Dell OptiPlex 790 (Early 2011) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Dell OptiPlex 790 (Early 2011) herunter. Dell OptiPlex 790 (Early 2011) Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Tipo reglamentario D01U001

Manual del propietario del equipo defactor de forma ultrapequeño Dell OptiPlex790Modelo reglamentario D01UTipo reglamentario D01U001

Seite 2 - Notas, precauciones y avisos

5. Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funcionacorrectamente.10

Seite 3 - Tabla de contenido

Controles e indicadoresNOTA: Pulsando este botón de prueba se puede ver el estado del sistema de laalimentación. Cuando la tensión de la alimentación

Seite 4

CaracterísticasfísicasAltura Anchura Profundidad PesoFactor deformaultrapequeño23,7 cm (9,33pulg.)6,5 cm (2,56pulg.)24 cm (9,45pulg.)3,27 kg (7,20 lb)

Seite 6

23Cómo ponerse en contacto con DellCómo ponerse en contacto con DellNOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrarinformación

Seite 7 - Manipulación del equipo

2CubiertaExtracción de la cubierta1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo.2. Afloje el tornillo de mar

Seite 8 - Herramientas recomendadas

Instalación de la cubierta1. Coloque la cubierta del equipo sobre el chasis.2. Deslice la cubierta hacia la parte frontal del chasis hasta que quedeen

Seite 9 - Apagado del equipo

3Embellecedor frontalExtracción del embellecedor frontal1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo.2. Ext

Seite 10

Instalación del embellecedor frontal1. Inserte los ganchos junto con el borde inferior del embellecedor frontal enlas ranuras del chasis frontal.2. Gi

Seite 11 - Cubierta

4Unidad ópticaExtracción de la unidad óptica1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo.2. Extraiga la cub

Seite 12 - Instalación de la cubierta

Instalación de la unidad óptica1. Fije el soporte de la unidad óptica a ésta.2. Sujete la unidad óptica en su caja.3. Instale la caja de la unidad.4.

Seite 13 - Embellecedor frontal

5Unidad de disco duroExtracción de la unidad de disco duro1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo.2. E

Seite 14 - Después de manipular el

Instalación de la unidad de disco duro1. Vuelva a deslizar el disco duro en la caja de la unidad.2. Apriete los tornillos para fijar la unidad de disc

Seite 15 - Unidad óptica

6MemoriaExtracción de la memoria1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo.2. Extraiga la cubierta.3. Ext

Seite 16

Notas, precauciones y avisosNOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor suequipo.PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUC

Seite 17 - Unidad de disco duro

Instalación de la memoria1. Inserte el módulo de memoria en el conector de la placa base.2. Presione el módulo de memoria hasta que las pestañas de li

Seite 18

7Interruptor de intrusión en el chasisExtracción del interruptor de intrusiones en elchasis1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de man

Seite 19 - Extracción de la memoria

Instalación del interruptor de intrusión en elchasis1. Introduzca el interruptor de intrusiones en el soporte de la fuente dealimentación y deslícelo

Seite 20 - Instalación de la memoria

8AltavozExtracción del altavoz interno1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo.2. Extraiga la cubierta.

Seite 21

7. Suelte el pasador y gire el altavoz.8. Extraiga el altavoz del chasis.Instalación del altavoz interno1. Coloque el altavoz en una ubicación adecuad

Seite 22

9Disipador de calor y procesadorExtracción del disipador de calor1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equi

Seite 23

7. Levante el ensamblaje del disipador de calor y del ventilador.8. Afloje los tornillos cautivos que fijan el conjunto de ventilador/disipador decalo

Seite 24

Instalación del disipador de calor1. Coloque el ensamblaje del disipador de calor y el ventilador en el chasis.2. Apriete los tornillos cautivos que f

Seite 26

10ProcesadorExtracción del procesador1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo.2. Extraiga la cubierta.3

Seite 27

Tabla de contenidoNotas, precauciones y avisos...2Capítulo 1: Manipulación del equip

Seite 28

8. Levante el procesador para retirarlo del zócalo y colóquelo en un embalajeantiestático.Instalación del procesador1. Inserte el prcesador en el zóca

Seite 29 - Procesador

11Batería de tipo botónExtracción de la batería de tipo botón1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo.2

Seite 30 - Instalación del procesador

Instalación de la batería de tipo botón1. Coloque la batería de tipo botón en el zócalo de la placa base.2. Presione la batería hasta que el pasador d

Seite 31 - Batería de tipo botón

12Ventilador del sistemaExtracción del ventilador del sistema1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo.2

Seite 32

7. Quite los tornillos que sujetan el ventilador al chasis.8. Levante el ventilador del sistema base y retírelo del chasis.Instalación del ventilador

Seite 33 - Ventilador del sistema

13Panel de entrada/salidaExtracción del panel de entrada/salida1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo

Seite 34

7. Quite el soporte de entrada/salida del chasis.8. Quite los tornillos que fijan el panel de entrada/salida.9. Extraiga el soporte de entrada/salida.

Seite 35 - Panel de entrada/salida

14Fuente de alimentaciónExtracción de la fuente de alimentación1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo

Seite 36

9. Quite los tornillos que fijan la fuente de alimentación al chasis.10. Deslice la fuente de alimentación hacia dentro y extráigala.Instalación de la

Seite 37 - Fuente de alimentación

4. Instale el disipador de calor.5. Instale el interruptor de intrusiones6. Instale la caja de la unidad.7. Instale el embellecedor frontal.8. Coloque

Seite 38

Instalación del interruptor de intrusión en el chasis...22Capítulo 8: Altavoz...

Seite 40

15Placa baseExtracción de la placa base1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo.2. Extraiga la cubierta

Seite 41 - Placa base

13. Retire los tornillos que fijan la placa base al chasis.14. Quite el tornillo hexagonal de 7 mm que fija la placa base.15. Deslice la placa base ha

Seite 42

16. Extraiga la placa base del chasis.Instalación de la placa base1. Alinee la placa base con los conectores de puertos de la parte posteriordel chasi

Seite 43 - Instalación de la placa base

12. Instale la caja de la unidad.13. Instale el embellecedor frontal.14. Coloque la cubierta.15. Siga los procedimientos que se describen en Después d

Seite 44

16Caja de la unidadExtracción de la caja de la unidad1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo.2. Extrai

Seite 45 - Caja de la unidad

7. Extraiga la caja de la unidad del sistema.Instalación de la caja de la unidad1. Coloque la caja de la unidad sobre el borde del equipo para dejar a

Seite 46

17Módulo inalámbricoExtracción del módulo inalámbrico1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo.2. Extrai

Seite 47 - Módulo inalámbrico

7. Extraiga la tarjeta WLAN.Instalación del módulo inalámbrico1. Deslice la tarjeta de red de acceso local inalámbrico (WLAN) en su ranura.2. Presione

Seite 48

18Panel de controlExtracción del panel de control1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo.2. Extraiga l

Seite 49 - Panel de control

Capítulo 16: Caja de la unidad...45Extracción de la caja de la unidad...

Seite 50

8. Quite el tornillo que fija la placa del panel de control.9. Extraiga el conjunto de panel de control.Instalación del panel de control1. Inserte el

Seite 51

4. Conecte el cable del panel de control a la placa base.5. Coloque la memoria.6. Instale la caja de la unidad.7. Instale el embellecedor frontal.8. C

Seite 53 - Antena interna

19Antena internaExtracción de la antena interna1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interiordel equipo.2. Extraiga la

Seite 54

7. Suelte el puerto de la antena interna.8. Extraiga la antena internaInstalación de la antena interna1. Inserte la antena interna en el puerto del ch

Seite 55 - Programa de configuración del

20Programa de configuración delsistemaPrograma de configuración del sistemaEste equipo ofrece las siguientes opciones:• Acceso al programa de configur

Seite 56 - Secuencias clave de tiempos

del BIOS (vea la siguiente imagen). La pulsación ya no está "oculta" para elusuario.• Opciones de diagnóstico: el menú de inicio incluye dos

Seite 57 - Navegación

Para evitar esta situación, espere a que el teclado se inicialice antes de pulsarninguna tecla. Hay dos formas de saber que ha ocurrido esto:•Las luce

Seite 58

Aspectos generalesInformación delsistemaMuestra la información siguiente:•Información del sistema: muestra la versión de BIOS,etiqueta de servicio, et

Seite 59

System Configuration (Configuración del sistema)• Disabled (Desactivado)• Activado (valor predeterminado)•Enabled w/PXE (Activado con PXE)• Enabled w/

Seite 61

System Configuration (Configuración del sistema)Smart Reporting(informacióninteligente)Este campo controla si se informa de los errores de la unidadde

Seite 62

Security (Seguridad)Internal HDD-1Password (Contraseñade la unidad de discoduro interna)Este campo le permite establecer, cambiar o eliminar lacontras

Seite 63

Security (Seguridad)Password Change(Cambio decontraseña)Permite determinar si los cambios en las contraseñas desistema y de disco duro se permiten cua

Seite 64

Security (Seguridad)CPU XD Support(Compatibilidad conCPU XD)Permite habilitar o deshabilitar el modo de deshabilitación deejecución del procesador. Es

Seite 65

Performance (Rendimiento)Intel® TurboBoost™ Permite habilitar o deshabilitar el modo Intel TurboBoost delprocesador.•Disabled (Desactivado): no permit

Seite 66

Power Management (Gestión de la energía)Fan Control Override(Anulación del controldel ventilador)Controla la velocidad del ventilador del sistema. Est

Seite 67

POST Behavior (Comportamiento durante la POST)• Auto (Automático): esto permite que el sistema operativocontrole este ajuste (sólo funciona cuando el

Seite 68

ImageServerNOTA: Este campo solo es de aplicación cuando el controlde "Integrated NIC" (NIC integrada) del grupo"Configuración del sist

Seite 69

ImageServerNOTA: Este campo solo es de aplicación cuando el controlde "Integrated NIC" (NIC integrada) del grupo"Configuración del sist

Seite 70

System Logs (Registros del sistema)• Clear Log (Borrar registro)Power Events(Eventos dealimentación)Permite borrar los registros de eventos de aliment

Seite 71 - Solución de problemas

1Manipulación del equipoAntes de trabajar en el interior de su equipoAplique las pautas de seguridad siguientes para ayudar a proteger el equipocontra

Seite 73

21Solución de problemasLED de diagnósticosNOTA: Los LED de diagnósticos solo sirven como indicador del progreso durante elproceso de la la autoprueba

Seite 74

Pasos para lasolución deproblemas• Vuelva a asentar el cable de alimentación en el conectorde alimentación de la parte posterior del equipo y alenchuf

Seite 75

situado en la parte posterior de la misma. Si se ilumina elLED que se encuentra al lado del interruptor, es posibleque el problema sea con la placa ba

Seite 76

Botón de encendidoDescripción del problema Falta el BIOS o puede estar dañado.Pasos para la solución deproblemasEl hardware del ordenador está funcion

Seite 77

Descripción delproblemaEs posible que se haya producido un fallo de tarjeta periférica ode la placa base.Pasos para lasolución deproblemasQuite todas

Seite 78

Descripción del problema Posible error en el procesador.Pasos para la solución de problemas Vuelva a asentar el procesador.LEDBotón deencendidoDescrip

Seite 79 - Códigos de sonido

Descripción del problema Posible error en de USB.Pasos para la solución deproblemasVuelva a instalar todos los dispositivos USB ycompruebe las conexio

Seite 80

LEDBotón de encendidoDescripción delproblemaPosible error en la tarjeta de expansión.Pasos para lasolución deproblemas• Determine si existe algún conf

Seite 81

Botón deencendidoDescripción delproblemaSe ha producido otro fallo.Pasos para lasolución deproblemas• Asegúrese de que la pantalla/monitor está enchuf

Seite 82 - Mensajes de error

PRECAUCIÓN: Al desconectar un cable, tire del conector o de la lengüeta de tiro,no tire directamente del cable. Algunos cables tienen conectores con l

Seite 83

Causa Error de suma de comprobación de ROM del BIOSCódigo 1-2-1Causa Temporizador de intervalos programableCódigo 1-2-2Causa Error de inicialización d

Seite 84

Causa Configuración de USBCódigo 3-3-4Causa Error de la prueba de la memoria de vídeoCódigo 3-4-1Causa Error de inicialización de la pantallaCódigo 3-

Seite 85

Código 4–4–1Causa Error de la prueba de puerto paralelo o serieCódigo 4–4–2Causa Error al descomprimir el código de replicación de la memoriaCódigo 4–

Seite 86

Alert! Security override Jumper is installed (Alerta. Hay instaladoun puente de anulación de seguridad).Descripción Se ha establecido el puente MFG_MO

Seite 87

Decreasing available memory (La memoria disponible estádisminuyendo)Descripción Uno o más módulos de memoria pueden ser defectuosos o estarasentados i

Seite 88

out of paper (No hay papel en la impresora). Tome las medidasnecesarias para resolver el problema.Hard-disk drive configuration error (Error de config

Seite 89

Keyboard failure (Error del teclado)Descripción Un cable o un conector pueden estar flojos o el teclado o el controladordel teclado o el ratón pueden

Seite 90

Memory odd/even logic failure at address, read valueexpectingvalue (Falla de lógica par/impar de memoria en dirección, se leyóvalor esperando valor)De

Seite 91

No boot sector on hard-disk drive (No hay sector de inicio en launidad de disco duro)Descripción La información de configuración del equipo en el prog

Seite 92

Requested sector not found (No se encontró el sector solicitado)Descripción El sistema operativo no puede leer los datos del disquete o de la unidadde

Seite 93 - Especificaciones

Apagado del equipoPRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos, guarde todos los archivos que tengaabiertos y ciérrelos, y salga de todos los programas

Seite 94

Time-of-day not set-please run the System Setup program (La horano está establecida; ejecute el programa de configuración delsistema)Descripción La ho

Seite 95

sistema y cambie el correspondiente parámetro del controlador a None(Ninguno). Después retire la unidad del equipo.Write fault (Error de escritura)Des

Seite 97

22EspecificacionesEspecificaciones técnicasNOTA: Las ofertas pueden variar según la región. Para obtener más informaciónsobre la configuración del equ

Seite 98

MemoriaConectoresEquipo de escritorio, minitorre y defactor de forma pequeñoCuatro ranuras DIMMFactor de forma ultrapequeño Dos ranuras DIMMCapacidad

Seite 99

Bus de expansión• USB 2.0Velocidad del bus PCI Express:•Velocidad bidireccional de la ranurax1: 500 MB/s• Velocidad bidireccional de la ranurax16: 16

Seite 100

Drives (Unidades)Compartimentos para unidades de5,25 pulgadasMinitorre: DosOrdenador de escritorio UnoFactor de forma pequeño Un compartimento estrech

Seite 101

Conectores externosParalelo Un conector de 25 patas (opcional paraminitorre)USB 2.0Ordenador minitorre, de escritorio yde factor de forma pequeñoPanel

Seite 102

Conectores de la placa baseFactor de forma ultrapequeño NingunoATA serieMinitorre: Cuatro conectores de 7 patasEscritorio, factor de forma pequeño Tre

Seite 103

Controles e indicadoresParte frontal del ordenador:Luz del botón de encendido Luz azul: una luz azul fija indica estado dealimentación encendido; la l

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare