Dell PowerVault DR4100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Dell PowerVault DR4100 herunter. Dell PowerVault DR4100 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 136
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel du propriétaire

Systèmes Dell DR4100Manuel du propriétaireModèle réglementaire: E14S SeriesType réglementaire: E14S001

Seite 2

Voyant de mémoireÉtat Mesure correctiveLe voyant clignote en orange si une erreur de mémoire survient.Reportez-vous au journal des événements système

Seite 3 - Table des matières

PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers pré

Seite 4

11. Refermez le système.12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.13. E

Seite 5

Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide.Dépannage des processeursPRÉCAUTION : La plupart des réparations

Seite 6

5Utilisation des diagnostics du systèmeSi vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'a

Seite 7 - À propos du système

Commandes du diagnostic du systèmeMenu DescriptionConfiguration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les péri

Seite 8 - Voyants de diagnostic

6Cavaliers et connecteursParamètres des cavaliers de la carte systèmePour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe

Seite 9

Connecteurs de la carte systèmeFigure 45. Connecteurs et cavaliers de la carte systèmeÉlément Connecteur Description1 J_PS2 Connecteur d'alimenta

Seite 10

Élément Connecteur Description10 J_RISER_3B Connecteur de la carte de montage 311 J_USB Connecteur USB12 J_VIDEO_REAR Connecteur vidéo13 J_COM1 Connec

Seite 11

Élément Connecteur Description42 CPU1 Support du processeur 143 J_FP_USB Connecteur USB du panneau avant44 J_BP_SIG1 Connecteur de transmission du fon

Seite 12

7Caractéristiques techniquesProcesseurType de processeur Un ou deux processeurs Intel Xeon de la famille E5-2600AlimentationBloc d'alimentation s

Seite 13

Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement)ÉtatDésactivé Disque prêt pour insertion ou retraitREMARQUE : Le voyant d'état des dis

Seite 14 - Autres informations utiles

MémoireArchitecture Barrettes DIMM ECC DDR3 à registres, correction d'erreurs, de 800 MT/s, 1 066 MT/s, 1 333 MT/s ou 1 600 MT/sPrise en charge E

Seite 15

Fonctionnement dans la plage de température étendueREMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peu

Seite 16

Conditions environnementalesREMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rende

Seite 17

Conditions environnementalesContamination particulaireREMARQUE : Cette section définit les limites de prévention des dommages causés aux équipements I

Seite 19

8Messages systèmeMessages d'erreur du systèmeLe système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s

Seite 20

Code d'erreur Informations des messages3. Vérifiez les modifications de configuration du système.4. Si le problème persiste, reportez-vous à la s

Seite 21

Code d'erreur Informations des messagesDétails La pile de la carte système est manquante ou défectueuse.Action Voir la section Obtention d'a

Seite 22

Code d'erreur Informations des messagesDétails Les performances de l'UC sont réduites à cause de conditions thermiques ou d'alimentatio

Seite 23

Code d'erreur Informations des messagesAction1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions.

Seite 24

Élément Voyant, bouton ou connecteurIcône Description• Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système.• En cas de blocage du systè

Seite 25

Code d'erreur Informations des messagesCPU0704Message CPU <number> machine check error detected. (Détection d'une erreur de vérificati

Seite 26

Code d'erreur Informations des messagesAction Réinstallez ou rebranchez le matériel.HWC2003Message The storage <name> cable is not connecte

Seite 27

Code d'erreur Informations des messagesDétails La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est défectueuse. La tail

Seite 28

Code d'erreur Informations des messagesla mémoire permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de l'emplacement <emplacement>.)

Seite 29

Code d'erreur Informations des messagesAction Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphér

Seite 30

Code d'erreur Informations des messagesDétails Le contrôleur a détecté que le lecteur avait été retiré.Action Vérifiez l'installation du lec

Seite 31

Code d'erreur Informations des messagesPSU0006Message Power supply <number> type mismatch. (Non correspondance du type de bloc d'alime

Seite 32 - Gestion intégrée du système

Code d'erreur Informations des messagestempérature et de composant thermique dans les journaux du système.PSU0034Message An under voltage fault d

Seite 33

Code d'erreur Informations des messagesDétails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance.Action

Seite 34

Code d'erreur Informations des messagesAction Si cela n'est pas prévu, vérifiez les modifications de configuration du système et les politiq

Seite 35 - À l'intérieur du système

Élément Voyant, bouton ou connecteurIcône Description13 Logement de carte de média vFlashPermet d'insérer une carte de support vFlash.REMARQUE :

Seite 36 - Cadre avant (en option)

Code d'erreur Informations des messagesAction Réinstallez le module de la carte SD.RFM2004Message Failure detected on Internal Dual SD Module <

Seite 37 - Ouverture du système

Code d'erreur Informations des messagesécrasés et perdus. Ce message peut également s'afficher si l'utilisateur désactive la journalisa

Seite 38 - Carénage de refroidissement

Code d'erreur Informations des messagesDétails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne

Seite 39

Messages de diagnosticLes utilitaires de diagnostic du système peuvent créer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur le système. Rep

Seite 41

9Obtenir de l'aideContacter DellREMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la fac

Seite 42

Guide de dépannageFournit des informations sur le dépannage du logiciel et du système.Commentaires sur la documentationSi vous avez des commentaires à

Seite 43 - Mise en miroir de la mémoire

Figure 5. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CA1. Voyant d'état/poignée du bloc d'alimentation en CAComportement du voyant d&

Seite 44 - Configuration de la mémoire

• La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant.• Tous les supports fournis avec le système

Seite 46 - Disques durs

2Utilisation du System Setup And Boot Manager(Gestionnaire de configuration du système et d'amorçage)REMARQUE : BIOS Boot Manager est le seul mod

Seite 47

Accès au programme de configuration du système1. Allumez ou redémarrez le système.2. Appuyez sur <F2> dès que vous avez vu le message suivant :&

Seite 48

Élément de menu DescriptionSystem BIOS (BIOS du système)Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS.iDRAC Settings (P

Seite 49

Remarques, précautions et avertissementsREMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'or

Seite 50

Écran System Information (Informations sur le système)Élément de menu DescriptionSystem Model Name (Nom du modèle du système)Affiche le nom du modèle

Seite 51 - Retrait d'un ventilateur

Élément de menu DescriptionMemory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire)Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options di

Seite 52

Élément de menu DescriptionAdjacent Cache Line Prefetch (Prélecteur du matériel)Vous permet d'activer ou de désactiver le prélecteur de matériel.

Seite 53

Élément de menu DescriptionLevel 3 Cache (Cache de niveau 3)Affiche la taille de la mémoire cache L3.Number of Cores (Nombre de cœurs)Indique le nombr

Seite 54

Élément de menu DescriptionInternal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne)Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir)

Seite 55 - Porte-cartes PCIe

Élément de menu DescriptionREMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour u

Seite 56

Élément de menu DescriptionC1E Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu&apos

Seite 57

Élément de menu DescriptionPassword Status (État du mot de passe)Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Pass

Seite 58

Élément de menu Descriptionl'alimentation secteur)Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est réglée sur Immediate (Im

Seite 59

Mot de passe de configurationIl s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur les paramètres du BI

Seite 60

Table des matières1 À propos du système...

Seite 61

9. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d&a

Seite 62

Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot d

Seite 63

Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)Élément de menu DescriptionContinue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal)Le système tente d&ap

Seite 64

Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC1. Activez ou redémarrez le système géré.2. Appuyez sur <F2> pendant l'auto-test de démarra

Seite 66

3Installation des composants du systèmeOutils recommandésVous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette

Seite 67

Figure 6. À l'intérieur du système1. Module de ventilation2. Support de fixation de câble3. Carénage de refroidissement4. Fond de panier des disq

Seite 68 - Module SD interne double

Figure 7. Retrait et installation du cadre avant1. Loquet d'éjection2. Verrou3. Cadre avant4. Crochet avantInstallation du cadre avant1. Accroche

Seite 69

3. Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système, puis faites glisser le capot vers l'arrière.4. Saisissez le capot de chaque côté

Seite 70

Retrait du carénage de refroidissementPRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N

Seite 71

Outils recommandés...

Seite 72 - Carte fille réseau

REMARQUE : Pour le positionnement correct du carénage de refroidissement dans le châssis, assurez-vous que les câbles qui se trouvent à l'intérie

Seite 73 - Processeurs

Figure 10. Emplacement des supports de mémoireLes canaux de mémoire sont répartis comme suit :Processeur 1 canal 0 : logements A1, A5 et A9canal 1 : l

Seite 74

Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoireCe système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une c

Seite 75

Advanced ECC (Lockstep) [Fonctions ECC avancées (Lockstep)]Le mode Advanced ECC (Fonctions avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM

Seite 76

Configuration de la mémoireLe tableau suivant illustre la configuration de la mémoire prise en charge dans une configuration deux processeurs qui resp

Seite 77

Figure 11. Retrait et installation d'une barrette de mémoire1. barrette de mémoire2. pattes d'éjection du support de barrette de mémoire (2)

Seite 78 - Blocs d'alimentation

3. Retirez le carénage de refroidissement.4. Identifiez les supports de barrettes de mémoire.5. Appuyez sur les éjecteurs qui se trouvent sur le suppo

Seite 79

Retrait d'un cache de disque dur de 2,5 pouces (arrière)PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un

Seite 80 - Pile du système

Figure 13. Retrait et installation d'un cache de disque dur de 3,5 pouces1. cache de disque dur2. bouton de dégagementInstallation d'un cach

Seite 81

Figure 14. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud1. bouton de dégagement2. disque dur3. poignée du support de disque durInst

Seite 82

Retrait d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2 ou 3...60Installation d&apo

Seite 83

Retrait d'un disque dur installé dans un support1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur.2. Soulevez le disque dur et re

Seite 84

Ventilateurs de refroidissementVotre système prend en charge les ventilateurs de refroidissement remplaçables à chaud.REMARQUE : En cas de problème dû

Seite 85

1. Assemblage de ventilation2. Patte d'éjection du ventilateur3. Ventilateurs (6)4. Connecteurs de ventilateur (6)Installation d'un ventilat

Seite 86

Figure 17. Retrait et installation de l'assemblage de ventilation1. Assemblage de ventilation2. Ventilateurs (6)3. Leviers d'éjection bleus

Seite 87 - Panneau d'E/S

Clé de mémoire USB interne (en option)Une clé de mémoire USB en option, installée à l'intérieur de votre système, peut être utilisée comme un pér

Seite 88

Porte-cartes PCIeRetrait du support de la carte PCIePRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de mainte

Seite 89 - Carte système

Installation du support de la carte PCIePRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.

Seite 90

Figure 20. Ouverture et fermeture du loquet du support de la carte PCIe1. Support de carte PCIe2. Patte3. Loquet du support de la carte PCIe5. Referme

Seite 91

Figure 21. Retrait et installation du support de fixation des câbles1. Plots d'alignement (2)2. Patte3. Support de fixation des câblesInstallatio

Seite 92

Les cartes d'extension PCI Express de 3ème génération suivantes sont prises en charge :Tableau 2. Cartes d'extension prises en chargeCarte d

Seite 93 - Dépannage du système

Dépannage du sous-système vidéo...

Seite 94

Retrait d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2 ou 3PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuve

Seite 95

Figure 22. Retrait et installation de la carte d'extension1. la carte d’extension2. loquet de carte d'extension3. connecteur de carte d&apos

Seite 96

4. Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez la plaque de recouvrement.5. Tenez la carte par les bords, puis positionnez-la en alignant

Seite 97

Figure 23. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 11. Bâti de la carte de montage pour cartes d'extension 12

Seite 98

7. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte d'extension.8. Enfoncez le

Seite 99 - Dépannage d'une carte SD

Figure 24. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 11. Bâti de la carte de montage pour cartes d'extension 12. C

Seite 100

Figure 26. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 21. Carte de montage 22. Guide de carte de montage (arrière)3.

Seite 101

Figure 28. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 31. Guide de carte de montage (avant)2. Carte de montage d'ex

Seite 102 - Dépannage des processeurs

Installation des cartes de montage pour cartes d'extensionPRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicie

Seite 103

Figure 30. Retrait et installation du module SD interne double1. Patte d'extraction bleue2. Carte SD 13. Carte SD 24. Module SD double5. Connecte

Seite 104 - System Assessment User Guide

1À propos du systèmeVoyants et fonctions du panneau avantLa rubrique suivante décrit les caractéristiques et voyants du panneau avant du système Dell

Seite 105 - Cavaliers et connecteurs

7. Replacez la carte de montage pour cartes d'extension 1 et, le cas échéant, les cartes sur la carte de montage.8. Refermez le système.9. Rebran

Seite 106

Figure 31. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée1. Connecteur de stockage sur la carte système2. Carte contrôleur de sto

Seite 107

9. Réinstallez le carénage de refroidissement.10. Refermez le système.11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi qu

Seite 108

3. Vis imperdables (2)4. Ergot5. Carte fille réseau6. Logement du panneau arrière pour les connecteurs RJ-45Installation de la carte fille réseauPRÉCA

Seite 109 - Caractéristiques techniques

3. Ouvrez le système.4. Retirez le carénage de refroidissement.AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelque

Seite 110

9. Positionnez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support du processeur près de l'icône de verrouillage et déverrouillez le

Seite 111

Figure 35. Retrait et installation d'un processeur1. levier d'éjection du support du processeur2. indicateur de broche 13. levier d'éje

Seite 112

REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller.2. Mettez le système hors tension, y compris tous les pé

Seite 113

Blocs d'alimentationLe système prend en charge deux modules de blocs d'alimentation de 750 W.Lorsque deux blocs d'alimentation identiqu

Seite 114

Figure 36. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation en CA1. connecteur2. bloc d'alimentation3. loquet de dégagement4. poignée d

Seite 115 - Messages système

Élément Voyant, bouton ou connecteurIcône Description4 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périp

Seite 116

Retrait d'un cache de bloc d'alimentationPRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement du système correct, il est nécessaire d'installer

Seite 117

PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de

Seite 118

Fond de panier des disques dursLe système DR4100 prend en charge un fond de panier SAS 3,5 pouces (x12) et un fond de panier SAS 2,5 pouces (x2) (arri

Seite 119

Figure 39. Retrait et installation du fond de panier SAS de 3,5 pouces (x12)1. Pattes de dégagement (2)2. Câble d'intercommunication I2C3. Câble

Seite 120

Figure 40. Schéma de câblage—Fond de panier SAS (x12) de 3,5 pouces1. Support de fixation des câbles2. Carte système3. Carte contrôleur de stockage in

Seite 121

9. Le cas échéant, installez le cadre avant.Retrait du fond de panier du disque dur (arrière)PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être e

Seite 122

1. Câble d'intercommunication I2C 2. Câble I2C3. Câble de la bande latérale4. Fond de panier des disques durs (arrière)5. Connecteurs SAS (2)6. C

Seite 123

Installation du fond de panier du disque dur (arrière)PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de main

Seite 124

Figure 43. Retrait et installation du panneau d'E/S1. Câble du panneau d'E/S2. Fond de panier des disques durs3. Vis Torx (3)4. Panneau d&ap

Seite 125

8. Faites pivoter la patte de verrouillage du connecteur du câble d'E/S de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour fe

Seite 126

Voyant du disque durÉtat Mesure correctiveLe voyant clignote en orange si le disque dur rencontre une erreur.1. Voir le journal des événements système

Seite 127

b) Enfoncez puis maintenez la patte métallique du connecteur du mini câble SAS.c) Retirez le mini câble SAS du connecteur de la carte système.a. Conne

Seite 128

1. Carte système2. Support de la carte système3. Plot d'éjection4. Fixation du support (présente uniquement sur certains systèmes)AVERTISSEMENT :

Seite 129

9. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou déjà existante). Pour plus d'informations, reportez-vous au iDRAC7 User's Guide (Gui

Seite 130

4Dépannage du systèmeLa sécurité en priorité, pour vous et votre systèmePRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un

Seite 131

6. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système.7. Mettez hors tension tous le

Seite 132 - Messages d'avertissement

Dépannage d'un système mouilléPRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N&ap

Seite 133 - Messages d'alerte

– Carénage de refroidissement– Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant)– Cartes d'extension– Bloc)s) d'alimentation– Mod

Seite 134

REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déte

Seite 135 - Obtenir de l'aide

Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12.4. Entrez dans le programme de configura

Seite 136

8. Insérez une autre clé USB en état de marche.9. Refermez le système.Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d&apo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare