Dell 2335DN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Multifunktionale Geräte Dell 2335DN herunter. Dell 2335DN Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 293
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Manuale dell’utente - Dell 2335dn MFP
Fare clic sui collegamenti a sinistra per ottenere informazioni su funzioni, opzioni e operazioni della
stampante. Per informazioni sulla documentazione inclusa con la stampante, vedere “Reperimento di
informazioni”.
Per ordinare cartucce di toner di ricambio o altri materiali da Dell:
Fare doppio clic sull’icona Riordina toner MFP Dell 2335dn sul desktop.1.
OPPURE
Visitare il sito Web Dell oppure ordinare telefonicamente.2.
http://www.dell.com/supplies
Come contattare Dell
NOTA: se non si dispone di una connessione Internet, è possibile reperire informazioni sulla fattura
d’acquisto, sui documenti che accompagnano il prodotto o sul catalogo dei prodotti Dell.
Dell mette a disposizione numerose opzioni di supporto e servizio online e telefoniche. La disponibilità varia
in base al Paese e al prodotto ed è possibile che alcuni servizi non siano disponibili in tutti i paesi. Per
contattare Dell per informazioni commerciali, supporto tecnico o servizio clienti:
Visitare www.support.dell.com.1.
Verificare il proprio Paese o regione nel menu a discesa Choose A Country/Region nella parte
inferiore della pagina.
2.
Fare clic su Contattaci sulla parte sinistra.3.
Selezionare il collegamento del servizio o supporto in base alle proprie esigenze.4.
Scegliere il metodo più comodo per contattare Dell.5.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 292 293

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Come contattare Dell

Manuale dell’utente - Dell™ 2335dn MFPFare clic sui collegamenti a sinistra per ottenere informazioni su funzioni, opzioni e operazioni dellastampante

Seite 2 - Nota, Avviso e Attenzione

Premere:Per:Scorrere le opzioni disponibili.Confermare la selezione sul display.Tornare al menu superiore.Interrompere un’operazione in qualsiasi mome

Seite 3 - Reperimento di informazioni

7.Eliminazione di un overlay di paginaÈ possibile eliminare gli overlay di pagina non più utilizzati.Nella finestra delle proprietà della stampante, f

Seite 4

CopiaCaricamento della carta per la copiaImpostazione delle opzioni di copiaSelezione del vassoio della cartaUtilizzo delle funzioni di copia speciali

Seite 5 - Rimozione dell’imballaggio

caricare fino a 50 fogli di documenti da 75 g/m2 per lavoro. Utilizzando il vetro dello scanner, è possibilecaricare un foglio per volta.NOTA: per ott

Seite 6

1.Regolare le guide di larghezza del documento in base al formato del documento. Assicurarsi che laparte inferiore della risma di documenti corrispond

Seite 7 - Informazioni sulla stampante

1.Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso il basso sul vetro dello scanner e allinearlocon la guida di registrazione nell’angolo s

Seite 8 - Vista posteriore

Creazione di copieNOTA: per copiare, non è necessario disporre di un collegamento al computer.NOTA: residui presenti sul vetro dello scanner possono

Seite 9 - Tasti comuni

NOTA: se si preme Annulla ( ) durante l’impostazione delle opzioni di copia, tutte le opzioniimpostate per il lavoro di copia corrente vengono annull

Seite 10 - Descrizione del LED di stato

4.ContrastoRegolare il contrasto per rendere la copia più chiara o più scura dell’originale.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Co

Seite 11 - Caratteri interni

NOTA: i comandi 2 su 1 e 4 su 1 del menu Fascicolazione sono disponibili solo quando ildocumento è stato caricato nel DADF.È possibile utilizzare le f

Seite 12 - Impostazione dell’hardware

3.4.Se necessario, personalizzare le impostazioni di copia includendo il numero di copie, il contrasto e laqualità delle immagini utilizzando i menu C

Seite 13

StatoDescrizioneSpentoIl dispositivo non è in linea.Il dispositivo è in modalità Risparmioenergia. Quando si ricevono i dati o si preme untasto, il di

Seite 14

Questa speciale modalità di copia può essere utilizzata solo quando si carica undocumento nel vetro dello scanner. Se viene rilevato un documento nel

Seite 15 - Caricamento della carta

Questa speciale modalità di copia può essere utilizzata solo quando si carica undocumento nel vetro dello scanner. Se viene rilevato un documento nel

Seite 16

Copia di 2 o 4 pagine per foglio (N su 1)Il dispositivo riduce le dimensioni delle immagini originali e stampa 2 o 4 pagine su ununico foglio. Questa

Seite 17

1->2 facc lato lungo: stampa pagine da sfogliare come un libro.1->2 facc lato corto: stampa pagine da sfogliare come un blocco note.2->1 facc

Seite 18 - Collegamenti

DigitalizzazionePanoramica sulla digitalizzazioneDigitalizzazione su Imposta e-mailDell ScanCenterDigitalizzazione tramite connessione di reteDigitali

Seite 19

Tipo di elementoRisoluzioneDocumenti300 dpi in bianco e nero o 200 dpi inscala di grigi o a coloriDocumenti di qualità scadente ocontenenti caratteri

Seite 20

Digitalizzazione con Dell Scan ManagerInformazioni su Dell Scan ManagerÈ sufficiente accedere al dispositivo con gli originali e digitalizzarli dal p

Seite 21

Nella finestra Pulsante Imposta digitalizzazione , selezionare le impostazioni di digitalizzazione.3.

Seite 22 - Accensione della stampante

3.Destinazione di digitalizzazione : consente di cambiare, aggiungere o rimuovere programmiapplicativi e specificare il formato dei file.Proprietà dig

Seite 23

Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Digital e premere Seleziona ( ).1.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Pred

Seite 24

4.Stampa dell’elenco dei caratteri PS3Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Imp e premere Seleziona ( ).1.Premere il tasto di scorri

Seite 25 - Modalità Risparmio energia

Documenti : salva l’immagine digitalizzata nella cartella Documenti del computer.NOTA: da Dell Scan Manager è possibile aggiungere altri programmi con

Seite 26

1.OPPUREPosizionare un documento con il lato stampato rivolto verso il basso sul vetro del dispositivo.Per ulteriori informazioni sul caricamento di u

Seite 27

Per passare all’impostazione successiva, premere il tasto di scorrimento ( o ) per selezionare Noe premere Seleziona ( ).Viene visualizzata la richi

Seite 28

Per ulteriori informazioni sul caricamento di un documento, vedere “Caricamento di un documentooriginale” .Fare clic su Start Pannello di controllo

Seite 29

È possibile digitalizzare un documento e salvare l’immagine digitalizzata sulla memoria USB. Esistono duemodi per eseguire questa operazione: è possib

Seite 30

ATTENZIONE: Non rimuovere la chiave di memoria USB mentre viene eseguita ladigitalizzazione. Tale operazione potrebbe danneggiare la stampante.Digital

Seite 31 - Ignorare pagine vuote

Nel caso di un documento caricato sul vetro dello scanner, viene visualizzata la richiesta di caricareun’altra pagina. Selezionare Si per aggiungere.

Seite 32 - Panoramica del software

Folio, Executive, A5, B5 o A6 e premere Seleziona ( ).9.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare il formato di file BMP , TIFF , PDF o

Seite 33

6.Se davanti al nome di una cartella viene visualizzato “//” , significa che la cartella selezionata contieneuna o più cartelle.Se è stato selezionato

Seite 34 - Impostazioni della stampante

Inserire la chiave di memoria USB nella porta di memoria USB sulla stampante.1.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare USB e premere S

Seite 35 - Impostazioni e-mail

Collocare il dispositivo su una superficie piana e stabile, assicurandosi che l’inclinazione non siasuperiore a 2 mm. In caso contrario, la qualità di

Seite 36

Premere Annulla ( ) per tornare alla modalità Standby.5.Digitalizzazione su Imposta e-mailPer utilizzare le funzioni e-mail quali digitalizzazione ver

Seite 37

OpzioneDescrizioneServer SMTPaÈ possibile impostare la stampante in modo che acceda a unserver SMTP per la posta in uscita.IP server SMTP : consente d

Seite 38 - Wireless

impostazioni in base alla destinazione di digitalizzazione:Registrazione come utente autorizzato per la digitalizzazione su e-mail.Impostazione del se

Seite 39 - Windows

4.Immettere Nome accesso server SMTP , Password server SMTP , Timeout collegamento serverSMTP e Dimensione massima messaggio .5.Fare clic su Invia .6.

Seite 40

OpzioneDescrizioneImpostazioneserver LDAPServer eporta LDAPSpecifica l’indirizzo del server LDAP nelformato degli indirizzi IP “aaa.bbb.ccc.ddd”oppure

Seite 41

3.4.NOTA: questa funzione è disponibile solo quando il server DNS è impostato correttamente.Opzioni disponibili per avviso e-mailOpzioneDescrizioneImp

Seite 42 - Installazione di rete

Assicurarsi che la stampante sia collegata a una rete.1.Caricare il documento (o i documenti) con il lato stampato rivolto verso l’alto inserendo per

Seite 43

Per passare all’impostazione successiva, premere il tasto di scorrimento ( o ) per selezionareNo e premere Seleziona ( ).Viene visualizzata la richi

Seite 44

2.3.Fare clic su Aggiungi .4.Selezionare un numero di posizione e immettere il nome utente e l’indirizzo e-mail desiderati.5.Fare clic su Invia .6.NOT

Seite 45

4.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Invia e premere Seleziona ( ).5.Immettere il nome del mittente e premere Seleziona ( ).6.Il

Seite 46 - Disinstallazione del software

ATTENZIONE: Non toccare la superficie verde sul fondo della cartuccia del toner. Per evitaredi toccare quest’area, utilizzare la maniglia sulla cartuc

Seite 47 - Controllo stato stampante

).Immettere l’oggetto dell’e-mail e premere Seleziona ( ).13.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per selezionare il tipo di file in cui convertire

Seite 48

Immettere la password di login e premere Seleziona ( ).7.La password corrisponde a quella impostata in Impostazione utente . Vedere “Opzioni disponibi

Seite 49 - Sezione Impostazione fax

15.La stampante inizia la digitalizzazione, quindi invia l’e-mail.Se viene visualizzata la richiesta di uscire dall’account, premere il tasto di scorr

Seite 50 - Sezione Emulazione

8.NOTA: è possibile immettere il nome memorizzato nella Rubrica. Vedere “Impostazione della Rubrica”.Viene visualizzata la richiesta di immettere un a

Seite 51 - Sezione Rete(IPv4)

Modifica o eliminazione di un indirizzo e-mailPremere Elenco ( ) nel pannello operatore.1.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare E-ma

Seite 52 - Set IP Address Utility

1.Fare clic su Impostazioni e-mail Rubrica .2.Fare clic su Rubrica di gruppo .3.Fare clic su Aggiungi .4.Selezionare un numero di gruppo e immettere

Seite 53 - Gestione della carta

1.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare E-mail e premere Seleziona ().2.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Post

Seite 54 - Carta consigliata

) per eliminare gli indirizzi e-mail nel gruppo.Invio di un’e-mail utilizzando un numero di gruppoNOTA: È possibile inoltre inviare una e-mail facendo

Seite 55 - Selezione della carta

Immettere l’oggetto dell’e-mail e premere Seleziona ( ).11.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per selezionare il tipo di file in cui convertire l

Seite 56 - Stampa su carta intestata

Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Digital e premere Seleziona ( ).1.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Pred

Seite 57

4.Caricamento della cartaCaricare fino a 250 fogli di carta normale (75 g/m2 ) nel vassoio della carta.NOTA: dopo aver caricato la carta nel vassoio,

Seite 58 - Selezione dei lucidi

Premere Avvia ( ) o Seleziona ( ).6.La stampante inizia la digitalizzazione, quindi invia il fax.Premere Annulla ( ) per tornare alla modalità Standby

Seite 59

Operazioni in reteInformazioni sulla condivisione della stampante in reteImpostazione della stampante condivisa a livello localeImpostazione di una st

Seite 60 - Etichette

Condivisione della stampanteIn Windows 2000 fare clic sul pulsante Start Impostazioni Stampanti.1.In Windows XP/Server 2003 fare clic su Stampanti

Seite 61 - Cartoncini

La stampante è ora condivisa ed è quindi possibile installarla sui client di rete utilizzando il metodo diselezione e stampa o il metodo peer-to-peer.

Seite 62 - Capacità di alimentazione

In Windows Server 2008 R2 fare clic su Pannello di controllo Hardware Dispositivi estampanti.Fare clic su Aggiungi stampante per avviare l’Install

Seite 63

1 Tramite i programmi di amministrazione della reteÈ possibile configurare le impostazioni del server di stampa della stampante e gestirlo tramite i p

Seite 64 - Supporti di stampa consentiti

Server diindirizzamento dinamicoDHCP, BOOTPStampa di una pagina di configurazione di reteLa pagina di configurazione di rete mostra la configurazione

Seite 65

5.Configurazione del protocollo TCP/IPIndirizzamento statico: l’indirizzo TCP/IP viene assegnato manualmente dall’amministratore di sistema.Indirizzam

Seite 66

1.2.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare TCP/IP (IPv4) e premere Seleziona ().3.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenz

Seite 67

1.2.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Canc impost e premere Seleziona ( ).3.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenzi

Seite 68

Fare scorrere la guida della lunghezza della carta finché non tocca la fine della risma.3.Per carta di formato inferiore al formato Lettera, regolare

Seite 69

Invio e ricezione di faxImpostazione dell’ID stampanteInvio di faxUtilizzo del tastierino numerico per l’immissione dicaratteriRicezione di faxImposta

Seite 70

8.Premere Annulla ( ) per tornare alla modalità Standby.9.Utilizzo del tastierino numerico per l’immissione dicaratteriMentre si svolgono le varie ope

Seite 71

TastoNumeri, lettere o caratteri assegnati11 @ . _ spazio , / * # & $ + - `2A B C 23D E F 34G H I 45J K L 56M N O 67P Q R S 78T U V 89W X Y Z 900M

Seite 72

3.4.Mese = 01 ~ 12Giorno = 01 ~ 31Anno = 2000 ~ 2099Ora = 01 ~ 12 (formato 12 ore)00 ~ 23 (formato 24 ore)Minuto = 00 ~ 59È inoltre possibile utilizza

Seite 73 - Vassoio sostitutivo

Modifica del formato dell’oraÈ possibile impostare la stampante in modo che visualizzi l’ora corrente nel formato 12 ore o 24 ore.Premere il tasto di

Seite 74 - Comportamento vassoio

Modalità Risparmio telefonoLa modalità Risparmio telefono consente di salvare i documenti digitalizzati e inviarli a un’ora specificata perusufruire d

Seite 75 - Modalità Bypass

2.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per visualizzare la voce di menu desiderata e premereSeleziona ( ).3.Utilizzare il tasto di scorrimento ( o

Seite 76 - Modalità Vassoio

stampante controlla il segnale del fax e prende la linea se rileva tonifax. Se la comunicazione telefonica nel proprio paese è seriale,questa modalità

Seite 77

ModoDRPDÈ possibile ricevere una chiamata con la funzione DRPD (DistintiveRing Pattern Detection) che consente all’utente di utilizzare una sola linea

Seite 78

una nuova cartuccia del toner. Tuttavia, i fax possono essere memorizzati finché la memoria libera èsufficiente.3.Premere Annulla ( ) per tornare alla

Seite 79

Flettere i fogli per separarli e spiegarli a ventaglio. Non piegare il supporto di stampa. Allineare i bordisu una superficie piana.5.Inserire la rism

Seite 80

ModalitàConsigliata per:StandardDocumenti con caratteri di dimensioni normali.FineDocumenti contenenti caratteri piccoli o linee sottili oppuredocumen

Seite 81 - Scheda Carta

7.NOTA: premere Annulla ( ) per annullare il fax in qualunque momento durante l’invio.Invio manuale di faxCaricare il documento (o i documenti) con il

Seite 82

Se il numero chiamato è occupato o non risponde quando si invia un fax, la stampante riselezionaautomaticamente il numero ogni tre minuti, fino a sett

Seite 83 - Scheda Grafica

Caricamento della carta per la ricezione di faxLe istruzioni per il caricamento della carta nel vassoio sono le stesse sia per la stampa, l’invio di f

Seite 84 - Scheda Altre opzioni

Questa funzione fornisce i migliori risultati quando si utilizza un telefono esterno collegato alla presa ( ) sulretro della stampante. È possibile ri

Seite 85

4.5.Quando la stampante inizia a squillare, non rispondere alla chiamata. La stampante deve riceverediversi squilli per apprendere il modello.6.Quando

Seite 86 - Scheda Informazioni su

3.Immettere un nome e premere Seleziona ( ). Per informazioni sull’immissione di nomi, vedere“Utilizzo del tastierino numerico per l’immissione di car

Seite 87 - Utilizzo della Guida

Caricare il documento (o i documenti) con il lato stampato rivolto verso l’alto inserendo per primo ilbordo superiore nel DADF.1.OPPUREPosizionare un

Seite 88

Premere Elenco ( ) nel pannello operatore.1.OPPUREPremere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Fax e premere Seleziona ( ).Premere il tasto

Seite 89

2.3.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Modifica gruppo e premere Seleziona ().4.Immettere il numero di gruppo da modificare o sel

Seite 90 - Stampa di poster

8.Impostare il tipo e il formato della carta. Per ulteriori informazioni, vedere “Impostazione del tipo dicarta” e “Impostazione del formato della car

Seite 91

Ricerca di un numero nella memoriaEsistono due modi per cercare un numero nella memoria. È possibile scorrere da A a Z in modo sequenzialeoppure esegu

Seite 92 - Stampa di libretti

Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Fax e premere Seleziona ( ).Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Rubrica e

Seite 93

Per ulteriori informazioni sul caricamento di un documento, vedere “Caricamento di un documentooriginale”.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per

Seite 94 - Utilizzo delle filigrane

Posizionare un documento con il lato stampato rivolto verso il basso sul vetro dello scanner.Per ulteriori informazioni sul caricamento di un document

Seite 95 - Creazione di una filigrana

La stampante torna in modalità Standby. Sul display, un messaggio informa che è attiva la modalitàStandby e che è impostato un fax differito.13.NOTA:

Seite 96 - Utilizzo di overlay

Nel caso di un documento caricato sul vetro dello scanner, viene visualizzata la richiesta di caricareun’altra pagina. Selezionare Si per aggiungere.

Seite 97 - Definizione di overlay

1.).2.Sul display vengono visualizzati i lavori programmati in memoria.Premere il tasto di scorrimento ( o ) fino a quando viene visualizzato il fax

Seite 98

Disattivato: permette di disattivare questa funzione.Premere Annulla ( ) per tornare alla modalità Standby.13.Altre funzioniUtilizzo della modalità Ri

Seite 99

Per disattivare la modalità Ricezione sicura:Accedere al menu Ricezione sicura seguendo i passaggi 1 - 3 “Per attivare la modalità Ricezionesicura”.1.

Seite 100

Fax in entrataQuesto rapporto mostra informazioni sui fax ricevuti di recente.Lavori pianificatiQuesto elenco mostra i documenti memorizzati correntem

Seite 101 - Preparazione di un documento

2.Collegamento di un FAX utilizzando una segreteria telefonica.NOTA: impostare la risposta dopo un numero di squilli superiore a quello impostato nell

Seite 102

Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Imp e premere Seleziona ( ).1.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Rapporti

Seite 103

2.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per visualizzare la voce di menu desiderata e premereSeleziona ( ).3.Quando viene visualizzata l’opzione des

Seite 104

RicezionesicuraÈ possibile evitare che ai fax ricevuti accedano persone nonautorizzate.Per ulteriori informazioni sull’impostazione di questa modalità

Seite 105 - Creazione di copie

Impostare la stampante in modalità Risp/Fax e impostare in Squilla per rispondere un numero maggioreall’impostazione utilizzata per la segreteria tele

Seite 106 - Numero di copie

È possibile inviare un fax dal proprio computer senza accedere fisicamente alla stampante. Per inviare un faxdal computer, installare il software PC F

Seite 107 - Tipo di originale

3.NOTA: se nel computer sono installati MS Office Outlook e Rubrica di Windows, èdisponibile il campo Seleziona rubrica.Selezionare la stampante multi

Seite 108 - Copia di documenti d’identità

5.Per ignorare la pagina di copertina, selezionare Salta pagina di copertina.Immettere i numeri dei destinatari e fare clic su Continua.6.Selezionare

Seite 109 - Copia di poster

7.Per ricevere la conferma della consegna, selezionare Notifica alla spedizione.NOTA: questa funzione è disponibile solo quando si utilizza la rete.Il

Seite 110 - Copia con clonazione

MacintoshInstallazione del software per MacintoshImpostazione della stampanteStampaDigitalizzazioneLa stampante supporta sistemi Macintosh con un’inte

Seite 111

Assicurarsi di avere collegato la stampante al computer. Accendere il computer e la stampante.1.Inserire il CD Driver e Utilità fornito con la stampan

Seite 112

Nota, Avviso e AttenzioneNOTA: indica informazioni importanti che consentono di utilizzare al meglio la stampante.AVVISO: indica i danni potenziali al

Seite 113

NOTA: per ulteriori informazioni, vedere “Utilizzo di una segreteria telefonica” o “Utilizzo del modemdi un computer” .NOTA: l’adattatore del telefono

Seite 114 - Digitalizzazione

5.6.Immettere la password e fare clic su OK.7.Fare clic su Continue.8.Fare clic su Install.9.Al termine dell’installazione fare clic su Quit.10.Disins

Seite 115

4.In MAC OS 10.4 fare clic su Stampante IP.In MAC OS 10.5~10.6 fare clic su IP.Immettere l’indirizzo IP della stampante nel campo Indirizzo Stampante.

Seite 116 - Scan Manager

5.In MAC OS 10.4 se l’opzione Selezione automatica non funziona correttamente, selezionare Dell inStampa con e il nome della stampante utilizzata in M

Seite 117

5.6.Modifica delle impostazioni della stampanteLa stampante permette di utilizzare funzioni di stampa avanzate.Dall’applicazione Macintosh, selezionar

Seite 118

2.Nell’elenco a discesa Pages per Sheet selezionare il numero di pagine da stampare su un foglio dicarta.3.In Layout Direction selezionare l’ordine de

Seite 119

2.Selezionare un orientamento di rilegatura dall’opzione Two Sided Printing.3.Fare clic su Print per stampare su entrambi i lati del foglio.4.Impostaz

Seite 120

Questa funzione della stampante consente di stampare il lavoro in scala in base al formato carta selezionato,indipendentemente dalle dimensioni del do

Seite 121

NOTA: è inoltre possibile utilizzare software compatibile con TWAIN, ad esempio Adobe® Photoshop®.NOTA: il processo di digitalizzazione cambia in base

Seite 122 - Acquisition)

LinuxInformazioni preliminariInstallazione del driver MFPUtilizzo di Unified Driver ConfiguratorConfigurazione delle proprietà della stampanteStampa d

Seite 123

Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bit)SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bit)SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bit)SuSE Linux Enterprise Desktop 9

Seite 124

NOTA: per collegare la stampante alla porta USB del computer è necessario un cavo USB omologato.È necessario acquistare un cavo conforme allo standard

Seite 125

1.Se il CD del driver della stampante non viene eseguito automaticamente, fare clic sull’icona nellaparte inferiore del desktop. Quando viene visual

Seite 126

4.Se si collega la stampante tramite il cavo USB, viene visualizzata la seguente finestra. Selezionare lastampante dall’elenco a discesa e fare clic s

Seite 127 - Gestione della memoria USB

Selezionare Network printer e scegliere la stampante dall’elenco a discesa. Fare clic su Next.Se si collega la stampante tramite il cavo USB, sceglier

Seite 128

OPPURESe si collega la stampante tramite il cavo di rete, passare alla fase successiva.Selezionare il driver e fare clic su Next.7.Immettere il nome d

Seite 129

9.Quando viene visualizzata la finestra seguente, fare clic su Finish.10.Il programma di installazione ha aggiunto l’icona Unified Driver Configurator

Seite 130

Inserire il CD Driver e Utilità. Il CD Driver e Utilità viene eseguito automaticamente.2.Se il CD Driver e Utilità non viene eseguito automaticamente,

Seite 131

Apertura di Unified Driver ConfiguratorFare doppio clic su Unified Driver Configurator sul desktop.1.È inoltre possibile fare clic sull’icona Startup

Seite 132

È possibile utilizzare i seguenti pulsanti di controllo della stampante:Refresh: aggiorna l’elenco delle stampanti disponibili.Add Printer: consente d

Seite 133

Refresh: aggiorna l’elenco delle classi.Add Class...: consente di aggiungere una nuova classe di stampanti.Remove Class: rimuove la classe di stampant

Seite 134

Properties...: consente di modificare le proprietà di digitalizzazione e di digitalizzare un documento.Vedere “Digitalizzazione di un documento”.Drive

Seite 135

Accensione della stampanteATTENZIONE: Quando la stampante è accesa, l’area del fusore nella parte posterioreall’interno della stampante si riscalda.AT

Seite 136

Quando si installa una nuova stampante MFP nel sistema, si consiglia di utilizzare Unified DriverConfigurator. In questo caso verrà chiesto di sceglie

Seite 137 - Impostazione della Rubrica

stampante dalla classe selezionata.Fare clic su OK per applicare le modifiche e chiudere la finestra Printer Properties.4.Stampa di un documentoStampa

Seite 138

4.Nella parte superiore della finestra sono disponibili le quattro schede seguenti:General: consente di modificare il formato, il tipo di carta e l’or

Seite 139

Digitare lpr <nome_file> dalla riga di comando Linux shell e premere Enter. Viene visualizzata lafinestra LPR GUI.1.Quando si digita solo lpr e

Seite 140

selezionare il secondo, impostare le opzioni desiderate e avviare la digitalizzazione dell’immagine.NOTA: il nome dello scanner visualizzato in Scanne

Seite 141

8.La barra di stato visualizzata nella parte inferiore sinistra della finestra indica l’avanzamento delladigitalizzazione. Per annullare la digitalizz

Seite 142

Selezionare l’impostazione che si desidera utilizzare dall’elenco a discesa Job Type.1.Fare clic su Save.2.Alla successiva apertura della finestra Sca

Seite 143

StrumentoFunzioneSalva l’immagine.Annulla l’ultima azione.Ripristina l’azione annullata.Riduce l’immagine.Ingrandisce l’immagine.Consente di scorrere

Seite 144 - Numeri di gruppo

ManutenzioneCancellazione della NVRAM della stampanteBackup dei datiPulizia della stampanteManutenzione della cartuccia del tonerParti di ricambioOrdi

Seite 145

Premere Seleziona ( ). La memoria selezionata viene cancellata e viene visualizzata la richiesta dicontinuare con la cancellazione della voce successi

Seite 146 - Modifica di numeri di gruppo

a.Immettere l’ID dispositivo. Vedere “Impostazione dell’ID stampante” .b.Selezionare la modalità di ricezione e il numero di squilli prima della rispo

Seite 147

Premere Annulla ( ) per tornare alla modalità Standby.5.Pulizia della stampantePer mantenere la qualità di stampa, attenersi alle procedure di pulizia

Seite 148 - Stampa della Rubrica

ATTENZIONE: Per evitare danni alla cartuccia del toner, non esporla alla luce per piùdi qualche minuto.ATTENZIONE: Non toccare la superficie verde sul

Seite 149

Reinserire la cartuccia del toner e chiudere il coperchio anteriore.5.Collegare il cavo di alimentazione e accendere la stampante.6.Pulizia dello scan

Seite 150

3.1foglio bianco2coperchio del dispositivo3vetro DADF4vetro dello scannerNOTA: i documenti passano sul vetro del DADF, di conseguenza è necessaria un’

Seite 151 - Operazioni in rete

Ambienti in cui sono presenti gas corrosiviAmbienti con aria salmastraRidistribuzione del tonerQuando la cartuccia del toner sta per esaurirsi, si ver

Seite 152 - Condivisione della stampante

Scuotere la cartuccia lateralmente 5 o 6 volte per distribuire il toner uniformemente.3.NOTA: se i vestiti si sporcano di toner, pulirli con un panno

Seite 153 - Peer-to-peer

sostituire la cartuccia del toner.Ordinare una cartuccia di toner di scorta in modo tale da averla a portata di mano quando sarà necessariosostituire

Seite 154

NOTA: se i vestiti si sporcano di toner, pulirli con un panno asciutto e lavarli in acqua fredda.L’acqua calda fissa il toner sui tessuti.ATTENZIONE:

Seite 155

ElementoResa (media)Gommino del DADFCirca 20.000 pagineRullo di trasferimentoCirca 70.000 pagineUnità fusoreCirca 80.000 pagineGommino del vassoioCirc

Seite 156

Per ordinare online, visitare premier.dell.com o www.premier.dell.com.Per ordinare telefonicamente, chiamare il numero visualizzato sotto Ordina per t

Seite 157 - Indirizzamento statico

1.Premere il pulsante di scorrimento ( o ) per evidenziare la funzione di menu desiderata epremere Seleziona ( ).2.Utilizzare ancora ( ), ( ), ( ) e

Seite 158

Risoluzione dei problemiRimozione della carta inceppata nel DADFRimozione della carta inceppata nel vassoio della cartaCancellazione dei messaggi di e

Seite 159

b.Chiudere il coperchio del DADF. Ricaricare quindi il documento nel DADF.c.Se il documento è inceppato nell’area di uscita della carta:Aprire il cope

Seite 160 - Invio e ricezione di fax

b.Rimuovere il documento estraendolo delicatamente.c.Chiudere il coperchio del DADF e il vassoio di entrata dei documenti. Ricaricare i documenti nelD

Seite 161

a.Aprire il coperchio interno del DADF.b.Rimuovere il documento estraendolo delicatamente.c.d.

Seite 162 - Inserimento di una pausa

Chiudere il coperchio interno del DADF, quindi chiudere il coperchio del DADF. Ricaricare idocumenti nel DADF.d.Se la carta non è visibile o se non è

Seite 163 - Impostazione dell’ora legale

Messaggio delpannello operatorePosizionedell’inceppamentoVedereInceppamentocarta 0 Aprire sportantInceppamento carta(vassoio 1)Inceppamento carta(vass

Seite 164 - Impostazione dei suoni

2.Rimuovere la carta tirandola ed estraendola con cura.3.Se la carta non è visibile o se non è possibile rimuoverla, controllare l’unità fusore. Per u

Seite 165 - Impostazione del fax

1.Rimuovere la carta inceppata dalla stampante.2.Se la carta non è visibile o se non è possibile rimuoverla, procedere al passaggio successivo.Estrarr

Seite 166

4.Reinserire i vassoi nella stampante.5.La stampa riprende automaticamente.Inceppamento nell’MPFSe la carta non viene alimentata correttamente, estrar

Seite 167

Aprire il coperchio anteriore e tirare leggermente la cartuccia del toner per estrarla.1.Rimuovere la carta tirandola ed estraendola con cura.2.Reinse

Seite 168

Per modificare la lingua visualizzata dal pannello operatore, attenersi alla procedura seguente:Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziar

Seite 169 - Invio di fax

1.Se la carta non esce, procedere al passaggio successivo.Estrarre delicatamente la carta inceppata dal vassoio di uscita.2.Se la carta non è visibile

Seite 170 - Invio automatico di fax

4.Se la carta non è visibile, procedere al passaggio successivo.Aprire completamente lo sportello posteriore come illustrato.5.Estrarre completamente

Seite 171 - Conferma delle trasmissioni

Mentre si spinge la leva fusore verso destra, aprire la porta fusore.7.NOTA: estrarre la guida fronte-retro prima di aprire lo sportello del fusore pe

Seite 172 - Ricezione di fax

Inceppamento fronte-retro 0Estrarre l’unità fronte-retro dalla stampante.1.Rimuovere la carta inceppata dall’unità fronte-retro.2.Se la carta non esce

Seite 173

3.Aprire e chiudere il coperchio anteriore.4.La stampa riprende automaticamente.ATTENZIONE: Se non si spinge l’unità fronte-retro correttamente, la ca

Seite 174

4.5.La stampa riprende automaticamente.Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della cartaSelezionando il tipo di carta corretto è possibile evitare

Seite 175 - Selezione abbreviata

Errorescrittura dati Contrchiave USBLa memorizzazione sullachiave di memoria USB non èstata completata correttamente.Verificare lo spaziodisponibile n

Seite 176

In Standby:[yyy] vuoto/apertoIn fase di stampa:[yyy] vuoto/apertoCarica [zzz] [xxx]La carta nel vassoio èesaurita.Caricare la carta nel vassoiodella c

Seite 177 - Selezione di numeri di gruppo

Err sincr orizzLSUErr sincr orizz LSU.Accend e spegnSi è verificato un problemanella LSU (Laser Scanning Unit).Scollegare il cavo dialimentazione e re

Seite 178

LavoroinesistenteSi sta effettuandoun’operazione diaggiunta/annullamento, ma nonsono presenti lavori in attesa.Verificare se sul displaysono visualizz

Seite 179

Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Imp e premere Seleziona ( ).1.Premere il tasto di scorrimento ( o ) per evidenziare Imposta

Seite 180

Errore invioC’è un problemanell’SMTPSi è verificato un problemanell’SMTP.Impostare il serverdisponibile.Errore invioC'è un problemanell'aute

Seite 181 - Trasmissione multipla di fax

CondizioneSoluzioni suggeriteLa carta si inceppadurante la stampa.Rimuovere la carta inceppata. Vedere “Rimozione dellacarta inceppata nel vassoio del

Seite 182 - Invio differito di fax

stampa.alla stampante.l’alimentazione.La stampante non èselezionata comestampante predefinita.Selezionare Dell 2335dn MFP comestampante predefinita in

Seite 183

stampante è di 35 ppm per la carta informato Lettera.Metà dellapagina rimanevuota.L’orientamento dellapagina potrebbe nonessere corretto.Modificare l’

Seite 184

Ildispositivostampa, ma iltesto è sbagliato,incomprensibile oincompleto.In ambiente DOS,l’impostazione deicaratteri per il dispositivopotrebbe non ess

Seite 185

È possibile che sia stato caricato un foglio dicarta difettoso. Provare a ristampare il lavoro.Il contenuto di umidità della carta non èuniforme oppur

Seite 186

Controllare il tipo e la qualità della carta.Vedere “Specifiche della carta”.Rimuovere la cartuccia del toner e installarneuna nuova. Vedere “Sostituz

Seite 187 - Altre funzioni

Controllare il tipo e la qualità della carta.Vedere “Specifiche della carta”.Assicurarsi che la carta o altro materiale siacaricato correttamente e ch

Seite 188 - Stampa di rapporti

Controllare il tipo e la qualità della carta.Vedere “Specifiche della carta”.Installare una nuova cartuccia del toner. Vedere“Sostituzione della cartu

Seite 189

l’impostazione Squilla per rispondere della segreteriatelefonica.)La funzione DPRD potrebbe essere attiva, ma ilservizio non è disponibile oppure è di

Seite 190

00 ~ 23 (formato 24 ore)Minuto = 00 ~ 59È inoltre possibile utilizzare il tasto di scorrimento ( o ) per spostare il cursore sotto il numeroda corre

Seite 191

La stampante noninvia fax.Se la stampante è collegata a un sistema PBX, ilsistema potrebbe generare un tono di selezione che lastampante non rileva.La

Seite 192

Il fax remoto nonriceve i fax inviati.Il fax remoto potrebbe essere spento o presentaredelle condizioni di errore, ad esempio la mancanza di carta.Un

Seite 193 - Invio di fax dal computer

L’immagine sicancella facilmente dallacopia.Sostituire la carta presente nel vassoio con la carta diuna nuova confezione.Nelle aree molto umide, non l

Seite 194

“Il dispositivonon può essereimpostato sullamodalità H/Wdesiderata.”“La porta èutilizzata da un altroprogramma.”“La porta èdisattivata.”“Lo scanner èo

Seite 195

L’amministratore può controllare lecondizioni fisiche, la configurazione deldispositivo (client) e lo stato del server.In caso di configurazione del d

Seite 196

visualizzare l’elenco delle stampanti disponibili. Verificareche la stampante sia presente nell’elenco. In casocontrario, richiamare Add new printer w

Seite 197 - Backup dei fax

scanner, /dev/mfp1 corrisponde a LP:1 e così via. Le porteUSB iniziano da /dev/mfp4, pertanto lo scanner collegatoalla porta USB:0 corrisponde a /dev/

Seite 198 - Macintosh

l’errore “Unable to openMFP port device file!”mentre si stampa undocumento.esempio tramite l’utilità SLPR) quando è in corso un lavoro distampa. Versi

Seite 199

ProblemaPossibilecausaSoluzioneNon è possibilestampare il filePostScript.L’opzionePostScript potrebbenon essere installata.Stampare una pagina di conf

Seite 200 - Impostazione della stampante

Installazione degli accessoriPrecauzioni durante l’installazione degli accessori della stampanteInstallazione della memoria della stampanteInstallazio

Seite 201

La lampada dello scanner sotto il vetro dello scanner si spegne automaticamente nei periodi di non utilizzodopo un periodo prestabilito per ridurre il

Seite 202 - Stampa di un documento

2.Estrarre un nuovo modulo di memoria DIMM dalla confezione antistatica.3.Tenendo il modulo di memoria per i bordi, allinearlo sullo slot con un’incli

Seite 203 - Impostazione del layout

NOTA: le tacche e le scanalature sopra illustrate possono non corrispondere a quelle sul modulo DIMMe sullo slot reali.Rimontare il coperchio della sc

Seite 204 - Stampa fronte-retro

3.Posizionare la stampante sopra il vassoio, allineare i piedi della stampante con i posizionatori delvassoio 2 opzionale.4.Collegare il cavo nel conn

Seite 205 - Fit to Page

5.Caricare la carta nel vassoio 2 opzionale. Per informazioni sul caricamento della carta in questovassoio, vedere “Caricamento della carta”.6.Ricolle

Seite 206

SpecificheSpecifiche generaliSpecifiche dello scanner e della copiatriceSpecifiche della stampanteSpecifiche del faxSpecifiche della cartaSpecifiche g

Seite 207

Modalità di attesa: meno di 18 WEmissioniacusticheStampa dal vassoio standard (solo fronte): 52 dBAStampa dal vassoio 2 opzionale (solo fronte): 56 dB

Seite 208 - Installazione del driver MFP

Metodo didigitalizzazioneDADF e vetroModulo CCD (Charge Coupled Device) a coloriRisoluzione didigitalizzazioneOttica: 600 x 600 dpi (da vetro dello sc

Seite 209

a.Specifiche della stampanteElementoDescrizioneMetodo distampaStampa laserVelocità distampa (solo fronte)Lettera: fino a 35 ppm (pagine al minuto)A4:

Seite 210

Tempo stampaprima paginaDalla modalità Standby: max 8,5 secondiDalla modalità di attesa: meno di 24 secondi (misurato dopomeno di 10 minuti nella moda

Seite 211

Specifiche della cartaPanoramicaLa stampante accetta diversi materiali di stampa, ad esempio carta in fogli (contenente fino al 100 percentodi fibre r

Seite 212

inviare un fax oppure Annulla ( ) per annullare.Premere Seleziona ( ) per salvare la selezione.5.Premere Annulla ( ) per tornare alla modalità Standby

Seite 213

A5148 x 210mmFormatominimo(personalizzato)76 x 127mm60-163 g/m25 fogli di carta peril MPFDimensionemassima (Legale)216 x 356mmLucidiConformi aiformati

Seite 214

SintomoProblema con lacartaSoluzioneQualità di stampa o adesionedel toner insufficiente, problemi conl’alimentazioneCarta troppo umida,troppo ruvida,

Seite 215

Capacità di uscita cartaArea di uscitaCapacitàVassoio di uscita(lato stampato rivoltoverso il basso)150 fogli di carta da 75 g/m2Sportello posteriore(

Seite 217 - Scheda Classes

Reperimento di informazioniInformazionidesiderateDove reperirle•Driver per lastampante•Manualedell’utenteCD Driver e UtilitàÈ possibile utilizzare il

Seite 218 - Scanners configuration

normale.4.Premere Seleziona ( ) per salvare la selezione.5.Premere Annulla ( ) per tornare alla modalità Standby.6.Impostazione dei livelli di avviso

Seite 219 - MFP Ports configuration

Ignorare pagine vuoteLa stampante rileva dai dati di stampa del computer se una pagina è vuota o se non contiene dati. Persaltare le pagine vuote del

Seite 220

Panoramica del softwareDopo avere impostato la stampante e averla collegata al computer, è necessario installare i driver e le utilitàcontenute nel CD

Seite 221

LDAP: consente di memorizzare gli indirizzi e-mail nel server LDAP. In Embedded Web Service èpossibile impostare gli attributi del server LDAP.Strumen

Seite 222 - Stampa di file

Stato della stampanteFornisce informazioni puntuali sullo stato dei materiali di consumo della stampante. Quando il toner si staper esaurire, fare cli

Seite 223

EtherTalkTelnetImpostazioni faxÈ possibile configurare le impostazioni fax, ad esempio copertina, protocollo, modalità ricezione, rubrica eimpostazion

Seite 224

Impostazione avviso e-mailImpostazione server LDAPLa tabella seguente contiene informazioni utili per l’impostazione delle funzioni elencate precedent

Seite 225

Impostazioneavviso e-mailElenco e-mail 1Imposta gli indirizzi e-mail accettati dallafunzione avviso e-mail, fino a 255 caratterialfanumerici.Elenco e-

Seite 226 - Utilizzo di Image Editor

TimeoutricercaImposta il periodo di timeout fra 5 e 100secondi.RiferimentoLDAPSelezionare se necessario.Ordinericerca NomeScegliere Nome comune se l’I

Seite 227

NOTA: il menu Wireless viene visualizzato solo quando sul dispositivo viene installata la scheda diinterfaccia di rete wireless.Guida in lineaFare cli

Seite 228 - Manutenzione

Identificare la stampante quando si utilizza support.dell.com o si contatta l’assistenza tecnica.Immettere il codice di assistenza rapida per indirizz

Seite 229 - Backup dei dati

Windows 7: 1 GBWindows Server 2008 R2: 512 MB(2048 MB)CPU: Windows 2000: Pentium II 400 MHZ o superioreWindows XP/Server 2003/Server 2008/Vista: Penti

Seite 230 - Pulizia della stampante

Se necessario, selezionare una lingua premendo il pulsante Lingua nella schermata principale.3.Selezionare Installazione personale .4.Selezionare Inst

Seite 231

Al termine dell’installazione è possibile stampare una pagina di prova. Fare clic su Fine per completarel’installazione e chiudere la procedura guidat

Seite 232 - Pulizia dello scanner

Se necessario, selezionare una lingua premendo il pulsante Lingua nella schermata principale.3.Selezionare Imposta indirizzo IP . Viene visualizzato l

Seite 233

Assicurarsi che la stampante sia collegata alla rete e sia accesa. Prima di iniziare l’installazione ènecessario chiudere tutte le applicazioni. Per i

Seite 234 - Ridistribuzione del toner

NOTA: sia il server che il client devono eseguire uno dei seguenti sistemi operativi:Windows XP, Windows 2000, Windows Server 2003, Windows Server 200

Seite 235

Selezionare Installazione personalizzata . Fare clic su Avanti .8.Se si seleziona Installazione tipica , procedere al passaggio 10 .Selezionare i comp

Seite 236

NOTA: prima di disinstallare il software, chiudere tutti i programmi, quindi riavviare il computer altermine della disinstallazione.Nel menu Start sel

Seite 237 - Parti di ricambio

NOTA: Aiuto nel Controllo stato stampante consente di visualizzare la guida alla risoluzione deiproblemi della stampante. Fare clic su Aiuto per visua

Seite 238

La finestra Utilità impostazioni stampante mette a disposizione numerose funzionalità: Directory(Elenco , Rubrica ), Impostazione fax e Impostazione .

Seite 239

Rimozione dell’imballaggioSelezionare una posizione per la stampante.1.ATTENZIONE: Per sollevare la stampante in condizioni di sicurezza servono almen

Seite 240 - Risoluzione dei problemi

stampante , Risp. telefono e Opzioni di uscita predefinite .Sezione ImpostazioneFare clic sulla sezione Impostazione e selezionare il risparmio energi

Seite 241

Sezione Rete(IPv4)Fare clic sulla sezione Rete(IPv4) e selezionare l’ambiente di rete dall’elenco a discesa.È possibile selezionare Configura rete e S

Seite 242

Fare clic su Aggiorna firmware .5.Set IP Address UtilityQuesto programma consente di impostare l’IP di rete utilizzando l’indirizzo MAC, ossia il nume

Seite 243

Gestione della cartaLinee guida per i supporti di stampaImpostazione del formato della cartaConservazione del supporto di stampaImpostazione del tipo

Seite 244

Per la stampa fronte-retro, utilizzare carta da 75 a 90 g/m2.ArricciaturaCon il termine “arricciatura” si definisce la tendenza del supporto di stampa

Seite 245

prova. Quando si sceglie un supporto di stampa, valutarne il peso, il contenuto di fibra e il colore.Utilizzare solo carta in grado di sopportare ques

Seite 246

Assicurarsi che la carta sia caricata correttamente nel vassoio di alimentazione.Flettere la carta per separare i fogli. Non piegare né spiegazzare la

Seite 247

Alimentazionesupporto di stampaMargine superioreLato di stampaVerticaleOrizzontaleVassoio 1(vassoio standard)Vassoio 2opzionaleLato di stampa rivoltov

Seite 248 - Inceppamento nell’MPF

rispetto a quando si utilizza carta standard.LucidiPrima di acquistare grandi quantitativi di lucidi, fare una prova con un lucido del tipo che si pre

Seite 249

- Contenenti finestre, fori, perforazioni, ritagli o rilievi- Con graffette metalliche, spago o barrette pieghevoli metalliche- Con un meccanismo di c

Seite 250

Cavo della linea telefonicaaIstruzioni per l’installazioneTerminatoredGuida al prodottoL’aspetto del cavo di alimentazione e del cavo della linea tele

Seite 251

Una combinazione di elevata umidità (superiore al 60%) ed elevate temperature di stampa potrebberodeterminare la sigillatura delle buste.EtichetteLa s

Seite 252 - Inceppamento fronte-retro

CartonciniI cartoncini sono a strato singolo e hanno numerose proprietà, come il contenuto di umidità, lo spessore e latrama che possono influenzare n

Seite 253 - Inceppamento fronte-retro 0

Capacità di alimentazioneCartaaVassoio della carta(vassoio 1 e vassoio 2opzionale)MPFbCarta normale250 fogli di carta da75 g/m250 fogli di carta da 75

Seite 254 - Inceppamento fronte-retro 1

LegendaS indicapossibilità diutilizzoDimensioniVassoiodella carta(vassoio 1 evassoio 2opzionale)MPFStampafronte-retroFormato delsupporto di stampaA421

Seite 255

a.Supporti di stampa consentitiTipi di supporto di stampa(carta)Vassoio della carta(vassoio 1 e vassoio 2opzionale)MPFNormale, sottile, riciclata,inte

Seite 256

LucidibStampantelaser-138-146 g/m2Etichette-massimoCarta-163 g/m2Carta a doppiatrama-163 g/m2Poliestere-163 g/m2Vinile-163 g/m2ModuliintegratiArea sen

Seite 257

Per utilizzare il vassoio di uscita, assicurarsi che lo sportello posteriore sia chiuso. Per utilizzare lo sportelloposteriore, aprirlo.NOTA: se la ca

Seite 258

Stampa sullo sportello posteriore (lato stampato rivolto versol’alto)Utilizzando lo sportello posteriore, la carta esce dalla stampante con il lato st

Seite 259

cartaÈ possibile caricare circa 250 fogli di carta normale nel vassoio 1 e nel vassoio 2 opzionale. Se si è acquistatoil vassoio 2 opzionale, vedere “

Seite 260 - Soluzione dei problemi

Questa stampante consente di stampare cartoline (88,9 x 148,1 mm), schede e altri materiali di formatipersonalizzati. Il formato minimo è 76 x 127 mm

Seite 261 - Problemi di stampa

5.NOTA: per verificare se lo scanner è sbloccato, aprire il coperchio e assicurarsi che il fermo blusi trovi nella posizione di sblocco ( ). Se il fer

Seite 262

3.In base al tipo di carta utilizzato, rispettare le seguenti linee guida per il caricamento:Buste: caricarle con il lato del lembo di chiusura rivolt

Seite 263

tipo di carta” per la copia e l’invio di fax o “Scheda Carta” per la stampa da computer.5.NOTA: le impostazioni definite nel driver della stampante so

Seite 264 - Problemi di qualità di stampa

5.Premere Annulla ( ) per tornare alla modalità Standby.6.Impostazione del tipo di cartaDopo aver caricato la carta nel vassoio della carta o nell’MPF

Seite 265

5.Vassoio sostitutivoQuando la carta non corrisponde, ovvero il vassoio 1 contiene carta in formato Lettera mentre il lavoro distampa richiede carta i

Seite 266

presente nell’MPF. La modalità Bypass è l’impostazione predefinita.Modalità Vassoio: quando si invia un lavoro di stampa dal computer, la stampante ut

Seite 267

Per disattivare il collegamento dei vassoi è possibile scegliere formato/tipo di carta diverso per ogni vassoioo utilizzare il pannello operatore.NOTA

Seite 268 - Problemi con il fax

Modalità VassoioIn questa modalità, l’MPF viene trattato come un vassoio. Anziché trattare l’MPF come la prima origine dellacarta, la stampante prelev

Seite 269

StampaStampa di un documentoStampa di posterImpostazioni della stampanteStampa di librettiStampa di più pagine su un foglioStampa su entrambi i lati d

Seite 270

Nella finestra Stampa è possibile selezionare le impostazioni di base per la stampa, compresi il numerodi copie e l’intervallo di stampa.Nella finestr

Seite 271 - Problemi di copia

La stampante termina la stampa della pagina in corso ed elimina il lavoro di stampa restante. Premendo ilpulsante viene annullato solo il lavoro corre

Seite 272 - Problemi di digitalizzazione

Di seguito sono elencati i componenti principali della stampante. Le illustrazioni seguenti mostrano la Dell2335dn MFP standard e il vassoio 2 opziona

Seite 273 - Problemi di indirizzi globali

Impostazioni della stampanteÈ possibile utilizzare la finestra delle proprietà della stampante, che consente di accedere a tutte le opzionidisponibili

Seite 274 - Problemi comuni in Linux

ProprietàDescrizioneOrientamentocartaOrientamento carta consente di selezionare la direzione di stampadelle informazioni sulla pagina.Verticale stampa

Seite 275

NOTA: quando viene selezionata un’opzione nelle proprietà, è possibile che venga visualizzato unpunto esclamativo ( ) o il contrassegno ( ). Un punt

Seite 276

AlimentazioneVerificare che l’opzione Alimentazione sia impostata sul vassoiocorrispondente.Se l’alimentazione è impostata su Selezione automatica , l

Seite 277 - Problemi comuni in Macintosh

ProprietàDescrizioneRisoluzioneÈ possibile selezionare la risoluzione di stampa scegliendo 1200 dpi(migliore) , 600 dpi (normale) o Modalità bozza . P

Seite 278

ProprietàDescrizioneFiligranaÈ possibile creare un’immagine di sfondo del testo da stampare suogni pagina del documento. Vedere “Utilizzo delle filigr

Seite 279 - Installazione degli accessori

Tipo lavoroNormale : la stampante non memorizza i dati di stampa.Riservato : è possibile impostare una password per evitare dieliminare i file dati di

Seite 280

2.Fare clic su Salva .3.Per utilizzare un’impostazione salvata, selezionarla dall’elenco a discesa Preferiti .Per eliminare un’impostazione, seleziona

Seite 281

È possibile selezionare il numero di pagine da stampare su un unico foglio. Per stamparepiù di una pagina per foglio, le pagine vengono ridotte e orga

Seite 282

Stampa di un documento ridotto o ingranditoÈ possibile ridimensionare il lavoro di stampa in una pagina.Quando si modificano le impostazioni della st

Seite 283

Funzioni dei pulsanti del pannello operatoreTasti comuni

Seite 284 - Specifiche

È possibile ridimensionare il lavoro di stampa in base al formato di carta selezionato, aprescindere dalle dimensioni del documento originale. Questa

Seite 285

È possibile stampare un documento a pagina singola su 4, 9 o 16 fogli di carta, al fine diincollare insieme i fogli per formare un documento con il fo

Seite 286

Fare clic sulla scheda Carta e selezionare l’alimentazione, il formato e il tipo dicarta.4.Fare clic su OK per stampare il documento. È possibile comp

Seite 287 - Specifiche della stampante

NOTA: l’opzione Stampa di libretti non è disponibile per tutti i formati di carta.Per conoscere il formato carta disponibile per questa funzione, sele

Seite 288 - Specifiche del fax

3.Fare clic sulla scheda Carta e selezionare l’alimentazione, il formato e il tipo dicarta.4.Fare clic su OK per stampare il documento.5.La stampante

Seite 289 - Specifiche della carta

2.Fare clic su OK per stampare.3.Creazione di una filigranaQuando si modificano le impostazioni della stampante dall’applicazione software,accedere al

Seite 290

NOTA: è possibile utilizzare fino a 256 caratteri.Selezionare le opzioni per la filigrana.4.È possibile selezionare il nome, lo stile e le dimensioni

Seite 291

Definizione di overlayUn overlay è un’immagine e/o un testo memorizzato nel disco rigido del computer come formato di filespeciale che può essere stam

Seite 292 - Capacità di uscita carta

4.Nella finestra Crea overlay, digitare il nome (massimo otto caratteri) nella casellaNome file . Selezionare il percorso di destinazione, se necessar

Seite 293

2.3.Selezionare l’overlay da stampare nell’elenco a discesa Overlay .4.Se il file di overlay non è visualizzato nella casella Elenco overlay , fare cl

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare