Dell PowerEdge R210 II Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Dell PowerEdge R210 II herunter. Dell PowerEdge R210 II Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 138
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del propietario

Sistemas Dell PowerEdge R210 II Manual del propietarioModelo reglamentario Serie E10STipo reglamentario E10S002

Seite 3 - Contenido

100 Instalación de los componentes del sistema7Extraiga los cuatro tornillos que fijan la placa del panel de control al chasis y retire la placa.Ilust

Seite 4 - 4 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 101Instalación del conjunto de panel de control PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizar

Seite 5

102 Instalación de los componentes del sistema PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de programa seguro (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará q

Seite 6 - 6 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 103Ilustración 3-21. Extracción e instalación de la placa base Instalación de la placa base PRECAUCIÓN: Muc

Seite 7

104 Instalación de los componentes del sistema PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándolo por un módulo de memoria, un procesador u

Seite 8 - 8 Contenido

Solución de problemas del sistema 105Solución de problemas del sistemaSeguridad para el usuario y el sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones só

Seite 9

106 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas del subsistema de vídeo 1Compruebe las conexiones del sistema y de la alimentación al monit

Seite 10 - 10 Contenido

Solución de problemas del sistema 1079Vuelva a conectar los dispositivos USB y enciéndalos de uno en uno.10Si un dispositivo causa el mismo problema,

Seite 11 - Información sobre el sistema

108 Solución de problemas del sistema• Si es posible, cambie el valor de negociación automática.• Utilice otro conector del concentrador o conmutador.

Seite 12

Solución de problemas del sistema 1093Extraiga los siguientes componentes del sistema. Consulte "Instalación de los componentes del sistema"

Seite 13

Información sobre el sistema 11Información sobre el sistemaAcceso a las características del sistema durante el inicioLas pulsaciones de tecla siguient

Seite 14

110 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas en caso de que se dañe el sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realiz

Seite 15

Solución de problemas del sistema 111Solución de problemas de la batería del sistema NOTA: Si el sistema se mantiene apagado durante periodos prolon

Seite 16

112 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de refrigeración del sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas

Seite 17

Solución de problemas del sistema 1136Si el ventilador no funciona, apague el sistema e instale un ventilador nuevo. Consulte "Ventiladores de re

Seite 18

114 Solución de problemas del sistema4Abra el programa de configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del sistema. Consulte &

Seite 19

Solución de problemas del sistema 11518Si la indicación del problema de memoria no desaparece, repita del paso 12 al paso 17 para cada módulo de memor

Seite 20

116 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de una unidad óptica PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los téc

Seite 21 - Mensajes del sistema

Solución de problemas del sistema 117Solución de problemas de una unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas

Seite 22

118 Solución de problemas del sistema4Reinicie el sistema, abra el programa de configuración del sistema y verifique que las unidades aparezcan en dic

Seite 23

Solución de problemas del sistema 119Solución de problemas del procesador PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos

Seite 24

12 Información sobre el sistemaComponentes e indicadores del panel frontalIlustración 1-1. Componentes e indicadores del panel frontalElemento Indicad

Seite 25 - Mensajes de alerta

120 Solución de problemas del sistema

Seite 26

Ejecución de los diagnósticos del sistema 121Ejecución de los diagnósticos del sistemaSi tiene algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos

Seite 27

122 Ejecución de los diagnósticos del sistemaCaracterísticas de los diagnósticos incorporados del sistemaLos diagnósticos del sistema proporcionan una

Seite 28

Ejecución de los diagnósticos del sistema 123Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistemaEl programa de diagnósticos incorporados del sistem

Seite 29 - Pantalla principal

124 Ejecución de los diagnósticos del sistemaUso de las opciones de prueba personalizadaAl seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventan

Seite 30

Ejecución de los diagnósticos del sistema 125Visualización de información y resultadosLas siguientes fichas de la ventana Customize (Personalizar) pro

Seite 31 - Pantalla Memory Settings

126 Ejecución de los diagnósticos del sistema

Seite 32 - Pantalla Processor Settings

Puentes y conectores 127Puentes y conectoresEn esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye in

Seite 33 - Pantalla SATA Settings

128 Puentes y conectoresConectores de la placa baseIlustración 6-1. Conectores de la placa base24131131510514128169716

Seite 34 - Pantalla Integrated Devices

Puentes y conectores 129Tabla 6-2. Puentes y conectores de la placa baseElemento Conector Descripción13142Ranura para módulo de memoria 3Ranura para m

Seite 35 - Pantalla PCI IRQ Assignments

Información sobre el sistema 132 Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de software y errores de controladores de dispositivo en determinados

Seite 36 - Pantalla Serial Communication

130 Puentes y conectoresDesactivación de una contraseña olvidadaLas funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistem

Seite 37 - Pantalla Power Management

Obtención de ayuda 131 Obtención de ayudaCómo ponerse en contacto con DellLos clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800999-33

Seite 39

Índice 133ÍndiceAampliacionesprocesador, 89asistenciaponerse en contacto con Dell, 131Bbatería (sistema)sustituir, 97BMCconfigurar, 49Ccablearunidad ó

Seite 40 - Pantalla de salida

134 ÍndiceEejecutar los diagnósticos del sistema, 121embellecedor, 55error, mensajes, 28extraerconjunto de panel de control, 99cubierta, 56cubierta de

Seite 41 - Acceso a Boot Manager

Índice 135Oopcionesprograma de configuración del sistema, 29Ppantalla UEFI Boot Manager, 42pantallas del programa de configuración del sistemaprincipa

Seite 42 - Pantalla Boot Manager

136 Índicesistema mojadosolución de problemas, 108sistema, contraseña, 44sistemas dañadossolución de problemas, 110solución de problemas, 115conexione

Seite 43 - Pantalla System Utilities

Índice 137Vventilador de refrigeraciónsustituir, 83ventiladores de refrigeración, 81solución de problemas, 112vídeosolución de problemas, 106

Seite 44

138 Índice

Seite 45

14 Información sobre el sistema8 Conectores USB (2) Conectan dispositivos USB al sistema. Los puertos son compatibles con USB 2.0. 9 Panel de identifi

Seite 46

Información sobre el sistema 15Componentes e indicadores del panel posteriorEn la ilustración 1-2 se muestran los controles, los indicadores y los con

Seite 47

16 Información sobre el sistemaPautas para conectar dispositivos externos• Desconecte la alimentación del sistema y los dispositivos externos antes de

Seite 48

Información sobre el sistema 17Códigos de los indicadores de la NICIlustración 1-3. Códigos de los indicadores de la NIC1 Indicador de enlace 2 Indica

Seite 49

18 Información sobre el sistemaIndicadores luminosos de diagnósticoLos cuatro indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal del sistema muest

Seite 50

Información sobre el sistema 19Se ha producido un error de memoria.Consulte "Solución de problemas de la memoria del sistema" en la página 1

Seite 51

Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje d

Seite 52

20 Información sobre el sistemaSe ha producido un posible error de configuración de recursos del sistema.Consulte "Obtención de ayuda" en la

Seite 53 - Herramientas recomendadas

Información sobre el sistema 21Mensajes del sistemaLos mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problem

Seite 54 - Interior del sistema

22 Información sobre el sistemaKeyboard controller failure.La controladora del teclado o la placa base son defectuosas.Consulte "Obtención de ayu

Seite 55

Información sobre el sistema 23PCI BIOS failed to install.Se ha detectado un error de suma de comprobación del BIOS (ROM opcional) de un dispositivo P

Seite 56 - Apertura y cierre del sistema

24 Información sobre el sistemaThe amount of system memory has changed.Se ha añadido o eliminado memoria, o puede que un módulo de memoria sea defectu

Seite 57 - Cierre del sistema

Información sobre el sistema 25Mensajes de avisoUn mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le indica que responda antes de que el sistema

Seite 58 - Unidad óptica (opcional)

26 Información sobre el sistemaOtra información útil que puede necesitar A : Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el

Seite 59

Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 27Uso del programa de configuración del sistema y Boot ManagerEl programa de configuració

Seite 60

28 Uso del programa de configuración del sistema y Boot ManagerAcceso al programa de configuración del sistema1Encienda o reinicie el sistema.2Pulse &

Seite 61 - Panel de relleno

Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 29Opciones del programa de configuración del sistemaPantalla principal NOTA: Las opcione

Seite 62 - Unidades de disco duro

Contenido 3Contenido1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . 11Acceso a las características del sistema durante el inicio. . . . . . . . . .

Seite 63

30 Uso del programa de configuración del sistema y Boot ManagerOpción DescripciónSystem Time Establece la hora del reloj interno del sistema.System Da

Seite 64

Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 31Pantalla Memory SettingsSystem SecurityMuestra una pantalla que permite configurar las

Seite 65

32 Uso del programa de configuración del sistema y Boot ManagerPantalla Processor SettingsOpción Descripción64-bit Especifica si el procesador admite

Seite 66

Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 33Pantalla SATA SettingsOpción Descripción Embedded SATA(valor predeterminado: AHCI)Permi

Seite 67 - Tarjeta de expansión

34 Uso del programa de configuración del sistema y Boot ManagerPantalla Boot SettingsPantalla Integrated DevicesOpción DescripciónBoot Mode(valor pred

Seite 68

Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 35Pantalla PCI IRQ AssignmentsEmbedded Gb NIC1(valor predeterminado: Enabled with PXE)Al

Seite 69

36 Uso del programa de configuración del sistema y Boot ManagerPantalla Serial CommunicationOpción DescripciónSerial Communication(valor predeterminad

Seite 70 - Tarjeta vertical de expansión

Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 37Pantalla Power ManagementOpción DescripciónPower Management(valor predeterminado: OS Co

Seite 71

38 Uso del programa de configuración del sistema y Boot ManagerPantalla System SecurityOpción DescripciónTPM Security(valor predeterminado: Off)Define

Seite 72 - Memoria USB interna

Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 39System Password(valor predeterminado: Not Enabled)Muestra el estado actual de la funció

Seite 73

4 ContenidoUso de las teclas de navegación del programa de configuración del sistema. . . . . . . . . . . . 28Opciones del programa de configuración

Seite 74 - Cubierta de refrigeración

40 Uso del programa de configuración del sistema y Boot ManagerPantalla de salidaPulse <Esc> para salir del programa de configuración del sistem

Seite 75

Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 41Acceso a Boot Manager NOTA: Los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI de

Seite 76 - Memoria del sistema

42 Uso del programa de configuración del sistema y Boot ManagerPantalla Boot ManagerOpción DescripciónContinue Normal Boot El sistema intenta iniciars

Seite 77

Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 43Pantalla Boot SettingsBoot Mode: BIOSBoot Mode: UEFIPantalla System UtilitiesOpción Des

Seite 78

44 Uso del programa de configuración del sistema y Boot ManagerFunciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración NOTA: Si ha olvidado

Seite 79

Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 45Para asignar una contraseña del sistema:1Compruebe que el campo Password Status (Estado

Seite 80

46 Uso del programa de configuración del sistema y Boot ManagerSi se introduce una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y

Seite 81 - Ventiladores de refrigeración

Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 47 NOTA: La contraseña de configuración puede ser la misma que la contraseña del sistema

Seite 82

48 Uso del programa de configuración del sistema y Boot ManagerFuncionamiento con una contraseña de configuración activadaSi la opción Setup Password

Seite 83

Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 49Administración del sistema incorporadoDell USC es una utilidad incorporada que permite

Seite 84

Contenido 5Acceso a la utilidad de configuración de iDRAC6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 513 Instalación de los componentes del sistema

Seite 85

50 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager• Funciona al margen del sistema operativo o del estado de alimentación del sistema.• P

Seite 86

Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager 51Asimismo, la utilidad de configuración de iDRAC6 permite realizar lo siguiente:• Config

Seite 87

52 Uso del programa de configuración del sistema y Boot Manager

Seite 88

Instalación de los componentes del sistema 53Instalación de los componentes del sistemaHerramientas recomendadas• Llave para la cerradura del sistema•

Seite 89 - Procesador

54 Instalación de los componentes del sistemaInterior del sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servi

Seite 90

Instalación de los componentes del sistema 55Embellecedor frontal (opcional)Extracción del embellecedor frontal1Desbloquee el embellecedor frontal med

Seite 91

56 Instalación de los componentes del sistemaApertura y cierre del sistema AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. C

Seite 92

Instalación de los componentes del sistema 57Ilustración 3-3. Apertura y cierre del sistema Cierre del sistema1Alinee la cubierta con los bordes izqu

Seite 93 - Instalación de un procesador

58 Instalación de los componentes del sistemaUnidad óptica (opcional)La unidad óptica de DVD-ROM o DVD+/-RW reducida opcional se introduce en el panel

Seite 94 - Fuente de alimentación

Instalación de los componentes del sistema 59Ilustración 3-4. Extracción e instalación de la unidad óptica1 Cable de datos 2 Cable de alimentación3 Un

Seite 95

6 ContenidoTarjeta de expansión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Pautas para la instalación de tarjetas de expansión . . . . . . . . . . . . .

Seite 96

60 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una unidad óptica PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técni

Seite 97 - Batería del sistema

Instalación de los componentes del sistema 61Panel de rellenoSegún la configuración del sistema, puede que haya un panel de relleno instalado en el co

Seite 98

62 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de un panel de relleno1Inserte el panel de relleno en el compartimiento hasta que encaje en s

Seite 99 - Conjunto de panel de control

Instalación de los componentes del sistema 63Ilustración 3-6. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas NOTA: Si no va a in

Seite 100

64 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo puede

Seite 101 - Placa base

Instalación de los componentes del sistema 659Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la controladora de la unidad de disco d

Seite 102

66 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-7. Extracción de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas de un portaunidades de disco duro

Seite 103 - Instalación de la placa base

Instalación de los componentes del sistema 67Tarjeta de expansiónPautas para la instalación de tarjetas de expansiónEl sistema admite la instalación d

Seite 104

68 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas lo

Seite 105

Instalación de los componentes del sistema 69Ilustración 3-8. Extracción e instalación de una tarjeta de expansión 8Conecte los cables a la tarjeta de

Seite 106

Contenido 7Tarjeta multimedia VFlash (opcional) . . . . . . . . . . 89Instalación de una tarjeta multimedia VFlash . . . 89Extracción de una tarje

Seite 107

70 Instalación de los componentes del sistemaTarjeta vertical de expansiónLa tarjeta vertical de expansión del sistema admite una tarjeta de expansión

Seite 108

Instalación de los componentes del sistema 71Ilustración 3-9. Extracción e instalación de una tarjeta vertical de expansión 1 Lengüeta de liberación

Seite 109

72 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una tarjeta vertical de expansión PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden reali

Seite 110

Instalación de los componentes del sistema 73 PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El

Seite 111

74 Instalación de los componentes del sistemaCubierta de refrigeraciónLa cubierta de refrigeración cubre el procesador, el disipador de calor y los mó

Seite 112

Instalación de los componentes del sistema 75Ilustración 3-11. Extracción e instalación de la cubierta de refrigeración1 Puntos de contacto (2) 2 Cubi

Seite 113

76 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de la cubierta de refrigeración PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarla

Seite 114

Instalación de los componentes del sistema 77• Uno o dos DIMM por canal admiten hasta 1 333 MHz.• Si se instalan módulos de memoria con velocidades di

Seite 115

78 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de módulos de memoria AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo t

Seite 116

Instalación de los componentes del sistema 79Ilustración 3-12. Extracción e instalación de un módulo de memoria7Alinee el conector de borde del módulo

Seite 117

8 ContenidoSolución de problemas de un dispositivo de E/S serie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Solución de problemas de una NIC . .

Seite 118

80 Instalación de los componentes del sistema12Inicie el sistema, pulse <F2> para abrir el programa de configuración del sistema y compruebe el

Seite 119

Instalación de los componentes del sistema 815Presione hacia abajo y hacia fuera los expulsores de cada extremo del zócalo hasta que el módulo de memo

Seite 120

82 Instalación de los componentes del sistema1Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica.2A

Seite 121

Instalación de los componentes del sistema 83Instalación de un ventilador de refrigeración PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realiza

Seite 122

84 Instalación de los componentes del sistema3Extraiga la tarjeta de expansión de la ranura para tarjeta de expansión, si está instalada. Consulte &qu

Seite 123

Instalación de los componentes del sistema 85Extracción de una tarjeta iDRAC6 Express PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas

Seite 124 - (Ejecutar pruebas)

86 Instalación de los componentes del sistemaTarjeta iDRAC6 Enterprise (opcional)Instalación de una tarjeta iDRAC6 Enterprise PRECAUCIÓN: Muchas de la

Seite 125

Instalación de los componentes del sistema 87Ilustración 3-15. Extracción e instalación de una tarjeta iDRAC6 Enterprise 7Si procede, vuelva a insta

Seite 126

88 Instalación de los componentes del sistemaExtracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarla

Seite 127 - Puentes y conectores

Instalación de los componentes del sistema 89Tarjeta multimedia VFlash (opcional)La tarjeta multimedia VFlash es una tarjeta Secure Digital (SD) que s

Seite 128 - Conectores de la placa base

Contenido 95 Ejecución de los diagnósticos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Uso de los diagnósticos en línea . . . . . . .

Seite 129

90 Instalación de los componentes del sistema AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes durante un tiempo tras apagar el sist

Seite 130

Instalación de los componentes del sistema 91Ilustración 3-16. Extracción e instalación del disipador de calor11Gire el protector del procesador hacia

Seite 131 - Obtención de ayuda

92 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-17. Extracción e instalación de un procesador1 Procesador 2 Muesca del procesador3 Saliente

Seite 132 - 132 Obtención de ayuda

Instalación de los componentes del sistema 93Instalación de un procesador PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos

Seite 133 - Índice 133

94 Instalación de los componentes del sistema9 Coloque el disipador de calor sobre el procesador. Vea la ilustración 3-16.10 Con un destornillador Phi

Seite 134

Instalación de los componentes del sistema 953Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 56. 4Desconecte los cables de al

Seite 135 - Índice 135

96 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-18. Extracción e instalación de la fuente de alimentación 1 Tornillo 2 Fuente de alimentaci

Seite 136

Instalación de los componentes del sistema 97Instalación de la fuente de alimentación PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas l

Seite 137 - Índice 137

98 Instalación de los componentes del sistema1Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.2Abra

Seite 138 - 138 Índice

Instalación de los componentes del sistema 999Abra el programa de configuración del sistema para confirmar que la batería funciona correctamente. Cons

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare