Dell PowerVault DR6000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Dell PowerVault DR6000 herunter. Dell PowerVault DR6000 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 136
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del propietario

Sistemas Dell DR6000Manual del propietarioModelo reglamentario: E14S SeriesTipo reglamentario: E14S001

Seite 2 - Notas, precauciones y avisos

Indicador eléctricoEstado Acción correctivaalimentación o un regulador de voltaje no están funcionando).Indicador de temperaturaEstado Acción correcti

Seite 3 - Tabla de contenido

PRECAUCIÓN: Este procedimiento de solución de problemas puede eliminar datos almacenados en la unidad de disco duro. Antes de proceder, haga una copia

Seite 4

7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.8. Si el problema no se resuelve, apag

Seite 5

11. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 8, realice los pasos siguientes:a) Apague el sistema y los periféricos conectados y de

Seite 6

5Uso de los diagnósticos del sistemaSi experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto co

Seite 7 - Información sobre el sistema

Controles de la utilidad de diagnóstico del sistemaMenú DescripciónConfiguración Muestra la configuración y la información de estado de todos los disp

Seite 8 - Indicadores de diagnóstico

6Puentes y conectoresConfiguración de los puentes de la placa basePara obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para des

Seite 9

Conectores de la placa baseIlustración 46. Puentes y conectores de la placa baseElemento Conector Descripción1 J_PS2 Conector de alimentación PSU 22 J

Seite 10

Elemento Conector Descripción10 J_RISER_3B Conector de tarjeta vertical 311 J_USB Conector USB12 J_VIDEO_REAR Conector de vídeo13 J_COM1 Conector seri

Seite 11

Elemento Conector Descripción39 J_FAN2U_1 Conector de ventilador de refrigeración40 A3, A7, A11, A4, A8, A12 Zócalos de módulo de memoria41 J_CP Conec

Seite 12

7Especificaciones técnicasProcesadorTipo de procesador Dos procesadores de la familia de productos Intel Xeon E5-2600AlimentaciónFuente de alimentació

Seite 13

Patrones de los indicadores de la unidad de disco duroEl tema siguiente describe los patrones del indicador de disco duro del sistema Dell DR6000.Ilus

Seite 14

Bus de expansión(Ranura 5) Un enlace x8 de altura y longitud completasTarjeta vertical 3 (Ranura 6) Un enlace x16 de altura y longitud completasMemori

Seite 15 - Otra información útil

Temperatura de funcionamiento ampliadaNOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, el sistema puede verse afectado.NOTA: Al funcionar e

Seite 16

EntornoNOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema, visite dell.com/environmental_

Seite 17 - (Administrador de inicio)

EntornoDe 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/175 m (1 °F/319 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).De 40 °C a

Seite 19

8Mensajes del sistemaMensajes de error del sistemaLos mensajes del sistema aparecen en el monitor para notificar al usuario de un posible problema en

Seite 20

Código de error Información del mensaje3. Revise los cambios de configuración que se hayan introducido en el sistema.4. Si el problema persiste, consu

Seite 21

Código de error Información del mensajeAcción Consulte Obtención de ayuda.BAT0017Mensaje The <name> battery has failed. (Se ha producido un erro

Seite 22

Código de error Información del mensajeAcción Consulte los registros del sistema para comprobar si hay excepciones térmicas o de alimentación.CPU0023M

Seite 23

Código de error Información del mensaje2. Apague el sistema y desconecte la entrada de alimentación durante un minuto. 3. Compruebe que el procesado

Seite 24

Patrón de los indicadores de estado de la unidad (sólo RAID)EstadoParpadea en verde y en ámbar durante 3 segundos en cada color y se apaga durante 6 s

Seite 25

Código de error Información del mensajeDetalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema operativo pueden indicar que la excepci

Seite 26

Código de error Información del mensajeAcción Vuelva a instalar o a conectar el hardware.HWC2003Mensaje The storage <name> cable is not connecte

Seite 27

Código de error Información del mensajeMEM0007Mensaje Unsupported memory configuration; check memory device at location <location>. (Configuraci

Seite 28

Código de error Información del mensajememoria de repuesto. Compruebe el dispositivo de memoria situado en <ubicación>).Detalles Ya no hay memor

Seite 29

Código de error Información del mensajePCI1320Mensaje A bus fatal error was detected on a component at bus <bus>device<device>function <

Seite 30

Código de error Información del mensajeDetalles La controladora ha detectado un error en el disco y lo ha dejado fuera de línea.Acción Extraiga el dis

Seite 31

Código de error Información del mensajePSU0003Mensaje The power input for power supply <number> is lost. (Se ha perdido la entrada de corriente

Seite 32

Código de error Información del mensajeDetalles El rendimiento del sistema podría degradarse.Acción Compruebe el entorno de funcionamiento del sistema

Seite 33

Código de error Información del mensajeDetalles Este error puede ser el resultado de un problema eléctrico con cables o con componentes de un subsiste

Seite 34

Código de error Información del mensajeAcción Compruebe el registro de eventos para ver los errores de fuente de alimentación. Compruebe la configurac

Seite 35 - Interior del sistema

Elemento Indicador, botón o conectorIcon DescripciónNOTA: El puerto solo está disponible para su uso si la licencia de iDRAC7 Enterprise está instalad

Seite 36 - Bisel anterior (opcional)

Código de error Información del mensajeRFM1014Mensaje Removable Flash Media <name> is write protected. (La unidad flash extraíble <nombre>

Seite 37 - Apertura y cierre del sistema

Código de error Información del mensajeAcción Si esta situación no es intencionada, extraiga el soporte físico y deshabilite la protección contra escr

Seite 38 - Funda de enfriamiento

Código de error Información del mensajeSEL1204Mensaje An unknown system hardware failure detected. (Se ha detectado un error desconocido de hardware e

Seite 39

Código de error Información del mensajeVLT0204Mensaje The system board <name> voltage is outside of the allowable range. (El voltaje de la placa

Seite 41

9Obtención de ayudaCómo ponerse en contacto con DellNOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en

Seite 42

Instrucciones de instalación en bastidorDescribe cómo instalar su sistema en un bastidor. Este documento también se proporciona con la solución del ba

Seite 43 - Configuración de la memoria

Ilustración 4. Indicador de la NIC1. Indicador de enlace 2. Indicador de actividadIndicador Código del indicadorLos indicadores de actividad y de enla

Seite 44

Patrón de los indicadores de alimentaciónEstadoApagado La alimentación no está conectada.Verde El asa/indicador LED se ilumina en verde para señalar q

Seite 45

NOTA: Compruebe siempre si hay actualizaciones en dell.com/support/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación. A menudo sustituy

Seite 46

2Uso de System Setup (Configuración del sistema) y de Boot Manager (Administrador de inicio)NOTA: El Boot Manager (Administrador de inicio) del BIOS e

Seite 47 - Unidades de disco duro

Acceso a System Setup (Configuración del sistema)1. Encienda o reinicie el sistema.2. Presione <F2> inmediatamente después de ver el siguiente m

Seite 48

Elemento del menúDescripciónSystem BIOS (BIOS del sistema)Se utiliza para ver y configurar los valores del BIOS.iDRAC Settings (Configuración de iDRAC

Seite 49

Notas, precauciones y avisosNOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indic

Seite 50

Elemento del menúDescripciónSystem Security (Seguridad del sistema)Muestra las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del s

Seite 51 - Ventiladores de enfriamiento

Elemento del menúDescripciónVoltaje de la memoria del sistemaMuestra el voltaje de la memoria del sistema.Video Memory Muestra el tamaño de la memoria

Seite 52

Elemento del menúDescripciónNOTA: La opción Velocidad QPI solo aparece cuando ambos procesadores están instalados.Alternate RTID (Requestor Transactio

Seite 53

Elemento del menúDescripciónVelocidad de núcleo del procesadorMuestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.Processor Bus Speed (Velocidad del

Seite 54

Pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados)Elemento del menúDescripciónIntegrated RAID Controller (Controladora RAID integrada)Permite activ

Seite 55 - Soporte de tarjeta PCIe

Elemento del menúDescripciónSR-IOV Global Enable (Activar SR-IOV Global)Permite activar o desactivar la configuración del BIOS de los dispositivos de

Seite 56

Elemento del menúDescripciónVelocidad en baudios segura en caso de falloMuestra la velocidad en baudios segura para la redirección de consola. El BIOS

Seite 57

Elemento del menúDescripciónEstados C Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibl

Seite 58

Elemento del menúDescripciónSetup Password (Contraseña de configuración)Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lect

Seite 59

Elemento del menúDescripciónAC Power Recovery (Recuperación de corriente alterna)Permite establecer la reacción del sistema después de que se restable

Seite 60

Tabla de contenido1 Información sobre el sistema... 7Características e i

Seite 61

Características de las contraseñas del sistema y de configuraciónPuede crear una contraseña del sistema y una contraseña de configuración para protege

Seite 62

4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña) está en modo Unlocked (De

Seite 63

7. Presione <Esc> para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione <Esc> de nuevo y un mensaje le indicará que guarde lo

Seite 64

Uso de las teclas de desplazamiento de UEFI Boot Manager (Administrador de inicio UEFI)Tecla DescripciónFlecha hacia arriba Se desplaza al campo anter

Seite 65

Administración del sistema incorporadaDell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante del cicl

Seite 66

3Instalación de los componentes del sistemaHerramientas recomendadasPara llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, necesitará los el

Seite 67

Ilustración 6. Interior del sistema1. Ensamblaje de ventiladores de refrigeración 2. Soporte de fijación del cable3. Cubierta de refrigeración 4. Plan

Seite 68

Ilustración 7. Extracción e instalación del embellecedor frontal1. pestillo de liberación 2. cerradura3. embellecedor frontal 4. gancho de retenciónIn

Seite 69

3. Levante el pestillo de la parte superior del sistema y deslice la cubierta hacia atrás.4. Sujete la cubierta por ambos lados y levántela con cuidad

Seite 70 - Tarjeta secundaria de red

Extracción de la cubierta de refrigeraciónPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado

Seite 71 - Procesadores

Herramientas recomendadas... 35Interior del

Seite 72 - Extracción de un procesador

NOTA: Para colocar correctamente la funda de enfriamiento en el chasis, asegúrese de que los cables que se encuentran dentro del sistema estén situado

Seite 73

Ilustración 10. Ubicaciones de los zócalos de memoriaLos canales de memoria se organizan de la manera siguiente:Procesador 1 canal 0: ranuras A1, A5 y

Seite 74

Pautas generales para la instalación de módulos de memoriaEl sistema es compatible con Flexible Memory Configuration (Configuración flexible de la mem

Seite 75 - Instalación de un procesador

• Los módulos DIMM instalados en zócalos de memoria con pestañas de liberación blancas deben ser idénticos. La misma regla es aplicable que aquellos m

Seite 76

Tabla 1. Configuración de la memoriaCapacidad del sistema (en GB)Tamaño de módulo DIMM (en GB)Número de módulos DIMMCaras, organización y frecuencia d

Seite 77 - Fuentes de alimentación

6. Si hay un módulo de memoria o un módulo de memoria de relleno instalado en el socket, extráigalo.NOTA: Guarde los módulos de memoria de relleno par

Seite 78

5. Si hay un módulo de memoria o un módulo de memoria de relleno instalado en el socket, extráigalo.NOTA: Guarde los módulos de memoria de relleno par

Seite 79 - Batería del sistema

Unidades de disco duroTodas las unidades de disco duro se conectan a la placa base a través del plano posterior de la unidad de disco duro. Las unidad

Seite 80

Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadasPRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras p

Seite 81

3. Deslice el portaunidades de disco duro hasta que salga de la ranura de la unidad de disco duro.PRECAUCIÓN: Para mantener un enfriamiento adecuado d

Seite 82

Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical 2 ó 3 para este tipo de tarjetas... 60Instalación de una tarjeta de expansión en el soport

Seite 83

PRECAUCIÓN: Cuando hay instalada una unidad de disco duro de intercambio directo y se enciende el sistema, la unidad de disco duro empieza la regenera

Seite 84

Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duroPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un

Seite 85 - 2,5 pulgadas

Ilustración 18. Extracción e instalación de un ventilador de refrigeración1. conjunto de ventiladores de refrigeración 2. lengüeta de liberación del v

Seite 86

Extracción del conjunto de ventiladores de refrigeraciónPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servi

Seite 87 - Panel de E/S

Instalación del conjunto de ventiladores de refrigeraciónPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de serv

Seite 88 - Instalación del panel de E/S

6. Cierre el sistema.7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.8. Abra Configura

Seite 89 - Placa base

5. Levante el soporte de tarjeta PCIe para sacarlo del chasis.NOTA: Para asegurar una adecuada refrigeración del sistema, debe volver a colocar el sop

Seite 90

Apertura y cierre del pestillo del soporte de tarjeta PCIePRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de ser

Seite 91

Extracción del soporte de retención de cablesPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autoriz

Seite 92 - Instalación de la placa base

3. Empleando las patas de alineamiento a modo de guía, deslice el soporte de retención de cables por la pared del chasis hasta que la lengüeta encaje

Seite 93

Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie...94Solución de problemas de u

Seite 94

Tabla 3. Orden de instalación de las tarjetas de expansiónPrioridad de las tarjetasTipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máx. permitido1 H810 de RA

Seite 95

8. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.Ilustración 24. Extracción e instalaci

Seite 96

4. Levante el seguro de la tarjeta de expansión y extraiga el cubrerranuras.5. Sujete la tarjeta por sus bordes y colóquela de modo que el conector de

Seite 97

11. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.Ilustración 25. Extracción e instalac

Seite 98

7. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede alineado con el conector para tarjetas de expansión.

Seite 99

3. Sujetando los puntos de contacto, levante el soporte vertical de tarjeta de expansión desde el conector de la tarjeta vertical en la placa base.Ilu

Seite 100

Ilustración 28. Extracción e instalación del soporte vertical 2 para tarjetas de expansión1. Tarjeta vertical de expansión 2 2. guía de la tarjeta ver

Seite 101

Ilustración 30. Extracción e instalación de la tarjeta vertical de expansión 31. guía de la tarjeta vertical (anterior) 2. Tarjeta vertical de expansi

Seite 102

Instalación de tarjetas verticales de expansiónPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autor

Seite 103

10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.Ilustración 32. Extracción e instalac

Seite 104

1Información sobre el sistemaCaracterísticas e indicadores del panel frontalEl tema siguiente describe las características del panel frontal y los ind

Seite 105 - Puentes y conectores

7. Presione la tarjeta hasta que quede completamente insertada.Cuando la tarjeta esté totalmente insertada, las palancas de liberación encajan sobre e

Seite 106 - Conectores de la placa base

7. Levante la tarjeta secundaria de red para extraerla del chasis.Ilustración 33. Extracción e instalación de una tarjeta secundaria de red1. receptác

Seite 107

• instale un procesador adicional• sustituya un procesadorNOTA: Para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema, debe instalar un procesador de r

Seite 108

7. Levante el disipador de calor para extraerlo del procesador y apártelo.Ilustración 34. Extracción e instalación del disipador de calor del procesad

Seite 109 - Especificaciones técnicas

9. De forma similar, coloque el pulgar con firmeza sobre la palanca de liberación del zócalo del procesador junto al icono de bloqueo y suelte la pa

Seite 110

11. Levante el procesador para extraerlo del zócalo y deje la palanca de liberación hacia arriba a fin de que el zócalo esté preparado para el nuevo p

Seite 111

NOTA: Si sólo va a instalar un procesador, debe utilizar el zócalo CPU1.1. Antes de actualizar el sistema, descargue la versión del BIOS del sistema m

Seite 112

16. Coloque la funda de enfriamiento.17. Cierre el sistema.18. Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación

Seite 113

NOTA: Puede quitar el pestillo y levantar el brazo de administración del cable opcional si interfiere en la extracción del suministro de energía. Para

Seite 114

4. Conecte el cable de alimentación a la fuente de alimentación y enchufe el cable en una toma eléctrica.PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimen

Seite 115 - Mensajes del sistema

Elemento Indicador, botón o conectorIcon DescripciónNOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI, siglas de Advanced Configuration and Power

Seite 116

Sustitución de la pila del sistemaAVISO: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente. Sustituya la batería única

Seite 117

12. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.13. Abra System Setup (Configuración

Seite 118

8. Presione las lengüetas de liberación y deslice el plano posterior hacia arriba.Ilustración 40. Extracción e instalación del plano posterior SAS (x1

Seite 119

Ilustración 41. Diagrama de cableado: plano posterior SAS (x12) de 3,5 pulgadas1. Soporte de retención de cables 2. la placa base3. Tarjeta controlado

Seite 120

8. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.9. Si procede, instale el embellecedor

Seite 121

6. Levante el plano posterior y extráigalo del chasis.Ilustración 42. Extracción e instalación del plano posterior de la unidad de disco duro (x2) opc

Seite 122

Ilustración 43. Diagrama de cableado: plano posterior de la unidad de disco duro (x2) opcional de 2,5 pulgadas (atrás)1. Soporte de tarjeta PCIe 2. Pl

Seite 123

3. Alinee las muescas del plano posterior con las muescas del chasis.4. Levante el pasador de liberación y deslice el plano posterior en el chasis has

Seite 124

7. Saque el cable del panel de E/S a través del canal del chasis.Ilustración 44. Extracción e instalación del ensamblaje del panel de E/S1. Cable del

Seite 125

7. Conecte el cable del panel de E/S al conector del plano posterior de la unidad de disco duro.8. Gire la lengüeta de bloqueo situada en el conector

Seite 126

Indicador de estadoEstado Acción correctivael indicador mostrará una luz azul fija.Si el sistema está encendido o en modo de espera y hay un error (po

Seite 127

5. Desconecte el mini cable SAS de la placa base:a) Presione el conector del mini cable SAS para que se deslice aún más dentro del conector (J_SASX8)

Seite 128

7. Sujete el soporte de la placa base, levante la pata de liberación azul y deslice la placa base hacia la parte frontal del sistema.Ilustración 45. E

Seite 129

Instalación de la placa basePRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario d

Seite 130

4Solución de problemas del sistemaSeguridad para el usuario y el sistemaPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un

Seite 131

4. Sustituya el teclado o el mouse por otro que funcione.5. Si el problema se resuelve, sustituya el teclado o el mouse defectuosos.6. Si el problema

Seite 132

7. Asegúrese de que todos los cables de red sean del tipo adecuado y no superen la longitud máxima.Si la solución de problemas falla, consulte Obtenci

Seite 133 - Mensajes de alerta

Solución de problemas en caso de que se dañe el sistemaPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servic

Seite 134

Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.NOTA: Determinado tipo de software puede provocar que el tiempo del sistema se acelere o se ralen

Seite 135 - Obtención de ayuda

3. Si el ventilador funciona correctamente, cierre el sistema.Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.Solución de problemas de la memoria

Seite 136

16. Si el problema de memoria aparece todavía indicado, repita los pasos del 12 al 15 para cada módulo de memoria instalado.Si el problema persiste de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare