Dell PowerVault DL2200 CommVault Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Dell PowerVault DL2200 CommVault herunter. Dell PowerVault DL2200 CommVault User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 176
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del propietario

Sistemas Dell™ PowerVault™ DL2200Manual del propietario de hardwareModelo reglamentario: Serie E13S Tipo reglamentario: E13S001

Seite 2 - Notas, precauciones y avisos

10 Contenido5 Ejecución de los diagnósticos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Uso de los diagnósticos en línea . . . . .

Seite 3 - Contenido

100 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-13. Extracción e instalación de una tarjeta de expansión 9Conecte los cables a la tarjeta

Seite 4 - 4 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 101Extracción de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas l

Seite 5

102 Instalación de los componentes del sistemaExtracción de una tarjeta vertical de expansión PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden real

Seite 6 - 6 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 103Ilustración 3-14. Extracción e instalación de una tarjeta vertical de expansión Instalación de una tarj

Seite 7

104 Instalación de los componentes del sistema1Para instalar una tarjeta vertical de expansión, alinee las guías de la tarjeta vertical con los postes

Seite 8 - 8 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 1053Si está instalada, extraiga la tarjeta de expansión. Ver “Extracción de una tarjeta de expansión” en la

Seite 9

106 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-15. Instalación y extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento1 Conector de al

Seite 10 - 10 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 107Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pu

Seite 11 - Información sobre el sistema

108 Instalación de los componentes del sistema10Vuelva a colocar la tarjeta de expansión. Ver “Instalación de una tarjeta de expansión” en la página 9

Seite 12

Instalación de los componentes del sistema 109Ilustración 3-16. Extracción e instalación de una tarjeta iDRAC6 Express 7Vuelva a instalar todas las

Seite 13

Información sobre el sistema 11Información sobre el sistemaAcceso a las características del sistema durante el inicioLas pulsaciones de tecla siguien

Seite 14

110 Instalación de los componentes del sistema3Tire hacia atrás ligeramente de la lengüeta del separador de retención situada en el borde anterior de

Seite 15

Instalación de los componentes del sistema 1116Alinee el borde anterior de la tarjeta con los dos separadores de retención anteriores de plástico situ

Seite 16

112 Instalación de los componentes del sistemaExtracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizar

Seite 17

Instalación de los componentes del sistema 113Tarjeta multimedia VFlash (opcional)La tarjeta multimedia VFlash es una tarjeta Secure Digital (SD) que

Seite 18

114 Instalación de los componentes del sistema4Extraiga la cubierta de enfriamiento. Ver “Extracción de la cubierta de enfriamiento” en la página 74.

Seite 19

Instalación de los componentes del sistema 115Ilustración 3-18. Instalación y extracción del disipador de calor10Gire el protector del procesador hac

Seite 20

116 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-19. Instalación y extracción de un procesador1 Procesador 2 Protector del procesador3 Mue

Seite 21

Instalación de los componentes del sistema 117Instalación de un procesador PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnico

Seite 22

118 Instalación de los componentes del sistema PRECAUCIÓN: si se utiliza demasiada pasta térmica, ésta puede entrar en contacto con el protector del

Seite 23 - Mensajes del sistema

Instalación de los componentes del sistema 1191Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.2Abr

Seite 24

12 Información sobre el sistema<Ctrl><S> Abre la utilidad de configuración de las opciones de NIC para el inicio PXE. Para obtener más inf

Seite 25

120 Instalación de los componentes del sistema6Para extraer la tarjeta vertical de expansión, presione las lengüetas azules de la tarjeta vertical de

Seite 26

Instalación de los componentes del sistema 121Batería RAID Extracción de la batería RAID PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarl

Seite 27

122 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de la batería RAID PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técni

Seite 28

Instalación de los componentes del sistema 1236Retire el panel del botón de encendido y el botón de encendido del módulo del panel de control.Ilustrac

Seite 29

124 Instalación de los componentes del sistemaInstalación del LED del módulo del panel de control PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden

Seite 30 - MEMTEST lane

Instalación de los componentes del sistema 125Módulo de E/S del panel anterior Extracción del módulo de E/S del panel anterior PRECAUCIÓN: muchas de

Seite 31

126 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-23. Extracción e instalación del módulo de E/S del panel anterior 1 Cable de E/S del pane

Seite 32

Instalación de los componentes del sistema 127Instalación del módulo de E/S del panel anterior1Conecte y encaje el cable de E/S del panel anterior de

Seite 33

128 Instalación de los componentes del sistema4Extraiga todas las unidades de disco duro. Ver “Extracción de una unidad de disco duro de intercambio d

Seite 34

Instalación de los componentes del sistema 129Ilustración 3-24. Extracción e instalación de un plano posterior SAS 1 Plano posterior SAS 2 Seguros de

Seite 35

Información sobre el sistema 13Componentes e indicadores del panel anteriorIlustración 1-1. Componentes e indicadores del panel anteriorElemento Indi

Seite 36

130 Instalación de los componentes del sistemaInstalación del plano posterior SAS PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los

Seite 37

Instalación de los componentes del sistema 131Placa de distribución de alimentación La placa de distribución de alimentación se encuentra en el sistem

Seite 38

132 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-25. Extracción e instalación de la placa de distribución de alimentación 1 Tornillos (3)

Seite 39 - <mensaje>

Instalación de los componentes del sistema 133Sustitución de la placa de distribución de alimentación PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pue

Seite 40 - Otra información útil

134 Instalación de los componentes del sistemaPlaca base Extracción de la placa base PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas l

Seite 41

Instalación de los componentes del sistema 1359Extraiga la tarjeta iDRAC6 Express, si está instalada. Ver “Extracción de una tarjeta iDRAC6 Express” e

Seite 42

136 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de la placa base PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnico

Seite 43

Instalación de los componentes del sistema 13712Si procede, vuelva a instalar la tarjeta controladora de almacenamiento. Ver “Instalación de la tarjet

Seite 44

138 Instalación de los componentes del sistema

Seite 45 - Pantalla principal

Solución de problemas del sistema 139Solución de problemas del sistemaSeguridad para el usuario y el sistema PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones s

Seite 46

14 Información sobre el sistema3 Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de software y errores de controladores de dispositivo en determinados

Seite 47

140 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de las conexiones externasAsegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados

Seite 48

Solución de problemas del sistema 1415Apague todos los dispositivos USB que estén conectados y desconéctelos del sistema.6Reinicie el sistema y, si e

Seite 49

142 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de una NIC1Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Ver “Uso de los diagnósticos

Seite 50

Solución de problemas del sistema 143Solución de problemas en caso de que se moje el sistema PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden real

Seite 51

144 Solución de problemas del sistema7Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.Si

Seite 52

Solución de problemas del sistema 1454Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.5Cierre el sistema. Ver “Cierre del sistema” en la págin

Seite 53

146 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de los suministros de energía1Identifique el suministro de energía defectuoso mediante el

Seite 54

Solución de problemas del sistema 147• El flujo de aire externo está obstruido.• Los cables internos del sistema obstruyen el flujo de aire.• Se ha ex

Seite 55

148 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de la memoria del sistema PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas l

Seite 56

Solución de problemas del sistema 1498Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente. Ver “Pautas generales para la

Seite 57 - Pantalla Exit (Salir)

Información sobre el sistema 15Patrones de los indicadores de la unidad de disco duroIlustración 1-2. Indicadores de la unidad de disco duro1 Indica

Seite 58 - Acceso a UEFI Boot Manager

150 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de una unidad de disco duro PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarla

Seite 59 - Pantalla UEFI Boot Settings

Solución de problemas del sistema 1514Asegúrese de que los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta controladora estén instalados y con

Seite 60

152 Solución de problemas del sistemabAsegúrese de que se hayan configurado correctamente las unidades de disco duro para la matriz RAID. cDesconecte

Seite 61

Solución de problemas del sistema 1534Compruebe los valores de configuración, haga las correcciones necesarias y reinicie el sistema. PRECAUCIÓN: muc

Seite 62

154 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de las tarjetas de expansión PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarla

Seite 63

Solución de problemas del sistema 15513Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.14

Seite 64

156 Solución de problemas del sistema6Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.7Ej

Seite 65

Ejecución de los diagnósticos del sistema 157Ejecución de los diagnósticos del sistemaSi tiene algún problema con el sistema, ejecute los diagnóstico

Seite 66

158 Ejecución de los diagnósticos del sistemaCaracterísticas de los diagnósticos incorporados del sistemaLos diagnósticos incorporados del sistema pro

Seite 67

Ejecución de los diagnósticos del sistema 159Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistemaPuede ejecutar los diagnósticos incorporados del s

Seite 68

16 Información sobre el sistemaComponentes e indicadores del panel posteriorEn la Ilustración 1-3 se muestran los controles, los indicadores y los con

Seite 69 - Interior del sistema

160 Ejecución de los diagnósticos del sistemaUso de las opciones de prueba personalizadaAl seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventan

Seite 70

Ejecución de los diagnósticos del sistema 161Visualización de información y resultadosLas siguientes fichas de la ventana Customize (Personalizar) pro

Seite 71 - Extracción del bisel anterior

162 Ejecución de los diagnósticos del sistema

Seite 72 - Apertura del sistema

Puentes y conectores 163Puentes y conectoresEn esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye in

Seite 73 - Cierre del sistema

164 Puentes y conectoresConectores de la placa basePara obtener la ubicación y una descripción de los conectores de la placa base, ver la Ilustración

Seite 74 - Cubierta de enfriamiento

Puentes y conectores 165Tabla 6-2. Conectores de la placa base ElementoConector Descripción1 CPU2 Procesador 22 iDRAC6 Enterprise Conector para tarje

Seite 75 - Unidades de disco duro

166 Puentes y conectoresDeshabilitación de una contraseña olvidadaLas funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sist

Seite 76

Puentes y conectores 1674Cierre el sistema. Ver “Cierre del sistema” en la página 73.5Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléct

Seite 77

168 Puentes y conectores

Seite 78

Obtención de ayuda 169Obtención de ayudaCómo ponerse en contacto con DellLos clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-33

Seite 79

Información sobre el sistema 173 Puerto iDRAC6 Enterprise (opcional)Puerto de administración dedicado para la tarjeta iDRAC6 Enterprise opcional.4Ranu

Seite 80

170 Obtención de ayuda

Seite 81

Índice 171ÍndiceAactualizacionesprocesador, 113Administración del sistema incorporado, 65alimentaciónindicadores, 13, 19asistenciaponerse en contacto

Seite 82

172 ÍndiceDDellponerse en contacto, 169Dell PowerEdge Diagnosticsutilizar, 157diagnósticoscuándo deben utilizarse, 158opciones de prueba, 159opciones

Seite 83

Índice 173controladora SAS, 107cubierta de enfriamiento, 75módulos de memoria, 94panel de relleno para el hueco del suministro de energía, 89placa de

Seite 84 - Ventiladores de enfriamiento

174 Índiceplaca baseconectores, 164extraer, 134instalar, 136puentes, 163placa de plano posterior SASextraer, 127instalar, 130ponerse en contacto con D

Seite 85 - Ilustración 3-10

Índice 175teclado, 140unidad de disco duro, 150-151unidad de disco duro interna, 151ventiladores de enfriamiento, 147vídeo, 140suministro de energía,

Seite 86 - Suministros de energía

176 ÍndiceVventilador de enfriamientocolocar, 86ventiladores de enfriamientosolución de problemas, 147vídeoconector del panel posterior, 16conectores

Seite 87

18 Información sobre el sistemaPautas para conectar dispositivos externos opcionales• Desconecte la alimentación del sistema y los dispositivos exter

Seite 88

Información sobre el sistema 19Códigos de los indicadores de la NICIlustración 1-4. Indicadores de la NICCódigos del indicador de alimentaciónLos sum

Seite 89 - Memoria del sistema

Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: un mensaje

Seite 90

20 Información sobre el sistemaIlustración 1-5. Indicador de estado del suministro de energíaIndicadores luminosos de diagnóstico Los cuatro indicado

Seite 91

Información sobre el sistema 21Tabla 1. Códigos de los indicadores de diagnóstico Código Causas Acción correctivaEl sistema se encuentra en una condi

Seite 92

22 Información sobre el sistemaSe ha producido un error en la unidad de disco duro.Asegúrese de que las unidades de disco duro estén bien conectadas.

Seite 93

Información sobre el sistema 23Mensajes del sistemaLos mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problem

Seite 94

24 Información sobre el sistemaAlert! iDRAC6 not responding. Rebooting.La iDRAC6 opcional no responde a la comunicación con el BIOS debido a que no f

Seite 95

Información sobre el sistema 25Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Alert! Continuing system boot accepts th

Seite 96

26 Información sobre el sistemaBIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for n

Seite 97

Información sobre el sistema 27CPUs with different cache sizes detected.CPUs with different core sizes detected! System halted. Se han instalado proce

Seite 98 - Si está disponible

28 Información sobre el sistemaDIMM configuration on each CPU should match. La configuración de memoria no es válida en un sistema con dos procesadore

Seite 99

Información sobre el sistema 29Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot!El sistema se ha detenido porque se ha instalado una tarjeta de ex

Seite 100

Contenido 3Contenido1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . 11Acceso a las características del sistema durante el inicio. . . . . . . . .

Seite 101

30 Información sobre el sistemaMemory set to minimum frequency.Puede que se haya establecido expresamente la frecuencia de la memoria en un valor más

Seite 102

Información sobre el sistema 31No boot device available.Unidad de disco duro o subsistema de unidad de disco duro defectuoso o ausente, o no se ha ins

Seite 103

32 Información sobre el sistemaPlug & Play Configuration Error.Se ha producido un error al inicializar el dispositivo PCIe o la placa base es defe

Seite 104

Información sobre el sistema 33Sector not found.Seek error.Seek operation failed.La unidad de disco duro, el dispositivo USB o el medio USB son defect

Seite 105

34 Información sobre el sistemaThe following DIMMs should match in geometry: x,x,... La configuración de la memoria no es válida. Los módulos de memo

Seite 106

Información sobre el sistema 35Time-of-day not set - please run SETUP program.Los valores de hora o fecha son incorrectos, o bien la batería del siste

Seite 107

36 Información sobre el sistemaUnable to launch System Services image. System halted!El sistema se ha detenido después de pulsar la tecla F10 porque l

Seite 108 - Tarjeta iDRAC6 Express

Información sobre el sistema 37Unsupported DIMM detected. The following DIMM has been disabled: xLa configuración de la memoria no es válida. El siste

Seite 109

38 Información sobre el sistemaWarning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log!Se ha producido un error grave en el

Seite 110

Información sobre el sistema 39Warning! PSU mismatch. PSU redundancy lost. Check PSU.Se ha instalado un suministro de energía de alto rendimiento y un

Seite 111

4 Contenido2 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager . . . . . . 43Selección del modo de inicio del sistema . . . . . .

Seite 112

40 Información sobre el sistemaMensajes de avisoUn mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le solicita que responda antes de que el sistem

Seite 113 - Extracción de un procesador

Información sobre el sistema 41• En los soportes suministrados con el sistema se incluyen documentación y herramientas para configurar y administrar e

Seite 114

42 Información sobre el sistema

Seite 115

Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 43Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerEl programa Confi

Seite 116

44 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerAcceso al programa Configuración del sistema1Encienda o reinicie el sistema.2Pulse

Seite 117 - Instalación de un procesador

Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 45Opciones del programa Configuración del sistemaPantalla principalIlustración 2-1.

Seite 118 - Batería del sistema

46 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerConfiguración del procesadorMuestra información relativa a los procesadores (veloc

Seite 119

Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 47Pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria)Report Keyboard Errors (valo

Seite 120

48 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla Processor Settings (Configuración del procesador)Memory Operating Mode Es

Seite 121 - Extracción de la batería RAID

Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 49Virtualization Technology (valor predeterminado: Disabled [Deshabilitado])Activa o

Seite 122

Contenido 5Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Uso de la contraseña del si

Seite 123 - LED del panel de control

50 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla Boot Settings (Configuración de inicio)Opción DescripciónBoot Mode (valor

Seite 124

Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 51Pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados)Opción DescripciónIntegrated

Seite 125

52 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla PCI IRQ Assignments (Asignaciones IRQ PCI)OS Watchdog Timer (valor predet

Seite 126

Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 53Pantalla Serial Communication (Comunicación serie)Opción DescripciónSerial Communi

Seite 127 - Plano posterior SAS

54 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla de Power Management (Administración de energía)Redirection After Boot (va

Seite 128

Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 55Pantalla System Security (Seguridad del sistema)CPU Power and Performance Manageme

Seite 129

56 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerTPM Security (valor predeterminado: Off [Desactivado])Define las notificaciones de

Seite 130

Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 57Pantalla Exit (Salir)Pulse <Esc> para salir del programa Configuración del s

Seite 131

58 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerAcceso a UEFI Boot Manager NOTA: los sistemas operativos deben ser compatibles co

Seite 132

Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 59Pantalla UEFI Boot ManagerPantalla UEFI Boot Settings Opción DescripciónContinue E

Seite 133

6 ContenidoInstalación de una unidad de disco duro protectora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Extracción de una unidad de disco duro

Seite 134 - Extracción de la placa base

60 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla System Utilities (Utilidades del sistema)Funciones de contraseña del sist

Seite 135

Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 61Asignación de una contraseña del sistemaAntes de asignar una contraseña del sistem

Seite 136 - Instalación de la placa base

62 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager5Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse <Intro>. El valor

Seite 137

Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 63 NOTA: puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto

Seite 138

64 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerEn la asignación de contraseñas no se distingue entre mayúsculas y minúsculas. Par

Seite 139

Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 65Administración del sistema incorporadoLifecycle Controller es una utilidad incorpo

Seite 140

66 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager• Permite acceder al registro de eventos del sistema y al estado del sensor.• Perm

Seite 141 - E/S serie

Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 67• Cambiar el nombre de usuario y la contraseña del administrador y administrar los

Seite 142

68 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager

Seite 143

Instalación de los componentes del sistema 69Instalación de los componentes del sistemaHerramientas recomendadas• Llave para la cerradura del sistema•

Seite 144

Contenido 7Pautas específicas de los modos . . . . . . . . . 91Instalación de módulos de memoria . . . . . . . . 94Extracción de módulos de mem

Seite 145

70 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-1. Interior del sistema 1 Ventilador de enfriamiento 2 Unidades de disco duro internas (

Seite 146

Instalación de los componentes del sistema 71Bisel anterior (opcional) Extracción del bisel anterior1Desbloquee el bisel usando la llave del sistema.2

Seite 147

72 Instalación de los componentes del sistemaInstalación del bisel anterior1Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis.2Encaje el extremo libr

Seite 148

Instalación de los componentes del sistema 73Ilustración 3-3. Apertura y cierre del sistema Cierre del sistema1Levante el seguro de la cubierta del

Seite 149

74 Instalación de los componentes del sistemaCubierta de enfriamientoLa cubierta de enfriamiento dirige el flujo de aire de los ventiladores de enfria

Seite 150

Instalación de los componentes del sistema 75Instalación de la cubierta de enfriamiento PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarla

Seite 151

76 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-5. Extracción o instalación de una unidad de disco duro protectora Instalación de una unid

Seite 152

Instalación de los componentes del sistema 77 PRECAUCIÓN: para mantener un enfriamiento adecuado del sistema, todos los compartimientos para unidades

Seite 153

78 Instalación de los componentes del sistema1Si procede, extraiga el bisel anterior. Ver “Extracción del bisel anterior” en la página 71.2Si el compa

Seite 154

Instalación de los componentes del sistema 79Ilustración 3-7. Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo en un portaunidades1 Un

Seite 155

8 ContenidoBatería del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Sustitución de la batería del sistema. . . . . . . 118Batería RAID . . . .

Seite 156

80 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro1Inserte la unidad de disco duro

Seite 157

Instalación de los componentes del sistema 81Ilustración 3-8. Extracción e instalación de un compartimiento para unidades de disco duro internas1 Uni

Seite 158

82 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de un compartimiento para unidades de disco duro internas PRECAUCIÓN: muchas de las reparaci

Seite 159

Instalación de los componentes del sistema 83Ilustración 3-9. Extracción e instalación de una unidad de disco duro interna del compartimiento para un

Seite 160 - Run Tests (Ejecutar pruebas)

84 Instalación de los componentes del sistemaVentiladores de enfriamientoEl sistema tiene cuatro ventiladores de enfriamiento con dos motores. Los ven

Seite 161

Instalación de los componentes del sistema 855Presione la lengüeta de liberación mientras sujeta los extremos del ventilador y extraiga completamente

Seite 162

86 Instalación de los componentes del sistemaColocación de un ventilador de enfriamiento PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizar

Seite 163 - Puentes y conectores

Instalación de los componentes del sistema 87 PRECAUCIÓN: para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema, el panel protector para el hueco del

Seite 164 - Conectores de la placa base

88 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-11. Extracción e instalación de un suministro de energíaInstalación de un suministro de en

Seite 165

Instalación de los componentes del sistema 893Conecte el cable de alimentación al suministro de energía y enchufe el cable a la toma eléctrica. PRECA

Seite 166

Contenido 9Solución de problemas de las conexiones externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Solución de problemas del subsistem

Seite 167 - Puentes y conectores 167

90 Instalación de los componentes del sistemaLa memoria máxima admitida en el sistema varía en función de los tipos y los tamaños de los módulos de me

Seite 168 - 168 Puentes y conectores

Instalación de los componentes del sistema 91– En los módulos de memoria cuádruples:• Un módulo de memoria por canal admite hasta 1067 MHz.• Dos módul

Seite 169 - Obtención de ayuda

92 Instalación de los componentes del sistemaEn este modo también se admite una configuración mínima de un solo canal de un módulo de memoria de 1 GB

Seite 170 - 170 Obtención de ayuda

Instalación de los componentes del sistema 931. Requiere módulos de memoria basados en x4 o x8.ECC avanzada1 2 GB XX 4Toda8Toda4 GB XX 8 Toda 16 Toda8

Seite 171 - Índice 171

94 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de módulos de memoria AVISO: los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo t

Seite 172

Instalación de los componentes del sistema 95Ilustración 3-12. Extracción e instalación de un módulo de memoria7Alinee el conector de borde del módul

Seite 173 - Índice 173

96 Instalación de los componentes del sistema12Inicie el sistema, pulse <F2> para abrir el programa Configuración del sistema y compruebe el val

Seite 174

Instalación de los componentes del sistema 975Presione hacia abajo y hacia fuera los expulsores de cada extremo del zócalo hasta que el módulo de memo

Seite 175 - Índice 175

98 Instalación de los componentes del sistema• En la Ta bl a 3 se proporciona una guía para instalar tarjetas de expansión para garantizar un enfriami

Seite 176

Instalación de los componentes del sistema 99Instalación de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas l

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare