Dell PowerVault DR6000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Dell PowerVault DR6000 herunter. Dell PowerVault DR6000 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 140
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel du propriétaire

Systèmes Dell DR6000Manuel du propriétaireModèle réglementaire: E14S SeriesType réglementaire: E14S001

Seite 2 - Remarques, précautions et

Voyant électriqueÉtat Mesure correctiveun régulateur de tension défaillant).Voyant de températureÉtat Mesure correctiveLe voyant clignote en orange si

Seite 3 - Table des matières

Dépannage des ventilateurs de refroidissementPRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance a

Seite 4

12. Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique une panne d'un module de mémoire spécifique, installez un module qui fonctionne

Seite 5

PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers pré

Seite 6

9. Ouvrez le système.10. Retirez toutes les cartes d'extension du système.11. Refermez le système.12. Rebranchez le système à la prise secteur et

Seite 7 - À propos du système

11. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 8, effectuez les opérations suivantes :a) Mettez le système et les périphériques connect

Seite 8 - Voyants de diagnostic

5Utilisation des diagnostics du systèmeSi vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'a

Seite 9

Commandes du diagnostic du systèmeMenu DescriptionConfiguration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les péri

Seite 10

6Cavaliers et connecteursParamètres des cavaliers de la carte systèmePour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe

Seite 11

Connecteurs de la carte systèmeFigure 46. Connecteurs et cavaliers de la carte systèmeÉlément Connecteur Description1 J_PS2 Connecteur d'alimenta

Seite 12

Élément Connecteur Description8 J_NDC Connecteur de la carte fille réseau9 J_RISER_3A Connecteur de la carte de montage 310 J_RISER_3B Connecteur de l

Seite 13

Figure 2. Voyants de disque dur1. voyant d'activité du disque dur (vert) 2. voyant d'état du disque dur (vert et orange)REMARQUE : Si le dis

Seite 14

Élément Connecteur Description38 J_FAN2U_2 Connecteur du ventilateur39 J_FAN2U_1 Connecteur du ventilateur40 A3, A7, A11, A4, A8, A12 Supports de barr

Seite 15 - Autres informations utiles

10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.11. Attribuez un nouveau mot

Seite 17

7Caractéristiques techniquesProcesseurType de processeur Deux processeurs Intel Xeon de la famille de produits E5-2670AlimentationBloc d'alimenta

Seite 18

Bus d’extension(Logement 5) une liaison x8 pleine hauteur/pleine longueurCarte de montage 3 (Logement 6) une liaison x16 pleine hauteur/pleine longueu

Seite 19

Fonctionnement dans la plage de température étendueREMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peu

Seite 20

Fonctionnement dans la plage de température étendue• Les processeurs de 115 W maximum sont pris en charge sur les châssis de disque dur de 2,5 pouces.

Seite 21

Conditions environnementalesJusqu'à 35 °C (95 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pied

Seite 23

8Messages systèmeMessages d'erreur du systèmeLe système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s

Seite 24

Voyants et caractéristiques du panneau arrièreLa rubrique suivante décrit les voyants et caractéristiques du panneau arrière du système Dell DR6000.Fi

Seite 25

Code d'erreur Informations des messages3. Vérifiez les modifications de configuration du système.4. Si le problème persiste, reportez-vous à la s

Seite 26

Code d'erreur Informations des messagesBAT0002Message The system board battery has failed. (Défaillance de la pile de la carte système.)Détails L

Seite 27

Code d'erreur Informations des messagesCPU0010Message CPU <number> is throttled. (Les performances de l'UC <numéro> sont réduite

Seite 28

Code d'erreur Informations des messagesDétails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer

Seite 29

Code d'erreur Informations des messages4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.5. Si le problème persiste, reportez-vo

Seite 30

Code d'erreur Informations des messagesFAN1201Message Fan redundancy is lost. (La redondance du ventilateur est perdue.)Détails Le ventilateur es

Seite 31

Code d'erreur Informations des messagesMEM0001Message Multi-bit memory errors detected on a memory device at location(s) <location>. (Détec

Seite 32

Code d'erreur Informations des messagesMEM1205Message Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at location(s) <location>. (La

Seite 33 - Gestion intégrée du système

Code d'erreur Informations des messagesPCI1304Message An I/O channel check error was detected. (Détection d'une erreur de vérification du ca

Seite 34

Code d'erreur Informations des messagesAction Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphér

Seite 35 - À l'intérieur du système

Élément Voyant, bouton ou connecteurIcon Description7 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compati

Seite 36 - Cadre avant (en option)

Code d'erreur Informations des messagesAction Comparez l'installation de la mémoire du système avec les configurations de mémoire du système

Seite 37 - Installation du cadre avant

Code d'erreur Informations des messages2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés.3. Si le problème pers

Seite 38 - Fermeture du système

Code d'erreur Informations des messages2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés.3. Si le problème pers

Seite 39 - Carénage de refroidissement

Code d'erreur Informations des messagesPSU1201Message Power supply redundancy is lost. (Perte de la redondance du bloc d'alimentation.)Détai

Seite 40 - Mémoire système

Code d'erreur Informations des messagesPWR1006Message Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité.Détails Arrêt du système c

Seite 41

Code d'erreur Informations des messagesDétails Le module de la carte SD est installé mais peut être mal installé ou mal configuré.Action Réinstal

Seite 42

Code d'erreur Informations des messagesSEL0008Message Log is full. (Le journal est plein.)Détails Lorsque le journal est plein, les événements su

Seite 43 - Mise en miroir de la mémoire

Code d'erreur Informations des messagesAction Vérifiez l'environnement du système d'exploitation.TMP0120Message The system inlet temper

Seite 44 - Configuration de la mémoire

message vous avertit que vous pouvez perdre toutes les données se trouvant sur le disque dur. Les messages d'avertissement interrompent généralem

Seite 45

9Obtenir de l'aideContacter DellREMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la fac

Seite 46

Voyant Code du voyantLe voyant de liaison est vertLa carte réseau est connectée à un réseau valide à la vitesse de débit de port maximale (1 Gb/s ou 1

Seite 47 - Disques durs

Guide de l'administrateurFournit des informations sur la configuration et la gestion du système.Guide de dépannageFournit des informations sur le

Seite 48

Comportement du voyant d'alimentationÉtatPRÉCAUTION : Les blocs d'alimentation en CA prennent en charge des tensions d'entrée de 220 V

Seite 50

2Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçageREMARQUE : BIOS Boot Manager est le seul mode d'amorçage pris en charg

Seite 51

Accès au programme de configuration du système1. Allumez ou redémarrez le système.2. Appuyez sur <F2> dès que vous avez vu le message suivant :&

Seite 52 - Retrait d'un ventilateur

Élément de menu DescriptionSystem BIOS (BIOS du système)Permet d'afficher et de configurer les paramètres du BIOS.iDRAC Settings (Paramètres iDRA

Seite 53

Remarques, précautions et avertissementsREMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'or

Seite 54

Élément de menu DescriptionMiscellaneous Settings (Paramètres divers)Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l&a

Seite 55

Élément de menu DescriptionMemory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire)Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options di

Seite 56 - Porte-cartes PCIe

Élément de menu Descriptionligne suivante du cache)réglée sur Enabled (Activé). Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant

Seite 57

Élément de menu DescriptionFamily-Model-Stepping (Famille-Modèle-Version)Affiche la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis pa

Seite 58

Élément de menu DescriptionUser Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur)Vous permet d'activer ou de désactiver les ports

Seite 59

Élément de menu DescriptionSlot Disablement (Désactivation des logements)Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles su

Seite 60

Élément de menu DescriptionRedirection After Boot (Redirection après démarrage) est réglée sur Enabled (Activé).Écran System Profile Settings (Paramèt

Seite 61

Élément de menu DescriptionFréquence d'actualisation de la mémoireVous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l&

Seite 62

Élément de menu DescriptionVous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM Clear (Effacement TPM) est réglée

Seite 63

Élément de menu DescriptionKeyboard NumLock (Touche Verr num)Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désacti

Seite 64

Table des matières1 À propos du système... 7Voyants et fo

Seite 65

est activé et que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est Lock

Seite 66

Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration :1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement apr

Seite 67

Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message suivant :Invalid Password! Number of unsuccess

Seite 68

Élément de menu Descriptiond'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible.Menu BIOS Boot

Seite 69

3. Sur la page System Setup Main Menu, cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC).La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche.34

Seite 70

3Installation des composants du systèmeOutils recommandésVous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette

Seite 71 - Carte fille réseau

Figure 6. À l'intérieur du système1. Module de ventilation 2. support de fixation de câble3. carénage de refroidissement 4. Fond de panier des di

Seite 72

Figure 7. Retrait et installation du cadre avant1. Loquet d'éjection 2. Verrou3. Cadre avant 4. Crochet avantInstallation du cadre avant1. Accroc

Seite 73 - Processeurs

Ouverture du systèmeREMARQUE : L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les

Seite 74

Carénage de refroidissementRetrait du carénage de refroidissementPRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technic

Seite 75

3 Installation des composants du système...35Outils recommandés...

Seite 76

Installation du carénage de refroidissementPRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agr

Seite 77

Figure 10. Emplacement des supports de mémoireLes canaux de mémoire sont répartis comme suit :Processeur 1 canal 0 : logements A1, A5 et A9canal 1 : l

Seite 78 - Blocs d'alimentation

Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoireCe système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une c

Seite 79

Advanced ECC (Lockstep) [Fonctions ECC avancées (Lockstep)]Le mode Advanced ECC (Fonctions avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM

Seite 80 - Pile du système

Configuration de la mémoireLe tableau suivant illustre la configuration de la mémoire prise en charge dans une configuration deux processeurs qui resp

Seite 81

5. Pour dégager du support les caches de barrette de mémoire, appuyez simultanément sur les deux extrémités du support de barrette de mémoire.PRÉCAUTI

Seite 82

Installation de barrettes de mémoireAVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l'arrêt du système. L

Seite 83

7. Appuyez fermement sur la barrette de mémoire avec vos pouces jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.Figure 13. Installation de la barrette d

Seite 84

PRÉCAUTION : N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant que le disque dur est en train de se formater. Cela pourrait causer une

Seite 85

Figure 15. Retrait et installation d'un cache de disque dur de 3,5 pouces1. cache de disque dur 2. bouton de dégagementInstallation d'un cac

Seite 86

Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension... 60Consignes d'install

Seite 87

Figure 16. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud1. bouton de dégagement 2. disque dur3. poignée du support de disque durIns

Seite 88 - Panneau d'E/S

5. Fermez la poignée du support de disque dur afin de verrouiller le lecteur.Retrait d'un disque dur installé dans un support1. Retirez les vis d

Seite 89

Ventilateurs de refroidissementVotre système prend en charge les ventilateurs de refroidissement remplaçables à chaud.REMARQUE : En cas de problème dû

Seite 90 - Carte système

Figure 18. Retrait et installation d'un ventilateur1. Assemblage de ventilation 2. Patte d'éjection du ventilateur3. Ventilateurs (6) 4. Con

Seite 91

3. Déverrouillez l'assemblage du ventilateur du châssis en faisant pivoter le levier d'éjection bleu vers le haut.4. Soulevez l'assembl

Seite 92

5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Clé de mémoire USB interne (en

Seite 93

8. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée par le système.Figure 20. Remplacement de la clé USB interne1. conn

Seite 94

5. Soulevez le support de carte PCIe pour l'extraire du châssis.REMARQUE : Afin de garantir un refroidissement correct du système, vous devez réi

Seite 95 - Dépannage du système

Ouverture et fermeture du loquet du support de la carte PCIePRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien d

Seite 96

Retrait du support de fixation des câblesPRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé

Seite 97

Dépannage du sous-système vidéo...95Dépannage d'u

Seite 98

Installation du support de fixation des câblesPRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance

Seite 99

REMARQUE : Les deux processeurs doivent être installés pour utiliser les logements PCIe 1 à 4 de la carte de montage.REMARQUE : Les logements de carte

Seite 100

8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Figure 24. Retrait et installa

Seite 101

4. Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez la plaque de recouvrement.5. Tenez la carte par les bords, puis positionnez-la en alignant

Seite 102

11. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Figure 25. Retrait et insta

Seite 103

6. Appuyez sur la patte B et faites descendre le loquet.7. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le

Seite 104 - Dépannage des processeurs

3. En maintenant les ergots, soulevez la carte de montage pour cartes d'extension hors du connecteur de carte de montage de la carte système.Figu

Seite 105

Figure 28. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 21. Carte de montage 2 2. Guide de carte de montage (arrière)3.

Seite 106

Figure 30. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 31. Guide de carte de montage (avant) 2. Carte de montage d'e

Seite 107 - Cavaliers et connecteurs

Installation des cartes de montage pour cartes d'extensionPRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicie

Seite 108

1À propos du systèmeVoyants et fonctions du panneau avantLa rubrique suivante décrit les caractéristiques et voyants du panneau avant du système Dell

Seite 109

9. Refermez le système.10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Figure

Seite 110

7. Appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette correctement en place.Lorsque la carte est en place, les leviers d'éjection se refe

Seite 111

7. Soulevez la carte réseau fille du châssis.Figure 33. Retrait et installation de la carte réseau fille1. Logements de vis imperdable (2) 2. Connecte

Seite 112

ProcesseursUtilisez la procédure suivante lors de :• l'installation d'un processeur supplémentaire• le remplacement d'un processeurREMA

Seite 113 - Caractéristiques techniques

7. Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur, puis mettez-le de côté.Figure 34. Retrait et installation du dissipateur de chale

Seite 114

9. Positionnez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support du processeur près de l'icône de verrouillage et déverrouillez le

Seite 115

11. Extrayez le processeur de son support et laissez le levier d'éjection ouvert en vue de l'installation du nouveau processeur.REMARQUE : S

Seite 116

REMARQUE : Si vous n'installez qu'un seul processeur, il doit être placé dans le support CPU1.1. Avant de mettre à niveau votre système, tél

Seite 117

16. Installez le carénage de refroidissement.17. Refermez le système.18. Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le

Seite 118

REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation.

Seite 119 - Messages système

Élément Voyant, bouton ou connecteurIcon DescriptionREMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI

Seite 120

4. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique.PRÉCAUTION : Lorsque

Seite 121

Remplacement de la batterie du systèmeAVERTISSEMENT : Il existe un risque d'explosion d'une nouvelle batterie si elle n'est pas correct

Seite 122

12. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.13. Accédez à la configurat

Seite 123

8. Appuyez les pattes de dégagement et faites glisser le fond de panier vers le haut pour le retirer.Figure 40. Retrait et installation du fond de pan

Seite 124

Figure 41. Schéma de câblage—Fond de panier SAS (x12) de 3,5 pouces1. Support de fixation des câbles 2. Carte système3. Carte contrôleur de stockage i

Seite 125

9. Le cas échéant, installez le cadre avant.Retrait du fond de panier du disque dur (arrière)PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être e

Seite 126

6. Soulevez le fond de panier pour le retirer du châssis.Figure 42. Retrait et installation du fond de panier de disques durs (x2) de 2,5 pouces en op

Seite 127

Figure 43. Schéma de câblage—Fond de panier de disques durs (arrière) (x2) de 2,5 pouces en option1. Support de la carte PCIe 2. Fond de panier des di

Seite 128

5. Libérez le plot d'éjection pour verrouiller le fond de panier au châssis.6. Rebranchez tous les câbles au fond de panier.7. Installez les deux

Seite 129

7. Tirez le câble du panneau d'E/S à travers le canal du châssis.Figure 44. Retrait et installation du panneau d'E/S1. Câble du panneau d&ap

Seite 130

Voyant d'intégritéÉtat Mesure correctivebon état, le voyant s'allume en bleu.L'indicateur clignote en orange si le système est victime

Seite 131

8. Faites pivoter la patte de verrouillage du connecteur du câble d'E/S de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour fe

Seite 132

5. Déconnectez le câble mini-SAS de la carte système :a) Poussez le connecteur du câble mini-SAS pour le faire glisser correctement dans le connecteur

Seite 133

7. Tenez le support de la carte système, soulevez le plot d'éjection bleu et faites glisser la carte système vers l'avant du système.Figure

Seite 134

Installation de la carte systèmePRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'

Seite 136

4Dépannage du systèmeLa sécurité en priorité, pour vous et votre systèmePRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un

Seite 137 - Messages d'avertissement

4. Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche.5. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier

Seite 138 - Messages d'alerte

6. Assurez-vous que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de do

Seite 139 - Obtenir de l'aide

Dépannage d'un système endommagéPRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N&

Seite 140

4. Accédez à la configuration du système.Si la date et l'heure sont incorrectes dans la configuration du système, vérifiez si le SEL affiche des

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare