Dell DR4000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Hardware Dell DR4000 herunter. Dell DR4000 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 164
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del propietario

Sistemas Dell DR4000 Manual del propietarioModelo reglamentario: Serie E13S Tipo reglamentario: E13S001

Seite 2 - Notas, precauciones y avisos

10ContenidoOpciones de prueba de los diagnósticos del sistema incorporado. . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Uso de las opciones de prueba perso

Seite 3 - Contenido

100Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una tarjeta iDRAC6 Express PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas

Seite 4

Instalación de los componentes del sistema101Ilustración 3-16. Extracción e instalación de una tarjeta iDRAC6 Express 7Vuelva a instalar todas las t

Seite 5

102Instalación de los componentes del sistemaTarjeta iDRAC6 Enterprise Extracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise PRECAUCIÓN: muchas de las reparacio

Seite 6

Instalación de los componentes del sistema103Instalación de una tarjeta iDRAC6 Enterprise PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarl

Seite 7

104Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-17. Extracción e instalación de una tarjeta iDRAC6 Enterprise 7Cierre el sistema. Ver “C

Seite 8

Instalación de los componentes del sistema105Procesadores Extracción de un procesador PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas l

Seite 9

106Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-18. Instalación y extracción del disipador de calor10Gire el protector del procesador haci

Seite 10

Instalación de los componentes del sistema107Ilustración 3-19. Instalación y extracción de un procesador1 Procesador 2 Protector del procesador3 Mues

Seite 11 - Información sobre el sistema

108Instalación de los componentes del sistemaInstalación de un procesador PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos

Seite 12

Instalación de los componentes del sistema109 PRECAUCIÓN: si se utiliza demasiada pasta térmica, ésta puede entrar en contacto con el protector del pr

Seite 13

Información sobre el sistema11Información sobre el sistemaAcceso a las características del sistema durante el inicioLas pulsaciones de tecla siguiente

Seite 14

110Instalación de los componentes del sistema2Abra el sistema. Ver “Apertura del sistema” en la página 68.3Extraiga la cubierta de enfriamiento. Ver “

Seite 15

Instalación de los componentes del sistema1116Para extraer la tarjeta vertical de expansión, presione simultáneamente las dos pestañas azules de la ta

Seite 16

112Instalación de los componentes del sistemaBatería RAID Extracción de la batería RAID PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas

Seite 17

Instalación de los componentes del sistema113Instalación de la batería RAID PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnico

Seite 18

114Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-22. Extracción e instalación del LED del panel de control 1 Soporte 2 Cable del panel de c

Seite 19

Instalación de los componentes del sistema115Instalación del módulo del panel de control: LED PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden reali

Seite 20

116Instalación de los componentes del sistemaMódulo de E/S del panel anterior Extracción del módulo de E/S del panel anterior PRECAUCIÓN: muchas de la

Seite 21

Instalación de los componentes del sistema117Ilustración 3-23. Extracción e instalación del módulo de E/S del panel anterior 1 Cable de E/S del panel

Seite 22

118Instalación de los componentes del sistemaInstalación del módulo de E/S del panel anterior1Conecte y encaje el cable de E/S del panel anterior de l

Seite 23 - Mensajes del sistema

Instalación de los componentes del sistema1194Extraiga todas las unidades de disco duro. Ver “Extracción de una unidad de disco duro de intercambio di

Seite 24

12Información sobre el sistemaCaracterísticas e indicadores del panel frontalIlustración 1-1. Características e indicadores del panel frontalElemento

Seite 25

120Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-24. Extracción e instalación de un plano posterior SAS 1 Plano posterior SAS 2 Seguros de

Seite 26

Instalación de los componentes del sistema121Instalación del plano posterior SAS PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los té

Seite 27

122Instalación de los componentes del sistemaPlaca de distribución de alimentación La placa de distribución de alimentación se encuentra en el sistema

Seite 28

Instalación de los componentes del sistema123Ilustración 3-25. Extracción e instalación de la placa de distribución de alimentación 1 Tornillos (3) 2

Seite 29

124Instalación de los componentes del sistemaInstalación de la placa de distribución de alimentación PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo puede

Seite 30 - MEMTEST lane

Instalación de los componentes del sistema125Placa base Extracción de la placa base PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los

Seite 31

126Instalación de los componentes del sistema9Extraiga la tarjeta iDRAC6 Express, si está instalada. Ver “Extracción de una tarjeta iDRAC6 Express” en

Seite 32

Instalación de los componentes del sistema127Instalación de la placa base PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos

Seite 33

128Instalación de los componentes del sistema12Si procede, vuelva a instalar la tarjeta controladora de almacenamiento. Ver “Instalación de la tarjeta

Seite 34

Solución de problemas del sistema129Solución de problemas del sistemaSeguridad para el usuario y el sistema PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sól

Seite 35

Información sobre el sistema133 Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de software y errores de controladores de dispositivo en determinado

Seite 36

130Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de las conexiones externasAsegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados a

Seite 37

Solución de problemas del sistema1316Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra el programa de configuración del sistema. Compruebe que todos

Seite 38

132Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de una NIC1Ejecute la prueba de diagnósticos del Sistema integrado adecuada. Ver “Ejecución

Seite 39

Solución de problemas del sistema133Solución de problemas en una tarjeta NVRAM PRECAUCIÓN: cuando se instala la tarjeta NVRAM en una ranura PCI hereda

Seite 40 - Otra información útil

134Solución de problemas del sistema4Deje secar el sistema durante 24 horas como mínimo.5Vuelva a instalar los componentes extraídos en el paso 3.6Cie

Seite 41

Solución de problemas del sistema1354Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.5Cierre el sistema. Ver “Cierre del sistema” en la página

Seite 42

136Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de las fuentes de alimentación1Identifique el suministro de energía defectuoso mediante el i

Seite 43

Solución de problemas del sistema137• Los cables internos del sistema obstruyen el flujo de aire.• Se ha extraído un ventilador de enfriamiento o ha f

Seite 44

138Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de la memoria del sistema PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los

Seite 45 - Pantalla principal

Solución de problemas del sistema1398Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente. Ver “Pautas generales para la i

Seite 46

14Información sobre el sistemaPatrones de los indicadores de la unidad de disco duroIlustración 1-2. Indicadores de la unidad de disco duro1 Indicado

Seite 47 - PRECAUCIÓN:

140Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de una unidad de disco duro PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas l

Seite 48

Solución de problemas del sistema1414Asegúrese de que los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta controladora estén instalados y conf

Seite 49 - Pantalla Boot Settings

142Solución de problemas del sistemaConsulte la documentación suministrada con el adaptador host para obtener información sobre la utilidad de configu

Seite 50

Solución de problemas del sistema1433Reinicie el sistema y presione la secuencia de teclas correspondiente para abrir el programa de la utilidad de co

Seite 51

144Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de las tarjetas de expansión PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas

Seite 52 - Pantalla Serial Communication

Solución de problemas del sistema14513Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.14E

Seite 53

146Solución de problemas del sistema6Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.7Eje

Seite 54 - Pantalla System Security

Ejecución de los diagnósticos del sistema147Ejecución de los diagnósticos del sistemaSi tiene algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos

Seite 55

148Ejecución de los diagnósticos del sistemaCuándo deben utilizarse los diagnósticos del sistema incorporadoSi un dispositivo o un componente principa

Seite 56 - Pantalla Exit

Ejecución de los diagnósticos del sistema149Uso de las opciones de prueba personalizadaAl seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventana

Seite 57

Información sobre el sistema15Patrón de los indicadores de estado de la unidad CondiciónParpadea en verde dos veces por segundoIdentificación de la un

Seite 58

150Ejecución de los diagnósticos del sistemaVisualización de información y resultadosLas siguientes fichas de la ventana Customize (Personalizar) prop

Seite 59

Puentes y conectores151Puentes y conectoresEn esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye inf

Seite 60

152Puentes y conectoresConectores de la placa basePara obtener la ubicación y una descripción de los conectores de la placa base, ver Ilustración 6-1

Seite 61

Puentes y conectores153Tabla 6-2. Conectores de la placa base Elemento Conector Descripción1 CPU2 Procesador 22 iDRAC6 Enterprise Conector para tarje

Seite 62

154Puentes y conectoresDeshabilitación de una contraseña olvidadaLas funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del siste

Seite 63

Puentes y conectores1554Cierre el sistema. Ver “Cierre del sistema” en la página 69.5Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctr

Seite 64

156Puentes y conectores

Seite 65 - Interior del sistema

Obtención de ayuda157Obtención de ayudaCómo ponerse en contacto con DellLos clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-335

Seite 66

158Obtención de ayuda

Seite 67 - Bisel frontal

Indice159IndiceAactualizacionesprocesador, 105Administración del sistema incorporado, 61asistenciaponerse en contacto con Dell, 157Bbateríasolución de

Seite 68 - Apertura y cierre del sistema

16Información sobre el sistemaCaracterísticas e indicadores del panel posteriorEn la Ilustración 1-3 se muestran los controles, los indicadores y los

Seite 69 - Cierre del sistema

160IndiceDDellcontacto, 157diagnósticoscuándo deben utilizarse, 148opciones de prueba, 148opciones de prueba avanzadas, 149DIMMver módulos de memoria

Seite 70 - Cubierta de refrigeración

Indice161instalarconjunto de panel de control, 115controladora SAS, 98cubierta de enfriamiento, 71módulos de memoria, 87panel protector de la unidad d

Seite 71 - Unidades de disco duro

162Indicepautasinstalación de la tarjeta de expansión, 89instalación de memoria, 84placa baseconectores, 152extraer, 125instalar, 127puentes, 151placa

Seite 72

Indice163solución de problemasbatería, 135conexiones externas, 130enfriamiento del sistema, 136memoria, 138NIC, 132procesadores, 145sistema dañado, 13

Seite 73

164IndiceVventilador de enfriamientosustituir, 81ventiladores de enfriamientosolución de problemas, 137vídeoconector del panel posterior, 16conectores

Seite 74

Información sobre el sistema177 Ranuras para tarjeta de expansión PCIe con tarjeta vertical Conecta una tarjeta de expansión interna PCI Express de se

Seite 75

18Información sobre el sistemaCódigos de los indicadores de la NICIlustración 1-4. Indicadores de la NICCódigos de indicador de la tarjeta NVRAMLa ta

Seite 76

Información sobre el sistema19Tabla 1-1 describe el comportamiento de los indicadores LED durante una operación motorizada normal de la tarjeta NVRAM

Seite 77

Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: un mensaje de PR

Seite 78

20Información sobre el sistemaCódigos del indicador de alimentaciónLos suministros de energía disponen de un indicador que muestra si hay alimentación

Seite 79 - Ventiladores de enfriamiento

Información sobre el sistema21Indicadores luminosos de diagnóstico Los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico situados en el panel frontal del si

Seite 80

22Información sobre el sistemaSe ha producido un posible error en la tarjeta de expansión.Ver “Solución de problemas de las tarjetas de expansión” en

Seite 81

Información sobre el sistema23Mensajes del sistemaLos mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problema

Seite 82 - Suministros de energía

24Información sobre el sistemaAlert! Advanced ECC Memory Mode disabled! Memory configuration does not support Advanced ECC Memory Mode.Se ha habilitad

Seite 83

Información sobre el sistema25Alert! Node Interleaving disabled! Memory configuration does not support Node Interleaving. La configuración de la memor

Seite 84 - Memoria del sistema

26Información sobre el sistemaAlert! Redundant memory disabled! Memory configuration does not support redundant memory.Se ha habilitado la sustitución

Seite 85

Información sobre el sistema27Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. Please run SETUP.Se ha instalado el puente NVRAM_CLR en la posic

Seite 86

28Información sobre el sistemaCurrent boot mode is set to UEFI. Please ensure compatible bootable media is available. Use the system setup program to

Seite 87

Información sobre el sistema29Gate A20 failure. La controladora del teclado o la placa base son defectuosas.Ver “Obtención de ayuda” en la página 157.

Seite 88

Contenido3Contenido1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . 11Acceso a las características del sistema durante el inicio. . . . . . . . . . .

Seite 89

30Información sobre el sistemaMaximum rank count exceeded. The following DIMM has been disabled: xLa configuración de la memoria no es válida. El sist

Seite 90

Información sobre el sistema31Mirror mode disabled. For mirror mode, DIMMs must be installed in pairs. Pairs must be matched in size and geometry.La c

Seite 91

32Información sobre el sistemaPCIe Training Error: Expected Link Width is x, Actual Link Width is y.La tarjeta PCIe es defectuosa o se ha instalado in

Seite 92

Información sobre el sistema33Read faultRequested sector not found.El sistema operativo no puede leer los datos de la unidad de disco duro o del dispo

Seite 93

34Información sobre el sistemaThe amount of system memory has changed.Se ha añadido o quitado memoria, o puede que un módulo de memoria sea defectu

Seite 94

Información sobre el sistema35Thermal sensor not detected on x.Se ha instalado un módulo de memoria sin un sensor térmico en la ranura de memoria esp

Seite 95

36Información sobre el sistemaTPM Failure Se ha producido un error en una función del módulo de plataforma segura (TPM). Ver “Obtención de ayuda” en l

Seite 96

Información sobre el sistema37Unsupported DIMM detected. The following DIMM has been disabled: xLa configuración de la memoria no es válida. El sistem

Seite 97

38Información sobre el sistemaWarning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log!Se ha producido un error grave en el s

Seite 98

Información sobre el sistema39 NOTA: para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el Glosario en suppor

Seite 99 - Tarjeta iDRAC6 Express

4Contenido2 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager . . . 43Acceso al programa de configuración del sistema. . . . . .

Seite 100

40Información sobre el sistemaMensajes de avisoUn mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le solicita que responda antes de que el sistema

Seite 101

Información sobre el sistema41• En los soportes suministrados con el sistema se incluyen documentación y herramientas para configurar y administrar el

Seite 102 - Tarjeta iDRAC6 Enterprise

42Información sobre el sistema

Seite 103

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager43Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerEl programa

Seite 104

44Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerUso de las teclas de navegación del programa de configuración del sistema NOTA:

Seite 105 - Procesadores

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager45Opciones del programa de configuración del sistemaPantalla principalIlustración

Seite 106

46Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerProcessor Settings Muestra información relativa a los procesadores (velocidad, t

Seite 107

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager47Pantalla de configuración de la memoriaF1/F2 Prompt on Error (valor predetermina

Seite 108 - Instalación de un procesador

48Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla de configuración del procesadorNode Interleaving (Intercalado de nodos)

Seite 109 - Batería del sistema

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager49Pantalla Boot SettingsExecute Disable (valor predeterminado: Enabled [Habilitado

Seite 110

Contenido53 Instalación de los componentes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Herramientas recomendadas . . . . . . . . . .

Seite 111

50Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla de dispositivos integradosUSB Flash Drive Emulation Type (valor predete

Seite 112 - Batería RAID

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager51Pantalla PCI IRQ Assignments (Asignaciones IRQ de PCI)Embedded Gb NICx (valor pr

Seite 113

52Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla Serial CommunicationOpción DescripciónSerial Communication (valor prede

Seite 114

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager53Pantalla de administración de la alimentaciónOpción DescripciónPower Management

Seite 115

54Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla System SecurityOpción DescripciónSystem Password Muestra el estado actu

Seite 116

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager55TPM Activation (valor predeterminado: No Change [Sin cambio])Si se establece en

Seite 117

56Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla ExitPresione <Esc> para salir del programa de configuración del s

Seite 118 - Plano posterior SAS

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager57Características de contraseña del sistema y contraseña de configuración NOTA: si

Seite 119

58Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager2Resalte la opción System Password (Contraseña del sistema) y presione <Intr

Seite 120

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager59Para deshabilitar la seguridad por contraseña:1Encienda o reinicie el sistema; p

Seite 121

6ContenidoInstalación de un compartimiento para unidades de disco duro internas. . . . . . . . . . 77Extracción de una unidad de disco duro interna

Seite 122

60Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerUso de la contraseña de configuraciónAsignación de una contraseña de configuraci

Seite 123

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager61Si no introduce la contraseña correcta en tres intentos, el sistema le permitirá

Seite 124

62Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager NOTA: la utilidad Controladora de administración de la placa base (BMC) se reem

Seite 125 - Placa base

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager63Acceso al módulo de configuración de la BMC1Encienda o reinicie el sistema.2Pres

Seite 126

64Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager

Seite 127 - Instalación de la placa base

Instalación de los componentes del sistema65Instalación de los componentes del sistemaHerramientas recomendadas• Llave para la cerradura del sistema•

Seite 128

66Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-1. Interior del sistema 1 Ventilador de enfriamiento 2 Unidades de disco duro internas (2

Seite 129

Instalación de los componentes del sistema67Bisel frontal Extracción del bisel frontal1Desbloquee el bisel con la llave del sistema.2Levante el pestil

Seite 130

68Instalación de los componentes del sistemaInstalación del bisel frontal1Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis.2Encaje el extremo libre

Seite 131 - E/S serie

Instalación de los componentes del sistema69Ilustración 3-3. Apertura y cierre del sistema Cierre del sistema1Levante el pestillo de la cubierta del

Seite 132

Contenido7Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . 96Instalación de la tarjeta controladora de alm

Seite 133

70Instalación de los componentes del sistemaCubierta de refrigeraciónLa cubierta de enfriamiento dirige el flujo de aire de los ventiladores de enfria

Seite 134

Instalación de los componentes del sistema71Instalación de la cubierta de enfriamiento PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas

Seite 135

72Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-5. Extracción o instalación de una unidad de disco duro de relleno Instalación de una unida

Seite 136

Instalación de los componentes del sistema73 PRECAUCIÓN: para mantener un enfriamiento adecuado del sistema, todos los compartimientos para unidades d

Seite 137

74Instalación de los componentes del sistema1Si procede, extraiga el bisel frontal. Ver “Extracción del bisel frontal” en la página 67.2Si está presen

Seite 138

Instalación de los componentes del sistema75Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro1Inserte la unidad de disco duro

Seite 139

76Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-8. Extracción e instalación del compartimiento para unidades de disco duro internas1 Unidad

Seite 140

Instalación de los componentes del sistema77Instalación de un compartimiento para unidades de disco duro internas PRECAUCIÓN: muchas de las reparacion

Seite 141

78Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-9. Extracción e instalación de una unidad de disco duro interna del compartimiento para uni

Seite 142

Instalación de los componentes del sistema79Ventiladores de enfriamientoEl sistema tiene cuatro ventiladores de enfriamiento con dos motores. Los vent

Seite 143

8ContenidoExtracción del plano posterior SAS . . . . . . . 118Instalación del plano posterior SAS . . . . . . . 121Placa de distribución de alimen

Seite 144

80Instalación de los componentes del sistema NOTA: para extraer el ventilador 5, retire primero el portaunidades y el compartimento para unidades de d

Seite 145

Instalación de los componentes del sistema81Instalación de un ventilador de enfriamiento PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarl

Seite 146

82Instalación de los componentes del sistemaSuministros de energíaEl sistema admite dos módulos de suministro de energía redundantes de 750 W. NOTA: l

Seite 147

Instalación de los componentes del sistema83Ilustración 3-11. Extracción e instalación de un suministro de energíaInstalación del suministro de energ

Seite 148

84Instalación de los componentes del sistemaMemoria del sistemaSu sistema admite hasta ocho DIMMs (RDIMMs) registrados dobles de 1067 MHz o 1333 MHz.

Seite 149 - Run Tests (Ejecutar pruebas)

Instalación de los componentes del sistema85• La velocidad de la memoria de cada canal depende de la configuración de la memoria:– En los módulos de m

Seite 150

86Instalación de los componentes del sistemaModo de optimización (canal independiente)En este modo, los tres canales están ocupados con módulos de mem

Seite 151 - Puentes y conectores

Instalación de los componentes del sistema875Presione hacia abajo y hacia fuera los expulsores de cada extremo del zócalo hasta que el módulo de memor

Seite 152 - Conectores de la placa base

88Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-12. Extracción e instalación de un módulo de memoria7Alinee el conector de borde del módulo

Seite 153

Instalación de los componentes del sistema8912Inicie el sistema, pulse <F2> para abrir el programa de configuración del sistema y compruebe el v

Seite 154

Contenido9Solución de problemas de la batería del sistema . . . 135Solución de problemas de las fuentes de alimentación . . . . . . . . . . . . . .

Seite 155

90Instalación de los componentes del sistema• En la Ta b la 3-2 se proporciona una guía para instalar tarjetas de expansión para garantizar un enfria

Seite 156

Instalación de los componentes del sistema917Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, coloque un soporte de relleno metálico en la abertura de

Seite 157 - Obtención de ayuda

92Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-13. Extracción e instalación de una tarjeta vertical de expansión1 Ranura de controladora d

Seite 158

Instalación de los componentes del sistema93Instalación de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los

Seite 159

94Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-14. Extracción e instalación de una tarjeta de expansión 9Conecte los cables a la tarjeta d

Seite 160

Instalación de los componentes del sistema95Instalación de una tarjeta vertical de expansión PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realiz

Seite 161

96Instalación de los componentes del sistemaExtracción de la tarjeta controladora de almacenamiento PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden

Seite 162

Instalación de los componentes del sistema97Ilustración 3-15. Instalación y extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento1 Conector de alma

Seite 163

98Instalación de los componentes del sistemaInstalación de la tarjeta controladora de almacenamiento PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo puede

Seite 164

Instalación de los componentes del sistema9910Vuelva a colocar la tarjeta de expansión. Ver “Instalación de una tarjeta de expansión” en la página 93.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare