Dell Dimension 3100/E310 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Dell Dimension 3100/E310 herunter. Dell Dimension 3100/E310 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 144
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Dimension™ 3100/E310
Manual del propietario
1234
FlexBay para unidad de disquete
opcional o lector de tarjetas
multimedia
Indicador luminoso de actividad
de la unidad de disco duro
Botón de encendido
Conector de auriculares
Indicador luminoso de actividad
de CD o DVD
Botón de expulsión de CD o DVD
Indicadores luminosos de diagnóstico
Conectores USB 2.0 (2)
Etiqueta de servicio
Conector de alimentación
Conectores USB 2.0 (4)
Conector de vídeo VGA (integrado)
Adaptador de red
Conectores de la tarjeta de sonido
Ranuras para tarjetas
para PCI (2),
PCI Express x1 (1)
Pestillo de liberación
de la cubierta
Modelo DCSM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 143 144

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del propietario

www.dell.com | support.dell.comDell™ Dimension™ 3100/E310Manual del propietario1234FlexBay para unidad de disquete opcional o lector de tarjetas multi

Seite 2 - Notas, avisos y precauciones

10 Localización de información• Etiqueta de servicio y código de servicio urgente• Etiqueta de licencia de Microsoft WindowsEtiqueta de servicio y lic

Seite 3 - Contenido

100 Extracción e instalación de piezasColocación de la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta

Seite 4 - 2 Solución de problemas

Apéndice 101ApéndiceEspecificacionesProcesadorTipo de procesador Intel® Pentium® 4 con tecnología Hyper-ThreadingNOTA: no todos los procesadores Penti

Seite 5

102 ApéndiceVídeoTipo IntegradoAudioTipo HDA 2Bus de expansiónTipo de bus PCI 2.3PCI Express x1Velocidad del bus PCI: 33 MHzPCI Express: 500 MB/s velo

Seite 6 - 6 Contenido

Apéndice 103ConectoresConectores externos:Vídeo Conector de 15 orificiosAdaptador de red Conector RJ45USB Dos conectores en el panel frontal y cuatro

Seite 7 - 5 Apéndice

104 ApéndiceIndicador luminoso de actividad (en el adaptador de red integrado)Indicador luminoso amarillo parpadeante.Indicadores luminosos de diagnós

Seite 8 - 8 Contenido

Apéndice 105Configuración del sistemaInformación generalUtilice el programa de configuración del sistema para: • Modificar la información de configura

Seite 9

106 ApéndicePantalla de configuración del sistemaLa pantalla de configuración del sistema muestra la información de configuración actual o variable de

Seite 10

Apéndice 107Opciones del programa de configuración del sistema NOTA: según el ordenador y los dispositivos instalados, puede que los elementos enumer

Seite 11

108 ApéndiceOnboard DevicesIntegrated NIC ControllerPuede configurar NIC como On (Activado), valor predeterminado, Off(Desactivado) u On w/ PXE (Activ

Seite 12 - Localización de información

Apéndice 109PerformanceHyperThreadingSi el procesador del ordenador admite Hyper-Threading, esta opción aparece en la lista de opciones.Hard Drive Aco

Seite 13 - Conexión de una impresora USB

Localización de información 11• Software del sistema de escritorio (DSS): si reinstala el sistema operativo del ordenador, también deberá volver a ins

Seite 14 - Conexión a Internet

110 ApéndiceAuto Power Time Establece la hora en la que el ordenador se encenderá automáticamente.La hora se mantiene en un formato de 12 horas (horas

Seite 15

Apéndice 111Secuencia de inicioEsta característica permite cambiar la secuencia de inicio para los dispositivos.Valores de la opción•Diskette Drive (U

Seite 16 - Reproducción de CD y DVD

112 Apéndice4En la parte inferior del menú, indique el número del dispositivo que sólo se va a utilizar para el inicio actual.Por ejemplo, si está ini

Seite 17 - Ajuste del volumen

Apéndice 1132Localice el puente de contraseña de 3 patas (PSWD) en la placa base (consulte la página 69) y, a continuación, conecte conector del puent

Seite 18 - Copia de CD y DVD

114 Apéndice7Desconecte el cable de alimentación del ordenador de la toma eléctrica y pulse el botón de encendido para conectar a tierra la placa base

Seite 19 - Uso de CD y DVD en blanco

Apéndice 115Limpieza del ordenador PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de segurida

Seite 20 - Sugerencias útiles

116 ApéndiceUnidad de disquete AVISO: no intente limpiar los cabezales de la unidad con un bastoncillo de algodón. Puede desalinear accidentalmente l

Seite 21

Apéndice 117Definición de software y periféricos instalados por DellEl software instalado por Dell incluye el sistema operativo y parte del software i

Seite 22

118 ApéndiceClase AEste equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con lo dis

Seite 23 - Administración de energía

Apéndice 119Información de identificación de FCCLa información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo o los dispositivos menciona

Seite 24

12 Localización de información

Seite 25 - Ficha Hibernación

120 ApéndicePaís (ciudad)Código internacionalCódigo de paísCódigo de ciudadNombre del departamento o área de servicio,página Web y dirección de correo

Seite 26

Apéndice 121Aruba Soporte generalsin cargo: 800 -1578Australia (Sydney)Código internacional: 0011Código de país: 61Código de ciudad: 2Correo electróni

Seite 27 - RAID Option ROM

122 ApéndiceBélgica (Bruselas)Código internacional: 00Código de país: 32Código de ciudad: 2Página Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico para cl

Seite 28 - Eliminación de volúmenes RAID

Apéndice 123Canadá (North York, Ontario)Código internacional: 011Estado de los pedidos en línea: www.dell.ca/ostatusAutoTech (asistencia técnica autom

Seite 29

124 ApéndiceChina (Xiamen) (continuación)Asistencia técnica (proyectores, dispositivos PDA, conmutadores, enrutadores, etc.)sin cargo: 800 858 2920Asi

Seite 30

Apéndice 125Dinamarca (Copenhague)Código internacional: 00Código de país: 45 Página Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: support.euro.dell.co

Seite 31 - Hyper-Threading

126 ApéndiceEE. UU. (Austin, Texas)(continuación)Servicio al cliente y asistencia técnicasin cargo: 1-800-822-8965Clientes del programa de compras par

Seite 32

Apéndice 127España (Madrid)Código internacional: 00Código de país: 34Código de ciudad: 91Página Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: support.

Seite 33 - Solución de problemas

128 ApéndiceFrancia (París) (Montpellier)(continuación)Atención al cliente0825 823 833Centralita0825 004 700Centralita (llamadas desde fuera de Franci

Seite 34 - Problemas con las unidades

Apéndice 129Hong KongCódigo internacional: 001Código de país: 852Página Web: support.ap.dell.comCorreo electrónico de asistencia técnica: apsupport@de

Seite 35

Instalación y uso del ordenador 13Instalación y uso del ordenadorConfiguración de una impresora AVISO: finalice la configuración del sistema operativ

Seite 36 - 36 Solución de problemas

130 ApéndiceIrlanda (Cherrywood)(continuación)Atención al cliente corporativo (sólo llamadas dentro del Reino Unido)0870 907 4499Ventas para Irlanda01

Seite 37 - Mensajes de error

Apéndice 131Japón (Kawasaki)Código internacional: 001Código de país: 81Código de ciudad: 44Página Web: support.jp.dell.comAsistencia técnica (servidor

Seite 38 - Problemas con el teclado

132 ApéndiceLatinoamérica Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE. UU.)512 728-4093Servicio al cliente (Austin, Texas, EE. UU.)512 728-3619Fa

Seite 39 - Un programa deja de responder

Apéndice 133MéxicoCódigo internacional: 00Código de país: 52Asistencia técnica al cliente001-877-384-8979o 001-877-269-3383Ventas50-81-8800o 01-800-88

Seite 40 - Otros problemas de software

134 ApéndicePaíses Bajos (Ámsterdam)Código internacional: 00Código de país: 31Código de ciudad: 20Página Web: support.euro.dell.com Asistencia técnica

Seite 41 - Problemas con la memoria

Apéndice 135PortugalCódigo internacional: 00Código de país: 351Página Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: support.euro.dell.com/pt/en/emaild

Seite 42 - Problemas con el ratón

136 ApéndiceRepública Checa (Praga)Código internacional: 00Código de país: 420Página Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: [email protected]

Seite 43 - Problemas con la alimentación

Apéndice 137Suecia (Upplands Vasby)Código internacional: 00Código de país: 46Código de ciudad: 8Página Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: s

Seite 44 - Problemas con la impresora

138 ApéndiceTailandiaCódigo internacional: 001Código de país: 66Página Web: support.ap.dell.comAsistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell Precision

Seite 45 - Problemas con el escáner

Índice 139ÍndiceAAgente de solución de errores de hardware, 57alimentaciónbotón, 64conector, 65problemas, 43altavozproblemas, 46volumen, 46archivo de

Seite 46 - 46 Solución de problemas

14 Instalación y uso del ordenadorConexión a Internet NOTA: los ISP y sus ofertas varían en función del país.Para conectar a Internet se requiere un

Seite 47

140 Índice140 Índicedocumentacióncontrato de licencia del usuario final, 9en línea, 10ergonomía, 9garantía, 9guía de información del producto, 9normat

Seite 48 - 48 Solución de problemas

Índice 141Mmemoriadirectrices de instalación, 70extraer, 73información general de la memoria DDR2, 70instalar, 71problemas, 41tipo compatible, 70mensa

Seite 49

142 Índice142 ÍndiceRratónproblemas, 42redAsistente para configuración de red, 22conector, 66configurar, 22problemas, 43reinstalarWindows XP, 57rejill

Seite 50

Índice 143Vvaloresconfiguración del sistema, 105VGAconector, 66vídeoconector, 66volumenajuste, 46WWindows XPAgente de solución de errores de hardware,

Seite 51

144 Índice144 Índice

Seite 52

Instalación y uso del ordenador 15Configuración de la conexión a InternetPara configurar una conexión AOL o MSN:1Guarde y cierre todos los archivos ab

Seite 53 - Dell Diagnostics

16 Instalación y uso del ordenadorReproducción de CD y DVD AVISO: no presione hacia abajo la bandeja de CD o DVD cuando la abra o la cierre. Mantenga

Seite 54

Instalación y uso del ordenador 17Un reproductor de DVD incluye los siguientes botones básicos:Para obtener más información sobre la reproducción de C

Seite 55 - Controladores

18 Instalación y uso del ordenadorAjuste de la imagenSi aparece un mensaje de error donde se indica que la resolución y la intensidad de color actuale

Seite 56

Instalación y uso del ordenador 193Para copiar el CD o DVD:•Si tiene una unidad de CD o DVD, asegúrese de que la configuración sea correcta y haga cli

Seite 57 - Windows

Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica u

Seite 58

20 Instalación y uso del ordenadorSugerencias útiles• Utilice el Explorador de Microsoft® Windows® para arrastrar archivos y soltarlos en un CD-R o CD

Seite 59

Instalación y uso del ordenador 21• Tarjeta MicroDrive• Tarjeta SecureDigital (SD)• MultiMediaCard (MMC)• Memory Stick (MS/MS Pro)Para obtener informa

Seite 60

22 Instalación y uso del ordenadorConfiguración de una red doméstica y de oficinaConexión a un adaptador de red AVISO: conecte el cable de red en el

Seite 61 - Antes de comenzar

Instalación y uso del ordenador 23Administración de energíaCon las características de administración de energía de Microsoft® Windows® XP se puede red

Seite 62

24 Instalación y uso del ordenadorPara salir del modo de hibernación, presione el botón de encendido. El ordenador puede tardar unos segundos en salir

Seite 63 - Vista frontal del ordenador

Instalación y uso del ordenador 25Si cambia de forma permanente el tiempo de espera de un campo de combinación, se cambian los valores predeterminados

Seite 64

26 Instalación y uso del ordenadorUso de RAID con contraseñas de unidad de disco duroSi está utilizando una opción de seguridad de unidad de disco dur

Seite 65 - Vista posterior del ordenador

Instalación y uso del ordenador 27Configuración del ordenador para RAIDEn algún momento deberá configurar el ordenador para RAID, si no seleccionó una

Seite 66

28 Instalación y uso del ordenador4Escriba un nombre de volumen de RAID o acepte el predeterminado y pulse <Intro>.5Pulse las teclas de flecha h

Seite 67 - Bisagras inferiores

Instalación y uso del ordenador 29Configuración del ordenador para RAID con Intel Matrix Storage ManagerSi ya dispone de una unidad de disco duro en l

Seite 68 - Vista interior del ordenador

Contenido 3ContenidoLocalización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Instalación y uso del ordenadorConfiguració

Seite 69 - Componentes de la placa base

30 Instalación y uso del ordenadorEliminación de volúmenes RAID NOTA: este procedimiento además de eliminar el volumen RAID 1, lo divide en dos unida

Seite 70

Instalación y uso del ordenador 319En la pantalla Specify Volume Size (Especificar tamaño de volumen), seleccione el tamaño de volumen que desea y hag

Seite 71 - Instalación de la memoria

32 Instalación y uso del ordenador

Seite 72

Solución de problemas 33Solución de problemasSugerencias para la solución de problemasTenga en cuenta estas sugerencias cuando deba solucionar algún p

Seite 73 - Tarjetas

34 Solución de problemasProblemas con las unidades PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucci

Seite 74

Solución de problemas 35Problemas al escribir en una unidad de CD/DVD-RWProblemas con la unidad de disco duroProblemas con el correo electrónico, el m

Seite 75

36 Solución de problemasCOMPRUEBE LA CONEXIÓN DE LA LÍNEA TELEFÓNICA. COMPRUEBE EL CONECTOR DE TELÉFONO. CONECTE EL MÓDEM DIRECTAMENTE A LA TOMA DE T

Seite 76

Solución de problemas 37Mensajes de errorSi el mensaje no aparece en la lista, consulte la documentación del sistema operativo o el programa que se es

Seite 77

38 Solución de problemasProblemas con el lector de tarjetas multimediaProblemas con el teclado PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los proced

Seite 78 - Paneles de unidad

Solución de problemas 39Problemas con los bloqueos y el software PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga

Seite 79

4 ContenidoAcerca de las configuraciones con RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Uso de RAID con contraseñas de unidad de disco duro. . .

Seite 80 - Placa deslizante

40 Solución de problemasUn programa se bloquea repetidamente NOTA: el software normalmente incluye instrucciones de instalación en su documentación o

Seite 81 - Unidades

Solución de problemas 41Problemas con la memoria PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instruccion

Seite 82

42 Solución de problemasProblemas con el ratón PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones

Seite 83 - Unidad de disco duro

Solución de problemas 43Problemas con la red PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones d

Seite 84

44 Solución de problemasProblemas con la impresora PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instruccio

Seite 85 - Rieles de soporte (2)

Solución de problemas 45Problemas con el escáner PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instruccion

Seite 86

46 Solución de problemasProblemas con el sonido y los altavoces PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga

Seite 87

Solución de problemas 47Los auriculares no emiten sonidoProblemas con el vídeo y el monitor PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimi

Seite 88

48 Solución de problemasSi resulta difícil leer la pantallaCOMPRUEBE EL INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTACIÓN DEL MONITOR. Si el indicador luminoso de al

Seite 89 - Tornillos (4)

Solución avanzada de problemas 49Solución avanzada de problemasIndicadores luminosos de diagnóstico PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los p

Seite 90 - Cable de datos

Contenido 5Problemas con la alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Problemas con la impresora. . . . . . . . . . . . . . .

Seite 91 - Lector de tarjetas multimedia

50 Solución avanzada de problemasSe detectaron los módulos de memoria, pero se produjo un fallo de la memoria.• Si tiene instalados dos o más módulos

Seite 92

Solución avanzada de problemas 51Se detectaron los módulos de memoria, pero existe un fallo de configuración o de compatibilidad de la memoria.• Asegú

Seite 93

52 Solución avanzada de problemasSe ha producido otro fallo. • Compruebe que los cables de las unidades de disco duro, de CD y de DVD están conectados

Seite 94 - Cable de FlexBay

Solución avanzada de problemas 53Dell Diagnostics PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instruccio

Seite 95 - Unidad de CD/DVD

54 Solución avanzada de problemas2Si se encuentra un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una descripción de ést

Seite 96

Solución avanzada de problemas 55Controladores¿Qué es un controlador?Un controlador es un programa que controla un dispositivo como una impresora, el

Seite 97 - Tornillos

56 Solución avanzada de problemasReinstalación de controladores AVISO: la página Web de asistencia técnica de Dell (support.dell.com) proporciona co

Seite 98 - Sustitución de la batería

Solución avanzada de problemas 57Resolución de incompatibilidades de software y hardwareSi no se detecta un dispositivo durante la configuración del s

Seite 99

58 Solución avanzada de problemasRestaurar el ordenador a un estado anteriorSi se produce un problema después de instalar un controlador de dispositiv

Seite 100

Solución avanzada de problemas 59Activación de la función Restaurar sistemaSi vuelve a instalar Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre en el

Seite 101 - Apéndice

6 ContenidoVista interior del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Componentes de la placa base . . . . . . . . . . . .

Seite 102 - 102 Apéndice

60 Solución avanzada de problemas6Cuando aparezca el mensaje pertinente, haga clic en Sí.El ordenador se reiniciará. Dado que se habrá restaurado a su

Seite 103

Extracción e instalación de piezas 61Extracción e instalación de piezasAntes de comenzarEn este capítulo se ofrecen procedimientos para extraer e inst

Seite 104 - 104 Apéndice

62 Extracción e instalación de piezasAntes de manipular el interior del ordenadorAplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador

Seite 105 - Configuración del sistema

Extracción e instalación de piezas 63Vista frontal del ordenador1Pestillo de liberación de la cubiertaUtilice este pestillo para retirar la cubierta.

Seite 106

64 Extracción e instalación de piezas4Unidad de FlexBayPuede albergar una unidad de disquete opcional o un lector de tarjetas multimedia opcional. Par

Seite 107

Extracción e instalación de piezas 65Vista posterior del ordenador2315461Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación.2Conectores de la t

Seite 108 - Onboard Devices

66 Extracción e instalación de piezasExtracción de la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta s

Seite 109

Extracción e instalación de piezas 674Localice las tres lengüetas de la bisagra en el borde inferior del ordenador.5Sujete la cubierta por los lados y

Seite 110 - 110 Apéndice

68 Extracción e instalación de piezasVista interior del ordenador PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, sig

Seite 111 - Secuencia de inicio

Extracción e instalación de piezas 69Componentes de la placa baseConectores de módulos de memoria (1, 2)Conector de alimentación principalConector del

Seite 112

Contenido 75 ApéndiceEspecificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Configuración del sistema. . . . . . . . . .

Seite 113 - Apéndice 113

70 Extracción e instalación de piezasMemoriaSi el ordenador sólo dispone de un módulo de memoria instalado en la placa base, puede incrementar la memo

Seite 114

Extracción e instalación de piezas 71 NOTA: la memoria adquirida de Dell está incluida en la garantía del ordenador. AVISO: si extrae los módulos de

Seite 115 - Limpieza del ordenador

72 Extracción e instalación de piezas3Alinee la muesca en la parte inferior del módulo con los travesaños del conector. AVISO: para evitar que se dañ

Seite 116 - CD y DVD

Extracción e instalación de piezas 73Extracción de la memoria PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga la

Seite 117 - Apéndice 117

74 Extracción e instalación de piezasSi va a instalar o sustituir una tarjeta de expansión, siga los procedimientos de la próxima sección. Si va a ext

Seite 118

Extracción e instalación de piezas 753Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el cubrerranuras para crear una abertura de ranura para tarjetas. C

Seite 119

76 Extracción e instalación de piezas8Cierre la puerta de retención de la tarjeta fijándola en su posición. AVISO: no deje los cables de la tarjeta s

Seite 120 - 120 Apéndice

Extracción e instalación de piezas 7712Si instaló un adaptador de red adicional y desea desactivar el adaptador de red integrado:aAbra el programa de

Seite 121

78 Extracción e instalación de piezasPaneles de unidad PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instr

Seite 122 - 122 Apéndice

Extracción e instalación de piezas 79Extracción de la tapa del panel de unidad1Quite el panel de la unidad.2Presione el pestillo de la tapa del panel

Seite 123

8 Contenido

Seite 124 - 124 Apéndice

80 Extracción e instalación de piezasColocación del panel de unidad1Siga los procedimientos de “Antes de comenzar” en la página 61.2Alinee las lengüet

Seite 125

Extracción e instalación de piezas 81UnidadesEl ordenador admite combinaciones con los siguientes dispositivos:• Hasta dos unidades de disco duro ATA

Seite 126 - 126 Apéndice

82 Extracción e instalación de piezasConexión de los cables de unidadCuando se instala una unidad, se conectan dos cables (un cable de alimentación de

Seite 127

Extracción e instalación de piezas 83Conexión y desconexión de cables de unidadAl desenchufar un cable de datos de unidad IDE, sujételo por la lengüet

Seite 128 - 128 Apéndice

84 Extracción e instalación de piezas3Presione una hacia otra las lengüetas azules que se encuentran a los lados de la unidad y deslice la unidad haci

Seite 129

Extracción e instalación de piezas 853Deslice con cuidado la unidad insertándola en su lugar hasta que oiga un chasquido o note que la unidad queda bi

Seite 130 - 130 Apéndice

86 Extracción e instalación de piezasAdición de una segunda unidad de disco duro (opcional) PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimi

Seite 131

Extracción e instalación de piezas 87Unidad de disquete PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las inst

Seite 132 - 132 Apéndice

88 Extracción e instalación de piezas4Sujete la palanca de la placa deslizante y empújela hacia la base del ordenador y después manténgala en su posic

Seite 133

Extracción e instalación de piezas 89Instalación de una unidad de disquete NOTA: en caso de que la unidad de disquete nueva o de sustitución no inclu

Seite 134 - 134 Apéndice

Localización de información 9Localización de información NOTA: algunas características o soportes pueden ser opcionales y no incluirse con el ordenad

Seite 135

90 Extracción e instalación de piezas7Compruebe todas las conexiones de los cables y pliegue los cables de forma que no bloqueen las rejillas de venti

Seite 136 - 136 Apéndice

Extracción e instalación de piezas 91Lector de tarjetas multimediaPara obtener información sobre la utilización del lector de tarjetas multimedia, con

Seite 137

92 Extracción e instalación de piezas3Desconecte el cable USB de la parte posterior del lector de tarjetas multimedia del conector USB para FlexBay si

Seite 138 - 138 Apéndice

Extracción e instalación de piezas 93Instalación de un lector de tarjetas multimedia PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos d

Seite 139 - Índice 139

94 Extracción e instalación de piezas7Guíe el cable USB a través del pasador.8Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte la página 100).Cabl

Seite 140 - 140 Índice

Extracción e instalación de piezas 95Unidad de CD/DVD PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instru

Seite 141 - Índice 141

96 Extracción e instalación de piezas4Sujete la palanca de la placa deslizante y empújela hacia la base del ordenador y después manténgala en su posic

Seite 142 - 142 Índice

Extracción e instalación de piezas 974Conecte los cables de alimentación y de datos a la unidad.UnidadTornillosCable de alimentaciónCable de datos

Seite 143 - Índice 143

98 Extracción e instalación de piezas5Compruebe todas las conexiones de los cables y pliegue los cables de forma que no bloqueen las rejillas de venti

Seite 144 - 144 Índice

Extracción e instalación de piezas 993Localice el zócalo de la batería (consulte la página 69). AVISO: si levanta la batería de su zócalo haciendo pa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare