Dell PowerVault NX3100 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Hardware Dell PowerVault NX3100 herunter. Dell PowerVault NX3100 Manuel d'utilisation [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 168
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel du propriétaire

Systèmes Dell™ PowerVault™ NX3100 Manuel du propriétaire du matériel

Seite 2 - ____________________

10 Table des matières6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 155Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . 155Connecteurs d

Seite 3 - Table des matières

100 Installation des composants du système Retrait d'une carte de montage pour carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne

Seite 4 - 4 Table des matières

Installation des composants du système 101 Figure 3-14. Installation ou retrait d'une carte de montage pour carte d'extension 1 logement de

Seite 5

102 Installation des composants du système Installation d'une carte de montage pour carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparatio

Seite 6 - 6 Table des matières

Installation des composants du système 103 Retrait de la carte contrôleur de stockage PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectu

Seite 7

104 Installation des composants du système Figure 3-15. Installation et retrait d'une carte contrôleur de stockage1 connecteur de stockage 2 car

Seite 8 - 8 Table des matières

Installation des composants du système 105 Installation de la carte contrôleur de stockage PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être ef

Seite 9

106 Installation des composants du système 10Réinstallez la carte d'extension. Voir « Installation d'une carte d'extension » à la page

Seite 10 - 10 Table des matières

Installation des composants du système 107 Figure 3-16. Installation ou retrait d'une carte iDRAC6 Express 7Réinstallez toutes les cartes d&apo

Seite 11 - À propos du système

108 Installation des composants du système 1Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la

Seite 12 - 12 À propos du système

Installation des composants du système 109 6Alignez le bord avant de la carte avec les deux picots de fixation en plastique situés à côté du connecteu

Seite 13

À propos du système 11 À propos du systèmeAccès aux fonctions du système au démarrageLes touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du

Seite 14 - 14 À propos du système

110 Installation des composants du système Retrait d'une carte iDRAC6 Enterprise PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectu

Seite 15

Installation des composants du système 111 Carte VFlash (en option)La carte VFlash est une carte SD qui se connecte dans la carte iDRAC6 Enterprise da

Seite 16 - REMARQUE : une configuration

112 Installation des composants du système 1Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la

Seite 17

Installation des composants du système 113 1Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la dernière version du BIOS du système, disponible sur le

Seite 18

114 Installation des composants du système Figure 3-19. Installation et retrait du dissipateur de chaleur10Relevez le cadre de protection pour dégage

Seite 19 - À propos du système 19

Installation des composants du système 115 Figure 3-20. Installation et retrait d'un processeur1 processeur 2 cadre de protection du processeur3

Seite 20 - Voyants de diagnostic

116 Installation des composants du système Installation d'un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que p

Seite 21

Installation des composants du système 117 PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au

Seite 22 - Messages système

118 Installation des composants du système 1Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise sect

Seite 23

Installation des composants du système 119 6Pour retirer la carte de montage pour carte d'extension, appuyez sur ses languettes bleues, puis extr

Seite 24 - 24 À propos du système

12 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avantFigure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant Élément Voyant, bouton ou connecteurIcô

Seite 25

120 Installation des composants du système Batterie RAID (en option)Retrait de la batterie RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent êt

Seite 26 - 26 À propos du système

Installation des composants du système 121 Installation de la batterie RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que pa

Seite 27

122 Installation des composants du système 6Retirez la carte de bouton d'alimentation ainsi que le bouton d'alimentation du module du pannea

Seite 28 - 28 À propos du système

Installation des composants du système 123 Installation du module du panneau de commande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effe

Seite 29

124 Installation des composants du système PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les

Seite 30 - 30 À propos du système

Installation des composants du système 125 Figure 3-24. Retrait et installation d'un fond de panier SAS1 fond de panier SAS 2 loquets de fixatio

Seite 31

126 Installation des composants du système Installation du fond de panier SAS PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que

Seite 32

Installation des composants du système 127 Carte de distribution de l'alimentation La carte de distribution de l'alimentation se trouve just

Seite 33

128 Installation des composants du système Figure 3-25. Retrait et installation de la carte de distribution de l'alimentation 1 vis (3) 2 connec

Seite 34 - 34 À propos du système

Installation des composants du système 129 Installation de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne

Seite 35

À propos du système 13 3 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec cer

Seite 36 - 36 À propos du système

130 Installation des composants du système Carte mèreRetrait de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées q

Seite 37

Installation des composants du système 131 PRÉCAUTION : ne soulevez pas l'assemblage de la carte système en saisissant une barrette de mémoire,

Seite 38 - Autres informations utiles

132 Installation des composants du système PRÉCAUTION : ne soulevez pas l'assemblage de la carte système en saisissant une barrette de mémoire,

Seite 39 - À propos du système 39

Dépannage du système 133 Dépannage du systèmeLa sécurité d'abord, pour vous et votre système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent

Seite 40 - 40 À propos du système

134 Dépannage du système Dépannage du sous-système vidéo 1Vérifiez les branchements du moniteur (connexions électriques et au système).2Vérifiez le câ

Seite 41 - Utilisation du programme de

Dépannage du système 135 7Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.8Si un périphérique est à nouveau à l'origine du m

Seite 42

136 Dépannage du système • Si possible, modifiez la configuration de la négociation automatique.• Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou l

Seite 43 - Écran principal

Dépannage du système 137 • Cartes du support Vflash• Clés de mémoire USB• Clé matérielle de la carte réseau• Cartes de montage pour cartes d'exte

Seite 44

138 Dépannage du système Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technici

Seite 45

Dépannage du système 139 3Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension.4Accédez au programme de configuration du système.Si la d

Seite 46

14 À propos du système Codes des voyants des disques dursFigure 1-2. Voyants de disque dur1 voyant d'activité du disque dur (vert)2 voyant d&apo

Seite 47

140 Dépannage du système Dépannage des problèmes de refroidissement du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que

Seite 48

Dépannage du système 141 4Repositionnez le câble d'alimentation du ventilateur. 5Redémarrez le système.Si le ventilateur fonctionne correctement,

Seite 49

142 Dépannage du système 3Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l&a

Seite 50

Dépannage du système 143 17Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette de

Seite 51

144 Dépannage du système 9Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 71.10Mettez le système et les périphériques qui y sont connecté

Seite 52

Dépannage du système 145 cMettez le disque dur hors ligne, puis réinstallez-le. Voir « Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud » à la page 75

Seite 53

146 Dépannage du système Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la documentation fournie avec l'adaptateur hô

Seite 54

Dépannage du système 147 PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effec

Seite 55

148 Dépannage du système REMARQUE : pour dépanner une carte d'extension, voir sa documentation et celle du système d'exploitation.1Exécute

Seite 56

Dépannage du système 149 cRéinstallez une des cartes d'extension.dRefermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 71.eExécutez le te

Seite 57

À propos du système 15 Voyants et caractéristiques du panneau arrièreFigure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrièreVert clignotant, puis

Seite 58 - Écran Exit (Quitter)

150 Dépannage du système 13Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Exécution des diagnostics du système » à la page 151.En cas d&apo

Seite 59

Exécution des diagnostics du système 151 Exécution des diagnostics du systèmeSi vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez le système, exécut

Seite 60

152 Exécution des diagnostics du système Fonctionnalités de diagnostics intégrées du systèmeLes diagnostics intégrés du système comportent des menus e

Seite 61

Exécution des diagnostics du système 153 2Cliquez sur Diagnostics dans le panneau gauche, puis sur Launch Diagnostics (Lancer les diagnostics) dans le

Seite 62

154 Exécution des diagnostics du système Sélection des options de diagnosticDans la zone Diagnostics Options (Options de diagnostic), sélectionnez le

Seite 63

Cavaliers et connecteurs 155 Cavaliers et connecteursCette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient é

Seite 64

156 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte systèmeFigure 6-1. Connecteurs de la carte système341416151256781011121317181920219

Seite 65 - Gestion intégrée du système

Cavaliers et connecteurs 157 Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Élément Connecteur Description1 CPU2 Processeur 22 iDRAC6 Enterprise Connec

Seite 66

158 Cavaliers et connecteurs Désactivation d'un mot de passe oubliéLes fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de

Seite 67 - À l'intérieur du système

Cavaliers et connecteurs 159 3Placez le cavalier de mot de passe en position « désactivé » pour effacer le mot de passe. Voir Ta b le a u 6-1.Pour id

Seite 68

16 À propos du système 3 Port iDRAC6 Enterprise (en option)Port de gestion dédié pour la carte iDRAC6 Enterprise en option.4 Logement de carte VFlash

Seite 69 - Cadre avant (en option)

160 Cavaliers et connecteurs

Seite 70 - Ouverture du système

Obtention d'aide 161 Obtention d'aideContacter DellAux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez

Seite 72 - Carénage de refroidissement

Index 163IndexAassemblage du panneau de commandefonctionnalités, 12installation, 123assistancecontacter Dell, 161auto-test de démarrageaccès aux fonct

Seite 73

164 Indexcarte iDRACinstallation, 106, 108port système, 15carte réseauconnecteurs du panneau arrière, 15voyants, 18carte SDdépannage, 143carte système

Seite 74 - Disques durs

Index 165refroidissement du système, 140système endommagé, 138système mouillé, 136ventilateurs, 140vidéo, 134diagnosticscontexte d'utilisation, 1

Seite 75

166 Indexdisque dur (remplaçable à chaud), 76processeur, 116LlogementsVoir logements d'extension.logements d'extension, 95Mmémoiredépannage,

Seite 76

Index 167options des communications série, 52options des périphériques intégrés, 50paramètres d'amorçage, 49paramètres de la mémoire, 45paramètre

Seite 77

168 Indexvidéoconnecteur du panneau arrière, 15connecteurs du panneau avant, 12dépannage, 134voyantsalimentation, 12, 18carte réseau, 18panneau arrièr

Seite 78 - Disques durs internes

À propos du système 17 Consignes pour connecter des périphériques externes en option• Mettez le système et les périphériques externes hors tension ava

Seite 79

18 À propos du système Codes des voyants de la carte réseauFigure 1-4. Voyants de la carte réseauCodes du voyant d'alimentationLes blocs d'

Seite 80

À propos du système 19 • Orange : indique qu'un problème lié au bloc d'alimentation s'est produit.• Vert et orange en alternance : lors

Seite 81

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Seite 82 - Retrait d'un ventilateur

20 À propos du système Voyants de diagnosticLes quatre voyants de diagnostic du panneau avant affichent des codes d'erreur au démarrage du systèm

Seite 83

À propos du système 21 Panne du disque dur. Assurez-vous que le disque dur est correctement branché. Pour plus d'informations sur les lecteurs in

Seite 84 - Blocs d'alimentation

22 À propos du système Messages systèmeLes messages système vous informe à l'écran qu'un incident s'est produit. REMARQUE : si vous re

Seite 85

À propos du système 23 Alert! iDRAC6 not responding. Rebooting.La carte iDRAC6 ne répond à aucune communication du BIOS, soit parce qu'elle est d

Seite 86

24 À propos du système Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Alert! Continuing system boot accepts the risk t

Seite 87 - Mémoire système

À propos du système 25 BIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal op

Seite 88

26 À propos du système CPUs with different cache sizes detected.Des processeurs non compatibles entre eux ont été installés sur le système.Assurez-vou

Seite 89

À propos du système 27 Embedded NICx and NICy : OS NIC=<ENABLED |DISABLED>, Management Shared NIC=<ENABLED |DISABLED>L'interface de c

Seite 90

28 À propos du système Local keyboard may not work because all user accessible USB ports are disabled. If operating locally, power cycle the system an

Seite 91

À propos du système 29 Memory tests terminated by keystroke.Test de la mémoire de l'auto-test de démarrage interrompu à l'aide de la touche

Seite 92

Table des matières 3Table des matières1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 11Accès aux fonctions du système au démarrage . . . .

Seite 93

30 À propos du système No boot sector on hard drive.Paramètres de configuration incorrects dans le programme de configuration du système ou aucun syst

Seite 94

À propos du système 31 Read fault.Requested sector not found.Le système d'exploitation ne peut pas lire le disque dur, le lecteur optique ou le p

Seite 95

32 À propos du système The amount of system memory has changed.De la mémoire a été ajoutée ou supprimée, ou une barrette de mémoire est défectueuse.Si

Seite 96 - Selon disponibilité

À propos du système 33 Time-of-day clock stopped.Batterie ou puce défectueuse.Voir « Dépannage de la pile du système » à la page 138.Time-of-day not s

Seite 97 - * Selon disponibilité

34 À propos du système Unable to launch System Services image. System halted!Le système s'est arrêté après l'activation de la touche <F10

Seite 98

À propos du système 35 Unsupported memory configuration. DIMM mismatch across slots detected : x,x,...Configuration de mémoire non valide. Les barrett

Seite 99

36 À propos du système Warning : Control Panel is not installed.Le panneau de commande n'est pas installé ou son câble n'est pas correctemen

Seite 100

À propos du système 37 Warning! PSU mismatch. PSU redundancy lost. Check PSU.Un bloc d'alimentation haute performance et un bloc à consommation i

Seite 101

38 À propos du système Messages d'avertissementUn message d'avertissement vous prévient d'un problème possible et vous invite à réagir

Seite 102

À propos du système 39 • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils de configuration et de gestion de vot

Seite 103

4 Table des matières2 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . 41Choix du mod

Seite 104

40 À propos du système

Seite 105

Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 41Utilisation du programme de configuration du système et

Seite 106

42 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE : les systèmes d'exploitation doivent

Seite 107

Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 43 REMARQUE : pour la plupart des options, les modificat

Seite 108

44 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE : les valeurs par défaut du programme de co

Seite 109

Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 45Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)System

Seite 110

46 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système)Aff

Seite 111 - Clé de mémoire USB interne

Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 47Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)Opti

Seite 112 - Processeurs

48 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Écran SATA Settings (Optional) (Paramètres SATA [en op

Seite 113

Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 49Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)Port B

Seite 114

Table des matières 5Écran UEFI Boot settings (Paramètres d'amorçage UEFI). . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Écran System Utilities (Utilit

Seite 115

50 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)Boot

Seite 116

Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 51Internal USB Port 1 (Port USB interne 1) (Option par d

Seite 117 - Batterie du système

52 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI)Éc

Seite 118

Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 53External Serial Connector (Connecteur série externe) (O

Seite 119

54 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Écran Power Management (Gestion de l'alimentation

Seite 120 - Batterie RAID (en option)

Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 55Écran System Security (Sécurité du système)Fan Power an

Seite 121

56 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI TPM Security (Sécurité TPM) (Option par défaut : Off [

Seite 122

Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 57Power Button (Bouton d'alimentation) (Option par d

Seite 123 - Fond de panier SAS

58 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Écran Exit (Quitter)Appuyez sur <Échap> pour qui

Seite 124

Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 59Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d

Seite 125

6 Table des matièresRetrait d'un disque dur remplaçable à chaud . . . 75Installation d'un disque dur remplaçable à chaud . . . . . . .

Seite 126

60 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Écran UEFI Boot settings (Paramètres d'amorçage U

Seite 127

Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 61Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de

Seite 128

62 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 1Vérifiez que l'option Password Status (État du m

Seite 129

Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 63Pour laisser la protection par mot de passe activée :1D

Seite 130 - Carte mère

64 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 4Tapez le nouveau mot de passe du système dans les deu

Seite 131

Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 65Si vous n'entrez pas le bon mot de passe après tro

Seite 132

66 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Lorsqu'une carte iDRAC6 Express est installée, le

Seite 133 - Dépannage du système

Installation des composants du système 67 Installation des composants du systèmeOutils recommandés• Clé du verrouillage à clé du système• Tournevis cr

Seite 134

68 Installation des composants du système Figure 3-1. À l'intérieur du système 1 ventilateur 2 disques durs internes (2)3 carte de montage pou

Seite 135 - Dépannage du système 135

Installation des composants du système 69 Cadre avant (en option) Retrait du cadre avant1Déverrouillez le cadre à l'aide de la clé du système.2So

Seite 136

Table des matières 7Retrait d'une carte d'extension . . . . . . . . . . 99Retrait d'une carte de montage pour carte d'extensi

Seite 137 - Dépannage du système 137

70 Installation des composants du système Installation du cadre avant1Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis.2Fixez l'extrémité li

Seite 138

Installation des composants du système 71 Figure 3-3. Retrait et réinstallation du capot Fermeture du système1Soulevez le loquet du capot du système

Seite 139

72 Installation des composants du système Carénage de refroidissementUn carénage de refroidissement dirige le flux d'air généré par les ventilate

Seite 140

Installation des composants du système 73 Figure 3-4. Installation et retrait du carénage de refroidissementInstallation du carénage de refroidisseme

Seite 141

74 Installation des composants du système Disques dursVotre système prend en charge des disques durs 3,5 pouces (SAS ou SATA) dans un support de disq

Seite 142

Installation des composants du système 75 Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud1 Le cas échéant, retirez le cadre avant. Voir « Retrait du

Seite 143

76 Installation des composants du système Installation d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION : utilisez uniquement des disques durs ay

Seite 144

Installation des composants du système 77 Retrait d'un disque dur installé dans un supportRetirez les vis situées sur les rails coulissants du su

Seite 145

78 Installation des composants du système Installation d'un disque dur dans un support1Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l&a

Seite 146

Installation des composants du système 79 Figure 3-8. Installation et retrait d'une baie de disque dur interne1 disques durs internes (2) 2 loqu

Seite 147

8 Table des matièresInstallation du module du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Fond de panier SAS . . . . . . . . . .

Seite 148

80 Installation des composants du système Installation d'une baie de disque dur interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être

Seite 149 - Dépannage des processeurs

Installation des composants du système 81 Retrait d'un disque dur interne d'une baie de disque dur interneRetirez les vis situées sur les cô

Seite 150

82 Installation des composants du système Ventilateurs de refroidissementVotre système contient quatre ventilateurs, à un ou deux moteurs selon la con

Seite 151 - Exécution des diagnostics du

Installation des composants du système 83 5Appuyez sur la patte de dégagement tout en maintenant les bords du ventilateur, puis soulevez celui-ci dans

Seite 152

84 Installation des composants du système Réinstallation d'un ventilateur de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent

Seite 153

Installation des composants du système 85 PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez, dans le cas d'une config

Seite 154

86 Installation des composants du système Figure 3-11. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation redondantInstallation d'un blo

Seite 155 - Cavaliers et connecteurs

Installation des composants du système 87 PRÉCAUTION : en branchant le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande Velcro. REMARQ

Seite 156 - 156 Cavaliers et connecteurs

88 Installation des composants du système • Les barrettes de mémoire UDIMM de 1 Go et 2 Go sont prises en charge jusqu'à concurrence de 16 Go.Con

Seite 157

Installation des composants du système 89 • Les configurations à deux barrettes de mémoire par canal sont limitées à 800 MHz, indépendamment de la vit

Seite 158

Table des matières 9Dépannage des blocs d'alimentation . . . . . . . . . . 139Dépannage des problèmes de refroidissement du système. . . . . .

Seite 159

90 Installation des composants du système Le Tableau 3-1 et le Tableau 3-2 présentent des exemples de configuration de mémoire conformes aux consignes

Seite 160 - 160 Cavaliers et connecteurs

Installation des composants du système 91 1.Requiert des barrettes de mémoire x4 ou x8.Fonctions ECC avancées1 2 Go X X 4 tout 8 tout4 Go X X 8 tout 1

Seite 161 - Obtention d'aide

92 Installation des composants du système Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain te

Seite 162 - 162 Obtention d'aide

Installation des composants du système 93 Figure 3-12. Installation et retrait d'une barrette de mémoire7Alignez le connecteur de bord de la bar

Seite 163 - Index 163

94 Installation des composants du système 12Démarrez le système, appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système, puis vé

Seite 164

Installation des composants du système 95 7Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 71.8Rebranchez le système et les périphériques

Seite 165 - Index 165

96 Installation des composants du système •Le Ta b le a u 3-4 propose un guide d'installation des cartes d'extension afin d'assurer une

Seite 166

Installation des composants du système 97 Tableau 3-4. Ordre de priorité pour l'installation de cartes d'extension (carte de montage 2)Inst

Seite 167 - Index 167

98 Installation des composants du système 6Tenez la carte par les bords, puis positionnez-la en alignant son connecteur de bord de carte avec le conne

Seite 168

Installation des composants du système 99 Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuée

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare