Dell PowerEdge R210 II Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Dell PowerEdge R210 II herunter. Dell PowerEdge R210 II Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 144
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel du propriétaire

Systèmes Dell PowerEdge R210 II Manuel du propriétaireModèle réglementaire : série E10SType réglementaire : E10S002

Seite 2 - ____________________

10 Table des matières

Seite 3 - Table des matières

100 Installation des composants du systèmeFigure 3-18. Retrait et installation du module d'alimentation 1 vis 2 bloc d'alimentation3 câble d

Seite 4 - 4 Table des matières

Installation des composants du système 101Installation du bloc d'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées

Seite 5

102 Installation des composants du systèmePile du systèmeRemplacement de la pile du système AVERTISSEMENT : une nouvelle pile peut exploser si elle n

Seite 6 - 6 Table des matières

Installation des composants du système 103Figure 3-19. Remplacement de la pile du système3Repérez le support de la pile. Voir figure 6-1. PRÉCAUTION

Seite 7

104 Installation des composants du système10Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration

Seite 8 - 5 Exécution des diagnostics

Installation des composants du système 1057Retirez les quatre vis qui fixent la carte du panneau de commande au châssis, puis retirez la carte.Figure

Seite 9

106 Installation des composants du systèmeInstallation de l'assemblage du panneau de commande PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent

Seite 10 - 10 Table des matières

Installation des composants du système 107Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées

Seite 11 - À propos du système

108 Installation des composants du système10Retirez les dix vis fixant la carte système au châssis, puis faites glisser l'assemblage de la carte

Seite 12 - 12 À propos du système

Installation des composants du système 109Installation de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par

Seite 13

À propos du système 11À propos du systèmeAccès aux fonctions du système au démarrageLes touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du s

Seite 14 - 14 À propos du système

110 Installation des composants du système11Réinstallez la carte iDRAC6 Enterprise, le cas échéant. Voir « Installation d'une carte iDRAC6 Enterp

Seite 15

Dépannage du système 111Dépannage du systèmeLa sécurité d'abord — Pour vous et votre système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent ê

Seite 16 - 16 À propos du système

112 Dépannage du systèmeDépannage des connexions externesAvant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles

Seite 17

Dépannage du système 1137Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système.8Redémarrez le système puis, si le clavier fonct

Seite 18 - Voyants de diagnostic

114 Dépannage du systèmeDépannage d'une carte réseau1Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Exécution des diagnostics du systè

Seite 19

Dépannage du système 115Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien d

Seite 20 - Messages système

116 Dépannage du système8Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Exécution des diagnostics du système » à la page 127.Si les tests é

Seite 21

Dépannage du système 117Dépannage de la pile du système REMARQUE : si le système reste hors tension longtemps (pendant des semaines ou des mois), la

Seite 22 - 22 À propos du système

118 Dépannage du systèmeDépannage du bloc d'alimentation1Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à

Seite 23

Dépannage du système 119Dépannage d'un ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de ma

Seite 24 - Messages d'alerte

12 À propos du systèmeVoyants et fonctions du panneau avantFigure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avantÉlément Voyant, bouton ou connecteurIcône

Seite 25 - Autres informations utiles

120 Dépannage du systèmeDépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de ma

Seite 26 - 26 À propos du système

Dépannage du système 1217Vérifiez les blocs de mémoire et assurez-vous que les barrettes de mémoire sont correctement installées. Voir « Consignes gén

Seite 27 - Utilisation du programme

122 Dépannage du systèmeDépannage d'une clé USB interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien

Seite 28

Dépannage du système 123Dépannage d'un lecteur optique PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien d

Seite 29

124 Dépannage du systèmeDépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de mai

Seite 30 - Écran principal

Dépannage du système 125Dépannage d'une carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un tec

Seite 31

126 Dépannage du systèmeDépannage du processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenanc

Seite 32

Exécution des diagnostics du système 127Exécution des diagnostics dusystèmeSi vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez le système, lancez l

Seite 33

128 Exécution des diagnostics du système• Afficher, imprimer ou enregistrer les résultats des tests• Interrompre un test momentanément si une erreur e

Seite 34

Exécution des diagnostics du système 129Options de test des diagnostics du systèmeCliquez sur l'option de test souhaitée dans l'écran Main M

Seite 35

À propos du système 132 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certa

Seite 36

130 Exécution des diagnostics du systèmeSélection d'options de diagnosticDans la zone Diagnostics Options (Options de diagnostic), sélectionnez l

Seite 37

Cavaliers et connecteurs 131Cavaliers et connecteursCette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient ég

Seite 38

132 Cavaliers et connecteursConnecteurs de la carte systèmeFigure 6-1. Connecteurs de la carte système24131131510514128169716

Seite 39

Cavaliers et connecteurs 133Tableau 6-2. Connecteurs et cavaliers de la carte systèmeÉlément Connecteur Description13142Logement de barrette de mémoir

Seite 40

134 Cavaliers et connecteursDésactivation d'un mot de passe oubliéLes fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de

Seite 41

Obtention d'aide 135Obtention d'aideContacter DellAux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez p

Seite 42

136 Obtention d'aide

Seite 43 - Écran Exit (Quitter)

Index 137IndexAassemblage du panneau de commandeinstallation, 106retrait, 104assistancecontacter Dell, 135Bbarrettes de mémoire (DIMM)configuration, 8

Seite 44 - Entering the Boot Manager

138 Indexconsignesconnexion de périphériques externes, 17installation de carte d'extension, 71installation de mémoire, 80contacter Dell, 135coord

Seite 45

Index 139Ggestionnaire d'amorçage UEFIécran System Utilities (Utilitaires du système), 47Iinstallationassemblage du panneau de commande, 106barre

Seite 46 - Mode d'amorçage : BIOS

14 À propos du système9 Panneau d'identification du systèmePanneau amovible comportant des informations sur le système, notamment le numéro de se

Seite 47 - Mode d'amorçage : UEFI

140 IndexPpériphérique USBconnecteurs du panneau arrière, 15pile (système)remplacement, 102POSTaccès aux fonctions du système, 11processeurdépannage,

Seite 48

Index 141UUEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI)accès, 44écran principal, 45utilitaire de configuration iDRAC, 54Vventilateurréinstalla

Seite 49

Index 142

Seite 50

Index 143

Seite 51

144 Index

Seite 52

À propos du système 15Voyants et fonctions du panneau arrièreLa figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau

Seite 53 - Gestion intégrée du système

16 À propos du système9 Voyant d'état du systèmeEst bleu lorsque le système fonctionne normalement.Devient orange lorsque le système requiert une

Seite 54

À propos du système 17Consignes pour la connexion des périphériques externes• Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant de co

Seite 55

18 À propos du systèmeVoyants de diagnosticLes quatre voyants de diagnostic du panneau avant affichent des codes d'erreur au démarrage du système

Seite 56

À propos du système 19Panne du disque dur. Assurez-vous que le lecteur de disquette et le disque dur sont correctement connectés. Pour plus d'inf

Seite 57 - Installation des composants

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Seite 58 - À l'intérieur du système

20 À propos du systèmeMessages systèmeLes messages système vous informent à l'écran qu'un incident s'est produit. REMARQUE : si vous r

Seite 59 - Cadre avant (facultatif)

À propos du système 21Invalid configuration information - please run SETUP program.Une configuration système non valide a provoqué un arrêt du système

Seite 60 - Ouverture du système

22 À propos du systèmeNo boot device available.Sous-système du lecteur optique ou du disque dur défectueux ou manquant, ou disque dur défectueux ou ma

Seite 61 - Fermeture du système

À propos du système 23SATA port x device auto-sensing error.SATA port x device configuration error.SATA port x device error.Le périphérique connecté a

Seite 62 - Lecteur optique (en option)

24 À propos du systèmeMessages d'avertissementUn message d'avertissement vous prévient d'un problème possible et vous invite à réagir a

Seite 63

À propos du système 25Autres informations utiles AVERTISSEMENT : reportez-vous aux informations sur la sécurité et les réglementations qui accompagne

Seite 64

26 À propos du système

Seite 65 - Panneau de remplissage

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage27Utilisation du programme de configuration du système et du Ge

Seite 66 - Disques durs

28Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçagele système dans le même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) p

Seite 67

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage29Utilisation des touches de navigation du programme de configu

Seite 68

Table des matières 3Table des matières1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 11Accès aux fonctions du système au démarrage . . . .

Seite 69

30Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçageOptions de configuration du systèmeÉcran principal REMARQUE

Seite 70

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage31Option DescriptionSystem Time (Heure système)Permet de régler

Seite 71 - Carte d'extension

32Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçagePower Management (Gestion de l'alimentation)Permet de gé

Seite 72

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage33Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)Écran Process

Seite 73

34Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçageNumber of Cores (Nombre de coeurs)Affiche le nombre de coeurs

Seite 74

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage35Écran SATA Settings (Paramètres SATA)Option Description Embed

Seite 75

36Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçageÉcran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)Écran Integra

Seite 76 - Clé de mémoire USB interne

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage37Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2)

Seite 77

38Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçageÉcran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI)Écran Ser

Seite 78 - Carénage de refroidissement

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage39External SerialConnector (Connecteur série externe)(par défau

Seite 79

4 Table des matièresRéponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . 28Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du

Seite 80 - Mémoire système

40Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçageÉcran Power Management (Gestion de l'alimentation)Option

Seite 81

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage41Écran System Security (Sécurité du système)Memory Power and P

Seite 82

42Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçageTPM Clear (Effacement de la puce TPM) PRÉCAUTION : l'ef

Seite 83

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage43Écran Exit (Quitter)Appuyez sur <Échap> pour quitter le

Seite 84

44Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçageEntering the Boot Manager (Accès au Gestionnaire d'amorç

Seite 85 - Ventilateurs

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage45Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'

Seite 86

46Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçageÉcran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)Mode d'a

Seite 87

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage47Mode d'amorçage : UEFIÉcran System Utilities (Utilitaire

Seite 88

48Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçageFonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe

Seite 89

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage49Pour attribuer un mot de passe système :1Vérifiez que l'

Seite 90

Table des matières 5Gestion intégrée du système . . . . . . . . . . . . . . 53Configuration du contrôleur BMC. . . . . . . . . . . . 53Accès au m

Seite 91

50Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçageProtection du système à l'aide d'un mot de passe R

Seite 92

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage51Utilisation du mot de passe de configurationAttribution d&apo

Seite 93 - Processeur

52Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçageUtilisation du système avec un mot de passe de configuration

Seite 94

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage53Gestion intégrée du systèmeDell USC est un utilitaire intégré

Seite 95

54Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage• Redirige la console de texte pour la configuration du systè

Seite 96

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage55En outre, l'utilitaire de configuration iDRAC6 permet d&

Seite 97

56Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage

Seite 98 - Bloc d'alimentation

Installation des composants du système 57Installation des composants dusystèmeOutils recommandés• Clé du verrou du système• Tournevis cruciformes n°1

Seite 99

58 Installation des composants du systèmeÀ l'intérieur du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un t

Seite 100

Installation des composants du système 59Cadre avant (facultatif)Retrait du cadre avant1Si nécessaire, déverrouillez le cadre avant à l'aide de l

Seite 101

6 Table des matièresInstallation d'un disque dur de 3,5 pouces dans son support . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Carte d'extension .

Seite 102 - Pile du système

60 Installation des composants du systèmeOuverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le syst

Seite 103

Installation des composants du système 61Figure 3-3. Ouverture et fermeture du système Fermeture du système1Alignez le capot avec les bords gauche et

Seite 104

62 Installation des composants du systèmeLecteur optique (en option)Vous pouvez insérer un lecteur optique slim DVD-ROM ou DVD+/-RW dans le panneau av

Seite 105

Installation des composants du système 63Figure 3-4. Retrait et installation du lecteur optique1 câble de données 2 câble d'alimentation3 lecteur

Seite 106

64 Installation des composants du systèmeInstallation d'un lecteur optique PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que

Seite 107 - Carte système

Installation des composants du système 65Panneau de remplissageEn fonction de la configuration du système, un panneau de remplissage peut être install

Seite 108

66 Installation des composants du systèmeInstallation d'un panneau de remplissage1Faites glisser délicatement le lecteur dans la baie jusqu'

Seite 109

Installation des composants du système 67Figure 3-6. Retrait et installation d'un disque dur de 3,5 pouces REMARQUE : si vous n'avez pas l&a

Seite 110

68 Installation des composants du systèmeInstallation d'un disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effec

Seite 111 - Dépannage du système

Installation des composants du système 698Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.9Accédez au

Seite 112

Table des matières 7Retrait d'une carte iDRAC6 Entreprise . . . . . . . 92Carte VFlash (en option). . . . . . . . . . . . . . . . . 93Install

Seite 113 - Dépannage du système 113

70 Installation des composants du systèmeFigure 3-7. Retrait d'un disque dur de 3,5 pouces de son support*Les vis sont fournies avec les disques

Seite 114

Installation des composants du système 71Carte d'extensionConsignes d'installation des cartes d'extensionVotre système prend en charge

Seite 115

72 Installation des composants du systèmeInstaller une carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que p

Seite 116

Installation des composants du système 73Figure 3-8. Retrait et installation d'une carte d'extension 8Connectez tous les câbles requis sur l

Seite 117

74 Installation des composants du systèmeCarte de montage pour carte d'extensionLa carte de montage du système accepte une carte d'extension

Seite 118

Installation des composants du système 75Figure 3-9. Retrait et installation d'une carte de montage pour carte d'extension 1 patte de dégag

Seite 119

76 Installation des composants du systèmeInstallation d'une carte de montage pour carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations

Seite 120

Installation des composants du système 77 PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agré

Seite 121 - Dépannage du système 121

78 Installation des composants du systèmeCarénage de refroidissementLe carénage de refroidissement recouvre le processeur, le dissipateur de chaleur e

Seite 122

Installation des composants du système 79Figure 3-11. Installation et retrait du carénage de ventilation1 ergots (2) 2 carénage de refroidissement3 fe

Seite 123

8 Table des matièresDépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . . . 112Dépannage d'un périphérique d'E/S série. . . . . . . 113

Seite 124

80 Installation des composants du systèmeInstallation du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuée

Seite 125

Installation des composants du système 81• Une ou deux barrettes DIMM par canal peuvent prendre en charge jusqu'à 1333 MHz.• Si les vitesses des

Seite 126 - Dépannage du processeur

82 Installation des composants du systèmeInstallation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain tem

Seite 127 - Exécution des diagnostics

Installation des composants du système 83Figure 3-12. Retrait et installation d'une barrette de mémoire7Alignez le connecteur de bord de la barre

Seite 128

84 Installation des composants du système12Démarrez le système, appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifi

Seite 129

Installation des composants du système 855Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour éjecter la barrette d

Seite 130

86 Installation des composants du système2Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 60.3Le cas échéant, retirez le carénage de refroi

Seite 131 - Cavaliers et connecteurs

Installation des composants du système 87Installation d'un ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par

Seite 132 - 132 Cavaliers et connecteurs

88 Installation des composants du système3Si une carte d'extension est installée, retirez-la de son logement. Voir « Retrait d'une carte d&a

Seite 133

Installation des composants du système 89Retrait d'une carte iDRAC6 Express PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées qu

Seite 134

Table des matières 9Quand utiliser les diagnostics intégrés du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Exécution des diagnostics in

Seite 135 - Obtention d'aide

90 Installation des composants du systèmeCarte iDRAC6 Enterprise (en option)Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise PRÉCAUTION : la plupart de

Seite 136 - 136 Obtention d'aide

Installation des composants du système 91Figure 3-15. Retrait et installation d'une carte iDRAC6 Enterprise 7Le cas échéant, réinstallez la cart

Seite 137 - Index 137

92 Installation des composants du systèmeRetrait d'une carte iDRAC6 Entreprise PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées

Seite 138

Installation des composants du système 93Carte VFlash (en option)La carte VFlash est une carte SD (Secure Digital) qui se connecte sur la carte iDRAC6

Seite 139 - Index 139

94 Installation des composants du système AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un certain temps après la mise ho

Seite 140

Installation des composants du système 95Figure 3-16. Retrait et installation du dissipateur de chaleur11Relevez le cadre de protection pour dégager l

Seite 141 - Index 141

96 Installation des composants du systèmeFigure 3-17. Retrait et installation d'un processeur1 processeur 2 encoche du processeur3 repère du supp

Seite 142 - Index 142

Installation des composants du système 97Installation d'un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par

Seite 143 - Index 143

98 Installation des composants du système9 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir figure 3-16.10 À l'aide d'un tournevis c

Seite 144 - 144 Index

Installation des composants du système 992Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique. REMARQUE : vous devrez

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare