôleurSCSIsecondaire7899Ultra160/MestconfiguréparlebiaisduBIOSdel'ordinateurcommeIDSCSI
Installationd'unpériphériqueSCSI PourinstallerunpériphériqueSCSI,suivezlesétapesci-après: 1. DéterminezquelconnecteurducâbleSCSI
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE!Lecapotaétéretiré.) 12. Pourremettreledétecteurd'intrusionàzéro,accédezauprogrammede
RetouràlapageduSommaire Composantsexternes:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 Présentationgénérale Cettes
Dépannagedelasouris Cetteprocéduredétermineletypedeproblèmedesouris.Siunmessaged'erreursystèmesignaleunproblèmedesourislors
RetouràlapageduSommaire Vérificationsdebase:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 Présentationgénérale Sivo
1. Réinstallezlepilotedepériphériquedel'imprimante. Reportez-vousàladocumentationdel'imprimanteetdevotresystèmed'exploi
RetouràlapageduSommaire Obtentiond'aide:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 RetouràlapageduSommair
RetouràlapageduSommaire Glossaire:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 A •B •C •D •E •F •G •H •I •J •
commande du fichier config.sys).Cefichierdedémarragecontientdescommandequidéfinissentlescaractéristiquesdechaquepériphériqueconnectéà
courant alternatif carte adaptateur Unecarted'extensionquisebranchedansunconnecteurdecarted'extensiondelacartesystèmedel&ap
connecteur de carte d'extension Unconnecteursituésurlacartesystèmedel'ordinateursurlequelsebrancheunecarted'extension. c
Accessories (Accessoires Dell). Diagnostics Dell UnensemblecompréhensifdetestsdiagnostiquespourvotreordinateurDell.Pourutiliserlesdiagnos
AbréviationdeDataTerminalEquipment(équipementdelaterminaisondesdonnées).Toutpériphérique,telqu'unsystèmeinformatique,capabled&a
Ko)aucoursdelaprocédured'initialisation. entrelacement Technique qui permet d’augmenterlarésolutionvidéoennerafraîchissantquelesli
Fichierdedémarragedusystèmed'exploitationWindows.LorsquevousdémarrezWindows,ilconsultelefichierwin.inipourdéterminerunevariété
3. Branchezlesystèmedansuneautrepriseélectrique.Sicelacorrigeleproblème,lapremièrepriseestdéfectueuse. 4. Rebranchezlesystèmedans
I ICES AbréviationdeInterface-CausingEquipmentStandard(normepourl'équipementutilisantuneinterface,auCanada) ICU AbréviationdeISACo
L LAN LocalAreaNetwork(réseaulocal).UnsystèmeLANselimitenormalementàunmêmeimmeubleougrouped'immeubles,donttoutl'équipeme
lesdonnéesetlesinstructionsplusrapidementdelamémoirecacheexternequedelaRAM. mémoireconventionnelle Lespremiers640KodeRAM.Ontrou
mode graphique Unmodevidéodéfinissablecommex pixels horizontaux par y pixels verticaux par z couleurs. modeprotégé Unmoded'exploitations
NIC AbréviationpourNetworkinterfacecontroller(contrôleurd'interfaceréseau) NLM Netware® Loadable Module (module chargeable NetWare®) NMI A
partition Vouspouvezdiviseruneunitédedisquedurdansdemultiplessectionsphysiquesappeléespartitionsàl'usagedelacommandefdisk. Ch
Lesfichiersàlectureseulesontditsprotégéscontrel'écriture.Vouspouvezprotégerunedisquettede3,5poucescontrel'écritureenfai
rpm révolutionsparminute RTC AbréviationdeReal-TimeClock(horlogetempsréel).Montagedel'horlogesurbatterieàl'intérieurdel&apo
T terminaison Certainspériphériquesdoiventêtreterminéspourempêcherlaprésencederéflexionsetdesignauxparasitesdanslecâble.Lorsquedet
VCR AbréviationdeVideoCassetteRecorder(enregistreurdevidéocassettes) VDC AbréviationdeVoltDirectCurrent(courantdirectvolt) VESA Abréviat
Configurationdusystème VouspouvezrapidementcorrigercertainsproblèmesdusystèmeenvérifiantlesparamètrescorrectsdansConfigurationdusyst
X XMM AbréviationdeeXtendedMemoryManager(gestionnairedemémoireétendue).Unutilitairequipermetdesprogrammesd'applicationetdessyst
RetouràlapageduSommaire Fonctionsdelaconfigurationmatérielle:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 Présenta
Tableau1.Paramètresdescavaliersdelacartesystème Étiquettesdelacartesystème Letableau2listelesétiquettesdesconnecteursetdessuppo
Ports et connecteurs d'E/S Lesportsetconnecteursd'E/Saudosdupanneaudevotreordinateursontlespasserellesàtraverslesquellesvo
Présentationdesportssérieetparallèle Lesdeuxportssérieintégrésutilisentdesconnecteursminiatureà9brochessurlepanneauarrière.Cespo
Connecteur SCSI externe LeconnecteurSCSI(SmallComputerSystemInterface[interfacesystèmepourmicro-ordinateurs])à68brochesdupanneauarrièr
Présentationdesconnecteursdeclavieretdesouris VotresystèmeutiliseunclavierdustylePersonalSystem/2(PS/2)etprendenchargeunesouris
Connecteur de la souris Sivousreconfigurezvotrematériel,vousaurezpeut-êtrebesoindesinformationssurlesnumérosdebrochesetlessignauxdu
Tableau 8.NumérosdebrochesdesconnecteursUSB Jack de microphone Vous pouvez utiliser un jack de microphone (reportez-vousàlafigure11)pourco
Affectations d'interruption Desproblèmespeuventsurvenirsideuxpériphériquesessayentd'utiliserlamêmeligneIRQ.Pourévitercetype
RetouràlapageduSommaire Installationdesoptionsdecartesystème:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 Présent
Letableau11fournitunecartedelazonedemémoiresupérieure.Quelquesunesdecesadressessontpropresàdiverspériphériquessystème,commele
RetouràlapageduSommaire Présentationdel'aide:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 Assistance technique
l Servicedesupportélectronique [email protected] [email protected] (pays d'Asie/Pacifique uniquement) support.euro.dell.com (Europe unique
Retourd'articlespouruneréparationsousgarantieouunemiseencrédit Prépareztouslesarticlesàretourner,quecesoitpouruneréparatio
RetouràlapageduSommaire connectéàuneimprimante,imprimezchaquefichier.Sinon,annotezlecontenudechaquefichieravantd'appelerDell
RetouràlapageduSommaire Interventionsàl’intérieurdevotreordinateur:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 P
Retrait du capot de l'ordinateur 1. Arrêtezvotreordinateuretsespériphériquesetdébranchezl'ordinateurdesapriseélectriqueavantde
2. Vérifiezqu'ilneresteaucunoutilnipiècederechange(notammentdesvis)àl'intérieurduchâssisdel'ordinateur. 3. Enfaisan
Figure 4. Retrait de l'attache de carte AGP 3. Faitesglissezl'attachedelacarteversl'avantjusqu'àcequ'ellesedégage
Rotation du bloc d’alimentationélectriquepourledégagerdelacartesystème Pouraccéderàcertainscomposantsdelacartesystème,vouspouvezavo
Cartes d'extension Lesystèmeinformatiqueacceptejusqu'àsixcartesd'extension(deuxcartesd'extensionPCIde64bitsetquatr
RetouràlapageduSommaire
RetouràlapageduSommaire Composantsinternes:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 Présentationgénérale Cettes
2. Touchezunepartiemétalliquenonpeinteduchâssis,tellequelemétalautourdesouverturesduconnecteurdecarteàl’arrièredevotreordinateu
Sivotreordinateuresttombéous'estendommagé,vousdevriezvérifiervotreordinateurpourvoirs'ilfonctionnecommeilsedoit.Siunp
Siunmessaged'erreursignaleunproblèmedecarted'extensionousiunecarted'extensionsemblemalfonctionnerounepasfonctionne
SilesDiagnosticsDellidentifientunmoduledemémoiredéfectueux,remplacezcemoduledemémoire.SilesDiagnosticsDelldéterminentquelacarte
Silesystèmenepeutpasdémarreretquevousavezessayétouteslesautresoptionsdedépannage,effectuezlesétapessuivantes: 1. Arrêtezlesyst
RetouràlapageduSommaire Introduction:Guided'utilisationdessystèmesDellPrecision™WorkStation620 Présentationgénérale LessystèmesD
cartesMEC(MemoryExpansionCards[cartesd'extensiondemémoire])prennentenchargejusqu'àhuitRIMM(quatremodulessurchacundes deux
de10/100méga-bits par seconde (Mbps) 3Com® avecsupportRéveilàdistance. LeslogicielssuivantssontcomprisaveclesystèmeinformatiqueDell™:
Kommentare zu diesen Handbüchern