Dell PowerEdge SC 440 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Dell PowerEdge SC 440 herunter. Dell PowerEdge SC 440 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 152
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel du propriétaire

www.dell.com | support.dell.comSystèmes Dell™ PowerEdge™ SC440Manuel du propriétaire

Seite 2 - ____________________

10 Présentation du système• Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logici

Seite 3 - Sommaire

100 Dépannage du système5Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.6Ouvrez le système. Voir "

Seite 4 - 4 Sommaire

Dépannage du système 1019Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir "Retrait d'une carte d'extension", page 60.

Seite 5

102 Dépannage du systèmeDépannage du microprocesseurIncident• Un message d'erreur signale un incident lié au processeur.• Le comportement d'

Seite 6 - 6 Sommaire

Exécution des diagnostics du système 1035Exécution des diagnostics du systèmeSi vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système,

Seite 7

104 Exécution des diagnostics du systèmeQuand utiliser les diagnostics du systèmeLe fait qu'un composant ou un périphérique important du système

Seite 8 - 8 Sommaire

Exécution des diagnostics du système 105Utilisation des options de test personnaliséesLorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test person

Seite 9 - Présentation du système

106 Exécution des diagnostics du système

Seite 10

Cavaliers et connecteurs 1076Cavaliers et connecteursCette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle déc

Seite 11

108 Cavaliers et connecteursFigure 6-1. Cavaliers de la carte systèmeTableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte systèmeCavalier Réglage Descripti

Seite 12 - 12 Présentation du système

Cavaliers et connecteurs 109Connecteurs de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le c

Seite 13

Présentation du système 11Voyants et caractéristiques du panneau avantLa figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le

Seite 14 - Codes des voyants de NIC

110 Cavaliers et connecteursTableau 6-2. Connecteurs de la carte systèmeNuméro Connecteur Description1 12VPOWER Alimentation2 DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,

Seite 15 - Voyants de diagnostic

Cavaliers et connecteurs 111Désactivation d'un mot de passe oubliéLe cavalier de mot de passe situé sur la carte système permet d'activer ou

Seite 16 - 16 Présentation du système

112 Cavaliers et connecteurs

Seite 17 - Messages système

Obtention d'aide 1137Obtention d'aideDemande d'assistance1Suivez les procédures de la section "Dépannage du système".2Exécute

Seite 18 - 18 Présentation du système

114 Obtention d'aideServices en ligneVous pouvez accéder au site Dell Support à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la

Seite 19

Obtention d'aide 115Service d'état des commandes automatiséPour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter

Seite 20 - 20 Présentation du système

116 Obtention d'aideRenvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme d'avoirPréparez comme indiqué ci

Seite 21 - REMARQUE : x correspond au

Obtention d'aide 117Liste de vérification des diagnosticsNom :Date :Adresse :Numéro de téléphone :Numéro de service (code barre à l'arrière

Seite 22 - 22 Présentation du système

118 Obtention d'aideContacter DellVous pouvez contacter Dell à partir des sites Web suivants :• www.dell.com•support.dell.com (support)Vous trouv

Seite 23

Obtention d'aide 119Allemagne (Francfort)Indicatif d'accès international : 00Indicatif du pays : 49Indicatif de la ville : 69Site Web : supp

Seite 24 - 24 Présentation du système

12 Présentation du système5 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques compatibles USB 2.0 au système.6 Bouton d'alimentation

Seite 25

120 Obtention d'aideArgentine (Buenos Aires)Indicatif d'accès international : 00Indicatif du pays : 54Indicatif de la ville : 11Site Web : w

Seite 26 - Messages d'alerte

Obtention d'aide 121Bahamas Site Web : www.dell.com.bsE-mail : [email protected] généralnuméro vert : 1-866-278-6818Belgique (Bruxel

Seite 27

122 Obtention d'aideCanada (North York, Ontario)Indicatif d'accès international : 011État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatusAutoTe

Seite 28

Obtention d'aide 123Chine (Xiamen)Indicatif du pays : 86Indicatif de la ville : 592Site Web de support technique : support.dell.com.cnE-mail du s

Seite 29 - Écran principal

124 Obtention d'aideColombie Site Web : www.dell.com/clE-mail : [email protected] général01-800-915-4755Corée (Séoul)Indicatif d&apo

Seite 30

Obtention d'aide 125Équateur Site Web : www.dell.com/ecE-mail : [email protected] général (appel à partir de Quito)numéro vert : 999

Seite 31

126 Obtention d'aideÉtats-Unis (Austin, Texas)Indicatif d'accès international : 011Indicatif du pays : 1Service d'état des commandes au

Seite 32

Obtention d'aide 127Finlande (Helsinki)Indicatif d'accès international : 990Indicatif du pays : 358Indicatif de la ville : 9Site Web : suppo

Seite 33

128 Obtention d'aideGrèceIndicatif d'accès international : 00Indicatif du pays : 30Site Web : support.euro.dell.comSupport technique00800-44

Seite 34

Obtention d'aide 129Îles vierges (États-Unis) E-mail : [email protected] général1-877-702-4288Îles vierges britanniques Support géné

Seite 35

Présentation du système 13Voyants et caractéristiques du panneau arrièreLa figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur

Seite 36

130 Obtention d'aideItalie (Milan)Indicatif d'accès international : 00Indicatif du pays : 39Indicatif de la ville : 02Site Web : support.eur

Seite 37

Obtention d'aide 131Japon (Kawasaki)Indicatif d'accès international : 001Indicatif du pays : 81Indicatif de la ville : 44Site Web : support.

Seite 38

132 Obtention d'aideLuxembourgIndicatif d'accès international : 00Indicatif du pays : 352Site Web : support.euro.dell.comSupport3420808075Ve

Seite 39

Obtention d'aide 133Nicaragua E-mail : [email protected] général001-800-220-1377Norvège (Lysaker)Indicatif d'accès internationa

Seite 40

134 Obtention d'aidePérou E-mail : [email protected] général0800-50-669Pologne (Varsovie)Indicatif d'accès international : 011I

Seite 41

Obtention d'aide 135Royaume-Uni (Bracknell)Indicatif d'accès international : 00Indicatif du pays : 44Indicatif de la ville : 1344Site Web :

Seite 42

136 Obtention d'aideSalvador Site Web : www.dell.com/ecE-mail : [email protected] général800-6132Singapour (Singapour)Indicatif d&ap

Seite 43 - Outils recommandés

Obtention d'aide 137Suède (Upplands Vasby)Indicatif d'accès international : 00Indicatif du pays : 46Indicatif de la ville : 8Site Web : supp

Seite 44 - Intérieur du système

138 Obtention d'aideThaïlandeIndicatif d'accès international : 001Indicatif du pays : 66Site Web : support.ap.dell.comSupport technique (Opt

Seite 45 - Fermeture du système

Glossaire 139GlossaireCette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le

Seite 46 - Cadre avant

14 Présentation du système• Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système hors tension. Le périphérique doit également être é

Seite 47 - Réinstallation du cadre avant

140 Glossairecarte hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d'un périphérique. Les contrôleurs de disque d

Seite 48 - Lecteur de disquette

Glossaire 141DMI : Acronyme de "Desktop Management Interface", interface de gestion de bureau. L'interface DMI permet de gérer les logi

Seite 49

142 Glossairegroupe : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attr

Seite 50

Glossaire 143mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un program

Seite 51

144 Glossairepartition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées partitions, avec la commande fdisk. Chaque partit

Seite 52

Glossaire 145RAID : Acronyme de "Redundant Array of Independent Disks", matrice redondante de disques indépendants. Technologie permettant l

Seite 53

146 Glossairestriping (répartition des données) : Méthode de répartition des données sur trois ou plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée

Seite 54 - 1Vis (3)

Glossaire 147Windows Server 2003 : Ensemble de technologies Microsoft qui permet l'intégration logicielle en utilisant les services Web XML. Ces

Seite 56

Index 149IndexAAdministrateur, mot de passeattribution, 40modification, 42suppression, 41utilisation, 40Alerte, messages, 26Auto-test de démarrageaccè

Seite 57

Présentation du système 15Voyants des blocs d'alimentationLe sélecteur de tension situé sur le panneau arrière du système vous permet de sélectio

Seite 58

150 Indexpile du système, 91port série, 88refroidissement du système, 93routine de démarrage, 85souris, 87système endommagé, 91système mouillé, 90vent

Seite 59

Index 151système, 17Messages d'erreur, 27gestion de systèmes, 17Messages d'étatgestion de systèmes, 17Microprocesseurdépannage, 102remplacem

Seite 60 - Cartes d'extension

152 IndexSSAS, disque dur. Voir Disque dur.SATA, disque dur. Voir Disque dur.Sécurité, 85Sécurité du système, 39Serre-câbles, 75Sourisdépannage, 87Sup

Seite 61

16 Présentation du systèmePanne possible des fonctions vidéo.Voir "Obtention d'aide", page 113.Panne du lecteur de disquette ou du disq

Seite 62

Présentation du système 17Messages systèmeLe système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'es

Seite 63

18 Présentation du systèmeAlert! Card-cage fan failure.Le ventilateur du bâti des cartes n'a pas été détecté pendant le POST. Le système s'a

Seite 64 - uniquement)

Présentation du système 19Alert! Previous fan failure.Le ventilateur a mal fonctionné la dernière fois que vous avez utilisé le système.Vérifiez que l

Seite 65

Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

Seite 66

20 Présentation du systèmeBad error-correction code (ECC) on disk readLe contrôleur du lecteur de disquette ou de disque dur a détecté une erreur qui

Seite 67 - Microprocesseur

Présentation du système 21Diskette subsystem reset failedDéfaillance possible du contrôleur du lecteur de disquette.Exécutez les diagnostics du systèm

Seite 68

22 Présentation du systèmeInsert bootable media Le système d'exploitation tente de démarrer à partir d'une disquette ou d'un CD non amo

Seite 69

Présentation du système 23Memory type or speed is not supported on this system. Please refer to system documentation for support memory configurations

Seite 70 - Ventilateurs

24 Présentation du systèmeNon-system disk or disk errorLa disquette insérée dans le lecteur ou le disque dur ne contient pas de système d'exploit

Seite 71

Présentation du système 25Requested sector not found Le système d'exploitation ne peut pas lire la disquette ou le disque dur, l'ordinateur

Seite 72 - Pile du système

26 Présentation du systèmeMessages d'avertissementUn message d'avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant

Seite 73

Utilisation du programme de configuration du système 272Utilisation du programme de configuration du systèmeAprès avoir installé le système, lancez le

Seite 74 - Bloc d'alimentation

28 Utilisation du programme de configuration du systèmeNavigation dans le programme de configuration du systèmeLe tableau 2-1 répertorie les touches u

Seite 75

Utilisation du programme de configuration du système 29Options du programme de configuration du systèmeÉcran principalLa figure 2-1 représente l'

Seite 76

Sommaire 3Sommaire1 Présentation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . .

Seite 77

30 Utilisation du programme de configuration du systèmeLes tableaux 2-2 à 2-9 répertorient et décrivent les options disponibles dans chaque groupe de

Seite 78 - Retrait du cadre

Utilisation du programme de configuration du système 31Tableau 2-3. Options du menu Drive (Lecteurs)Option DescriptionDiskette Drive (Lecteur de disqu

Seite 79 - Remise en place du cadre

32 Utilisation du programme de configuration du systèmeTableau 2-4. Options du menu Onboard Devices (Périphériques intégrés)Option DescriptionIntegrat

Seite 80

Utilisation du programme de configuration du système 33Tableau 2-5. Options du menu PerformanceOption DescriptionHyper-ThreadingOn (Activé, option par

Seite 81 - Retrait de la carte système

34 Utilisation du programme de configuration du systèmeTableau 2-6. Options du menu Security (Sécurité)Option DescriptionUnlock Setup (Déverrouiller l

Seite 82

Utilisation du programme de configuration du système 35Tableau 2-7. Options du menu Power Management (Gestion de l'alimentation)Option Descriptio

Seite 83

36 Utilisation du programme de configuration du systèmeTableau 2-8. Options du menu MaintenanceOption DescriptionService Tag (Numéro de service)Affich

Seite 84

Utilisation du programme de configuration du système 37Tableau 2-9. Options du menu POST Behavior (Comportement de l'auto-test de démarrage)Optio

Seite 85 - Dépannage du système

38 Utilisation du programme de configuration du systèmeFonctions de protection par mot de passe AVIS : les mots de passe offrent simplement une fonct

Seite 86 - Vérification du matériel

Utilisation du programme de configuration du système 393Tapez le nouveau mot de passe système. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractère

Seite 87 - Dépannage de la souris

4 Sommaire3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . 43Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 88

40 Utilisation du programme de configuration du systèmeMême si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur continue à s'af

Seite 89

Utilisation du programme de configuration du système 41L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et min

Seite 90

42 Utilisation du programme de configuration du systèmeModification d'un mot de passe administrateur1Accédez au programme de configuration du sys

Seite 91

Installation des composants du système 433Installation des composants du systèmeCette section décrit l'installation des composants suivants :• Ca

Seite 92

44 Installation des composants du systèmeIntérieur du systèmeDans la figure 3-1, le capot est ouvert pour montrer l'intérieur du système.Figure 3

Seite 93 - Dépannage du système 93

Installation des composants du système 45Ouverture du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le

Seite 94

46 Installation des composants du système6Pour réinitialiser le détecteur d'intrusion, appuyez sur <F2> afin d'accéder au programme de

Seite 95

Installation des composants du système 47Retrait du cadre avant1Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de

Seite 96

48 Installation des composants du systèmeRetrait d'un cache du cadre avantPour pouvoir installer un lecteur dans une baie de 3,5 ou 5,25 pouces,

Seite 97

Installation des composants du système 493Retirez le cadre avant du système. Voir "Retrait du cadre avant", page 47.4Déconnectez les câbles

Seite 98

Sommaire 5Ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Retrait des ventilateurs. . . . . . . . . . . . . .

Seite 99

50 Installation des composants du systèmeInstallation d'un lecteur de disquette PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont

Seite 100 - Information Guide

Installation des composants du système 5112Insérez le câble de données du lecteur dans le connecteur approprié (FLOPPY) de la carte système. Voir la f

Seite 101

52 Installation des composants du système6Retirez le lecteur de la baie.Figure 3-7. Retrait et installation d'un lecteur de bande ou d'un le

Seite 102 - Dépannage du microprocesseur

Installation des composants du système 53Installation d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique PRÉCAUTION : seuls les techniciens de

Seite 103

54 Installation des composants du système7Retirez les trois vis à épaulement du cache et fixez-les sur la rangée d'orifices inférieure du lecteur

Seite 104

Installation des composants du système 55Disques durs REMARQUE : le système peut contenir soit des disques SATA, soit des disques SAS, mais pas une c

Seite 105

56 Installation des composants du systèmeFigure 3-9. Retrait et installation d'un disque dur dans le support REMARQUE : si vous n'avez pas

Seite 106

Installation des composants du système 576Emboîtez le nouveau disque dans le cadre de montage. Voir la figure 3-10.7Insérez le dispositif dans la baie

Seite 107 - Cavaliers et connecteurs

58 Installation des composants du système9Enfichez le câble de données sur le disque dur :• Pour relier des disques SATA au contrôleur SATA intégré, e

Seite 108 - 108 Cavaliers et connecteurs

Installation des composants du système 59Figure 3-12. Raccordement d'un disque dur SAS ou SATA et d'une carte d'extension SAS10Assurez-

Seite 109 - Product Information Guide

6 SommaireDépannage d'une carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Dépannage d'un système mouillé. . . . . . . .

Seite 110 - 110 Cavaliers et connecteurs

60 Installation des composants du système13Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système (voir "Accès au programme

Seite 111

Installation des composants du système 615Prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.6Si vous retirez la carte

Seite 112 - 112 Cavaliers et connecteurs

62 Installation des composants du systèmeInstallation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés s

Seite 113 - Obtention d'aide

Installation des composants du système 63Carte contrôleur d'extension SASLisez les instructions d'installation fournies dans la documentatio

Seite 114 - Service AutoTech

64 Installation des composants du systèmeLe tableau 3-2 présente les consignes de configuration de la mémoire. Il est important que vous suiviez ces c

Seite 115 - Informations produit

Installation des composants du système 65Retrait d'une barrette de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habi

Seite 116 - Avant d'appeler

66 Installation des composants du système5En exerçant une pression équivalente sur les deux extrémités de la barrette, insérez-la dans le connecteur e

Seite 117

Installation des composants du système 679Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre Memory

Seite 118 - Contacter Dell

68 Installation des composants du système4Inclinez l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation et soulevez-le pour l'extra

Seite 119

Installation des composants du système 695Ouvrez le cache du processeur en débloquant le levier d'éjection situé sous le loquet. Repoussez ensuit

Seite 120 - 120 Obtention d'aide

Sommaire 7Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . .

Seite 121

70 Installation des composants du systèmeRemplacement du processeur1 Déballez le nouveau processeur.2Veillez à ce que les contacts situés sous le nouv

Seite 122 - 122 Obtention d'aide

Installation des composants du système 713Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur de la carte système en appuyant sur la languette de v

Seite 123

72 Installation des composants du systèmeRéinstallation des ventilateurs1Alignez les pattes de fixation du nouveau ventilateur avec les orifices de mo

Seite 124 - 124 Obtention d'aide

Installation des composants du système 735Pour retirer la pile de son support, appuyez sur la patte située sur ce dernier. Voir la figure 3-18.Figure

Seite 125

74 Installation des composants du systèmeBloc d'alimentationRetrait du bloc d'alimentation PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenanc

Seite 126 - 126 Obtention d'aide

Installation des composants du système 759Retirez le serre-câbles et mettez-le de côté pendant que vous fixez le nouveau bloc d'alimentation.Figu

Seite 127

76 Installation des composants du systèmeInstallation du bloc d'alimentation1Fixez le serre-câbles sur le nouveau bloc d'alimentation.2Align

Seite 128 - 128 Obtention d'aide

Installation des composants du système 77Figure 3-20. Retrait et installation du commutateur d'intrusion du châssisInstallation du commutateur d&

Seite 129

78 Installation des composants du systèmeCadre (maintenance uniquement)Retrait du cadre PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés s

Seite 130 - 130 Obtention d'aide

Installation des composants du système 79Remise en place du cadre1Alignez le cadre avec le châssis et faites-le coulisser jusqu'à ce qu'il s

Seite 131

8 Sommaire

Seite 132 - 132 Obtention d'aide

80 Installation des composants du systèmeFigure 3-22. Installation et retrait de l'assemblage du panneau d'E-SRéinstallation de l'assem

Seite 133

Installation des composants du système 816Refermez le système. Voir "Fermeture du système", page 45.7Connectez le système à sa source d&apos

Seite 134 - 134 Obtention d'aide

82 Installation des composants du système8À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez les deux vis du dispositif de montage pivotant du

Seite 135

Installation des composants du système 83Installation de la carte système1Une fois l'ancienne carte système retirée, placez la nouvelle carte dan

Seite 136 - 136 Obtention d'aide

84 Installation des composants du système

Seite 137

Dépannage du système 854Dépannage du systèmeLa sécurité d'abord, pour vous et pour le systèmePour effectuer certaines des procédures décrites ici

Seite 138 - 138 Obtention d'aide

86 Dépannage du systèmeVérification du matérielCette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au

Seite 139 - Glossaire

Dépannage du système 87Dépannage du sous-système vidéo Incident• Le moniteur ne fonctionne pas correctement.Action1Vérifiez les connexions du moniteur

Seite 140 - 140 Glossaire

88 Dépannage du systèmeAction1Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir "Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics", page 103.

Seite 141

Dépannage du système 89Action1Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir "Utilisation du p

Seite 142 - 142 Glossaire

Présentation du système 91Présentation du systèmeCette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, microl

Seite 143

90 Dépannage du système4Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Voir "Utilisation d

Seite 144 - 144 Glossaire

Dépannage du système 91Dépannage d'un système endommagéIncident• Le système est tombé ou a été endommagé.Action PRÉCAUTION : seuls les technicie

Seite 145

92 Dépannage du systèmeAction1Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir "Utilisation du progr

Seite 146 - 146 Glossaire

Dépannage du système 935Si l'incident est résolu, refermez le système. Voir "Fermeture du système", page 45.Si l'incident persiste

Seite 147

94 Dépannage du système6Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.7Si l'incident persiste,

Seite 148 - 148 Glossaire

Dépannage du système 959Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.10Accédez au programme de con

Seite 149 - Index 149

96 Dépannage du système6Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.7Refermez le système. Voir "Fermeture du système&q

Seite 150

Dépannage du système 97Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder a

Seite 151 - Index 151

98 Dépannage du système4Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.5Ouvrez le système. Voir "O

Seite 152

Dépannage du système 994Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur SAS ou le contrôleur RAID SAS sont installés et configurés correc

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare