About Warnings WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.Installing the Rack Stabilizer Feet WARNING:
Befestigen der vorderen Stabilisatoren1Öffnen Sie die vordere Tür.2Fassen Sie in das Rack und ziehen Sie alle Stabilisatoren fest nach oben, um sie vo
Befestigen der seitlichen Stabilisatoren1Entfernen Sie die unteren Seitenteile (siehe „Entfernen der unteren Seitenteile“ in der Rackinstallationsanle
____________________Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.© 2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in China. Auf Recyclepapier gedr
警告について 警告: 物的損害、けがまたは死亡の原因となる可能性があることを示します。ラックスタビライザの取り付け 警告: ラック前面および横のスタビライザを取り付けずにラックにシステムを取り付けると、ラックが転倒し、けがをするおそれがあります。このため、必ずスタビライザを取り付けてから、ラック
前面スタビライザの取り付け1前面扉を開きます。2ラック内に手を入れ、各スタビライザをしっかりと引き上げて、フレームから外します。3スタビライザからプラスチックの留め具を外します。4ラックフレームの底部に各前面スタビライザを合わせ、フレームの対応する穴とスタビライザの穴を揃えます。5付属のボルト、ワッ
側面スタビライザの取り付け1下側のサイドパネルを取り外します(『ラック取り付けガイド』の「サイドパネルの取り外し」を参照)。2ラックフレームの下部レールの側面にある 4 個のネジ穴の位置を確認します(図1-2 を参照)。3ラックフレームの底部に各スタビライザを合わせ、フレームの対応する穴とスタビライ
____________________本書の内容は予告なく変更されることがあります。© 2008 すべての著作権は Dell Inc. にあります。Printed in China. Printed on recycled paper.Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態
Acerca de las advertencias AVISO: Un mensaje de ADVERTENCIA indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.Instalación de los pie
Instalación de los pies estabilizadores frontales1Abra la puerta frontal.2Acceda al rack y tire firmemente de los estabilizadores para separarlos del
Instalación de los pies estabilizadores laterales1Extraiga los paneles laterales inferiores (consulte “Extracción de los paneles laterales inferiores”
Installing the Front Stabilizer Feet1Open the front door.2Reach into the rack and pull up firmly on each stabilizer to detach them from the frame.3Rem
____________________La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.© 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Impr
Installing the Side Stabilizer Feet1Remove the lower side panels (see "Removing the Lower Side Panels" in your rack installation guide).2On
____________________Information in this document is subject to change without notice.© 2008 Dell Inc. All rights reserved. Printed in China. Printed o
À propos des avertissements AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de
Installation des stabilisateurs avant1Ouvrez la porte avant.2Passez la main dans le rack et tirez les stabilisateurs un à un pour les dégager du cadre
Installation des stabilisateurs latéraux1Retirez les panneaux latéraux inférieurs (voir la section correspondante dans le guide d'installation fo
____________________Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés. Impri
Warnhinweise WARNUNG: Hiermit werden Sie auf eine potenziell gefährliche Situation hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod führen
Kommentare zu diesen Handbüchern