Proyector móvil Dell™(M900HD)Guía del usuario
10 Conexión del proyectorConexión con un teléfono inteligente o tableta a través de Wi-Fi NOTA: El proyector Dell M900HD es compatible con las funcio
Conexión del proyector 11Conexión a un reproductor de DVDConexión de un reproductor de DVD mediante un cable HDMI NOTA: El cable HDMI no se suministr
12 Conexión del proyectorConexión multimediaConexión con multimedia mediante un disco flash USB NOTA: El disco flash USB no se suministra con el proy
Conexión del proyector 13Conexión multimedia a través de una tarjeta SD NOTA: La tarjeta SD no se suministra con el proyector.1 Cable de alimentación
14 Uso del proyectorEncendido del proyector NOTA: Encienda el proyector antes de encender la fuente (PC, reproductor de DVD, etc.). La luz del botón
Uso del proyector 153Para apagar rápidamente el proyector, presione el botón Encendido y apagado y manténgalo presionado durante 1 segundo mientras lo
16 Uso del proyectorAjustar el enfoque del proyector PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el proyector, asegúrese de que el pie del elevador está complet
Uso del proyector 17Ajuste del tamaño de la imagen de proyección80" (203,2 cm)70" (177,8 cm)60" (152,4 cm)50" (127,0 cm)40" (
18 Uso del proyectorDistancia deseada (m) <A>Tamaño de la pantalla Parte superiorDiagonal (pulgadas)<B>Ancho (cm) x alto (cm)Desde la base
Uso del proyector 19Uso del panel de control1 LED TEMPERATURA Si el indicador ámbar TEMPERATURA está encendido o parpadea, puede deberse a uno de los
Notas, precauciones y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del proyector. PRECAUCIÓN: Una PREC
20 Uso del proyector6 Abajo / Ajuste de clave Presione este botón para recorrer los elementos del menú en pantalla (OSD).Presione este botón para aj
Uso del proyector 21Uso del mando a distancia1 Source Presione este botón para cambiar entre las fuentes RGB analógico, Compuesto y HDMI.2 Video Mode
22 Uso del proyector3 Aspect ratio Presione este botón para cambiar la relación de aspecto de la imagen mostrada.4 Blank screen Presione este botón pa
Uso del proyector 23Instalar las pilas del mando a distancia1 Quite el soporte de la pila presionando el lateral firmemente y tirando de dicho soporte
24 Uso del proyectorAlcance de funcionamiento del mando a distancia NOTA: El alcance de funcionamiento real puede ser ligeramente diferente al indica
Uso del proyector 25Uso del menú en pantalla•El proyector tiene un menú en pantalla (OSD) multilingüe que se puede mostrar con o sin una fuente de ent
26 Uso del proyector NOTA: MODO DE ALMACENAMIENTO—También puede conectar el cable USB en la fuente Memoria interna para copiar, eliminar, mover y eje
Uso del proyector 27VOLUMENEl menú Volumen permite ajustar la configuración del volumen del proyector.VOLUMEN—Presione para bajar el volumen y para
28 Uso del proyectorBRILLO—Pulse y para ajustar el brillo de la imagen.CONTRASTE—Pulse y para ajustar el contraste de la pantalla.TEMPERATURA
Uso del proyector 29NAVEGACIÓN DE ZOOM—Presione para activar el menú Navegación de zoom.Utilice para navegar por la pantalla de proyección.C
Contenido | 3Contenido1 El proyector Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Información general del proyector . . . . . . . . . . . .
30 Uso del proyectorPuede activar o desactivar la función Modelo de menú seleccionando Des, 1 o 2. También puede invocar la función Modelo de menú 1 p
Uso del proyector 31CONFIGURACIÓN DE MENÚ—Seleccione esta opción y presione para activar la configuración del menú. La configuración del menú consta
32 Uso del proyector1 Solicitud de introducción de clave por primera vez:aVaya a Configuración de menú, presione y, a continuación, establezca la op
Uso del proyector 33CAMBIAR CLAVE—Inserte la clave original. A continuación, escriba la nueva clave y confírmela de nuevo.
34 Uso del proyectorCONF. ALIM.—Seleccione esta opción y presione para activar la configuración de potencia. El menú de configuración de alimentació
Uso del proyector 35INFORM. PROYECTOR—El menú Información muestra la configuración actual del proyector M900HD.IDIOMAPermite establecer el idioma del
36 Uso del proyectorIntroducción a la función multimediaFormato multimedia compatible:Formato de fotoFormato de vídeoFormato de músicaTipo de imagen (
Uso del proyector 37Cómo configurar el tipo de archivo para multimedia con USB NOTA: Debe conectar un disco flash USB en el proyector para utilizar l
38 Uso del proyector3 Acceda al menú Fuente de entrada, seleccione la opción USB y pulse el botón .Aparecerá la Pantalla de USB que se muestra a cont
Uso del proyector 39Cómo configurar el tipo de archivo para multimedia con tarjeta SD NOTA: Debe conectar una tarjeta SD en el proyector para utiliza
4 El proyector DellEl proyector incluye todos los elementos que se muestran a continuación. Asegúrese de tenerlos todos y póngase en contacto con Dell
40 Uso del proyector3 Acceda al menú Fuente de entrada, seleccione la opción SD y pulse el botón .Aparecerá la Pantalla de SD que se muestra a continu
Uso del proyector 41Cómo configurar el tipo de archivo para multimedia con memoria internaSiga estos pasos para reproducir los archivos de foto, vídeo
42 Uso del proyectorAparecerá la Pantalla Memoria Interna que se muestra a continuación:3 Seleccione los archivos multimedia: Fotografía, Vídeo, Músic
Uso del proyector 43Visor de Office para USB, SD y memoria internaLa función Visor de Office le permite utilizar archivos de MS Excel, MS Word, MS Pow
44 Uso del proyectorConfiguración multimedia para USB, tarjeta SD y memoria internaEl menú de configuración multimedia le permite cambiar los ajustes
Uso del proyector 45Instalación de Intel® Wireless Display (WiDi) NOTA: La computadora debe cumplir con los siguientes requisitos del sistema para In
46 Uso del proyectorPara obtener más información, consulte el sitio Web de Intel® WiDi en www.intel.com/go/widi.Activación de Intel® WiDi en el proyec
Uso del proyector 472Presione el botón Menú del panel de control del proyector o del mando a distancia. NOTA: Utilice los botones , , y para de
48 Uso del proyectorEjecución de Intel® WiDi en la computadora5Escriba WiDi en la barra de búsqueda de Windows. Si la computadora posee Intel® WiDi in
Uso del proyector 49Instalación de Wi-Fi Display NOTA: Su PC debe cumplir los siguientes requisitos mínimos:Sistema operativo:•WindowsMicrosoft Windo
El proyector Dell 5Información general del proyector PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad1No utilice el proyecto cerca de otros aparatos que gener
50 Uso del proyectorActivación de Wi-Fi en el proyector1Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido/apagado.2Presione el botón M
Uso del proyector 51Aparecerá la pantalla Guía inalámbrica del proyector que se muestra a continuación:4Anote la red inalámbrica (SSID), dirección IP
52 Uso del proyectorInstalación de Dell Projector Connection Manager en el equipo5Conecte su equipo a la red inalámbrica del M900HD. NOTA: •Su PC deb
Uso del proyector 53 NOTA: Si dicha página no se carga automáticamente, escriba la dirección IP (la dirección IP predeterminada es 192.168.100.10) de
54 Uso del proyector9Haga clic en Ejecutar para continuar con la instalación de un solo paso del software. NOTA: Si lo desea, puede guardar el archiv
Uso del proyector 55Ejecución de Dell Projector Connection ManagerUna vez que se complete la instalación, el programa se ejecutará y realizará la búsq
56 Uso del proyectorSignificado de los botonesCuando haya iniciado sesión correctamente, aparecerá la siguiente pantalla:Elemento Descripción1 Barra d
Uso del proyector 57Utilización de la configuraciónHaga clic en para mostrar el menú de configuración.RESOLUCIÓN—Permite configurar la resolución.MO
58 Uso del proyectorAUDIO—Permite cambiar la configuración de audio.LLAVE USB—Permite crear una llave USB. Consulte "Crear token de aplicación&qu
Uso del proyector 59ACERCA DE—Muestra la versión de la aplicación.
6 El proyector Dell5Asegúrese de que el proyector funciona a la temperatura ambiente adecuada (5°C a 35°C).6No toque la salida de ventilación, ya que
60 Uso del proyectorGestionar el proyector mediante la administración WebDefinición de la configuración de redSi el proyector está conectado a una red
Uso del proyector 61Descarga de Dell Projector Connection ManagerConsulte también la sección "Instalación de Wi-Fi Display" en la página 49.
62 Uso del proyectorAdministración de propiedadesAdministraciónSe necesita una clave de administrador para obtener acceso a la página Administración.
Uso del proyector 63Estado del sistemaMuestra la siguiente información: Estado de la red, Estado de la conexión y Estado del proyector.
64 Uso del proyectorEstado de la redConfiguración IP• Elija la opción Obtener una dirección IP automáticamente para asignar una dirección IP automátic
Uso del proyector 65Configuración inalámbrica• Elija la opción Habilitar para configurar las opciones Región, SSID, Transmisión SSID, Banda de frecuen
66 Uso del proyectorConfiguración de proyecciónConfiguración de proyecciónCódigo de inicio de sesión: seleccione cómo desea que el proyector genere el
Uso del proyector 67Cambiar contraseñasEsta página le permite cambiar la clave del administrador.•Insertar nueva contraseña: especifique la clave nuev
68 Uso del proyectorRestablecer valores predeterminadosHaga clic en el botón Aplicar para restaurar los valores predeterminados de fábrica de la confi
Uso del proyector 69Actualizar firmwareUtilice la página Actualizar firmware para actualizar el firmware de Wi-Fi e Intel® WiDi del proyector.Para ini
Conexión del proyector 7 PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad descrita
70 Uso del proyectorReiniciar sistemaHaga clic en Reiniciar para reiniciar el sistema.
Uso del proyector 71Crear token de aplicaciónEl token de aplicación permite llevar a cabo la función Enchufar y mostrar mediante un token USB.1 En el
72 Solución de problemas del proyectorSi tiene problemas con el proyector, consulte las siguientes sugerencias para solucionarlos. Si el problema pers
Solución de problemas del proyector 73Imagen parcial, desplazada o incorrectaSi está usando un equipo portátil Dell™, ajuste la resolución del equipo
74 Solución de problemas del proyectorLa imagen está desenfocada1Ajuste el anillo de enfoque en la lente del proyector.2Asegúrese de que la pantalla d
Solución de problemas del proyector 75DoUSB no se visualiza "Display over USB" deberá ejecutarse automáticamente. Para ejecutar "USB di
76 Solución de problemas del proyectorSeñales de referenciaEstado de la proyecciónDescripciónBotones de controlIndicadorAlimentación (Blanco/Ámbar)TEM
Especificaciones 775EspecificacionesVálvula de luz 0,45" WXGA S450 DMD, DarkChip3™Brillo 900 lúmenes ANSI (máx.)Tasa de contraste Máx.: 10000:1 A
78 EspecificacionesNivel de ruido Modo Completo: Típica: 36 dB(A), Máxima: 38 dB(A)Modo ECO: Típica: 34 dB(A), Máxima: 36 dB(A)Peso 1,59 kg (3,5 libra
Especificaciones 79 NOTA: El valor nominal del tiempo de vida útil del LED para cualquier proyector es solamente una medida de la degradación del bri
8 Conexión del proyectorConexión a su PCConexión de un equipo mediante un cable USB NOTA: Conectar y listo. Sólo se envía 1 cable USB (tipo "A&q
80 EspecificacionesModos de compatibilidad (digital) NOTA: Compatible con HDMI 1024 x 768 a 120 Hz DLP Link 3D, secuencia de cuadrosResoluciónTasa d
Contacto con Dell 81Para clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, pued
82 GlosarioLúmenes ANSI — norma para medir el brillo. Se calcula dividiendo un metro cuadrado de imagen en nueve rectángulos iguales, midiendo los lux
Glosario 83dB — decibelio — una unidad para expresar la diferencia relativa de potencia o intensidad, normalmente entre señales acústicas o eléctricas
84 GlosarioTamaño máximo de imagen — La imagen más grande que el proyector puede lanzar en un cuarto oscuro. Normalmente está limitada por el rango fo
Índice 85ÍndiceAAhorro en. 34Ajuste de la imagen proyectada 15Ajuste de la altura del proyector 15Ajuste del enfoque y zoom del proyector 16Anillo de
86 Índiceproyección 77Tasa de contraste 77Uniformidad 77Válvula de luz 77MMando a distancia 21Menú en pantalla 25Fuente de entrada 25Modelo de menú 29
Conexión del proyector 9Conexión al equipo a través de Intel® WiDi o Wi-Fi NOTA: El equipo debe contar con un conector inalámbrico y se debe configur
Kommentare zu diesen Handbüchern