Dell PowerVault NX3000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Hardware Dell PowerVault NX3000 herunter. Dell PowerVault NX3000 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 222
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel du propriétaire

Dell™ PowerVault™Systèmes NX3000Manuel du propriétaire

Seite 2 - ____________________

10 Table des matièresQuand utiliser les diagnostics intégrés du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190Exécution des diagnostic

Seite 3 - Table des matières

100 Installation des composants du systèmeFigure 3-7. Retrait et installation d'un bloc d'alimentationRéinstallation d'un bloc d'a

Seite 4 - 4 Table des matières

Installation des composants du système 101 REMARQUE : lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un nouve

Seite 5

102 Installation des composants du systèmeFigure 3-8. Retrait ou installation du module SD interne4Reliez le câble du module SD interne au connecteur

Seite 6 - 6 Table des matières

Installation des composants du système 103Retrait du module SD interne AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

Seite 7

104 Installation des composants du système3 Repérez le connecteur de carte SD sur le module SD interne puis, l'étiquette étant orientée vers le h

Seite 8 - 8 Table des matières

Installation des composants du système 105Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez une image d'amorçage sur

Seite 9

106 Installation des composants du systèmeCarte iDRAC6 (Integrated Dell Remote Access Controller 6) Entreprise (en option)La carte optionnelle iDRAC6

Seite 10 - 10 Table des matières

Installation des composants du système 107Figure 3-10. Retrait et installation de la carte iDRAC6 EntrepriseRetrait d'une carte iDRAC6 Entreprise

Seite 11 - À propos du système

108 Installation des composants du système6Retirez la carte iDRAC6 Entreprise : aTirez doucement les deux pattes situées à l'avant de la carte et

Seite 12 - 12 À propos du système

Installation des composants du système 109Clé matérielle de carte NICLes fonctions iSCSI et d'autres fonctionnalités qui seront disponibles à l&a

Seite 13

À propos du système 11À propos du systèmeFonctions du système accessibles au démarrageLes touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonc

Seite 14 - 14 À propos du système

110 Installation des composants du systèmeFigure 3-11. Retrait ou installation d'une clé matérielle NIC 5Refermez le système. Reportez-vous à la

Seite 15

Installation des composants du système 111 PRÉCAUTION : ne faites jamais fonctionner le système si le carénage de refroidissement a été retiré. Le sy

Seite 16 - Menu de configuration

112 Installation des composants du systèmeInstallation du carénage de refroidissement1Alignez les pattes situées à droite du carénage de refroidisseme

Seite 17 - Menu Affichage

Installation des composants du système 1131Ouvrez le système. Reportez-vous à la section « Ouverture du système ». AVERTISSEMENT : attendez que les l

Seite 18 - 18 À propos du système

114 Installation des composants du systèmeRéinstallation d'un ventilateur de refroidissement1Alignez la fiche du ventilateur sur le connecteur si

Seite 19

Installation des composants du système 115Figure 3-14. Retrait et installation du support de ventilateur du processeurRéinstallation du support de ven

Seite 20 - 20 À propos du système

116 Installation des composants du systèmeLecteur optiqueUn lecteur DVD-ROM ou DVD+RW slim (en option) s'insère dans le panneau avant et se conne

Seite 21

Installation des composants du système 1175Insérez le lecteur optique jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.6Connectez le câble du lecteur op

Seite 22

118 Installation des composants du systèmeFigure 3-15. Retrait et installation du lecteur optique1 lecteur optique 2 câble d'interface du lecteur

Seite 23 - Codes des voyants de NIC

Installation des composants du système 119Figure 3-16. Acheminement du câble du lecteur optique (châssis disque dur 3,5 pouces)1 connecteur du lecteur

Seite 24

12 À propos du systèmeVoyants et fonctions du panneau frontalFigure 1-1. Fonctionnalités et voyants du panneau frontal (châssis 3,5 pouces)<Ctrl>

Seite 25

120 Installation des composants du systèmeFigure 3-17. Acheminement du câble du lecteur optique (châssis disque dur 3,5 pouces)Unité de sauvegarde sur

Seite 26 - 26 À propos du système

Installation des composants du système 121Installation de l'unité de sauvegarde sur bande AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance q

Seite 27

122 Installation des composants du systèmeFigure 3-18. Préparation de l'unité de sauvegarde sur bande et du plateau (châssis à DD 3,5 po uniqueme

Seite 28 - 28 À propos du système

Installation des composants du système 1239Reliez le câble d'alimentation au connecteur électrique situé à l'arrière de l'unité de sauv

Seite 29

124 Installation des composants du système7Installez les glissières ou le plateau sur le cache de la baie modulaire.Si vous remplacez l'unité de

Seite 30 - 30 À propos du système

Installation des composants du système 125Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance qu

Seite 31

126 Installation des composants du systèmeFigure 3-20. Installation d'une carte contrôleur de stockage3Insérez le connecteur latéral de la carte

Seite 32 - 32 À propos du système

Installation des composants du système 1275Dans le cas d'un contrôleur PERC à mémoire cache sur batterie, installez la batterie RAID. Reportez-vo

Seite 33

128 Installation des composants du systèmeFigure 3-21. Câblage de la carte contrôleur de stockage (châssis de disque dur de 3,5 po)1 batterie RAID (PE

Seite 34 - 34 À propos du système

Installation des composants du système 129Figure 3-22. Câblage de la carte contrôleur de stockage (châssis à six unités de disque 3,5 po)1 batterie RA

Seite 35

À propos du système 132Voyant et bouton d'alimentationLe voyant d'alimentation s'allume lorsque le système est sous tension.Le bouton d

Seite 36 - 36 À propos du système

130 Installation des composants du systèmeFigure 3-23. Câblage de la carte contrôleur de stockage (châssis à quatre unités de disque 3,5 po)Batterie R

Seite 37

Installation des composants du système 131Installation d'une batterie RAID1Connectez le câble de batterie au connecteur situé sur la batterie.2Lo

Seite 38 - 38 À propos du système

132 Installation des composants du systèmeAcheminement des câblesL'acheminement des câbles qui s'étendent de l'avant à l'arrière d

Seite 39

Installation des composants du système 133Figure 3-25. Retrait et installation du support de fixation des câblesInstallation du support de fixation de

Seite 40 - 40 À propos du système

134 Installation des composants du systèmeCartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension Le système prend en charge jusqu&a

Seite 41

Installation des composants du système 135• Outre le contrôleur de stockage intégré, le système prend en charge au maximum deux cartes d'extensio

Seite 42 - 42 À propos du système

136 Installation des composants du système REMARQUE : la procédure d'installation de cartes d'extension sur les cartes de montage 1 et 2 es

Seite 43 - Messages système

Installation des composants du système 137Retrait d'une carte d'extension AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance qualifiés so

Seite 44 - 44 À propos du système

138 Installation des composants du systèmeFigure 3-26. Retrait ou installation d'une carte d'extensionRetrait de la carte de montage 1 AVER

Seite 45

Installation des composants du système 1391Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secte

Seite 46 - 46 À propos du système

14 À propos du système4 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0

Seite 47

140 Installation des composants du systèmeFigure 3-27. Retrait et réinstallation de la carte de montage 1Retrait de la carte de montage 2 AVERTISSEME

Seite 48 - 48 À propos du système

Installation des composants du système 1411Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secte

Seite 49

142 Installation des composants du systèmeFigure 3-28. Retrait et réinstallation de la carte de montage 2Retrait de la carte de montage de carte d&apo

Seite 50 - 50 À propos du système

Installation des composants du système 143Figure 3-29. Retrait et réinstallation de la carte de montage 25Retirez la plaque de la carte de montage :aÀ

Seite 51

144 Installation des composants du système2Insérez la plaque de la carte de montage dans les crochets.3Serrez la vis de fixation à l'aide d'

Seite 52 - 52 À propos du système

Installation des composants du système 145• Les modules de mémoire RDIMM et UDIMM ne peuvent pas être combinés.• Deux modules UDIMM au maximum peuvent

Seite 53

146 Installation des composants du système• Si un module de mémoire à quatre rangées est installé, un seul module de mémoire supplémentaire peut être

Seite 54 - 54 À propos du système

Installation des composants du système 147Le Tableau 3-2 et le Tableau 3-3 montrent des exemples de configuration de mémoire qui respectent les consig

Seite 55

148 Installation des composants du systèmeMode ECC avancé2 2Go libre XXXXXXXXXXXX4812tout 81624tout4Go libre XXXXXXXXXXXX81624tout 163248tout8Go1libre

Seite 56

Installation des composants du système 149Tableau 3-3. Exemples de configuration de mémoire UDIMM (par processeur)Installation de modules de mémoire

Seite 57

À propos du système 15Fonctionnalités de l'écran LCDL'écran LCD du système affiche des informations et messages d'état indiquant si le

Seite 58 - 58 À propos du système

150 Installation des composants du système1Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secte

Seite 59

Installation des composants du système 1517Avec vos pouces, enfoncez le module de mémoire jusqu'à ce que les éjecteurs se mettent en place. Repor

Seite 60 - 60 À propos du système

152 Installation des composants du système3Retirez le carénage de refroidissement. Reportez-vous à la section « Retrait du carénage de refroidissement

Seite 61 - Messages d'avertissement

Installation des composants du système 1535Actionnez l'un des leviers du dissipateur de chaleur. Reportez-vous à la Figure 3-31.6Attendez 30 seco

Seite 62 - Autres informations utiles

154 Installation des composants du système9Placez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support du processeur et déverrouillez ce lev

Seite 63 - Utilisation du programme de

Installation des composants du système 155Installation d'un processeur AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habil

Seite 64

156 Installation des composants du systèmec Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Reportez-vous à la Figure 3-31.d Remettez les leviers

Seite 65

Installation des composants du système 1574Repérez le support de la batterie. Reportez-vous à la section « Connecteurs de la carte système ». PRÉCAU

Seite 66 - Écran principal

158 Installation des composants du système8Refermez le système. Reportez-vous à la section « Fermeture du système ».9Rebranchez le système sur la pris

Seite 67

Installation des composants du système 159Installation du module d'affichage sur le panneau de commande1Insérez le module d'affichage dans l

Seite 68

16 À propos du systèmeÉcran d'accueilL'écran d'accueil affiche les informations système que l'utilisateur peut configurer. L'

Seite 69

160 Installation des composants du systèmeRetrait de la carte du panneau de commande AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance qualifiés s

Seite 70

Installation des composants du système 161Fond de panier SAS (procédure réservée au service de maintenance)Retrait du fond de panier SAS AVERTISSEMEN

Seite 71 - Écran des paramètres SATA

162 Installation des composants du systèmeFigure 3-35. Retrait et installation d'un fond de panier SAS1 baies de lecteur 2 carte de fond de panie

Seite 72

Installation des composants du système 163Installation d'un fond de panier SAS1Installez le fond de panier SAS : aAbaissez le fond de panier dans

Seite 73

164 Installation des composants du système1Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la

Seite 74

Installation des composants du système 16510Retirez tous les câbles enfichés sur la carte système.11Retirez l'ensemble de carte système :aTirez s

Seite 75

166 Installation des composants du système3Transférez les processeurs et les dissipateurs de chaleur sur la nouvelle carte système. Reportez-vous à la

Seite 76

Installation des composants du système 16715Réinstallez le carénage de refroidissement. Reportez-vous à la section « Installation du carénage de refro

Seite 77

168 Installation des composants du système

Seite 78

Dépannage du système 169Dépannage du systèmeLa sécurité d'abord, pour vous et votre système AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance

Seite 79

À propos du système 17Menu AffichageSet Error (Définition du mode d'erreur)Sélectionnez l'option SEL pour afficher les messages d'erreu

Seite 80 - Écran Exit (Quitter)

170 Dépannage du systèmeDépannage du sous-système vidéo 1Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système).2Vérifiez le

Seite 81

Dépannage du système 1713Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, ouvrez le programme de configuration du système. Vérifiez que tous les

Seite 82

172 Dépannage du système3Observez le voyant approprié du connecteur réseau. Reportez-vous à la section « Codes des voyants de NIC ».• Si le voyant de

Seite 83

Dépannage du système 1733Désassemblez les composants du système. Reportez-vous à la section « Installation des composants du système ».• Carénage de r

Seite 84

174 Dépannage du systèmeDépannage d'un système endommagé AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer

Seite 85

Dépannage du système 175 AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux

Seite 86

176 Dépannage du systèmeDépannage des problèmes de refroidissement du système AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont hab

Seite 87

Dépannage du système 1773Réinstallez le ventilateur. Reportez-vous aux sections « Retrait d'un ventilateur » et « Réinstallation d'un ventil

Seite 88

178 Dépannage du système5Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.6Ouv

Seite 89 - À l'intérieur du système

Dépannage du système 17920Refermez le système. Reportez-vous à la section « Fermeture du système ».21Rebranchez le système à la prise secteur et mette

Seite 90

18 À propos du systèmeCodes des voyants de disques durs RAIDFigure 1-3. Voyants de disque durTemperature (Température)Affiche la température du systèm

Seite 91 - Cadre avant (en option)

180 Dépannage du systèmeDépannage d'une clé de mémoire USB interne AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

Seite 92 - Fermeture du système

Dépannage du système 1814Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur du lecteur est activé. Reportez-vous à la sect

Seite 93 - Disques durs

182 Dépannage du système5Pour les unités de sauvegarde sur bande SCSI, vérifiez que l'unité de bande est configurée avec un numéro d'identif

Seite 94

Dépannage du système 183 PRÉCAUTION : cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegar

Seite 95

184 Dépannage du systèmeDépannage d'un contrôleur de stockage REMARQUE : pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous également à sa d

Seite 96

Dépannage du système 18510Vérifiez que les câbles sont correctement connectés au contrôleur de stockage et au fond de panier SAS.11Refermez le système

Seite 97

186 Dépannage du système10Retirez toutes les cartes d'extension du système. Reportez-vous à la section « Retrait d'une carte d'extensio

Seite 98

Dépannage du système 1874Retirez le carénage de refroidissement. Reportez-vous à la section « Retrait du carénage de refroidissement ».5Vérifiez que c

Seite 99 - Blocs d'alimentation

188 Dépannage du système19Ouvrez le système. Reportez-vous à la section « Ouverture du système ».20Retirez le carénage de refroidissement. Reportez-vo

Seite 100

Exécution des diagnostics du système 189Exécution des diagnostics du systèmeSi vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez le système, lancez

Seite 101 - Module SD interne

À propos du système 19Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement)ConditionVoyant vert clignotant deux fois par secondeIdentification d

Seite 102

190 Exécution des diagnostics du systèmeFonctionnalités de diagnostic intégrées du systèmeLes diagnostics intégrés du système comportent des menus et

Seite 103 - Carte flash SD interne

Exécution des diagnostics du système 1911Au démarrage du système, appuyez sur <F10>.2Cliquez sur Diagnostics dans le volet de gauche, puis sur L

Seite 104 - Clé de mémoire USB interne

192 Exécution des diagnostics du système REMARQUE : après avoir sélectionné tous les périphériques et composants à tester, sélectionnez All Devices (

Seite 105

Cavaliers et connecteurs 193Cavaliers et connecteurs AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot

Seite 106

194 Cavaliers et connecteursCavalier Paramètre DescriptionPWRD_EN Broches 2 et 4(par défaut)La fonction de mot de passe est activée.Broches 4 et 6 La

Seite 107

Cavaliers et connecteurs 195Connecteurs de la carte systèmeFigure 6-2. Connecteurs de la carte systèmeConnecteur Description1 RISER2 Connecteur de la

Seite 108 - Support VFlash (en option)

196 Cavaliers et connecteurs3 Carte iDRAC6 Connecteur de la carte iDRAC6 Entreprise4 SATA_A Connecteur SATA A5 SATA_B Connecteur SATA B6B1B4B7B2B5B8B3

Seite 109 - Clé matérielle de carte NIC

Cavaliers et connecteurs 19719 A1A4A7A2A5A8A3A6A9Module de mémoire, logement A1 (levier d'éjection de couleur blanche)Module de mémoire, logement

Seite 110 - Carénage de refroidissement

198 Cavaliers et connecteursConnecteurs de la carte de fond de panier SASFigure 6-3. Carte de fond de panier SAS pour disques durs de 3,5 pouces (6 lo

Seite 111

Cavaliers et connecteurs 199Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extensionFigure 6-4. Composants de la carte de montage 1 p

Seite 112 - Ventilateurs

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Seite 113

20 À propos du systèmeFonctionnalités et voyants du panneau arrièreFigure 1-4. Fonctionnalités du panneau arrièreÉlément Voyant, bouton ou connecteurI

Seite 114

200 Cavaliers et connecteursFigure 6-5. Composants de la carte de montage 2 pour cartes d'extension PCIe standard1 commutateur d'intrusion d

Seite 115

Cavaliers et connecteurs 201Figure 6-6. Composants de la carte de montage 2 pour cartes d'extension PCIe x16 en optionDésactivation d'un mot

Seite 116 - Lecteur optique

202 Cavaliers et connecteurs3Placez la fiche du cavalier de mot de passe en position désactivée (broches 4 et 6).Reportez-vous à la Figure 6-1 pour id

Seite 117

Obtention d'aide 203Obtention d'aideContacter DellAux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez p

Seite 118

204 Obtention d'aide

Seite 119

Glossaire 205GlossaireA : ampère.ACPI : acronyme de « Advanced Configuration and Power Interface », interface de configuration et d'alimentation

Seite 120

206 Glossairecarte système : principale carte à circuits imprimés du système, cette carte contient généralement la plupart des composants intégrés de

Seite 121

Glossaire 207DNS : acronyme de « Domain Name System », système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple w

Seite 122

208 GlossaireiDRAC, iDRAC6 : acronyme de « Integrated Dell Remote Access Controller » (contrôleur d'accès à distance intégré de Dell). Solution m

Seite 123

Glossaire 209m : mètre.mA : milliampère.mAh : milliampères à l'heure.Mb : mégabit, soit 1 048 576 bits.Mbps : mégabits par seconde.MBR : acronyme

Seite 124

À propos du système 216 Bloc d'alimentation 2 (PS2)Bloc d'alimentation 870 W ou 570 W7 Bouton d'identification du systèmeLes boutons d&

Seite 125

210 GlossaireNAS : acronyme de « Network Attached Storage », stockage réseau. NAS indique un des concepts utilisés pour mettre en œuvre le stockage pa

Seite 126

Glossaire 211pixel : point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en rangs et en colonnes pour créer une image. Une résolution vidéo, par exempl

Seite 127

212 Glossairerésolution vidéo : une résolution vidéo, par exemple 800 x 600, indique le nombre de pixels en largeur et en hauteur. Pour afficher un pr

Seite 128

Glossaire 213SSD : acronyme de « Solid State Drive ».striping (répartition des données) : méthode qui consiste à écrire des données sur au moins trois

Seite 129

214 Glossairevirtualisation : possibilité de partager, via un logiciel, les ressources d'un ordinateur unique sur plusieurs environnements. Un sy

Seite 130 - Batterie RAID

Index 215IndexAalimentationvoyants, 12, 22assemblage du panneau de commandefonctionnalités, 12fonctionnalités de l'écran LCD, 15assistancecontact

Seite 131

216 Indexcarte de montage 2 pour cartes d'extensionconnecteurs, 200-201installation, 141installation dans le support, 143retrait, 140retrait du s

Seite 132 - Acheminement des câbles

Index 217câblage pour châssis 6 DD 3,5 pouces, 130dépannage, 184installation, 125retrait, 125contrôleur de stockage intégréVoir contrôleur de stockage

Seite 133

218 IndexFfonctionnalités du panneau arrière, 20fonctionnalités du panneau avant, 12fonctionnalités du systèmeaccès, 11fond de paniervoir fond de pani

Seite 134

Index 219mémoiredépannage, 177messagesavertissement, 61écran LCD, 24messages d'erreur, 64système, 43messages d'erreur, 64microprocesseurVoir

Seite 135

22 À propos du systèmeCodes du voyant d'alimentationUn voyant sur le bouton d'alimentation indique si le système est alimenté et opérationne

Seite 136

220 Indexprogramme de configuration du systèmeaffectation des IRQ PCI, 74écran principal, 66option de gestion de serveur intégré, 76options de gestion

Seite 137

Index 221disque dur installé dans un support, 97disques durs, 95lecteur optique, 116module d'affichage du panneau de commande, 158module SD inter

Seite 138

222 Indexvidéoconnecteurs du panneau avant, 12dépannage, 170voyantscarte NIC, 23panneau arrière, 20panneau avant, 12voyants d'alimentation, 12, 2

Seite 139

À propos du système 23Figure 1-5. Voyant d'état du bloc d'alimentationCodes des voyants de NICFigure 1-6. Voyants de la carte NIC1 état du b

Seite 140

24 À propos du systèmeMessages d'état affichés sur l'écran LCDLes messages de l'écran LCD consistent en une série de brefs messages tex

Seite 141

À propos du système 25Suppression des messages d'état affichés sur l'écran LCDPour les pannes liées aux capteurs de température, de tension,

Seite 142

26 À propos du systèmeE1116 Memory disabled, temp above range. Power cycle AC.La température de la mémoire est en dehors des limites autorisées. La mé

Seite 143

À propos du système 27E1229 CPU # VCORE Regulator failure. Reseat CPU.Panne du régulateur de tension VCORE du processeur indiqué.Réinstallez le(s) pro

Seite 144 - Mémoire système

28 À propos du systèmeE1310 Fan ## RPM exceeding range. Check fan.Le RPM du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées.Reportez-vous à l

Seite 145

À propos du système 29E1418 CPU # not detected. Check CPU is seated properly.Le processeur indiqué est absent ou défectueux et le système se trouve da

Seite 146

Table des matières 3Table des matières1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 11Fonctions du système accessibles au démarrage . . .

Seite 147

30 À propos du systèmeE1610 Power Supply # (### W) missing. Check power supply.Le bloc d'alimentation indiqué a été retiré ou est inexistant sur

Seite 148 - Si disponible

À propos du système 31E1624 Lost power supply redundancy. Check PSU cables.Le sous-système d'alimentation n'est plus redondant. Si le bloc d

Seite 149

32 À propos du systèmeE1711 PCI parity error on Bus ## - Device ## - Function ##Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un compos

Seite 150

À propos du système 33E1714 Unknown error. Review & clear SEL.Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée.Recherchez des inform

Seite 151 - Retrait de modules de mémoire

34 À propos du systèmeE1716Chipset IERR Bus##Dev## Function##. Review & clear SEL.Le BIOS système a consigné une erreur interne du système sur le

Seite 152 - Processeurs

À propos du système 35E171F PCIe fatal error on Bus ## Device ## Function ##Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant ré

Seite 153

36 À propos du systèmeE1A11 PCI Riser hardware & configuration mismatch. Reconfigure.Les cartes de montage PCIe ne sont pas correctement configuré

Seite 154

À propos du système 37E1A1D Control panel USB cable not detected. Check cable.Le câble USB du panneau de commande est manquant ou endommagé.Rebranchez

Seite 155

38 À propos du systèmeE2015 DMA Controller failure. Power cycle AC.Panne du contrôleur DMA. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 se

Seite 156 - Batterie du système

À propos du système 39E201A SuperIO failure. Power cycle AC.Panne SIO. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarr

Seite 157

4 Table des matières2 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI. . . . . . . . 63Choix du mode d&a

Seite 158

40 À propos du systèmeE2020 CPU configuration failure. Check screen message.Échec de configuration du processeur. Vérifiez si l'écran affiche des

Seite 159

À propos du système 41E2111 SBE log disabled on DIMM ##. Reseat DIMM.Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur

Seite 160

42 À propos du systèmeI1912 SEL full. Review & clear log.Le journal d'événements du système est plein et n'est plus en mesure d'enr

Seite 161 - Retrait du fond de panier SAS

À propos du système 43Messages systèmeLe système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est pr

Seite 162

44 À propos du systèmeAlert! iDRAC6 not responding. Rebooting.La carte iDRAC6 ne répond à aucune communication du BIOS, soit en raison d'un fonct

Seite 163 - Retrait de la carte système

À propos du système 45Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Alert! Continuing system boot accepts the risk th

Seite 164

46 À propos du systèmeBIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal ope

Seite 165

À propos du système 47CPU x installed with no memory.Des modules de mémoire sont requis, mais aucun module n'est installé dans les logements de m

Seite 166

48 À propos du systèmeDIMM configuration on each CPU should match. Configuration de mémoire non valide sur un système biprocesseur. La configuration d

Seite 167

À propos du système 49Invalid configuration information - please run SETUP program.Une configuration système non valide a provoqué un arrêt du système

Seite 168

Table des matières 5Utilisation du mot de passe système . . . . . . . . 83Utilisation du mot de passe de configuration . . . 86Utilitaire de confi

Seite 169 - Dépannage du système

50 À propos du systèmeLocal keyboard may not work because all user accessible USB ports are disabled. If operating locally, power cycle the system and

Seite 170

À propos du système 51Memory Initialization Warning: Memory size may be reduced Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais avec

Seite 171 - Dépannage du système 171

52 À propos du systèmeMEMTEST lane failure detected on xConfiguration de mémoire non valide. Un module de mémoire incompatible a été installé.Assurez-

Seite 172

À propos du système 53No boot sector on hard driveParamètres incorrects dans le programme de configuration du système ; système d'exploitation in

Seite 173 - Dépannage du système 173

54 À propos du systèmePlug & Play Configuration ErrorUne erreur s'est produite lors de l'initialisation d'un périphérique PCIe ; la

Seite 174

À propos du système 55SATA port x device auto-sensing errorSATA port x device configuration errorSATA port x device errorLe périphérique connecté au p

Seite 175

56 À propos du systèmeThe following DIMMs should match in geometry: x,x,...Configuration de mémoire non valide. Les modules de mémoire spécifiés ne co

Seite 176

À propos du système 57Time-of-day not set - please run SETUP programParamètres d'heure ou de date incorrects ; batterie du système défectueuse.Vé

Seite 177

58 À propos du systèmeUnable to launch System Services image. System halted!L'arrêt du système s'est produit après une pression sur la touch

Seite 178

À propos du système 59Unsupported memory configuration. DIMM mismatch across slots detected: x,x,...Configuration de mémoire non valide. Les modules d

Seite 179 - Dépannage du système 179

6 Table des matièresModule SD interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Installation du module SD interne . . . . . . . . 101Retrait du mod

Seite 180

60 À propos du systèmeWarning! No micro code update loaded for processor nLa mise à jour du microcode a échoué.Mettez le micrologiciel du BIOS à jour.

Seite 181 - Dépannage du système 181

À propos du système 61Messages d'avertissementUn message d'avertissement vous prévient d'un problème possible et vous invite à réagir a

Seite 182

62 À propos du systèmeMessages de diagnosticLes utilitaires de diagnostic du système peuvent générer des messages si vous exécutez des tests de diagno

Seite 183

Utilisation du programme de configuration du système et du 63Gestionnaire d'amorçage UEFIUtilisation du programme de configuration du système et

Seite 184

64 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFILa sélection du mode de démarrage s'effectue dans

Seite 185

Utilisation du programme de configuration du système et du 65Gestionnaire d'amorçage UEFIUtilisation des touches de navigation du programme de co

Seite 186

66 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFIOptions de configuration du systèmeÉcran principalFigur

Seite 187 - Dépannage du système 187

Utilisation du programme de configuration du système et du 67Gestionnaire d'amorçage UEFIProcessor Settings (Paramètres du processeur)Permet d&ap

Seite 188

68 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFISystem Security (Sécurité du système)Affiche un écran p

Seite 189 - Exécution des diagnostics du

Utilisation du programme de configuration du système et du 69Gestionnaire d'amorçage UEFIÉcran des paramètres de la mémoireOption DescriptionSyst

Seite 190

Table des matières 7Carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . 124Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée. . . . . . . . . .

Seite 191

70 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFIÉcran des paramètres du processeurOption Description64-

Seite 192 - (Exécuter les tests)

Utilisation du programme de configuration du système et du 71Gestionnaire d'amorçage UEFIÉcran des paramètres SATAÉcran des paramètres d'amo

Seite 193 - Cavaliers et connecteurs

72 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFIBoot Sequence (Séquence d'amorçage)Si le Boot Mode

Seite 194 - 194 Cavaliers et connecteurs

Utilisation du programme de configuration du système et du 73Gestionnaire d'amorçage UEFIÉcran Integrated Devices (Périphériques intégrés)Option

Seite 195

74 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFIÉcran des affectations des IRQ PCIOS Watchdog Timer (Te

Seite 196 - 196 Cavaliers et connecteurs

Utilisation du programme de configuration du système et du 75Gestionnaire d'amorçage UEFIÉcran des communications sérieOption DescriptionSerial C

Seite 197

76 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFIÉcran Embedded Server Management (Gestion de serveur in

Seite 198 - 198 Cavaliers et connecteurs

Utilisation du programme de configuration du système et du 77Gestionnaire d'amorçage UEFIÉcran de gestion de l'alimentationOption Descriptio

Seite 199

78 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFIÉcran System Security (Sécurité du système)CPU Power an

Seite 200 - 200 Cavaliers et connecteurs

Utilisation du programme de configuration du système et du 79Gestionnaire d'amorçage UEFITPM Security (Sécurité TPM)(Option par défaut : Off [Dés

Seite 201

8 Table des matièresProcesseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Retrait d'un processeur. . . . . . . . . . . . . . 152Install

Seite 202

80 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFIÉcran Exit (Quitter)Appuyez sur <Échap> pour quit

Seite 203 - Obtention d'aide

Utilisation du programme de configuration du système et du 81Gestionnaire d'amorçage UEFIAccès au Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE : l

Seite 204 - 204 Obtention d'aide

82 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFIÉcran du Gestionnaire d'amorçage UEFIÉcran des par

Seite 205 - Glossaire

Utilisation du programme de configuration du système et du 83Gestionnaire d'amorçage UEFIÉcran des utilitaires du systèmeFonctionnalités de mot d

Seite 206 - 206 Glossaire

84 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFIAttribution d'un mot de passe systèmeAvant d'

Seite 207

Utilisation du programme de configuration du système et du 85Gestionnaire d'amorçage UEFI6Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour ac

Seite 208 - PowerVault

86 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFIModification d'un mot de passe du système1Pour acc

Seite 209

Utilisation du programme de configuration du système et du 87Gestionnaire d'amorçage UEFILa différence entre majuscules et minuscules n'est

Seite 210 - 210 Glossaire

88 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFIUtilitaire de configuration iDRACL'utilitaire de c

Seite 211

Installation des composants du système 89Installation des composants du systèmeOutils recommandés• Clé du verrou du système• Tournevis cruciformes n°

Seite 212 - 212 Glossaire

Table des matières 9Dépannage d'un périphérique d'E/S série . . . . . . . 171Dépannage d'une carte NIC. . . . . . . . . . . . . . .

Seite 213

90 Installation des composants du systèmeFigure 3-1. À l'intérieur du système (châssis de disque dur 3,5 pouces)1 connecteur USB pour clé USB int

Seite 214 - 214 Glossaire

Installation des composants du système 91Cadre avant (en option)Le cadre est doté d'un verrou qui permet de restreindre l'accès au bouton d&

Seite 215 - Index 215

92 Installation des composants du systèmeInstallation du cadre avant1Insérez la patte de charnière située à droite du cadre dans le logement situé sur

Seite 216

Installation des composants du système 93Figure 3-3. Retrait ou installation du capotDisques dursVotre système prend en charge six baies de lecteur de

Seite 217 - Index 217

94 Installation des composants du système PRÉCAUTION : pendant le formatage du lecteur, vous ne devez pas éteindre ni redémarrer le système. Cela ris

Seite 218

Installation des composants du système 95Installation d'un cache de disque durAlignez le cache de disque dur avec la baie d'unité et insérez

Seite 219 - Index 219

96 Installation des composants du système PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de données, assurez-vous que votre système d'exploitation prend e

Seite 220

Installation des composants du système 97Retrait d'un disque dur installé dans un supportRetirez les vis situées sur les rails coulissants du sup

Seite 221 - Index 221

98 Installation des composants du systèmeFigure 3-6. Installation d'un disque dur dans un support1 support du disque dur 2 vis (4)3 disque dur 4

Seite 222

Installation des composants du système 99Blocs d'alimentationVotre système prend en charge les modules d'alimentation suivants :• Alimentati

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare