Dell M409WX Projector Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Monitore Dell M409WX Projector herunter. Dell M409WX Projector Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del usuario

www.dell.com | support.dell.comProyector Dell™ M409WXManual del usuario

Seite 2 - Notas, avisos y precauciones

10 Conexión del proyectorConexión de un reproductor DVD utilizando con un cable compuesto NOTA: El cable de vídeo compuesto no viene suministrado por

Seite 3 - Tabla de Contenidos

Conexión del proyector 11Conexión de un reproductor DVD utilizando con un cable en componentes NOTA: El cable D-sub a YPbPr no viene suministrado por

Seite 4 - 4 Tabla de Contenidos

12 Conexión del proyectorConexión de un reproductor DVD con un cable HDMI NOTA: El cable HDMI no viene suministrado por Dell.1 Cable de alimentación2

Seite 5 - Acerca de su proyector

Uso del proyector 133Uso del proyectorEncendido del proyector NOTA: Encienda el proyector antes de activar el dispositivo fuente. La luz del botón de

Seite 6

14 Uso del proyector NOTA: Si pulsa el botón Alimentación mientras el proyector está funcionando, en la pantalla aparecerá el mensaje "Presione

Seite 7 - Conexión del proyector

Uso del proyector 15Ajuste del enfoque y zoom del proyector PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el proyector, asegúrese de que la lente de zoom y el pie

Seite 8 - Conexión a la computadora

16 Uso del proyectorAjuste del tamaño de la imagen de proyección327,7"(832,4cm)245,8"(624,3cm)191,2"(485,6cm)136,6"(346,8cm)81,9&q

Seite 9 - 2 Cable S-video

Uso del proyector 17Uso del panel de controlPantalla (Diagonal)Máx.30,0" (76,1cm)89,9" (228,2cm)149,8" (380,4cm)209,7" (532,6cm)26

Seite 10 - 2 Cable de video compuesto

18 Uso del proyector1 Luz de aviso de LÁMPARA • Si la luz LAMP está fija en ámbar, cambie la lámpara. (consulte Cambio de la lámpara en la página 35).

Seite 11 - 2 Cable D-sub a YPbPr

Uso del proyector 19Uso del control remoto7 Menú Le permite activar el OSD. Use los botones y as teclas de dirección y el botón Menúpara naveg

Seite 12 - 2 Cable HDMI

Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su proyector. AVISO: Un AVISO indica u

Seite 13 - Uso del proyector

20 Uso del proyector1 Alimentación Enciende y apaga el proyector. Para más información, consulte Encendido del proyector en la página 13 y Apagado de

Seite 14

Uso del proyector 21Uso del menú en pantallaEl proyector tiene un menú en pantalla multilingüe que puede mostrarse con o sin una fuente de entrada. En

Seite 15

22 Uso del proyectorS-VIDEO—Pulse Aceptar para detectar la señal S-Video.VIDEO COMP.—Pulse Aceptar para detectar la señal de Video compuesto.HDMI—Puls

Seite 16 - 16 Uso del proyector

Uso del proyector 23IMAGEN (en Modo PC)BRILLO—Use o para ajustar el brillo de la imagen.CONTRASTE—Use o para controlar el grado de diferencia en

Seite 17 - Uso del panel de control

24 Uso del proyectorSATURACIÓN—Ajuste una fuente de video desde blanco y negro hasta color completamente saturado. Pulse para disminuir la cantidad

Seite 18

Uso del proyector 25POSICIÓN HORIZONTAL—Pulse para mover la imagen hacia la izquierda y para mover la imagen hacia la derecha.POSICIÓN VERTICAL—Pu

Seite 19 - Uso del control remoto

26 Uso del proyectorLÁMPARAUtilizando el menú Lámpara puede ajustar la configuración de pantalla de sus proyectores. El menú de Imagen le ofrece las s

Seite 20

Uso del proyector 27IDIOMAOTROSVOLUMEN—Pulse para disminuir el volumen y para aumentarlo.SILENCIO—Le permite activar/desactivar el sonido.FUENTE AUD

Seite 21 - UENTE AUTOM.—Seleccione Act

28 Uso del proyectorEsta pantalla sustituirá a las pantallas originales con el logotipo de Dell. Puede recuperar la pantalla predeterminada selecciona

Seite 22 - Configurar

Uso del proyector 29b Al activar la función de clave, aparecerá una pantalla de caracteres, escriba un número de 4 dígitos de la pantalla y pulse el b

Seite 23 - IMAGEN (en Modo Video)

Tabla de Contenidos 3Tabla de Contenidos1 Acerca de su proyector . . . . . . . . . . . . . . 5Acerca de su proyector . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - PANTALLA (en Modo PC)

30 Uso del proyectorCAMBIAR CLAVE—Le permite cambiar la contraseña. Introduzca la contraseña original e introduzca la contraseña nueva. Introduzca de

Seite 25 - PANTALLA (en Modo Video)

Solución de problemas del proyector 314Solución de problemas del proyectorSi experimenta problemas con el proyector, consulte las siguientes sugerenci

Seite 26 - HORRAR ENERG.—Seleccione

32 Solución de problemas del proyectorImagen parcial, desplazada o incorrecta1Pulse el botón Auto adjust(Ajuste automático) del control remoto o del p

Seite 27 - ANTALLA PERSONAL.—Pulse

Solución de problemas del proyector 33La imagen está desenfocada 1Ajuste el anillo de enfoque en las lentes del proyector.2Asegúrese de que la pantall

Seite 28

34 Solución de problemas del proyectorSeñales de guíaEstado del proyector del comandoBotones de control IndicadorAlimentación Menú OtrosTEMP(Ámbar)LÁM

Seite 29

Solución de problemas del proyector 35Cambio de la lámparaEl mensaje siguiente aparecerá en la pantalla cuando la lámpara del proyector esté finalizan

Seite 30

36 Solución de problemas del proyector NOTA: Es posible que Dell solicite que las lámparas reemplazadas bajo garantía sean devueltas a Dell. De lo co

Seite 31 - Solución de problemas del

Especificaciones 375Especificaciones5Válvula de luz Chip WXGA DMD 0,65” de Tipo A, DarkChip™2Brillo 2000 ANSI lúmenes (máx.)Tasa de contraste 2000:1 t

Seite 32 - (continuación)

38 Especificaciones NOTA: El período de vida de funcionamiento real de la lámpara de un proyector dependerá de las condiciones de funcionamiento y lo

Seite 33

Especificaciones 39Modos de compatibilidad (Analógico/Digital)ResoluciónFrecuencia V. (Hz) Frecuencia H. (KHz)640X480 59,9 31,5640X480 75 37,5640X480

Seite 34 - Señales de guía

4 Tabla de ContenidosAjuste del tamaño de la imagen de proyección . . . . 16Uso del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . 17Uso del co

Seite 35 - Cambio de la lámpara

40 Contacto con DellContacto con DellPara clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Si no tiene una conexión activ

Seite 36

Glosario 41Appendix: GlosarioANSI Lumens —Un estándar para medir la salida de luz, usada para comparar proyectores. Una norma para medir el brillo. Se

Seite 37 - Especificaciones

42 GlosariodB— decibelio—Una unidad para expresar la diferencia relativa de potencia o intensidad, usualmente entre señales acústicas o eléctricas, ig

Seite 38

Glosario 43NTSC— Comité de normalización de televisión nacional. Una norma norteamericana de vídeo y emisión, con un formato de vídeo de 525 líneas a

Seite 39 - Especificaciones 39

44 ÍndiceÍndiceAAjuste de la imagen proyectada 14Ajuste de la altura del proyector 14Botón del elevador 14Pie elevador 14Rueda de ajuste de la in-clin

Seite 40 - Contacto con Dell

Índice 45Modos de compatibilidad 39Nivel de ruido 38Número de píxeles 37Peso 38Regulación 38Tamaño de la pantalla de proyección 37Tasa de contraste 37

Seite 41 - Appendix: Glosario

Acerca de su proyector 51Acerca de su proyectorAntes de conectar su proyector, asegúrese de que todos los componentes necesarios están disponibles. Su

Seite 42

6 Acerca de su proyectorAcerca de su proyector PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad1No utilice el proyecto cerca de otros aparatos que generen much

Seite 43

Conexión del proyector 72Conexión del proyector PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instruccione

Seite 44 - 44 Índice

8 Conexión del proyectorConexión a la computadora NOTA: El cable USB no viene suministrado por Dell.1 Cable de alimentación2 Cable VGA a VGA3 Cable U

Seite 45 - Índice 45

Conexión del proyector 9Conexión a un reproductor de DVDConexión de un reproductor de DVD con un cable S-video NOTA: El cable S-Video no viene sumin

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare