Dell PowerVault TL4000 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Dell PowerVault TL4000 herunter. Dell PowerVault TL4000 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 332
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guía del usuario

Bibliotecas de cintas TL2000 y TL4000 Dell PowerVaultGuía del usuario

Seite 2

viii Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 3

v Logical Librariesv Library Settingsv Drive(s)v Networkv Set Access PINv Set Date and Timev Path FailoverPara completar la configuración de la biblio

Seite 4

Verificación de la conexión1. En función de la configuración del servidor, es posible que deba cambiar el IDde SCSI o de bucle de canal de fibra de la

Seite 5 - Lea esto en primer lugar

Estación de E/S de la biblioteca de 2ULa estación de E/S (entrada/salida) (consulte la Figura 4-41 en la página 4-43) deuna biblioteca de 2U es parte

Seite 6

Cargadores de cartuchos de la biblioteca de 4ULa biblioteca de 4U tiene cuatro cargadores de cartuchos, dos a cada lado (consultela Figura 4-42 y la F

Seite 7 - Contenido

Estación de E/S de la biblioteca de 4ULa estación de E/S en una biblioteca de 4U (consulte la Figura 4-44) es parte delcargador inferior izquierdo. Si

Seite 8

permiten al usuario empujar los cartuchos para sacarlos de la estación de E/S.Cómo llenar la biblioteca con cartuchos de datosImportante: Los cartucho

Seite 9 - Linux ...E-2

elementos de ranuras de la unidad y ubicaciones físicas.” en la página A-1 o“Ranuras de E/S de la biblioteca de 4U, ranuras de almacenamiento ydirecci

Seite 10

a. Etiquete correctamente el cartucho de limpieza (CLNxxxLx). ConsulteCapítulo 6, “Utilización de medios Ultrium”, en la página 6-1.b. Coloque el cart

Seite 11

4-48 Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 12

Capítulo 5. OperacionesEn la tabla siguiente se indican los métodos abreviados de navegación para lasactividades que pueden llevarse a cabo desde el p

Seite 13 - Figuras xi

Figuras1-1. Panel frontal de una biblioteca de 2U 1-11-2. Panel frontal de una biblioteca de 4U 1-21-3. Panel posterior (solo plataforma de unidad)de

Seite 14

Tabla 5-1. Métodos abreviados de navegación de menús (continuación)Información/actividadMétodos abreviados de navegación de menúsPanel de control del

Seite 15

Tabla 5-1. Métodos abreviados de navegación de menús (continuación)Información/actividadMétodos abreviados de navegación de menúsPanel de control del

Seite 16

Tabla 5-1. Métodos abreviados de navegación de menús (continuación)Información/actividadMétodos abreviados de navegación de menúsPanel de control del

Seite 17 - Aviso de precaución

Tabla 5-1. Métodos abreviados de navegación de menús (continuación)Información/actividadMétodos abreviados de navegación de menúsPanel de control del

Seite 18 - Producto láser de Clase I

Tabla 5-1. Métodos abreviados de navegación de menús (continuación)Información/actividadMétodos abreviados de navegación de menúsPanel de control del

Seite 19 - Seguridad del bastidor

Tabla 5-1. Métodos abreviados de navegación de menús (continuación)Información/actividadMétodos abreviados de navegación de menúsPanel de control del

Seite 20 - PRECAUCIÓN:

Tabla 5-1. Métodos abreviados de navegación de menús (continuación)Información/actividadMétodos abreviados de navegación de menúsPanel de control del

Seite 21

Tabla 5-2. Teclas de control de bibliotecaTeclasdecontrolDescripción1 UP (∧) - botón superior izquierdoSe utiliza para desplazarse hacia arriba por

Seite 22

v Configurev ServiceLa tabla siguiente muestra cada elemento del menú principal y los elementos desubmenú asociados.Nota: En función de la versión del

Seite 23 - Prefacio

Monitor: LibraryEste elemento de menú muestra la información y los valores actuales de labiblioteca.Capítulo 5. Operaciones 5-11

Seite 24

4-42. Cargadores izquierdos de la biblioteca de4U...4-434-43. Cargadores derechos de la biblioteca de 4U 4-444-44. Estación de E/S de la bi

Seite 25 - Panel frontal

En Monitor > Library encontrará los elementos siguientes:v StatusError Log NetworkIdentityMonitorStatusStatusAct. Cart.On TimeSerial NumberLibraryV

Seite 26 - 4U de la Figura 1-2

v Identityv Error Logv NetworkEn Monitor > Library > Status encontrará los elementos siguientes:v Status: estado de la bibliotecav Act. Cart: nú

Seite 27 - Panel posterior

Monitor: DriveEste elemento de menú muestra información y valores de la unidad.MonitorStatus IdentityDrive (n) Drive (n)Status Firmware RevSourcePort

Seite 28

Importante: No se admite el cifrado en unidades Gen3 o SCSI. En unidades Gen3o SCSI, Encryption no aparecerá en el menú OCP.En Status y Drive (n) enco

Seite 29 - Lector de código de barras

Nota: 2U tiene un único cargador en el lado derecho.En Magazine seleccione una de las opciones siguientes para ver una representacióngráfica de los ca

Seite 30

Nota: El cargador izquierdo de una biblioteca de 2U tiene una estación de E/S de1 ranura.Las cajas negras son cartuchos inventariados. Pulse las tecla

Seite 31 - Interrupciones SNMP

Tabla 5-3. Información detallada sobre los cartuchos que hay en un cargador (continuación)2 Número de serie del volumendel cartucho o “Empty” (lo qu

Seite 32

v Source Type: unidad, estación de E/S, cargador. Sólo se enumerarán los tipos deorígenes que contengan cartuchos.v Source: las selecciones empiezan p

Seite 33 - Unidades de cintas Ultrium

Nota: el inventario de la biblioteca puede tardar unos cinco minutos encompletarse.Menú ConfigureEl menú Configure se utiliza durante la configuración

Seite 34

Nota: Cada vez que se produce un cambio en la configuración del hardware como,por ejemplo, intercambio de unidades con factores de formato diferentes

Seite 35 - Soportes

10-1. Etiqueta ESD ...10-110-2. Ubicación de almacenamiento del bloqueode transporte y la etiqueta ...10-210-3. Bloqueo y etiqueta de trans

Seite 36 - Especificaciones físicas

– Sequential: en modalidad secuencial, el firmware de la biblioteca predefine laselección de los cartuchos. Después de la inicialización, el firmware

Seite 37

Nota: las ranuras pueden reservarse de modo que sean invisibles para el host.Es posible que sea necesario establecer el número de ranuras activas para

Seite 38

Configure: DriveEste menú contiene los elementos siguientes:v Drive Interface: utilice este elemento para asignar un ID de SCSI a una unidadSCSI o par

Seite 39 - Entorno del producto

Configure: NetworkUtilice estos elementos de menú para cambiar los valores de red actuales quepermiten acceder a la biblioteca de forma remota a travé

Seite 40

v IP Address: dirección IP de la bibliotecav Netmask: dirección de la máscara de red de la bibliotecav IP Stack: la pila de IP gestiona direcciones IP

Seite 41 - Panel de control del operador

Configuración del PIN de acceso del panel de control del operador utilizando elpanel de control del operador:1. Vaya a Configure > Set Access PIN.2

Seite 42 - Pantalla de encendido

Configure: Save/RestoreUtilice este elemento de menú para restaurar los valores predeterminados defábrica.Figura 5-18. El símbolo numeral (#) muestra

Seite 43

v Restore Passwords: este elemento de menú restaura la contraseña de accesocomo usuario admin de la RMU y la contraseña de servicio al valorpredetermi

Seite 44 - Power ON/OFF

Tabla 5-4. Valores predeterminados de fábrica (continuación)Elemento restaurado Valor predeterminado* ComentariosI/O Station Enabled La biblioteca de

Seite 45 - Inicio de sesión

Tabla 5-4. Valores predeterminados de fábrica (continuación)Elemento restaurado Valor predeterminado* ComentariosReserved Slots 2U:24, 4U:48IPv6 State

Seite 46 - Estado del sistema

xii Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 47

llamando por teléfono al operador del host o por otros medios de comunicación.Antes de llevar a cabo cualquier función de servicio, asegúrese de que e

Seite 48

7. Utilice las teclas Up/Down para resaltar <Cancel>. Presione la tecla Select parasalir de la pantalla Library Verify.Service: Run TestsEste me

Seite 49 - Compartición de bibliotecas

v Drive Tests: autoprueba de encendido (POST), , prueba de lectura/escrituranormal, prueba de cabezal, prueba de soporte1. Acceda a la prueba que quie

Seite 50 - Uso de varias vías de control

Menús de la interfaz web de usuarioNota: En función de la versión del firmware de la biblioteca, es posible que hayadiferencias entre la descripción d

Seite 51

Menú Monitor LibraryEl menú Monitor Library contiene los siguientes elementos de submenú.v “Monitor Library: Library Identity”v “Monitor Library: Driv

Seite 52

Esta vista es correcta para una biblioteca con varias particiones lógicas. La pantallaLibrary Identify será distinta para una biblioteca con una única

Seite 53

Tabla 5-7. Elementos de la página Drive Identity (continuación)Elemento demenú Descripción Biblioteca de 2U Biblioteca de 4USCSI Fibra SAS SCSI Fibra

Seite 54

Monitor Library: Library StatusEsta página muestra información dinámica sobre la biblioteca, como por ejemplo elestado actual de los componentes. No s

Seite 55

Tabla 5-8. Elementos de la página Library Status (continuación)Elemento demenú Descripción 2U 4URight Magazine Muestra si el cargador derecho está pre

Seite 56 - Interfaz SCSI

Tabla 5-9. Elementos de la página Drive Status (continuación)Elementode menú Descripción Biblioteca de 2U Biblioteca de 4USCSI Fibra SAS SCSI Fibra SA

Seite 57 - Uso de varios buses SCSI

Tablas1. Niveles de firmware mínimos paracaracterísticas de bibliotecas comunes . . . iii1-1. Descripciones del panel frontal de lasbibliotecas de 2U

Seite 58 - Interfaz SAS

Definiciones de términos:v BOP (Beginning of Partition): BOP (Beginning of Partition) es un término deSCSI, que en un formato de partición única equiv

Seite 59 - Interfaz de canal de fibra

Consulte Figura 5-31 en la página 5-44.a77ug067Inventory As Of 14:02:04 Library TimeDrive InventoryDrive Status Label Source1Empty-------------Magazin

Seite 60

Nota: El gráfico de 4U muestra el inventario de ranuras para los cargadoresderechos de esta biblioteca, como ejemplo. Los cargadores izquierdos sonsim

Seite 61 - Selección de una ubicación

Los elementos siguientes aparecen en las páginas Source y Destination.ElementEn la página Source, identifica al elemento de la biblioteca que contiene

Seite 62 - Desembalaje de la biblioteca

utilizarse en caso de que el cargador no se pueda liberar mediante el panelde control del operador o la interfaz web de usuario.Menú Configure Library

Seite 63 - Verificación del envío

Tabla 5-11. Elementos de la página Configure Library: SpecificElemento demenú Descripción 2U 4ULibrary Mode Las opciones son aleatorias y secuenciales

Seite 64

v La biblioteca lógica 2 incluirá la unidad2yelcargador de cartuchos superiorizquierdo.v La biblioteca lógica 3 incluirá la unidad3yelcargador de cart

Seite 65

Nota: Para configurar el entorno para la migración tras error, siga las instruccionesque se proporcionan en la publicación Guía de configuración de mi

Seite 66

Requisitos previos mínimos para Library Managed Encryption (LME) - LTO 6:v Unidad de cintas SAS y de canal de fibra LTO Ultrium 6v Cartucho de cinta U

Seite 67

7. Seleccione Enable SSL for EKM para habilitar la capa de sockets seguros parala aplicación IBM SKLM.8. Seleccione un Encryption method en el menú de

Seite 68

xiv Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 69

v Primary IP address (IPv4 or IPv6): especifique la dirección IP del servidorde gestión de claves primario.v Primary TCP port: después de especificar

Seite 70

Tabla 5-12. Elementos de la página Drive Identity (continuación)Elemento demenú Descripción Biblioteca de 2U Biblioteca de 4USCSI Fibra SAS SCSI Fibra

Seite 71

Pulse en una de las opciones siguientes:v Refresh: para cancelar los cambios realizados en la pantalla.v Submit: para aplicar los cambios realizados e

Seite 72

botón Submit, no se podrán realizar otros cambios hasta despuésque la biblioteca haya aplicado todos los cambios actuales.Después de haber pulsado el

Seite 73

d. Prefix length: la longitud de prefijo predeterminada está establecida en 64,pero puede establecerse en cualquier longitud, en función de la direcci

Seite 74

Los elementos siguientes aparecen en la página User Access.Rolesv Marque el recuadro de selección Disable Superuser si no desea que se incluyaSuperuse

Seite 75

v Support Email: la dirección de correo electrónico de la persona de la empresaque debe ponerse en contacto con el personal de soporte de la bibliotec

Seite 76

Time (24H)Especifique en el formato de 24 horas, la hora actual, los minutos y lossegundos.Date Especifique el día, el mes y el año actuales.Pulse en

Seite 77

Configure Library: Event NotificationEsta página permite al usuario especificar información para la notificación desucesos. Cuando se configura correc

Seite 78 - CONFIGURACIÓN

Configure Library: SNMPEsta página muestra la configuración SNMP actual de la biblioteca y permite lamodificación de la configuración. Cuando se solic

Seite 79

Avisos sobre seguridad y medio ambienteCuando utilice este producto, siga los avisos de peligro, precaución y atencióncontenidos en esta guía. Estos a

Seite 80

v Audit Logging: si están habilitadas las opciones SNMP y Audit Logging, labiblioteca envía interrupciones SNMP a una consola de gestión de SNMPcuando

Seite 81

Menú Service LibraryAlgunas funciones de Service Library enviarán un mensaje de aviso indicando quela biblioteca se debe poner fuera de línea desde el

Seite 82

Nota: Si la biblioteca está configurada para Auto Clean y hay un cartucho delimpieza en una ranura reservada, la biblioteca se carga automáticamenteco

Seite 83

Aparecen los botones <Prev | Next> si el número de entradas de registrosobrepasa el número de entradas por página. Pulse <Prev | Next> par

Seite 84

2. Seleccione la opción de volcado de memoria normal (datos que se almacenanen flash) o forzada (datos que se almacenan en la memoria y se pasan a fla

Seite 85

de la biblioteca antes de volverla a poner en línea, ya que esta prueba desordenalas ubicaciones de las ranuras de los cartuchos.Antes de empezar la p

Seite 86

4. Pulse Start Tests.Nota: Si acaba de habilitar el cifrado en la biblioteca, espere a que se visualicentodas las unidades LME en la tabla y a que se

Seite 87

Pulse Browse... para seleccionar el archivo de firmware que ha descargado del sitiowebsite para la biblioteca o unidad que desea actualizar. (Puede ac

Seite 88 - Failover

Service Library: RebootImportante: Algunas opciones de la interfaz web de usuario colocan la bibliotecafuera de línea (OFFLINE). Esta modalidad inacti

Seite 89 - Configuración del cifrado

cartucho y, a continuación, cierre la estación de E/S presionando con cuidado laranura para colocarla de nuevo en el cargador izquierdo.Nota: Se recom

Seite 90

Si el símbolo es... Significa...Una situación de peligro ocasionada por la posibilidad dela unidad de sufrir una descarga electrostática.Declaración d

Seite 91

4. Empuje la estación de E/S para volver a insertarla en la biblioteca. Labiblioteca empezará automáticamente a realizar un inventario de la estación

Seite 92 - FC-AL Loop ID

5. Seleccione Save y pulse el botón Enter.Atención: Si, originalmente, la biblioteca contenía una ranura de limpiezadedicada y se ha extraído, sólo la

Seite 93

5-74 Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 94

Capítulo 6. Utilización de medios UltriumLa Figura 6-1 muestra el cartucho de datos LTO Ultrium y sus componentes.1 Memoria del cartucho LTO 4 Con

Seite 95

Todas las generaciones contiene una cinta magnética de recubrimiento doble de1/2 pulgada.Cuando se procesa la cinta en los cartuchos, las unidades de

Seite 96

Tabla 6-3. Duración de cartucho nominal: ciclos de carga/descargaTipo Ciclos de carga/descargaUltrium 6 20.000 (20K)Ultrium 5 20.000 (20k)Ultrium 4 20

Seite 97

Seguridad de datos en los soportes WORMLos cartuchos WORM tienen medidas de seguridad incorporadas que ayudan aasegurar que los datos grabados en un c

Seite 98

reside en la biblioteca, lo inserte en la unidad que se debe limpiar, limpie launidad y, a continuación, vuelva a colocar el cartucho de limpieza en l

Seite 99

Tabla 6-6. Cartuchos y VOLSER compatibles con las unidades de cintasUltrium (continuación)Cartuchos VOLSERCartucho WORM Ultrium 4 xxxxxxLUCartucho de

Seite 100 - Preparación del host

v Examine la etiqueta antes de adherirla al cartucho. Deséchela si está incompletao si hay manchas en los caracteres impresos o en el código de barras

Seite 101 - Cargadores de cartuchos

Seguridad del bastidorLa siguiente información de seguridad general debe utilizarse para todos losdispositivos montados en bastidor.PELIGROv Baje siem

Seite 102

Tabla 6-7. Ubicación del conmutador de protección contra grabación1 Conmutador de protección contra grabaciónManejo de los cartuchosAtención: no ins

Seite 103

v No envíe nunca un cartucho en un sobre de envío comercial. Colóquelo siempreen una caja o en un paquete.v Si envía el cartucho en una caja de cartón

Seite 104

v Examine el cartucho para identificar posibles daños antes de utilizarlo oalmacenarlo.v Examine la parte posterior del cartucho (la parte que se carg

Seite 105

El mejor contenedor de almacenamiento para los cartuchos (hasta el momento deabrirlos) es el contenedor de envío original. El envoltorio de plástico i

Seite 106

6-12 Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 107

Capítulo 7. Resolución de problemasv La biblioteca consta de las siguientes unidades CRU (Unidades sustituibles porel usuario):– Tarjeta de control (e

Seite 108

Tabla 7-1. Tabla de resolución de problemas (continuación)Problema SoluciónEl panel de control deloperador aparece en blanco obloqueado1. Apague y vue

Seite 109 - Capítulo 5. Operaciones

Tabla 7-1. Tabla de resolución de problemas (continuación)Problema SoluciónProblema de conexión con laaplicación IBM SKLMSi utiliza cifrado gestionado

Seite 110

Tabla 7-1. Tabla de resolución de problemas (continuación)Problema SoluciónLED de atención Para determinar el motivo por el que se enciende el LED de

Seite 111 - Capítulo 5. Operaciones 5-3

Tabla 7-1. Tabla de resolución de problemas (continuación)Problema SoluciónLED de error Si el LED de error permanece encendido después de finalizar cu

Seite 113 - Capítulo 5. Operaciones 5-5

PRECAUCIÓN:v No instale una unidad en un bastidor en el que la temperaturaambiente interna del bastidor pueda sobrepasar la temperaturaambiente recome

Seite 114

Tabla 7-1. Tabla de resolución de problemas (continuación)Problema SoluciónEl cartucho de limpieza o dedatos es incompatible con launidad.Asegúrese de

Seite 115 - Capítulo 5. Operaciones 5-7

Tabla 7-1. Tabla de resolución de problemas (continuación)Problema SoluciónPlataforma de la unidad Consulte “Procedimientos para aislar problemas de l

Seite 116

– Panel de control del operador: Monitor > Drive > Identity– Interfaz web de usuario: Monitor Library > Drive IdentityPara cambiar el ID de l

Seite 117 - Capítulo 5. Operaciones 5-9

Determinación de problemas de recuperación de bibliotecasGeneralmente, el firmware de las bibliotecas de 2U y 4U reintenta hasta tres veceslas operaci

Seite 118 - Menú Monitor

Tabla 7-2. Significados de los LED de la fuente de alimentación1 Si el LED azul está encendido, el voltaje de CA está disponible.2 Si el LED ámbar

Seite 119 - Monitor: Library

Si la biblioteca no se enciende:1. Con la biblioteca apagada y el cable de alimentación desenchufado, afloje lostres tornillos de mariposa (5), suje

Seite 120 - Config is enabled

Si la biblioteca tiene fuentes de alimentación redundantes de nivel -05, elLED verde se muestra encendido en ambas fuentes de alimentación. Silos dos

Seite 121 - Capítulo 5. Operaciones 5-13

8. Si la unidad pasa correctamente todas las pruebas, inspeccione el soporte paraasegurarse de que el soporte es compatible con la unidad y que no cau

Seite 122 - Monitor: Drive

7. Si la biblioteca tarda demasiado tiempo en la recuperación para completar lainicialización, realizar un inventario o ejecutar un movimiento de los

Seite 123 - Monitor: Inventory

2. Con la biblioteca apagada, coloque de nuevo la CRU de la tarjeta decontrolador de biblioteca (consulte “Sustitución de una tarjeta controladora del

Seite 124

PRECAUCIÓN:Si se extraen componentes de la parte superior del armario bastidor, laestabilidad del bastidor mejora durante la reubicación. Siga estasdi

Seite 125 - Capítulo 5. Operaciones 5-17

a. Utilizando la web, seleccione Manage Library > Move Media. Si el cartuchono está en una ranura de estación de E/S, mueva el cartucho a una ranur

Seite 126 - Menú Control

Capítulo 8. Códigos de errorSi se produce un error durante el funcionamiento de la biblioteca, ésta detendrá laoperación en curso y mostrará un código

Seite 127 - Control: Re-Inventory

Complete los pasos que se indican en “Preparación para la resolución de un códigode error” en la página 8-1 antes de llevar a cabo la acción de usuari

Seite 128 - Menú Configure

Tabla 8-1. Códigos de error principales (continuación)Código deerror Descripción Acción del usuario8E No se puede encontrar el bloque del disp. de aga

Seite 129 - Configure: Library

Tabla 8-1. Códigos de error principales (continuación)Código deerror Descripción Acción del usuarioB3 Parada urgente del controlador del brazo robot d

Seite 130

Tabla 8-1. Códigos de error principales (continuación)Código deerror Descripción Acción del usuarioD0 Error de ROM. La suma de comprobación de ROM es

Seite 131 - Capítulo 5. Operaciones 5-23

Tabla 8-1. Códigos de error principales (continuación)Código deerror Descripción Acción del usuarioDE Suceso de aviso. Consulte Tabla 8-3 en la página

Seite 132 - Configure: Drive

Tabla 8-1. Códigos de error principales (continuación)Código deerror Descripción Acción del usuarioF1 Error de la comunicación de unidadEl controlador

Seite 133 - (IPv4 & IPv4+IPv6)

Tabla 8-1. Códigos de error principales (continuación)Código deerror Descripción Acción del usuarioF6 No hay ninguna unidad instalada. Nunca se ha ins

Seite 134 - Configure: Set Access PIN

Tabla 8-2. Subcódigos de error (continuación)10 Error durante la inicialización del dispositivo de agarre; la obtención del rango ha sido incorrecta11

Seite 135 - Capítulo 5. Operaciones 5-27

xx Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 136 - Configure: Save/Restore

Tabla 8-2. Subcódigos de error (continuación)37 Error en la colocación de la plataforma en relación con el sensor en la función FLMoveSled38Error en l

Seite 137 - Save/Restore

Tabla 8-2. Subcódigos de error (continuación)70 Error en la liberación del cargador.71 Error durante el movimiento de la plataforma a la posición de r

Seite 138

Tabla 8-2. Subcódigos de error (continuación)94 Tiempo de espera excedido mientras se descargaba una unidad95 La unidad ha terminado incorrectamente96

Seite 139 - Menú Service

Tabla 8-3. Sucesos de aviso (continuación)42 SCSI: unidad desactivadaCompruebe los valores de configuración.43 SCSI: estación de E/S desactivada44 SCS

Seite 140 - Service: Library Verify

Tabla 8-3. Sucesos de aviso (continuación)5C Solicitud no permitida, desactualizaciónprohibida debido a pila de redincompatibleCambie los ajustes de l

Seite 141 - Service: Service (Drives)

Tabla 8-3. Sucesos de aviso (continuación)81 Alerta del ventilador.82 Solicitud de limpieza procedente de launidad.83 Atención del soporte.84 Aviso de

Seite 142 - Service: Telnet Service Port

Tabla 8-3. Sucesos de aviso (continuación)DC Anomalía de bus I2CConsulte “Procedimientos para aislar un problema con lafuente de alimentación” en la p

Seite 143 - Capítulo 5. Operaciones 5-35

Capítulo 9. Procedimientos de servicioExtracción de los cartuchos de las ranuras de cargadoresEn caso de producirse un problema mecánico grave con la

Seite 144 - Menú Monitor Library

a77ug025Figura 9-1. Orificios de acceso para el cargador izquierdo9-2 Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 145 - Capítulo 5. Operaciones 5-37

3. Para liberar manualmente los cargadores, presione con el extremo de un clipde papel enderezado en el orificio de acceso de cada uno de los cargador

Seite 146

PrefacioEste manual contiene información así como las instrucciones necesarias para lainstalación, funcionamiento y servicio de las bibliotecas de cin

Seite 147 - Capítulo 5. Operaciones 5-39

4. Si todavía quedan más cintas en la biblioteca, o no ha podido extraermanualmente los cargadores y la unidad, póngase en contacto con el serviciode

Seite 148 - Monitor Library: Drive Status

Uso de la herramienta de prueba de unidades, recuperación devolcado y actualización de firmware de ITDTITDT tiene muchas posibilidades funcionales y s

Seite 149 - Capítulo 5. Operaciones 5-41

9-6 Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 150 - Monitor Library: Inventory

Capítulo 10. Comprobación, ajuste, extracción y sustituciónHerramientas necesariasPara dar servicio a una biblioteca, es posible que necesite una o va

Seite 151 - Magazine Inventory

3. Retire todos los cables y los terminadores conectados a la biblioteca.4. Extraiga la biblioteca del bastidor, si fuera necesario.5. Extraiga la eti

Seite 152 - Menú Manage Library

Tabla 10-1. Bloqueo de transporte/etiqueta de transporte1 Bloqueo de transporte2 Etiqueta de transporteExtracción/instalación/adición de una plata

Seite 153 - Capítulo 5. Operaciones 5-45

Extracción de una plataforma de la unidad de cintas1. ES IMPORTANTE PRESERVAR UN VACIADO DE UNIDAD PARA QUEREALICE UN ANÁLISIS SI SE CUMPLEN TODAS LAS

Seite 154 - Menú Configure Library

1 Cable SCSI2 Cable SAS3 Terminador SCSI4 Cable de canal de fibra5 Cable Ethernet6 Cables de alimentación7 Tornillos de mariposa azules

Seite 155 - Capítulo 5. Operaciones 5-47

Instalación de una plataforma de unidad de cintasNota: Antes de instalar una plataforma de unidad SCSI, apague la biblioteca. Lasplataformas de unidad

Seite 156

de la plataforma de la unidad hasta que quede bien colocada. Sino se sigue este procedimiento, se pueden ocasionar daños en laspatillas de los conecto

Seite 157 - Configure Library: Encryption

xxii Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 158

Nota: los pequeños marcadores de color gris muestran dónde se debe colocarla cinta conductora para ofrecer protección ESD.7. Vuelva a colocar la pesta

Seite 159 - Capítulo 5. Operaciones 5-51

Importante: Si la unidad estropeada ha sido configurada para cifrado, paragarantizar que la unidad de recambio reciba los parámetros decifrado correct

Seite 160 - Configure Library: Drives

v Si la prueba resulta satisfactoria:– Cuando se le solicite en la pantalla del panel de control del operador y seabra la estación de E/S, extraiga el

Seite 161 - Capítulo 5. Operaciones 5-53

5. Retire el material de embalaje de la fuente de alimentación de recambio.6. Sujete la fuente de alimentación por el borde superior e inferior e insé

Seite 162 - Configure Library: Network

Selection", donde se le solicitará que determine qué copia de VPD debe grabarse enla nueva tarjeta controladora de la biblioteca.Si se muestra el

Seite 163 - Capítulo 5. Operaciones 5-55

12. Ejecute la prueba de verificación de la biblioteca (consulte “Service: LibraryVerify” en la página 5-32).Nota: Tenga cuidado en la selección de la

Seite 164

Preparación de la biblioteca defectuosa para la sustitución1. Si es posible, utilice el panel de control del operador para descargar lasunidades que c

Seite 165 - Capítulo 5. Operaciones 5-57

2. Elija una de las opciones siguientes para instalar las almohadillas de las patas.Importante: utilizar la biblioteca sobre una superficie plana sin

Seite 166

3. Vuelva a poner con cuidado la biblioteca en su posición vertical.4. Extraiga el bloqueo de transporte de la parte superior del alojamiento derepues

Seite 167 - Capítulo 5. Operaciones 5-59

5. Guarde el bloqueo y la etiqueta en el panel posterior del alojamiento derepuesto de la biblioteca (consulte la Figura 10-15).6. Continúe con “Insta

Seite 168

Capítulo 1. Descripción del productoLas bibliotecas de cintas Dell™PowerVault™TL2000 (2U library) y Dell PowerVaultTL4000 (biblioteca de 4U) proporcio

Seite 169 - Configure Library: SNMP

Instalación de la unidad en el alojamiento de repuesto de labibliotecaImportante: Es importante instalar las unidades de la biblioteca defectuosa en l

Seite 170

v Mientras se sostiene el conjunto de la unidad, alinee la plataforma de launidad con la muesca de los rieles de la ranura de la unidad.v Empuje lenta

Seite 171 - Menú Service Library

4) Continúe con “Intercambio de fuentes de alimentación”.b. Si el encendido no es satisfactorio,1) El LED de error (4 en la Figura 10-20 en la págin

Seite 172 - Service Library: View Logs

3. Enchufe el cable de alimentación al alojamiento de repuesto de la biblioteca y, acontinuación, a la fuente de alimentación.4. Encienda el alojamien

Seite 173 - Capítulo 5. Operaciones 5-65

Intercambio de las tarjetas controladoras de bibliotecaIMPORTANTE - LEA ESTO ANTES DE CONTINUAREl alojamiento de la biblioteca contiene una copia de l

Seite 174

Nota: Si enciende la biblioteca de repuesto sin antes intercambiar la tarjetacontroladora de la biblioteca del alojamiento de la biblioteca original(e

Seite 175 - Capítulo 5. Operaciones 5-67

4) Continúe con “Intercambio de cargadores de cartuchos”.b. Si el encendido no es satisfactorio:1) El LED de error (4 en la Figura 10-20) se enciend

Seite 176

a77ug025Figura 10-21. Orificio de acceso del cargador izquierdo (parte posterior de la biblioteca)Capítulo 10. Comprobación, ajuste, extracción y sust

Seite 177 - Capítulo 5. Operaciones 5-69

b. Presione con el extremo de un clip de papel enderezado en el orificio deacceso de cada uno de los cargadores que encontrará en la parte posteriorde

Seite 178 - Importar soportes

2. Inserte los cargadores de cartuchos que ha extraído de la biblioteca defectuosaen las mismas posiciones en el alojamiento de repuesto de la bibliot

Seite 179 - Exportar soportes

La tabla Tabla 1-1 que se muestra a continuación contiene descripciones del panelfrontal para la biblioteca de 2U de la Figura 1-1 en la página 1-1 y

Seite 180 - Ranura de limpieza dedicada

1. Extraiga las piezas de montaje (1 en la Figura 10-24) y de sujeción (2)deambos lados de la biblioteca defectuosa e instálelas en el alojamiento

Seite 181 - Reserva de ranuras

3. Apriete el tornillo de la pieza de montaje (1 en la Figura 10-12 en la página10-14) para sujetar el alojamiento de repuesto de la biblioteca en e

Seite 182

10-30 Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 183 - Cartuchos de datos

Apéndice A. Tipos de elementos SCSI, direcciones SCSI yconfiguraciones físicasPara obtener una visión general del particionamiento de bibliotecas y el

Seite 184

v Unidad 2: 257 (0x101)Las asignaciones STE se mostrarán en la Tabla A-3.Cuando está configurada con dos unidades y una partición lógica, las asignaci

Seite 185 - Soportes WORM

en vez de la 45 en bibliotecas sin DCS. Consulte “Configuración de estaciones deE/S y reserva de ranuras” en la página 5-72 para obtener información s

Seite 186 - Cartucho de limpieza

Particionamiento de bibliotecas de 2UCuando se instalan dos unidades de altura en una biblioteca de 2U, el firmware dela biblioteca soportará el parti

Seite 187 - Etiqueta de código de barras

Asignaciones STEv Biblioteca lógica 1: ranura 1 a través de 23 4096 (0x1000) a través de 4118(0x1016), como se muestra en Figura A-4 en la página A-6C

Seite 188 - TO1 2 3 L6

Asignaciones STEv Biblioteca lógica 1: de ranura 1 a ranura 9 de 4096 (x1000) a 4104 (0x1008)v Biblioteca lógica 2: de ranura 10 a ranura 21 de 4096 (

Seite 189

para no causar interrupciones en su operación. Las ranuras de unidades seguiránaumentando de una en una por cada posición de ranura.Nota: Si se interc

Seite 190 - Asegurar un embalaje correcto

Tabla 1-1. Descripciones del panel frontal de las bibliotecas de 2U y de 4U (continuación)Número Elemento Descripción4 Ventiladores Estos ventilador

Seite 191

A-8 Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 192 - Manejo correcto del cartucho

Apéndice B. Distintivos TapeAlertEste apéndice está pensado para proporcionar información adicional al lectorsobre la unidad de cintas. Se puede acced

Seite 193

02d Hardware B enla bibliotecaW Existe un problema con el mecanismo del cargador de medios. Apague yvuelva a encender la biblioteca y ejecute de nuevo

Seite 194

24d Inventario dela bibliotecaC La biblioteca ha detectado una incoherencia en su inventario.v Vuelva a efectuar el inventario de la biblioteca para c

Seite 195

Tabla B-1. Distintivos TapeAlert a los que la unidad de cintas Ultrium da soporte (continuación)Número dedistintivo Distintivo Descripción Acción nece

Seite 196

Tabla B-1. Distintivos TapeAlert a los que la unidad de cintas Ultrium da soporte (continuación)Número dedistintivo Distintivo Descripción Acción nece

Seite 197

Tabla B-1. Distintivos TapeAlert a los que la unidad de cintas Ultrium da soporte (continuación)Número dedistintivo Distintivo Descripción Acción nece

Seite 198

Tabla B-1. Distintivos TapeAlert a los que la unidad de cintas Ultrium da soporte (continuación)Número dedistintivo Distintivo Descripción Acción nece

Seite 199

B-8 Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 200

Apéndice C. Datos de detecciónCuando una unidad encuentra un error, ello da lugar a que los datos de detecciónestén disponibles. Puede utilizar contro

Seite 201 - Problemas de instalación

Tabla 1-2. Descripciones del panel posterior de las bibliotecas de 2U y de 4UNúmero Elemento Descripción1 Conectores dealimentaciónAmbas bibliotecas

Seite 202

Tabla C-1. Claves de detección de biblioteca, ASC y ASCQ (continuación)Clave de detección ASC ASCQ DescripciónNot Ready (02) 00h 17h Se necesita limpi

Seite 203

Tabla C-1. Claves de detección de biblioteca, ASC y ASCQ (continuación)Clave de detección ASC ASCQ DescripciónHardware Error (04) 81h 80h No se puede

Seite 204

Tabla C-1. Claves de detección de biblioteca, ASC y ASCQ (continuación)Clave de detección ASC ASCQ DescripciónHardware Error (04)(continuación)81h B0h

Seite 205

Tabla C-1. Claves de detección de biblioteca, ASC y ASCQ (continuación)Clave de detección ASC ASCQ DescripciónHardware Error (04)(continuación)82h F4h

Seite 206

Tabla C-1. Claves de detección de biblioteca, ASC y ASCQ (continuación)Clave de detección ASC ASCQ DescripciónIllegal Request (05h) 1Ah 00h Error de l

Seite 207

Tabla C-1. Claves de detección de biblioteca, ASC y ASCQ (continuación)Clave de detección ASC ASCQ DescripciónUnit Attention (06h) 28h 00h Transición

Seite 208

Tabla C-2. Datos de detección de la unidad de cintas LTO (continuación)ByteNombre o dirección de bit765432102 Marca dearchivoEOM (finde medio)ILI(Indi

Seite 209

Tabla C-2. Datos de detección de la unidad de cintas LTO (continuación)ByteNombre o dirección de bit7654321012-13 Códigode detección adicional (ASC)Ca

Seite 210

Tabla C-2. Datos de detección de la unidad de cintas LTO (continuación)ByteNombre o dirección de bit7654321012-13 Código de detección adicional (ASC)

Seite 211 - Capítulo 8. Códigos de error

Tabla C-2. Datos de detección de la unidad de cintas LTO (continuación)ByteNombre o dirección de bit7654321012-13 Código de detección adicional (ASC)

Seite 212 - Códigos de error

Tabla 1-2. Descripciones del panel posterior de las bibliotecas de 2U y de 4U (continuación)Número Elemento Descripción4 Ubicación dealmacenamiento

Seite 213

Tabla C-2. Datos de detección de la unidad de cintas LTO (continuación)ByteNombre o dirección de bit7654321012-13 Código de detección adicional (ASC)

Seite 214

Tabla C-2. Datos de detección de la unidad de cintas LTO (continuación)ByteNombre o dirección de bit7654321012-13 Código de detección 6 (hay que atend

Seite 215

Tabla C-2. Datos de detección de la unidad de cintas LTO (continuación)ByteNombre o dirección de bit7654321036-39 Detección de informe de identificado

Seite 216

Tabla C-2. Datos de detección de la unidad de cintas LTO (continuación)ByteNombre o dirección de bit7654321063Datos de distintivo de siguiente a últim

Seite 217

9. El bit de campos válidos de etiqueta de volumen (VolValid, byte 21, bit0) se establece si la etiqueta de volumen notificada es válida.10. El campo

Seite 218 - Subcódigos de error

Apéndice D. Habilitación del soporte LUN en LinuxPara verificar la detección de una unidad de cintas, los administradores debencomprobar la entrada de

Seite 219

El otro procedimiento para habilitar el soporte de LUN consiste en volver acompilar el kernel y habilitar la exploración de LUN en el controlador Adap

Seite 220

0x08 [V321-A3] Adaptec SCSI Card 39160/3960D - Ultra160 SCSI [slot 201]0x15 [V321-A3-D5:0] IBM ULT3580-TD3 5BG20x09 [V321-A4] Adaptec SCSI Card 39160/

Seite 221

D-4 Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 222

Apéndice E. Notas acerca de la compatibilidad de IPv6 conWindows 2003/XP y 2008/VistaEl direccionamiento de IPv6 es diferente del direccionamiento de

Seite 223

Bibliotecas de cintas TL2000 y TL4000 Dell PowerVaultGuía del usuario

Seite 224

CifradoLa unidad de cintas LTO Ultrium5y6dasoporte a los métodos de cifrado AME(Application Managed Encryption) y LME (Library Managed Encryption), ,m

Seite 225

Conectividad del navegador para una dirección IPv6 de local de enlacev La dirección IPv6 no se puede entrar en una ventana de navegador del mismomodo

Seite 226

Apéndice F. Variables e interrupciones de MIB de estadoSNMPNota: Para obtener más información, consulte “Mensajería SNMP” en la página1-7.Tabla F-1. S

Seite 227

F-2 Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 228

Apéndice G. Formulario de configuración de bibliotecaUtilice este formulario para planificar la configuración de la biblioteca. Mantengaeste documento

Seite 229

Números deserie deunidades4U posición 4:4U posición 3:2U/4U posición 2:2U/4U posición 1:4U posición 4:4U posición 3:2U/4U posición 2:2U/4U posición 1:

Seite 230

Apéndice H. AccesibilidadLas funciones de accesibilidad ayudan a un usuario que tenga una incapacidadfísica, como movilidad restringida o visión limit

Seite 231

H-2 Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 232

GlosarioEn este glosario se definen términos especiales, abreviaturas y acrónimos que sehan utilizado en esta publicación. En caso de que no encuentre

Seite 233 - Reubicación de la biblioteca

conjunto de caracteres codificado de 7 bits (8 bits incluyendo lacomprobación de paridad) que consta de caracteres de control y caracteresgráficos.asi

Seite 234

byte Cadena que consiste en varios bits (normalmente 8) que reciben el trato deuna unidad y que representan un carácter. Una unidad de datosfundamenta

Seite 235 - 2 Etiqueta de transporte

biblioteca y el nombre del nodo de ámbito mundial. Para informarse sobrecómo buscar dicha información, consulte las tablas siguientes de estedocumento

Seite 236

certificación de confianzaEn criptografía, certificado fiable que no está registrado con una autoridadde certificación.CHK Comprobación.Cifrado gestio

Seite 237

conexión contingenteConexión entre una vía de acceso de canal y una unidad que se produce alrealizarse una comprobación de unidad durante una operació

Seite 238

Transferir datos desde un sistema a un dispositivo conectado, como porejemplo una estación de trabajo o un sistema personal.descargarPreparar el cartu

Seite 239

bibliotecas normalmente tienen la extensión de archivo dll, ocs (para lasbibliotecas que contienen controles activeX) o drv (para los controladoresdel

Seite 240

configuraciones de sólo cifrado y sólo autenticación, aunque se desaconsejael cifrado sin autenticación porque no es seguro.Estación de E/SUbicación d

Seite 241

FTSS Field Technical Sales Support.fuera de líneaRelativo a la operación de una unidad funcional sin el control continuo deun sistema. Compárese con e

Seite 242

identificador (ID)(1) En lenguajes de programación, unidad léxica que da nombre a unobjeto de lenguaje; por ejemplo, los nombres de variables, matrice

Seite 243

IP Internet Protocol.IP address (Dirección IP)Identificador de un sistema o dispositivo en una red de Protocolo Internet(TCP/IP). Las redes que utiliz

Seite 244

lector de código de barrasDispositivo láser especializado en leer e interpretar los códigos de barras yconvertirlos en código digital de caracteres AS

Seite 245

electrónica e interfaz que puede almacenar y recuperar la utilizaciónhistórica del cartucho y más información.método de accesoTécnica para transferir

Seite 246

v Estado del producto, como la gravedad de la interrupción, estado (actual yanterior) y la hora en que se ha producido.v Estado de biblioteca (estado

Seite 247

MTU (Maximum Transmission Unit)El tamaño del paquete más grande que un protocolo de red puedetransmitir.Múltiples vías de accesoRelativo al uso de más

Seite 248

Pantalla de cristal líquido (LCD)Tecnología de pantalla de bajo consumo que se utiliza en sistemas y otrosdispositivos de E/S.parámetroVariable a la q

Seite 249

RRAM Memoria de acceso aleatorio.ranura de almacenamiento de cartuchosRanura individual ubicada en un cargador que se utiliza para albergarcartuchos d

Seite 250

SAS (Serial Attached SCSI)Las unidades con interfaz SAS se pueden enlazar directamente a loscontroladores. SAS representa una mejora de rendimiento co

Seite 251 - [New library detected.]

SMTP Simple Mail Transfer Protocol (protocolo simple de transferencia de correo).El SMTP es un estándar de transmisiones de correo electrónico porInte

Seite 252

TtacómetroDispositivo que emite pulsos que se utilizan para medir/comprobar lavelocidad o la distancia.tarjeta adaptadoraTarjeta de circuitos que añad

Seite 253

volumenDeterminada cantidad de datos, junto con su portadora de datos, que sepueden manejar adecuadamente como una unidad.VPD Datos vitales del produc

Seite 254

ÍndiceAaccesibilidadteclado H-1teclas de atajo H-1velocidad de repetición de los botonesArriba y Abajo H-1accesorio de servidorinterfaz SCSI 3-8Active

Seite 255

Ffeature activation key 5-48Firmwareactualizaciónuso de la herramienta ITDT 9-5firmware, actualizar 5-68firmware de la unidad, versiónactual 5-37formu

Seite 256

Protocolo Internet versión 6 1-7Protocolo simple de gestión de red 1-7PTF 4-40, 7-15Puerto Ethernet 1-3Puerto serie 1-3Puerto USB 1-3Puertos de canal

Seite 257

Tabla 1-3. Modelo de unidad de cintas y tipo de interfaz de host (continuación)Modelo de unidad de cintas Interfaz de hostUnidades Ultrium 3 de mediaa

Seite 258

X-4 Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 260

Printed in the USA

Seite 261

Las unidades de cintas Ultrium 4 de altura completa dan soporte a las interfacesSAS o de canal de fibra. Incluyen dos conectores SFF-8088 SAS o un con

Seite 262

Coincidencia de velocidadPara mejorar el rendimiento del sistema, las unidades de cinta Ultrium 3, Ultrium4, Ultrium 5 y Ultrium 6 usan una técnica de

Seite 263

Las unidades de cinta Ultrium 6 pueden leer y grabar cartuchos de datos LTOUltrium 6. Las unidades de cinta Ultrium 6 pueden leer y grabar cartuchos d

Seite 264

Tabla 1-5. Especificaciones físicas (continuación)Especificación Biblioteca de 2U Biblioteca de 4UPeso con 1 unidad sin soporte 15,59 kg (34,37 libras

Seite 265

Tabla 1-8. Especificaciones de funcionamiento: Ultrium 5 (continuación)Biblioteca conunidades Ultrium 5Biblioteca de 2U Biblioteca de 4U*Las tasas de

Seite 266 - Combinación de unidades

Tabla 1-11. Especificaciones medioambientales (continuación)En funcionamiento De 10° a 35°C (de 50° a 95°F)Almacenamiento, sin cartuchos De -30° a 60°

Seite 267

La información en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso.(c) 2014 Dell Inc. Reservados todos los derechos.Queda estrictamente prohibido

Seite 268

1-16 Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 269

Capítulo 2. Interfaces de usuarioEsta biblioteca tiene dos interfaces de usuario.v Panel de control del operador: localizada en el panel frontal de la

Seite 270

– Cargar un cartucho de cualquier origen a una unidad llena– Descargar un cartucho de una unidad vacíav Los errores detectados por la biblioteca o el

Seite 271

cuanto lo permita POST. Cuando empieza la inicialización, se apagan todos losLED y el LED Ready/Activity parpadea a una velocidad de un segundo por ci

Seite 272

Nota: desde el panel de control del operador, ejecute Service > Library Verify.Si Library Verify se ejecuta sin errores, el LED de error se apaga.

Seite 273

Nota: El proceso de conclusión se puede terminar anormalmente soltando el botónantes de que hayan pasado los 4 segundos.Interfaz web de usuarioLa mayo

Seite 274

Cada nivel afecta a las áreas a las que tiene acceso y a las acciones que puedeiniciar desde dichas áreas.Para DHCP, utilice el panel de control del o

Seite 275

Los iconos de estado indican las siguientes condiciones.v La marca de selección verde indica que la biblioteca es plenamente operativa yno se requiere

Seite 276

2-8.Nota: si la biblioteca tiene fuentes de alimentación redundantes de nivel -04(consulte la etiqueta que se encuentra en la parte superior de la fue

Seite 277

Capítulo 3. Planificación de la instalaciónAntes de instalar la biblioteca, revise la información siguiente.Determinación del número de bibliotecas ló

Seite 278

Lea esto en primer lugarNiveles de firmware mínimos para características de bibliotecascomunesTabla 1. Niveles de firmware mínimos para característica

Seite 279 - 47h 00h Error de paridad SCSI

La configuración de la biblioteca no se limita a los ejemplos anteriores. Haymuchas configuraciones posibles, y se pueden diseñar de acuerdo con susne

Seite 280

altura. Los niveles de firmware de la biblioteca superiores a B.50 dan soporte aPath Failover en unidades de cinta LTO 6 y también en unidades LTO5yLT

Seite 281

ranura3ylaranura 4). No se debe instalar nunca una plataforma deranura de altura completa en la ranura de unidad 2 (la unidadocupará la ranura2ylaranu

Seite 282

Cuando está configurada con dos particiones lógicas, las asignaciones de direcciónde los elementos serán las siguientes: las asignaciones DTE serán la

Seite 283

Cuando está configurada con cuatro particiones lógicas, las asignaciones dedirección de los elementos serán las siguientes: las asignaciones DTE serán

Seite 284

La especificación SCSI no permite huecos en el direccionamiento de elementosSCSI. Hace falta una gestión especial de las ranuras vacías para cumplir c

Seite 285

Interfaces de hostLas bibliotecas de 2U y de 4U se pueden conectar a los servidores mediante lasinterfaces siguientes:v SCSI (LVD Ultrium 160)v SCSI c

Seite 286

Nota: NO se recomienda una conexión en serie debido a que pueden surgirproblemas con el rendimiento del bus SCSI, los cables/conectores SCSI ylos adap

Seite 287

Nota: NO se recomienda una conexión en serie debido a que pueden surgirproblemas con el rendimiento del bus SCSI, los cables/conectores SCSI y losadap

Seite 288

Las unidades SAS negociará automáticamente la velocidad. No hay topologíasconfigurables, por lo tanto no hay conmutadores asociados con las unidades S

Seite 289

Cómo ponerse en contacto con DellEn caso de clientes de Estados Unidos, llamen al 800-WWW-DELL (800-999-3355).Nota: Si no dispone de una conexión a In

Seite 290

La biblioteca utiliza cables internos de 50 micras. Por ello debe utilizar un cable de50 micras para conectarse con el puerto de la biblioteca. Para c

Seite 291

Capítulo 4. Instalación y configuraciónNota: Antes de instalar la biblioteca, revise la información que se proporciona enel apartado "Planificaci

Seite 292

Tabla 4-1. Criterios de ubicación (continuación)Criterios DefiniciónFuente dealimentaciónv Voltaje de alimentación CA: 100-127 VCA; 200-240 VCA (4 - 2

Seite 293

Verificación del envíoVerifique que el envío de la biblioteca incluye los artículos siguientes:v Con cada biblioteca:– Cable de alimentación– Etiqueta

Seite 294

1. Con extremo cuidado, incline la biblioteca hasta que quede apoyada por uno desus laterales.2. Retire el adhesivo de la parte posterior de cada una

Seite 295

El bloqueo de transporte se mantiene en su posición con una etiqueta y se halla enel centro de la parte superior de la biblioteca. Tras extraer el blo

Seite 296 - Red Hat Enterprise Linux

2. Guarde el bloqueo (1) y la etiqueta (2) del panel posterior de la bibliotecacomo se muestra en la Figura 4-5.Montaje de la biblioteca en bastidor (

Seite 297

Si no monta la biblioteca en bastidor, omita este procedimiento y pase al apartado“Conexión de la biblioteca a un servidor” en la página 4-17.Importan

Seite 298

v Empaquetado en la bolsa pequeña sin etiqueta:– 1 llave Torx (5 en la Figura 4-6 en la página 4-7)– 2 anclajes (4)– 2 tornillos avellanados para

Seite 299 - Windows 2003/XP y 2008/Vista

– 1 llave Torx (5 en la Figura 4-7 en la página 4-8)– 2 anclajes (4)– 2 tornillos avellanados para la fijación de las anclajes (6)– 2 tornillos

Seite 300 - Windows 2008/Vista

ContenidoLea esto en primer lugar ...iiiNiveles de firmware mínimos para características debibliotecas comunes...iiiCómo ponerse en conta

Seite 301

1a77ug009Figura 4-9. Vista trasera del kit de bastidor A, que muestra la parte estrecha del riel ubicado en la parte trasera delbastidor.a77ug274Figur

Seite 302

Nota: El riel debe estar sujeto a la parte inferior del riel paralelo al suelo y almismo nivel.4. Con la llave Torx que se incluye en el envío, extrai

Seite 303

5. Instale los anclajes del bastidor de la biblioteca (2) como se muestraFigura 4-12 a ambos lados de la biblioteca mediante los tornillos avellanad

Seite 304

6. Instale las piezas de sujeción de la biblioteca (1) tal como se muestra en labiblioteca de 2U en cada lado de la biblioteca mediante el tornillo

Seite 305 - Apéndice H. Accesibilidad

extrajo de la biblioteca y un tornillo avellanado corto adicional incluido en elkit del bastidor. (Los anclajes del bastidor y las piezas de sujeción

Seite 306

8. Mediante un destornillador nº2 de Phillips, fije la biblioteca al bastidor(consulte la Figura 4-17 en la página 4-16 o Figura 4-18 en la página 4-1

Seite 307 - Glosario

a77ug2681Figura 4-17. Fijación de la biblioteca de 2U al bastidor4-16 Guía del usuario de las bibliotecas de cintas Dell PowerVault TL2000 y TL4000

Seite 308

9. Instale las cubiertas redondas o cuadradas en los orificios del bastidor para labiblioteca de 4U, tal como se muestra en la Figura 4-18. Hay 6 cubi

Seite 309 - Glosario I-3

Attached SCSI), conecte el extremo de host del cable de SAS al HBA de SAS2 en Figura 4-21). Las unidades de altura completa tienen conectores SAS. L

Seite 310

3. Conecte el otro extremo del cable de interfaz del host como se indica acontinuación:v En una biblioteca SCSI, conecte el cable de interfaz de host

Seite 311 - Glosario I-5

Menús de la interfaz web de usuario ...5-35Menú Monitor Library ...5-36Menú Manage Library ...5-44Menú Configure Library ...5-46Men

Seite 312

2. Conecte un extremo del cable de alimentación (6 en “Conexión del cable deinterfaz de host” en la página 4-17) en el conector de la fuente de alim

Seite 313 - Glosario I-7

Si decide utilizar la interfaz web de usuario para configurar la biblioteca, vaya a“Configuración de la biblioteca mediante la interfaz web de usuario

Seite 314

11. “Especificación de fecha y hora utilizando la interfaz web de usuario” en lapágina 4-3612. “Configuración de registros y rastreos utilizando la in

Seite 315 - Glosario I-9

– Pulse el botón SELECT para aplicar los dígitos de Prefix Length.5. Si no desea seleccionar DHCP como valor de red de la biblioteca, omita estepaso y

Seite 316

v Si SAVE está resaltado, pulse el botón SELECT para aplicar la nuevaconfiguración. Si se han realizado cambios en los valores de red, un menúemergent

Seite 317 - Glosario I-11

1. Verifique el archivo de MIB SNMP instalado actualmente en el servidor SNMP.Verifique los niveles de firmware de biblioteca y unidad instalados actu

Seite 318

disponible que se encuentre (a partir de la estación de E/S hasta la últimaranura de la biblioteca) para cargarlo en la unidad.Importante: Si una bibl

Seite 319 - Glosario I-13

3. Si la biblioteca tiene más de una unidad, continúe con “Selección del númerode bibliotecas lógicas de su biblioteca”. Si la biblioteca tiene una un

Seite 320

No se puede asignar un cargador de cartuchos a dos bibliotecas lógicas. Siparticiona una biblioteca de varias unidades, cada uno de los cargadores se

Seite 321 - Glosario I-15

3. Pulse Activate para guardar la clave de la función. La pantalla siguientemuestra si ha especificado correctamente la clave de la función.Nota: Para

Seite 322

Apéndice D. Habilitación del soporteLUN en Linux ...D-1Red Hat Enterprise Linux ...D-2Habilitación del soporte LUN en Netware...D-2Apén

Seite 323 - Glosario I-17

Requisitos previos mínimos para Library Managed Encryption (LME) - LTO 6:v Unidad de cintas SAS y de canal de fibra LTO Ultrium 6v Cartucho de cinta U

Seite 324

5. Seleccione un Encryption method para cada biblioteca lógica.v Sin una clave de licencia de cifrado, seleccione None o Application ManagedEncryption

Seite 325 - Glosario I-19

9. Instale la aplicación IBM SKLM en el host. Consulte IBM SKLM KnowledgeCenter en línea para obtener información sobre la ubicación de puerto ydirecc

Seite 326

Importante: No pulse el botón Submit hasta que se hayan realizado todos loscambios en la página Network. Una vez que se haya pulsado elbotón Submit, n

Seite 327

9. Especifique valores IPv4 (si procede).a. Enable DHCP: marque la casilla con la palabra ON para que el servidorDHCP establezca automáticamente la di

Seite 328

2. Seleccione el recuadro de selección Disable Superuser para inhabilitar el rolSuperuser para esta biblioteca. Seleccione el recuadro de selección Di

Seite 329

Especificación de fecha y hora utilizando la interfaz web deusuario1. Pulse Configure Library > Date & Time en el panel de navegación de laizqu

Seite 330

Especificación de información de notificación de correoelectrónico utilizando la interfaz web de usuarioEsta función no está disponible en el panel de

Seite 331

Nota: Para obtener información sobre SNMP, consulte “Mensajería SNMP” en lapágina 1-7 y el Apéndice F, “Variables e interrupciones de MIB de estadoSNM

Seite 332 - Printed in the USA

v User Name: indique el nombre que desee o déjelo como "initial".v Authentication: las opciones del campo Authentication son none, MD5 o SHA

Verwandte Modelle: PowerVault TL2000

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare