Dell PowerEdge C8220X Manuel du propriétaire du matérielModèle réglementaire : B06BType réglementaire : B06B001
10 Table des matièresMémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316Consignes d'installation des barrettes de mémoire. . . . . . .
100 Utilisation du programme de configuration du système Embedded Network Devices (Périphériques réseau intégrés) Descendez jusqu'à cet élément p
Utilisation du programme de configuration du système 101 Embedded Network Devices (Périphériques réseau intégrés)Option DescriptionEmbedded NIC1 (opti
102 Utilisation du programme de configuration du système iSCSI Remote Boot (Amorçage iSCSI à distance) Pour afficher l'écran suivant, sélectionne
Utilisation du programme de configuration du système 103 Active State Power Management Configuration (Configuration de la gestion d'alimentation
104 Utilisation du programme de configuration du système Active State Power Management Configuration (Configuration de la gestion d'alimentation
Utilisation du programme de configuration du système 105 PCI Slot Configuration (configuration des emplacements PCI)USB Configuration (Configuration U
106 Utilisation du programme de configuration du système USB Configuration (Configuration USB)Option DescriptionEmbedded USB Controller (Contrôleur US
Utilisation du programme de configuration du système 107 Menu Security (Sécurité)Le menu de sécurité permet de définir les paramètres de sécurité. Des
108 Utilisation du programme de configuration du système Change Supervisor (Modifier le superviseur)Vous pouvez installer un mot de passe de supervise
Utilisation du programme de configuration du système 109 Menu Server (Serveur)Le menu serveur permet de définir les paramètres du traîneau. Descendez
Table des matières 11Retrait de la carte de distribution d'alimentation de nœud . . . . . . . . . . . . . . 346Installation du NPDB. . . . .
110 Utilisation du programme de configuration du système NIC1 Mac Address (Adresse MAC de la carte réseau 1)Affiche l'adresse MAC du connecteur N
Utilisation du programme de configuration du système 111 Power Staggering AC Recovery (Récupération de l'alimentation en CA échelonnée) (Option
112 Utilisation du programme de configuration du système Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration du réseau local du contrôleur BMC)Descend
Utilisation du programme de configuration du système 113 BMC LAN Port Configuration (Configuration du port LAN du contrôleur BMC) (option par défaut
114 Utilisation du programme de configuration du système IPV6 Mode (Mode IPV6) Pour afficher l'écran suivant, sélectionnez Activé dans l'opt
Utilisation du programme de configuration du système 115 Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant)Descendez jusqu'à cet
116 Utilisation du programme de configuration du système Serial Port Address (option par défaut 3F8h/2F8h)Spécifie l'adresse d'E/S de base d
Utilisation du programme de configuration du système 117 Afficher le journal des événements systèmeDescendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur
118 Utilisation du programme de configuration du système Menu Boot (Démarrage)Le menu de démarrage permet de définir les paramètres de démarrage POST.
Utilisation du programme de configuration du système 119 Force PXE Boot only (option par défaut Disabled [Désactivé])Permet d'activer ou de désac
12 Table des matièresDépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . 370Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . 372Dépanna
120 Utilisation du programme de configuration du système Menu Exit (Quitter)Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche <Entrée&g
Utilisation du programme de configuration du système 121 Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter)Sélectionnez cet élément et ap
122 Utilisation du programme de configuration du système Interfaces de ligne de commande pour options de configurationLes options du menu de configura
Utilisation du programme de configuration du système 123 002E Embedded NIC1 (Carte réseau intégrée NIC1)Désactive le contrôleur NIC1 intégré.0051 N/A
124 Utilisation du programme de configuration du système 008C Embedded USB Controller (Contrôleur USB intégré)Autorise l'activation du contrôleur
Utilisation du programme de configuration du système 125 00D1 Hyper-Threading Technology (Technologie Hyper-Threading)Active la technologie d'Hyp
126 Utilisation du programme de configuration du système 011E SATA Port3 (Port SATA 3)Active la prise en charge du 4e contrôleur SATA par le BIOS (ac
Utilisation du programme de configuration du système 127 013F Remappage de la mémoire (3 Go ~ 4 Go)Lorsque cette option est activée, le remappage de l
128 Utilisation du programme de configuration du système 0169 Max CPUID Value Limit (Limite de la valeur de l'ID de l'UC max)Certains systèm
Utilisation du programme de configuration du système 129 0199 Power Saving Features (Fonctions d'économie d'énergie)Désactive la fonction qu
Table des matières 13fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces enfichable à chaud. . . . . . . . . . . . . 394fond de panier pour disques dur
130 Utilisation du programme de configuration du système 01DA Embedded NIC1 (Carte réseau intégrée NIC1)Active NIC1 avec iSCSI Remote Boot.01DB Embedd
Utilisation du programme de configuration du système 131 021F Maximum Performance (Performances optimales)Définit la gestion de l'alimentation du
132 Utilisation du programme de configuration du système 024D Pause on Errors (Pause en cas d'erreurs)Active l'invite F1/F2 du BIOS en cas d
Utilisation du programme de configuration du système 133 026E Active Processor Cores (Cœurs du processeur actifs)Permet de contrôler le nombre de tous
134 Utilisation du programme de configuration du système 02A2 C1E State (État C1E) Désactive la condition du processeur C1-E. Faites-le à vos risques
Utilisation du programme de configuration du système 135 02B7 Tension de fonctionnement de la mémoireIndique que toutes les barrettes DIMM du système
136 Utilisation du programme de configuration du système 02CF DCU IP Prefetcher (Prérécupération du dévideur de mémoire cache de données IP)Désactive
Utilisation du programme de configuration du système 137 4026 Mode Usine Active le mode usine pour ignorer les tâches, les tests mémoire et les invite
138 Utilisation du programme de configuration du système 4805 Seuil de l'alimentation du processeurPour choisir le meilleur état de performance d
Utilisation du programme de configuration du système 139 4813 Non Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT non cohérente)Définit la liaison HT av
14 Table des matières
140 Utilisation du programme de configuration du système 4825 Memory Frequency (Fréquence de la mémoire)Fixe la vitesse de fonctionnement de la mémoir
Utilisation du programme de configuration du système 141 482E Remise à zéro cohérente Désactive la remise à zéro cohérente (Patrol scrubbing) qui rech
142 Utilisation du programme de configuration du système 4842 Mise à jour concernant le logement PCIeContrôle le niveau de l'ASPM pris en charge
Utilisation du programme de configuration du système 143 484E ASPM logement mezzanineContrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par le logement
144 Utilisation du programme de configuration du système 485B PCIe Generation (Génération PCIe)Fixe le taux de signalisation PCI à une bande passante
Utilisation du programme de configuration du système 145 4877 Logement PCIe 1 Permet de désactiver électriquement l'emplacement PCIe 1.4878 Logem
146 Utilisation du programme de configuration du système 4888 2nd Boot Priority (2ème priorité d'amorçage)Définit un périphérique USB comme le se
Utilisation du programme de configuration du système 147 4898 5th Boot Priority (5ème priorité d'amorçage)Définit un CD/DVD ROM comme le cinquièm
148 Utilisation du programme de configuration du système 48AB Contrôle du débit Sélectionne aucun pour le contrôle de flux pour la redirection de la c
Utilisation du programme de configuration du système 149 48C1 Frequency Ratio (Rapport de fréquence)Diminue de multiplicateur de fréquence d'un n
À propos du système 15À propos du systèmeFonctions du système accessibles au démarrageLes touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du
150 Utilisation du programme de configuration du système 48D2 Energy Efficient Policy (Stratégie d'efficacité énergétique)Contrôle la stratégie d
Utilisation du programme de configuration du système 151 48DF Outil de diagnostic Dell ePSADemande des lancements automatiques de l'outil de diag
152 Utilisation du programme de configuration du système 48EA N/A Utilise HDD5 en tant que premier périphérique d'amorçage HDD lors du prochain d
Utilisation du programme de configuration du système 153 48F5 N/A Utilise RAID HDD10 en tant que premier périphérique d'amorçage RAID lors du pro
154 Utilisation du programme de configuration du système 4903 Logement PCIe 4 Active le logement 4 d'extension PCIe sans exécuter l'intialis
Utilisation du programme de configuration du système 155 491B Active l'option de décodage à 64 bits de mémoire PCIe.491C Se configure automatique
156 Utilisation du programme de configuration du système Liste de commandes IPMILes tableaux suivants contiennent toutes les commandes définies par le
Utilisation du programme de configuration du système 157 Tableau 2-2. IPMI Device Global Commands (NetFn: 0x06H) (suite)Commande NetFn Code IPMI 2.0
158 Utilisation du programme de configuration du système Commande NetFn Code IPMI 2.0 BMCGet System GUID App 0x37h M OuiSet System Info Parameters App
Utilisation du programme de configuration du système 159 Commande NetFn Code IPMI 2.0 BMCGet Channel OEM Payload Info App 0x50h O OuiMaster Write-Read
16 À propos du système Voyants et fonctionnalités du panneau avantFigure 1-1. Fonctionnalités du panneau avant du traîneau — Traîneau C8220X Double L
160 Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-6. Commandes d'événement (NetFn: 0x04H)Commande NetFn Code IPMI2.0 BMCSet Eve
Utilisation du programme de configuration du système 161 Tableau 2-8. Sensory Device Commands (NetFn: 0x04H) (suite)Commande NetFn Code IPMI2.0 BMCGe
162 Utilisation du programme de configuration du système * La prise en charge Partial Add SEL n'est pas requise quand Add SEL est déjà pros en ch
Utilisation du programme de configuration du système 163 Tableau 2-12. Commandes de périphérique LAN (NetFn: 0x0CH)Commande NetFn Code IPMI2.0 BMCSe
164 Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-14. Commandes de transmission de commandes (NetFn: 0x0CH)Commande NetFn Code IPMI2
Utilisation du programme de configuration du système 165 Paramètres de la gestion d'alimentationLe BIOS du système propose diverses options de ré
166 Utilisation du programme de configuration du système Direct Cache Access (accès direct à la mémoire cache)Enabled (Activé)48D4 Disabled (Désactivé
Utilisation du programme de configuration du système 167 Memory Configuration (Configuration mémoire)Memory Frequency (Fréquence de la mémoire)Auto 48
168 Utilisation du programme de configuration du système
Installation des composants du système 169Installation des composants du systèmeConsignes de sécurité AVERTISSEMENT : Le travail sur des systèmes to
À propos du système 17 9 Voyant de mise sous tension/ bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le traîneau est
170 Installation des composants du système • Certains câbles sont munis d'un connecteur aux languettes de verrouillage ; si vous déconnectez ce t
Installation des composants du système 171 À l'intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par u
172 Installation des composants du système 1 batterie RAID (pour la carte 9285-CV SAS MegaRAID)2 carte système3 dissipateurs de chaleur/processeurs (2
Installation des composants du système 173 Figure 3-2. Intérieur du C8220X avec des disques durs de 2,5 pouces (8 baies de disque)1 batterie RAID (po
174 Installation des composants du système Figure 3-3. Intérieur du C8220X avec cartes GPGPU/Xeon Phi1 carte mezzanine 2 carte système3 dissipateurs
Installation des composants du système 175 Configuration du traîneauLes illustrations suivantes montrent une configuration à 5 traîneaux et une config
176 Installation des composants du système Traîneau PRÉCAUTION : Pour assurer une ventilation correcte du système, un traîneau doit être immédiatemen
Installation des composants du système 177 Installation d'un traîneau1Orientez le traîneau de telle sorte que le loquet de dégagement soit dans l
178 Installation des composants du système Installation d'un cache de traîneau double largeurTenez le cache de sorte que le rail de guidage soit
Installation des composants du système 179 Installation d'un cache de traîneau largeur unique1Orientez le cache de traîneau de façon à ce que le
18 À propos du système Figure 1-2. Fonctionnalités du traîneau — Traîneau C8220X double largeur avec carte GPGPU/Xeon Phi10 Connecteur VGA Permet de
180 Installation des composants du système Figure 3-10. Disques durs pour bâti de disques durs — disques durs de 2,5 pouces (baie de 8 disques) Figur
Installation des composants du système 181 Figure 3-12. Disques durs internes de 2,5 pouces Disques durs à accès frontalLe traîneau prend en charge j
182 Installation des composants du système Figure 3-13. Retrait et installation d'un cache de disque durInstallation d'un cache de disque d
Installation des composants du système 183 Retrait d'un support de disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuée
184 Installation des composants du système Figure 3-14. Retrait et installation d'un support de disque durInstallation d'un support de disq
Installation des composants du système 185 3Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour le faire pointe
186 Installation des composants du système Figure 3-15. Retrait et installation d'un disque dur installé dans un supportInstallation d'un d
Installation des composants du système 187 Retrait d'un support de disque dur situé sur le capot du traîneau PRÉCAUTION : La plupart des réparat
188 Installation des composants du système Figure 3-16. Ouverture et fermeture du capot de la baie de lecteur3À l'aide de la poignée de l'a
Installation des composants du système 189 Figure 3-17. Retrait et installation d'un support de disque dur situé sur le capot du traîneauInstal
À propos du système 19 Élément Voyant, bouton ou connecteurIcône Description1 Connecteurs USB Permettent de connecter des périphériques USB au systèm
190 Installation des composants du système Retrait d'un disque dur installé dans un support de disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparatio
Installation des composants du système 191 Installation d'un disque dur dans un support PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être
192 Installation des composants du système 1Retirez le traîneau du châssis. Voir « Retrait d'un traîneau », à la page 176.2Ouvrez le traîneau. Vo
Installation des composants du système 193 1Placez le support de disque dur dans le plateau du traîneau et insérez-le en place. Voir Figure 3-19.2Vis
194 Installation des composants du système Figure 3-20. Retrait et installation d'un disque dur installé dans le support Installation d'un
Installation des composants du système 195 Retrait du plateau de disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que pa
196 Installation des composants du système Installation du plateau de disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées q
Installation des composants du système 197 3En vous servant de la poignée, faites glisser le traîneau hors du boîtier jusqu'à ce que vous ayez ac
198 Installation des composants du système Installation d'une carte MicroSDLes cartes mémoire multimédia sont généralement marquées d'un sym
Installation des composants du système 199 Capots du traîneauRetirez les capots du traîneau pour accéder aux composants internes du système. Pour ouvr
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
20 À propos du système 5 Voyant de mise sous tension/ bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le traîneau est
200 Installation des composants du système Figure 3-23. Retrait et installation d'un capot arrière 4 baies de lecteur d'un traîneau sans ca
Installation des composants du système 201 Figure 3-24. Retrait et installation du capot d'un traîneau avec 8 baies de lecteur Cartes complémen
202 Installation des composants du système Figure 3-25. Retrait et installation du capot arrière d'un traîneau avec 4 baies de lecteur avec Cart
Installation des composants du système 203 Figure 3-26. Retrait et installation du capot avant Installation des capots avant et arrière du traîneau
204 Installation des composants du système 7Alignez les encoches du capot arrière avec les pattes correspondantes du plateau du traîneau. 8Remettez le
Installation des composants du système 205 Figure 3-27. Déconnexion et connexion du câble de ralentissement d'urgence 3Retirez les quatre vis qu
206 Installation des composants du système Figure 3-28. Retrait et installation du capot du traîneau Installation du capot du traîneau REMARQUE : L
Installation des composants du système 207 Figure 3-29. Connexion du câble de ralentissement d'urgence 4Faites passer le câble de ralentissement
208 Installation des composants du système Fond de panier de disque dur enfichable à chaud Retrait du fond de panier des disques durs enfichables à ch
Installation des composants du système 209 Figure 3-30. Déconnexion et connexion des câbles du fond de panier de disques durs enfichables à chaud 1 c
À propos du système 21 6 Connecteur VGA Permet de connecter un écran VGA au système. 7 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au
210 Installation des composants du système Figure 3-31. Cheminement des câbles pour fond de panier de disques durs enfichables à chaud145671112823131
Installation des composants du système 211 6Retirez les deux vis de fixation du fond de panier de disques durs enfichable à chaud Voir Figure 3-32.7Re
212 Installation des composants du système Figure 3-32. Retrait et installation d'un fond de panier de disque dur de 2,5 pouces enfichable à cha
Installation des composants du système 213 4Utilisez un câble mini-SAS à SATA pour connecter le fond de panier de disque dur enfichable à chaud au con
214 Installation des composants du système Assemblage du panneau LED du disque durRetrait de l'assemblage de panneau LED pour disque dur PRÉCAUT
Installation des composants du système 215 Installation de l'assemblage de panneau LED pour disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations n
216 Installation des composants du système Figure 3-34. Retrait et installation du panneau LED du disque durInstallation du panneau LED du disque dur
Installation des composants du système 217 Cartes d'extensionLe traîneau prend en charge jusqu'à deux cartes d'extension PCIe x16 ou PC
218 Installation des composants du système Figure 3-35. Retrait et installation de la carte MegaRAID SAS 9265-8i 7Appuyez sur les pattes de fixation
Installation des composants du système 219 Figure 3-36. Déconnexion et connexion des câbles de la carte MegaRAID SAS 9265-8i1 câble mini-SAS 2 connec
22 À propos du système Voyants des cartes réseauFigure 1-3. voyants de la carte réseau 1 voyant de liaison 2 voyant d'activitéVoyant État Code
220 Installation des composants du système Figure 3-37. Acheminement des câbles pour carte MegaRAID SAS 9265-8i (fond de panier de disque dur de 2,5
Installation des composants du système 221 Figure 3-38. Acheminement des câbles pour carte MegaRAID SAS 9265-8i (fond de panier de disque dur de 3,5
222 Installation des composants du système Installation de la carte contrôleur RAID MegaRAID SAS 9265-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne p
Installation des composants du système 223 3Connectez le câble de la batterie RAID à la carte contrôleur RAID. Voir Figure 3-36. Voir Figure 3-37 ou F
224 Installation des composants du système 5Desserrez la vis moletée et faites pivoter le loquet de la carte d'extension. Voir Figure 3-39.6En t
Installation des composants du système 225 Installation de la carte contrôleur RAID MegaRAID SAS 9285CV-8e PRÉCAUTION : La plupart des réparations n
226 Installation des composants du système Batterie RAIDLes informations de cette section s'appliquent uniquement aux systèmes équipés d'une
Installation des composants du système 227 Figure 3-40. Retrait et installation de la batterie RAID MegaRAID SAS 9268-8i1 vis M2.5 (3) 2 batterie RAI
228 Installation des composants du système Installation de la batterie RAID MegaRAID SAS 9265-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent ê
Installation des composants du système 229 Figure 3-41. Retrait et installation de la batterie RAID MegaRAID SAS 9285CV-8e 6Forcez l'ouverture d
À propos du système 23 Figure 1-4. Voyants NIC (port de gestion du contrôleur BMC)1 voyant de liaison 2 voyant d'activitéVoyant État Code du vo
230 Installation des composants du système Figure 3-42. Retrait et installation de la pile RAIDInstallation de la batterie RAID MegaRAID SAS 9285CV-8
Installation des composants du système 231 Retrait du porte-batterie RAID PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par
232 Installation des composants du système Figure 3-43. Retrait et installation du porte-batterie6Retirez les trois vis fixant la carte de montage au
Installation des composants du système 233 Figure 3-44. Retrait et installation de la carte de montage1 vis M3 (3) 2 carte de montage3 support123
234 Installation des composants du système Installation du porte-batterie RAID PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que
Installation des composants du système 235 3Si une carte d'extension ou carte contrôleur RAID est installée, retirez-la. Voir « Retrait de la car
236 Installation des composants du système 1Placez la carte de montage de carte d'extension dans le panneau avant. Voir Figure 3-45.2Replacez les
Installation des composants du système 237 Retrait des cartes GPGPU NVIDIA Tesla M2090 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effect
238 Installation des composants du système Figure 3-46. Retrait et installation du capot supérieur5Retirez la carte GPGPU NVIDIA Tesla M2090 avant.aR
Installation des composants du système 239 Figure 3-47. Retrait et installation de la chicane d'aircRetirez les quatre vis fixant l'assembl
24 À propos du système Interface de gestionLe traîneau comprend un contrôleur BMC responsable de la surveillance des événements critiques du traîneau
240 Installation des composants du système Figure 3-48. Retrait et installation de l'assemblage frontal de la carte GPGPU eSi nécessaire, détach
Installation des composants du système 241 Figure 3-49. Retrait et installation des câbles de la carte GPGPU avant1 carte GPGPU NVIDIA Tesla M2090 2
242 Installation des composants du système Figure 3-50. Acheminement de câbles de l'assemblage de carte GPGPU NVIDIA Tesla M2090 avant et arrièr
Installation des composants du système 243 gDéconnectez le câble de ralentissement d'urgence de la carte GPGPU avant. Voir Figure 3-51.hRetirez l
244 Installation des composants du système Figure 3-51. Retrait et installation de la carte GPGPU NVIDIA Tesla M2090 avant6Retirez la carte GPGPU NVI
Installation des composants du système 245 Figure 3-52. Retrait et installation de la chicane d'aircRetirez les quatre vis fixant l'assembl
246 Installation des composants du système Figure 3-53. Retrait et installation de l'assemblage arrière de la carte GPGPU eSi nécessaire, détach
Installation des composants du système 247 Figure 3-54. Retrait et installation des câbles de la carte GPGPU arrièregDéconnectez le câble de ralentis
248 Installation des composants du système Figure 3-55. Retrait et installation de la carte GPGPU NVIDIA Tesla M2090 arrière1 carte GPGPU NVIDIA Tesl
Installation des composants du système 249 Installation des cartes GPGPU NVIDIA Tesla M2090 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être e
À propos du système 25 Figure 1-5. Mode Non-Central Indépendant5Configurer le contrôleur BMC sur le traîneau géré Vous pouvez utiliser l'utilita
250 Installation des composants du système 2Installez la carte GPGPU NVIDIA Tesla M2090 arrière.aAlignez le montage métallique sur les trous de vis de
Installation des composants du système 251 Retrait des cartes GPGPU NVIDIA Tesla K10 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectué
252 Installation des composants du système Figure 3-56. Retrait et installation du capot supérieur5Retirez la carte GPGPU NVIDIA Tesla K10 avant.aLib
Installation des composants du système 253 Figure 3-57. Retrait et installation de la chicane d'airdRetirez les quatre vis fixant l'assembl
254 Installation des composants du système Figure 3-58. Retrait et installation de l'assemblage frontal de la carte GPGPU fAppuyez sur les patte
Installation des composants du système 255 Figure 3-59. Retrait et installation des câbles de la carte GPGPU avant1 pattes de sécurité du câble (2) 2
256 Installation des composants du système Figure 3-60. Acheminement des câbles de l'ensemble de carte GPGPU NVIDIA Tesla K10 avant et arrière12
Installation des composants du système 257 hRetirez les quatre vis maintenant en place le montage métallique sur la carte GPGPU. Voir Figure 3-61.iRet
258 Installation des composants du système Figure 3-61. Retrait et installation de la carte GPGPU NVIDIA Tesla K10 avant6Retirez la carte GPGPU NVIDI
Installation des composants du système 259 Figure 3-62. Retrait et installation de la chicane d'aireRetirez les quatre vis fixant l'assembl
26 À propos du système 1Avant de configurer le contrôleur BMC, vous devez connecter le câble de gestion du contrôleur BMC dans le traîneau. Voir « Ins
260 Installation des composants du système Figure 3-63. Retrait et installation de l'assemblage arrière de la carte GPGPU gAppuyez sur les patte
Installation des composants du système 261 Figure 3-64. Retrait et installation des câbles de la carte GPGPU avant iRetirez les quatre vis maintenant
262 Installation des composants du système Figure 3-65. Retrait et installation de la carte GPGPU NVIDIA Tesla K10 arrière1 vis M2.5 (2) 2 montage mé
Installation des composants du système 263 Installation des cartes GPGPU NVIDIA Tesla K10 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être eff
264 Installation des composants du système 2Installez la carte GPGPU NVIDIA Tesla K10 arrière. PRÉCAUTION : Si vous installez une nouvelle carte GPGP
Installation des composants du système 265 3Posez le capot supérieur sur le capot du traîneau et remettez en place les cinq vis fixant le capot supéri
266 Installation des composants du système Figure 3-66. Retrait et installation du capot supérieur5Retirez la carte GPGPU NVIDIA Tesla K20 avant.aRet
Installation des composants du système 267 Figure 3-67. Retrait et installation de la chicane d'aircRetirez les quatre vis fixant l'assembl
268 Installation des composants du système Figure 3-68. Retrait et installation de l'assemblage frontal de la carte GPGPU eAppuyez sur les patte
Installation des composants du système 269 Figure 3-69. Retrait et installation des câbles de la carte GPGPU avant1 pattes de sécurité du câble (2) 2
À propos du système 27 4Configurer le contrôleur BMC sur le traîneau géré Vous pouvez utiliser l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC pour gér
270 Installation des composants du système Figure 3-70. Acheminement des câbles de l'ensemble de carte GPGPU NVIDIA Tesla K20 avant et arrière12
Installation des composants du système 271 gRetirez les quatre vis maintenant en place le montage métallique sur la carte GPGPU. Voir Figure 3-71.hRet
272 Installation des composants du système Figure 3-71. Retrait et installation de la carte GPGPU NVIDIA Tesla K20 avant6Retirez la carte GPGPU NVIDI
Installation des composants du système 273 Figure 3-72. Retrait et installation de la chicane d'aircRetirez les quatre vis fixant l'assembl
274 Installation des composants du système Figure 3-73. Retrait et installation de l'assemblage arrière de la carte GPGPU eSi nécessaire, détach
Installation des composants du système 275 Figure 3-74. Retrait et installation des câbles de la carte GPGPU arrièrehRetirez les quatre vis maintenan
276 Installation des composants du système Figure 3-75. Retrait et installation de la carte GPGPU NVIDIA Tesla K20 arrièreInstallation des cartes GPG
Installation des composants du système 277 cConnectez les câbles de ralentissement d'urgence à la carte GPGPU avant. Voir Figure 3-69 ou Figure 3
278 Installation des composants du système dConnectez les câbles d'alimentation à la carte GPGPU arrière. Appuyez sur la patte de sécurité pour f
Installation des composants du système 279 Retrait des cartes Xeon Phi 5110P/7120P AVERTISSEMENT : Le travail sur des systèmes toujours connectés à u
28 À propos du système Figure 1-7. Mode non-central consolidé — Port de gestion BMC 4Configurer le contrôleur BMC sur le traîneau géré Vous pouvez ut
280 Installation des composants du système Figure 3-76. Retrait du capot supérieur 5Retrait de la carte Xeon Phi 5110P/7120P avant.aRetirez les deux
Installation des composants du système 281 Figure 3-77. Retrait et installation de la chicane d'aircRetirez les quatre vis fixant l'assembl
282 Installation des composants du système Figure 3-78. Retrait et installation de l'assemblage de carte Xeon Phi 5110P/7120P avant eAppuyez sur
Installation des composants du système 283 Figure 3-79. Retrait et installation des câbles de carte Xeon Phi 5110P/7120P avant1, 2 patte de sécurité
284 Installation des composants du système Figure 3-80. Acheminement des câbles de l'assemblage de carte Xeon Phi 5110P/7120P avant et arrière13
Installation des composants du système 285 fRetirez les huit vis fixant les supports de montage sur la carte Xeon Phi avant. Voir Figure 3-81.gRetirez
286 Installation des composants du système Figure 3-81. Retrait et installation de la carte Xeon Phi 5110P/7120P avant6Retirez la carte Xeon Phi 5110
Installation des composants du système 287 Figure 3-82. Retrait et installation de la chicane d'airdRetirez les quatre vis fixant l'assembl
288 Installation des composants du système Figure 3-83. Retrait et installation de l'assemblage de carte Xeon Phi 5110P/7120P arrière fAppuyez s
Installation des composants du système 289 Figure 3-84. Retrait et installation des câbles de carte Xeon Phi 5110P/7120P arrièregRetirez les huit vis
À propos du système 29 Codes des voyants des disques dursVoyants de disque dur enfichable à chaudFigure 1-8. Voyants de disque dur de 2,5 pouces 1 vo
290 Installation des composants du système Figure 3-85. Retrait et installation de la carte Xeon Phi 5110P/7120P arrièreInstallation des cartes Xeon
Installation des composants du système 291 Figure 3-86. Retrait du support de la carte Xeon Phi 5110P/7120PbAlignez les supports de montage sur les t
292 Installation des composants du système 2Installez la carte Xeon Phi 5110P/7120P arrière. PRÉCAUTION : Si vous installez une nouvelle carte Xeon P
Installation des composants du système 293 3Posez le capot supérieur sur le capot du traîneau et remettez en place les cinq vis fixant le capot supéri
294 Installation des composants du système Figure 3-87. Retrait et installation de la carte de montage pour carte GPGPU frontale Installation de la c
Installation des composants du système 295 4Le cas échéant, connectez le câble de ralentissement d'urgence à la carte de montage de carte GPGPU a
296 Installation des composants du système Figure 3-88. Retrait et installation de la carte de montage pour carte GPGPU arrière1 carte de montage pou
Installation des composants du système 297 Installation de la carte de montage pour carte GPGPU arrière PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne pe
298 Installation des composants du système Figure 3-89. Emplacement des vis de la carte de montage de carte GPGPU arrière1Mettez en place la carte d
Installation des composants du système 299 Fond de panier pour bâti de lecteurs La procédure de remplacement suivante s'applique aux traîneaux av
Table des matières 3Table des matières1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 15Fonctions du système accessibles au démarrage . . .
30 À propos du système *Cet état n'est pas pris en charge par les cartes HBA/RAID LSI. Lorsque vous annulez le processus de restauration RAID, la
300 Installation des composants du système Figure 3-90. Retrait et installation de l'assemblage du fond de panier pour bâti de disques durs de 2
Installation des composants du système 301 Figure 3-91. Retrait et installation du fond de panier pour lecteur de disque dur de 2,5 poucesInstallati
302 Installation des composants du système 4Remettez en place les quatre vis fixant l'assemblage du fond de panier pour bâti de disques durs au b
Installation des composants du système 303 Figure 3-92. Retrait et installation de l'assemblage du fond de panier pour bâti de disques durs de 3
304 Installation des composants du système Figure 3-93. Retrait et installation du fond de panier pour bâti de disques durs de 3,5 poucesInstallatio
Installation des composants du système 305 3Installez l'assemblage du fond de panier pour bâti de disques durs de 3,5 pouces dans le bâti des le
306 Installation des composants du système Figure 3-94. Installation et retrait du carénage de ventilationInstallation du carénage de refroidissement
Installation des composants du système 307 3Refermez le traîneau. Voir « Installation des capots avant et arrière du traîneau », à la page 203 ou « In
308 Installation des composants du système Figure 3-95. Séquence de desserrage des vis du dissipateur de chaleur6Dégagez délicatement le dissipateur
Installation des composants du système 309 Figure 3-96. Retrait et installation du dissipateur thermiqueInstallation d'un dissipateur de chaleur
À propos du système 31 *Cet état n'est pas pris en charge par les cartes HBA/RAID LSI. Lorsque vous annulez le processus de restauration RAID, la
310 Installation des composants du système 1À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chale
Installation des composants du système 311 Cache de dissipateur de chaleurRetrait d'un dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : La plupart des répara
312 Installation des composants du système Figure 3-97. Retrait et installation du cache de dissipateur de chaleurInstallation d'un dissipateur
Installation des composants du système 313 4Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la pag
314 Installation des composants du système 6Placez fermement votre pouce sur le levier coudé et déverrouillez ce levier. Faites effectuer au levier un
Installation des composants du système 315 Installation d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que p
316 Installation des composants du système 9Réinstallez le dissipateur de chaleur. Voir « Installation d'un dissipateur de chaleur », à la page 3
Installation des composants du système 317 • La mémoire de réserve et la mise en miroir sont pris en charge par la carte système du traîneau. La mémoi
318 Installation des composants du système REMARQUE : Un support DIMM vide est signalé par « ⎯ ». Pour des performances optimales, toutes les barr
Installation des composants du système 319 Retrait de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par
32 À propos du système Codes de voyant de Pulsation BMCLa carte système comporte un voyant de pulsation du contrôleur BMC (LED17) destiné au débogage
320 Installation des composants du système Installation de barrettes de mémoire1Appuyez sur les dispositifs d'éjection sur chaque extrémité du su
Installation des composants du système 321 4Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la pag
322 Installation des composants du système Figure 3-102. Retrait et installation de l'assemblage de carte mezzanine SAS5Déconnectez les câbles m
Installation des composants du système 323 Figure 3-103. Retrait et installation de la carte-pont de la carte mezzanine 8Retirez les trois vis fixant
324 Installation des composants du système Figure 3-104. Retrait et installation de la carte mezzanine SAS 1 support 2 carte mezzanine SAS3 vis M3 (3
Installation des composants du système 325 Figure 3-105. Cheminement des câbles pour carte mezzanine SAS (fond de panier de disque dur de 2,5 pouces
326 Installation des composants du système Figure 3-106. Cheminement des câbles pour carte mezzanine SAS (fond de panier de disque dur de 3,5 pouces)
Installation des composants du système 327 Installation de la carte mezzanine SAS PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées
328 Installation des composants du système Retrait de la carte mezzanine Infiniband PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuée
Installation des composants du système 329 Figure 3-107. Retrait et installation de l'assemblage de carte mezzanine Infiniband 5Retirez la vis q
À propos du système 33 Service Tag (Numéro de service)Les illustrations suivantes présentent l'emplacement du numéro de service sur les traîneaux
330 Installation des composants du système Figure 3-108. Retrait et installation de la carte-pont de la carte mezzanine7Retirez les trois vis fixant
Installation des composants du système 331 Figure 3-109. Retrait et installation de la carte mezzanine Infiniband1 carte mezzanine Infiniband 2 vis M
332 Installation des composants du système Installation de la carte mezzanine Infiniband PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effe
Installation des composants du système 333 Retrait de la carte mezzanine 10 GbE PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées qu
334 Installation des composants du système 5Retirez la vis qui fixe la carte-pont de la carte mezzanine au support. Voir Figure 3-111.6Retirez la car
Installation des composants du système 335 Figure 3-112. Retrait et installation de la carte mezzanine 10 GbEInstallation de la carte mezzanine 10 Gb
336 Installation des composants du système 4Remettez en place la vis qui fixe la carte-pont de la carte mezzanine au support. Voir Figure 3-111.5Abais
Installation des composants du système 337 Figure 3-113. Retrait et installation d'une carte MicroSD6Déconnectez le câble du lecteur de carte Mi
338 Installation des composants du système Figure 3-114. Retrait et installation du lecteur de carte MicroSD1 câble de lecteur de carte MicroSD 2 vis
Installation des composants du système 339 Installation du lecteur de carte SD PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que
34 À propos du système Figure 1-13. Emplacement du numéro de service du C8220X avec le GPGPU
340 Installation des composants du système 3Le cas échéant, retirez la batterie RAID. Voir « Retrait de la batterie RAID MegaRAID SAS 9285CV-8e », à l
Installation des composants du système 341 Installation du support du lecteur de carte MicroSD PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent êtr
342 Installation des composants du système Carte de raccordement d'interposeurLe tableau suivant répertorie les types de carte de raccordement d&
Installation des composants du système 343 Figure 3-116. Retrait et installation de la carte de raccordement d'interposeurInstallation de la car
344 Installation des composants du système 5Remettez en place le plateau de disque dur. Voir « Installation du plateau de disque dur », à la page 196.
Installation des composants du système 345 7Déconnectez le câble de gestion BMC de la carte système et de la carte de distribution d'alimentation
346 Installation des composants du système 3Branchez une extrémité du câble de gestion BMC sur le connecteur d'émulation LAN sur le NPDB et l&apo
Installation des composants du système 347 6Déconnectez tous les câbles de la première carte de distribution d'alimentation de nœud (NPDB) Voir F
348 Installation des composants du système Installation du NPDB PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technic
Installation des composants du système 349 Retrait du NPDB sur le capot du traîneau PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuée
À propos du système 35 Codes d'erreur de l'auto-test de démarrageCollecte du journal d'événements du système pour examenDès que possibl
350 Installation des composants du système Figure 3-119. Retrait et installation de du NPDB8Débranchez tous les câbles du NPDB. Voir Figure 3-120. Lo
Installation des composants du système 351 Figure 3-120. Retrait et installation de du NPDBInstallation du NPDB sur le capot du traîneau PRÉCAUTION
352 Installation des composants du système 1Insérez le NPDB dans le clip de fixation de droite avec un angle de 45 degrés, puis appuyez sur l'au
Installation des composants du système 353 Pile du systèmeRetrait de la pile du système AVERTISSEMENT : Une nouvelle pile peut exploser si elle n&apo
354 Installation des composants du système Installation de la pile du système AVERTISSEMENT : Une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas
Installation des composants du système 355 carte mèreLe tableau ci-dessous répertorie les différents types de cartes système, y compris les numéros d
356 Installation des composants du système 8Si une carte mezzanine est installée, retirez-la. Voir « Retrait de la carte mezzanine SAS », à la page 32
Installation des composants du système 357 Figure 3-122. Retrait et installation du câble d'alimentation•câbles SATAFigure 3-123. Retrait et in
358 Installation des composants du système • câble de contrôle de carte systèmeFigure 3-124. Retrait et installation du câble de contrôle de carte sy
Installation des composants du système 359 17Retirez les six vis de fixation de la carte système. Voir Figure 3-126.18Saisissez la carte système par l
36 À propos du système 0011h Erreur du contrôleur de la console locale Pause (Suspension)L'initialisation du périphérique vidéo a échouéVoir « D
360 Installation des composants du système 4Branchez les câbles suivants à la carte système. –Câble I2C. Voir Figure 3-126.– Câble de contrôle de cart
Installation des composants du système 361 17Installez la carte d'extension ou la carte contrôleur RAID, si nécessaire. Voir « Installation de la
362 Installation des composants du système
Dépannage 363DépannageLa sécurité en priorité, pour vous et votre système AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le systè
364 Dépannage • Si le système ne se met pas sous tension, vérifiez l'affichage par voyants. Si l'affichage par voyants n'est pas allumé
Dépannage 365 3Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défect
366 Dépannage Dépannage d'un périphérique d'E-S série1Mettez le traîneau et tout périphérique connecté au port série hors tension.2Remplacez
Dépannage 367 5Vérifiez que les cartes, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des donn
368 Dépannage • Carte de raccordement d'interposeur• Disques durs internes• Carte de distribution de l'alimentation• lecteur de carte MicroS
Dépannage 369 • Traîneaux d'alimentation• Modules de ventilation•Traîneaux4Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés d
À propos du système 37 0016h Erreur du contrôleur disquette ISAPause (Suspension)L'initialisation du périphérique disquette a échouéVoir « Dépan
370 Dépannage 2 Remplacez le module d'alimentation défectueux dans le traîneau d'alimentation. Pour en savoir plus, voir le Manuel du propri
Dépannage 371 Si un problème persiste bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 13.4Éteignez l
372 Dépannage 19Réinstallez le traîneau dans le châssis. Voir « Installation d'un traîneau », à la page 177.20Mettez sous tension le système et l
Dépannage 373 2Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour en savoir
374 Dépannage 7Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le connecteur de la carte système. Voir « Installation de la carte cont
Dépannage 375 5Refermez le traîneau. Voir « Installation des capots avant et arrière du traîneau », à la page 203 ou « Installation du capot du traîne
376 Dépannage 10Réinstallez le traîneau dans le châssis. Voir « Installation d'un traîneau », à la page 177.11Mettez sous tension le traîneau et
Dépannage 377 27Recommencez la procédure décrite de l'étape 16 à l'étape 10.Si l'incident persiste alors que vous avez testé les deux p
378 Dépannage Dépannage de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance a
Dépannage 379 Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, remplacez la pile. Voir « Retrait de la pile
38 À propos du système 001Bh Erreur d'interface USB Pause (Suspension)L'initialisation du port USB a échouéVoir « Dépannage d'un périp
380 Dépannage La définition du pool d'IRQ PCI est le code BIOS assigné lors de l''exécution. IRQ4 Port série (COM1) ou Définition du p
Cavaliers et connecteurs 381Cavaliers et connecteursCette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient ég
382 Cavaliers et connecteurs Réglages des cavaliers de la carte systèmeCette section décrit les options et paramètres des cavaliers disponibles sur la
Cavaliers et connecteurs 383 3 Récupération du micrologiciel ME(par défaut)Le cavalier de récupération du micrologiciel ME est désactivé. Le cavalier
384 Cavaliers et connecteurs Paramètres de cavaliers de carte système V1.1Figure 5-2. Paramètres de cavaliers de carte système V1.1Tableau 5-2. Régl
Cavaliers et connecteurs 385 4 Récupération du BIOS(par défaut)Le cavalier de récupération du BIOS est désactivé.Le cavalier de récupération du BIOS a
386 Cavaliers et connecteurs Paramètres de cavaliers de carte système V1.2Figure 5-3. Paramètres de cavaliers de carte système V1.2Tableau 5-3. Régl
Cavaliers et connecteurs 387 4 Récupération du BIOS(par défaut)Le cavalier de récupération du BIOS est désactivé.Le cavalier de récupération du BIOS a
388 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte systèmeCette section décrit les connecteurs disponibles sur la carte système v1.0, v1.1 et v1.2.
Cavaliers et connecteurs 389 13 interposeur de disque dur interne 14 connecteur SGPIO 215 connecteur série interne 16 connecteur 1 du panneau avant17
À propos du système 39 0020h Erreur touche du clavier bloquéePause (Suspension)Touche du clavier bloquéeDéconnectez et reconnectez le clavier au traîn
390 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de carte système V1.1Figure 5-5. Connecteurs de carte système V1.1 1 connecteurs USB (2) 2 PCIe x8 (logement
Cavaliers et connecteurs 391 19 connecteur mini-SAS 1 20 connecteur 5 SATA intégré21 connecteur 4 SATA intégré 22 PCIe x16 (logement 4) (GPGPU arrière
392 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de carte système V1.2Figure 5-6. Connecteurs de carte système V1.21 connecteurs USB (2) 2 emplacement mezzan
Cavaliers et connecteurs 393 19 connecteur mini-SAS 1 20 connecteur 5 SATA intégré21 connecteur 4 SATA intégré 22 PCIe x16 (GPGPU arrière)23 intercala
394 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de fond de panierfond de panier pour disques durs de 2,5 pouces enfichable à chaud Figure 5-7. Vue frontale
Cavaliers et connecteurs 395 fond de panier pour disques durs de 2,5 poucesFigure 5-9. fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces1 connecteur d&a
396 Cavaliers et connecteurs fond de panier pour disques durs de 3,5 pouces Figure 5-10. Vue frontale du fond de panier pour disques durs de 3,5 pouc
Cavaliers et connecteurs 397 Connecteurs de carte de montage pour carte d'extensionFigure 5-11. Connecteurs de carte de montage pour carte d&apo
398 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte LED du disque durFigure 5-12. Connecteurs de la carte LED du disque dur1 connecteur du voyant du
Cavaliers et connecteurs 399 Connecteurs de carte de raccordement d'interposeurTypes de carte de raccordement d'interposeurLe tableau suivan
4 Table des matièresErreur SB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Événement Démarrage POST. . . . . . . . . . . . 52Événement Fin POS
40 À propos du système 0026h Erreur de l'auto-test du service MPPause (Suspension)Erreur de l'auto-test du service MP détectéeVoir « Dépan
400 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de carte de raccordement d'interposeur V1.1Figure 5-14. Connecteurs de carte de raccordement d'int
Cavaliers et connecteurs 401 Connecteurs de lecteur de carte MicroSD Figure 5-15. Connecteurs de lecteur de carte MicroSD1 câble de lecteur de carte
402 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation du nœud Figure 5-16. Connecteurs de la carte de distribut
Obtention d'aide 403Obtention d'aideContacter Dell REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez uti
404 Obtention d'aide
EMPLACEMENT DU FICHIER : E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\FR\C8220X_HOM_bk0IX.fmIndex 405IndexAÀ propos du système, 15affectation IRQ, 379aperçu de
EMPLACEMENT DU FICHIER : E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\FR\C8220X_HOM_bk0IX.fm406 Indexcarte de montage de carte GPGPU arrièreemplacement des vis
EMPLACEMENT DU FICHIER : E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\FR\C8220X_HOM_bk0IX.fmIndex 407configuration de la prérécupération, 89configuration des u
EMPLACEMENT DU FICHIER : E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\FR\C8220X_HOM_bk0IX.fm408 IndexFfonctionnalitéspanneau avant, 16fonctionnalités avant du
EMPLACEMENT DU FICHIER : E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\FR\C8220X_HOM_bk0IX.fmIndex 409fond de panier pour bâti de disques durs de 2,5 pouces, 30
À propos du système 41 002Ch Erreur d'entrée du port sériePause (Suspension)L'initialisation du périphérique série a échouéVoir « Dépannage
EMPLACEMENT DU FICHIER : E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\FR\C8220X_HOM_bk0IX.fm410 IndexNVIDIA Tesla K10 GPGPUinstallation, 263-265retrait, 251-26
EMPLACEMENT DU FICHIER : E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\FR\C8220X_HOM_bk0IX.fmIndex 411carte mezzanine Ethernet, 333-335carte mezzanine Infiniban
EMPLACEMENT DU FICHIER : E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\FR\C8220X_HOM_bk0IX.fm412 IndexVVoyantpanneau avant, 16voyantactivité du lecteur de disqu
42 À propos du système 8013h Périphérique SATA 1 non trouvéPause (Suspension)Périphérique SATA 1 non trouvéVérifiez si le port SATA 1 est activé. Vo
À propos du système 43 8017h Périphérique SATA 5 non trouvéPause (Suspension)Périphérique SATA 5 non trouvéVérifiez si le port SATA 5 est activé. Vo
44 À propos du système 8021hCMOS Battery Error (Erreur de batterie CMOS)Pause (Suspension)Pas de pile CMOSVoir « Dépannage de la pile du système », à
À propos du système 45 Journal des événements systèmeErreur processeurMessage : « Capteur processeur, erreur IERR, Processeur 1 »Tableau 1-2. Erreur
46 À propos du système Ecc MémoireMessage : « Memory Sensor, Correctable ECC error, SBE warning threshold, CPU1 DIMM_A1 » (« Capteur Processeur, Erreu
À propos du système 47 9 Données d'événements2 XXh Bit 7 :4 0x00 : Seuil d'alarme SBE0x01 : Seuil critique SBE0x0F : Non spécifié Bit 3 :0 0
48 À propos du système Erreur PCIeMessage : « Capteur d'interruption critique, PERR PCI, Périphérique#, Fonction#, Bus# »Tableau 1-4. Erreur PC
À propos du système 49 Erreur noyau IOHMessage : « Critical Interrupt Sensor, Fatal Error, xxxx bit, QPI[0] Error » (« Capteur d'interruption cr
Table des matières 5Memory Configuration (Configuration mémoire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Configuration SATA. . . . . . . .
50 À propos du système 10 Données d'événements3 XXh 00h : Erreur QPI[0] 01h : Erreur QPI[1] 02h : Erreur QPI[2] 03h : Erreur QPI[3] 04h : Erreur
À propos du système 51 Erreur SBMessage : « Critical Interrupt Sensor, Correctable, MCU Parity Error » (« Capteur d'interruption critique, Corri
52 À propos du système Événement Démarrage POSTMessage : « System Event, POST starts with BIOS xx.xx.xx » (« Événement système, le POST démarre avec l
À propos du système 53 Événement Fin POSTTableau 1-8. Événement Fin POSTOctet Champ Valeur Description1 NetFunLun 10h2 Commande d'événements su
54 À propos du système Événement Code d'erreur POSTMessage : « Progression Micrologiciel Système, code d'erreur POST : UBLBh. »Tableau 1-9.
À propos du système 55 Evénement Restauration BIOSTableau 1-10. Evénement Restauration BIOSOctet Champ Valeur Description1 NetFunLun 10h2 Commande d&
56 À propos du système Événement Échec MEID du générateur SELTableau 1-11. Evénement Restauration BIOSOctet Champ Valeur Description1 NetFunLun 10h2
À propos du système 57 BMCLe contrôleur BMC susurveille l'intégrité du traîneau à l'aide de capteurs IPMI. Le tableau suivant contient la li
58 À propos du système Tableau 1-13. Résumé du capteur (suite)Numéro du capteurNom du capteur Type de capteur Type Événement/lectureOffset04h ERR2 CP
À propos du système 59 Tableau 1-13. Résumé du capteur (suite)Numéro du capteurNom du capteur Type de capteur Type Événement/lectureOffset09h Veille
6 Table des matièresCache de traîneau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177Retrait d'un cache de traîneau double largeur . . . . . . . .
60 À propos du système Tableau 1-13. Résumé du capteur (suite)Numéro du capteurNom du capteur Type de capteur Type Événement/lectureOffset43h Temp DI
À propos du système 61 Tableau 1-13. Résumé du capteur (suite)Numéro du capteurNom du capteur Type de capteur Type Événement/lectureOffsetA1h Réiniti
62 À propos du système Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre sy
Utilisation du programme de configuration du système 63Utilisation du programme de configuration du système Le programme de configuration du système e
64 Utilisation du programme de configuration du système • Lorsque vous modifiez le mot de passe ou que vous effectuez d'autres modifications rela
Utilisation du programme de configuration du système 65 Aide généraleL'utilitaire de configuration propose, en plus de la fenêtre d'aide spé
66 Utilisation du programme de configuration du système Activation et configuration de laRedirection de la consoleLa redirection de la console est con
Utilisation du programme de configuration du système 67 Activation et configuration de la redirection de la console via COM2 SOLPour activer la redire
68 Utilisation du programme de configuration du système 2Branchez le câble réseau sur le port de gestion BMC du traîneau. Voir Figure 1-5 pour le bran
Utilisation du programme de configuration du système 69 10Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran Configuration du système. Appuyez à no
Table des matières 7Installation d'un disque dur dans un support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194Retrait du plateau de disqu
70 Utilisation du programme de configuration du système • IP Address : 192.168.001.003• Subnet Mask : 255.255.255.000• Gateway Address : 000.000.000.0
Utilisation du programme de configuration du système 71 Menu Main (Menu principal)Le menu principal affiche des informations sur les cartes de votre s
72 Utilisation du programme de configuration du système Paramètres du systèmeOption DescriptionSystem Date (Date système)Descendez jusqu'à cet él
Utilisation du programme de configuration du système 73 NIC1 Mac Address (Adresse MAC de la carte réseau 1) Indique l'adresse MAC du connecteur N
74 Utilisation du programme de configuration du système Menu Advanced (Avancé)Cette option affiche un tableau des éléments qui définissent les informa
Utilisation du programme de configuration du système 75 Gestion de l'alimentationDescendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche &l
76 Utilisation du programme de configuration du système Seuil de l'alimentation du processeur (option par défaut P-State 0)Sélectionnez un état
Utilisation du programme de configuration du système 77 Chassis Power Management (Gestion de l'alimentation du châssis)Descendez jusqu'à cet
78 Utilisation du programme de configuration du système Seuil d'alimentation Appuyez sur <Entrée> pour définir les valeurs de plafonnement
Utilisation du programme de configuration du système 79 Chassis PSU Configuration (Configuration des unités d'alimentation du châssis)Descendez j
8 Table des matièresRetrait de la carte contrôleur RAID MegaRAID SAS 9285CV-8e . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Installation de la carte c
80 Utilisation du programme de configuration du système Limites de la configuration des unités d'alimentationLe nombre de blocs d'alimentati
Utilisation du programme de configuration du système 81 Seuil de l'alimentationDescendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche <
82 Utilisation du programme de configuration du système Seuil de l'alimentationOption DescriptionBilan de puissance Affiche la consommation en w
Utilisation du programme de configuration du système 83 Seuil d'alimentationOption DescriptionBilan de puissance Affiche la puissance énergétiqu
84 Utilisation du programme de configuration du système Chassis Level Capping (option par défaut Désactivé )Définir comme seuil du niveau du châssis o
Utilisation du programme de configuration du système 85 Emergency Throttling (Basculement d'urgence)Descendez jusqu'à cet élément puis appuy
86 Utilisation du programme de configuration du système CPU Configuration (Configuration du processeur)Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez
Utilisation du programme de configuration du système 87 CPU Configuration (Configuration du processeur)Option DescriptionActive Processor Cores (Cœurs
88 Utilisation du programme de configuration du système C1E State (État C1E) (option par défaut : Enabled [Activé])Permet d'activer ou de désact
Utilisation du programme de configuration du système 89 Configuration de la prérécupérationDescendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touc
Table des matières 9Installation des cartes Xeon Phi 5110P/7120P . . . 290Cartes de montage pour carte GPGPU . . . . . . . . . 293Retrait de la ca
90 Utilisation du programme de configuration du système Memory Configuration (Configuration mémoire)Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez su
Utilisation du programme de configuration du système 91 Memory Configuration (Configuration mémoire)Option DescriptionMemory Frequency (Fréquence de l
92 Utilisation du programme de configuration du système Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) (option par défaut Optimizer Mod
Utilisation du programme de configuration du système 93 Remise à zéro cohérente (option par défaut : Enabled [Activé])Permet d'activer ou de dés
94 Utilisation du programme de configuration du système Configuration SATADescendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche <Entrée>
Utilisation du programme de configuration du système 95 Configuration SATA Option DescriptionEmbedded SATA Controller (Contrôleur SATA intégré) AHCI (
96 Utilisation du programme de configuration du système SATA Port 2 (option par défaut : Auto)Lorsque cette option est désactivée, elle met hors tens
Utilisation du programme de configuration du système 97 Configuration PCIDescendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche <Entrée>
98 Utilisation du programme de configuration du système Active State Power Management Configuration (Configuration de la gestion d'alimentation d
Utilisation du programme de configuration du système 99 Video Enumeration (option par défaut Onboard)Sélectionne le type d'énumération du contrôl
Kommentare zu diesen Handbüchern