Dell DX6012S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Hardware Dell DX6012S herunter. Dell DX6012S Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 170
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del propietario

Sistemas Dell™ DX6012SManual del propietariode hardwareModelo reglamentario: Serie E13STipo reglamentario: E13S001

Seite 2 - Notas, precauciones y avisos

10 Contenido6 Puentes y conectores . . . . . . . . . . . . . . 157Puentes de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . 157Conectores de la placa

Seite 3 - Contenido

100 Instalación de los componentes del sistema9Conecte los cables a la tarjeta de expansión.10Cierre el sistema. Consulte el apartado “Cierre del sist

Seite 4 - 4 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 101Extracción de una tarjeta vertical de expansión PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden real

Seite 5

102 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-12. Instalación o extracción de una tarjeta vertical de expansión Instalación de una tarje

Seite 6 - 6 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 1033Si procede, vuelva a instalar la tarjeta de expansión. Consulte el apartado “Instalación de una tarjeta

Seite 7

104 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-13. Instalación y extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento1 Conector de alm

Seite 8 - 8 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 105Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pu

Seite 9

106 Instalación de los componentes del sistema11Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga cone

Seite 10 - 10 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 107Ilustración 3-14. Instalación o extracción de una tarjeta iDRAC6 Express 7Vuelva a instalar todas las t

Seite 11

108 Instalación de los componentes del sistemaTarjeta iDRAC6 Enterprise (opcional)Extracción de una tarjeta iDRAC6 Express PRECAUCIÓN: muchas de las

Seite 12

Instalación de los componentes del sistema 1091Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.2Abr

Seite 13

Información acerca del sistema 11Información acerca del sistemaAcceso a las características del sistema durante el inicioLas pulsaciones de tecla sigu

Seite 14

110 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-15. Instalación o extracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise 7Si procede, instale la ta

Seite 15

Instalación de los componentes del sistema 111Extracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizar

Seite 16

112 Instalación de los componentes del sistemaTarjeta multimedia VFlash (opcional)La tarjeta multimedia VFlash es una tarjeta Secure Digital (SD) que

Seite 17

Instalación de los componentes del sistema 113 AVISO: el disipador de calor y el procesador permanecen calientes durante un tiempo tras apagar el sis

Seite 18

114 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-16. Instalación y extracción del disipador de calor10Gire el protector del procesador haci

Seite 19

Instalación de los componentes del sistema 115Ilustración 3-17. Instalación y extracción de un procesador1 Procesador 2 Protector del procesador3 Mues

Seite 20

116 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de un procesador PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnico

Seite 21

Instalación de los componentes del sistema 1179 Coloque el disipador de calor en el procesador. Vea la Ilustración 3-16.10 Con un destornillador Phill

Seite 22

118 Instalación de los componentes del sistema2Abra el sistema. Consulte el apartado “Apertura del sistema” en la página 76.3Extraiga la cubierta de e

Seite 23

Instalación de los componentes del sistema 1196Para extraer la tarjeta vertical de expansión, presione las lengüetas azules de la tarjeta vertical de

Seite 24 - Mensajes del sistema

12 Información acerca del sistemaIlustración 1-1. Componentes e indicadores del panel anterior Elemento Indicador, botón o conectorIcono Descripción1

Seite 25

120 Instalación de los componentes del sistemaLED del módulo del panel de control Extracción del LED del módulo del panel de control PRECAUCIÓN: muc

Seite 26

Instalación de los componentes del sistema 121Ilustración 3-19. Extracción e instalación del LED del panel de control (sistema con doce unidades de di

Seite 27

122 Instalación de los componentes del sistemaInstalación del LED del módulo del panel de control 1Monte el botón de encendido y la placa del botón de

Seite 28

Instalación de los componentes del sistema 123 PRECAUCIÓN: anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerl

Seite 29

124 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-20. Extracción e instalación de un plano posterior SAS 1 Plano posterior SAS 2 Seguros de

Seite 30

Instalación de los componentes del sistema 125Instalación del plano posterior SAS1Baje la placa e introdúzcala en el sistema procurando no dañar los c

Seite 31

126 Instalación de los componentes del sistema1Si procede, quite el tornillo mariposa del soporte y levántelo para extraerlo del sistema.2Extraiga los

Seite 32

Instalación de los componentes del sistema 127Ilustración 3-21. Instalación y extracción de la placa de distribución de alimentación 1 Tornillos (3) 2

Seite 33

128 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de la placa de distribución de alimentación PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pue

Seite 34

Instalación de los componentes del sistema 129Placa baseExtracción de la placa base PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas lo

Seite 35

Información acerca del sistema 132 Indicador de encendido/botón de encendido El indicador de encendido está iluminado mientras el sistema recibe alime

Seite 36

130 Instalación de los componentes del sistema9Extraiga la tarjeta iDRAC6 Express, si está instalada. Consulte el apartado “Extracción de una tarjeta

Seite 37

Instalación de los componentes del sistema 131Instalación de la placa base1Desembale la nueva placa base.2Quite las etiquetas del protector del proces

Seite 38

132 Instalación de los componentes del sistema14Si procede, instale la tarjeta iDRAC6 Express. Consulte el apartado “Instalación de una tarjeta iDRAC6

Seite 39

Solución de problemas del sistema 133Solución de problemas del sistemaSeguridad para el usuario y el sistema PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones s

Seite 40

134 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de las conexiones externasAsegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados

Seite 41

Solución de problemas del sistema 1355Apague todos los dispositivos USB que estén conectados y desconéctelos del sistema.6Reinicie el sistema y, si el

Seite 42

136 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de una NIC1Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte el apartado “Uso de

Seite 43

Solución de problemas del sistema 137Solución de problemas en caso de que se moje el sistema PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden reali

Seite 44 - Otra información útil

138 Solución de problemas del sistema6Cierre el sistema. Consulte el apartado “Cierre del sistema” en la página 77.7Vuelva a conectar el sistema a la

Seite 45

Solución de problemas del sistema 139• Portaunidades de disco duro• Cubierta de enfriamiento4Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.5

Seite 46

14 Información acerca del sistema4 Botón de identificación del sistemaLos botones de identificación situados en los paneles anterior y posterior puede

Seite 47

140 Solución de problemas del sistemaSi el problema no se resuelve al sustituir la batería, consulte el apartado “Obtención de ayuda” en la página 163

Seite 48

Solución de problemas del sistema 141Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes:• Se ha extraído la cubierta del sistema, la cubi

Seite 49 - Pantalla principal

142 Solución de problemas del sistemaSi el problema se resuelve, cierre el sistema. Consulte el apartado “Cierre del sistema” en la página 77.Si el ve

Seite 50

Solución de problemas del sistema 143Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada pero la indicación del problema no desaparece

Seite 51 - Pantalla Memory Settings

144 Solución de problemas del sistema17Para solucionar un problema en un módulo de memoria defectuoso no especificado, sustituya el módulo de memoria

Seite 52 - Pantalla Processor Settings

Solución de problemas del sistema 1453Reinicie el sistema, abra el programa de configuración del sistema y verifique que la controladora esté habilita

Seite 53

146 Solución de problemas del sistema6Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.7Abra el sistema. Co

Seite 54

Solución de problemas del sistema 1471Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte el apartado “Uso de los diagnósticos en línea” en l

Seite 55 - Pantalla Boot Settings

148 Solución de problemas del sistema15Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 11, realice los pasos siguientes:aApague el sistema

Seite 56 - Pantalla Integrated Devices

Solución de problemas del sistema 1497Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte el apartado “Ejecución de los diagnósticos del sist

Seite 57 - Pantalla PCI IRQ Assignments

Información acerca del sistema 15Patrones de los indicadores de la unidad de disco duroIlustración 1-2. Indicadores de la unidad de disco duro1 Indic

Seite 58 - Pantalla Serial Communication

150 Solución de problemas del sistema

Seite 59 - Pantalla Power Management

Ejecución de los diagnósticos del sistema 151Ejecución de los diagnósticos del sistemaSi tiene algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos

Seite 60 - Pantalla System Security

152 Ejecución de los diagnósticos del sistemaCaracterísticas de los diagnósticos incorporados del sistemaLos diagnósticos incorporados del sistema pro

Seite 61

Ejecución de los diagnósticos del sistema 153Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistemaPuede ejecutar los diagnósticos incorporados del si

Seite 62 - Pantalla Exit

154 Ejecución de los diagnósticos del sistemaUso de las opciones de prueba personalizadaAl seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventan

Seite 63 - Acceso a UEFI Boot Manager

Ejecución de los diagnósticos del sistema 155Visualización de información y resultadosLas siguientes fichas de la ventana Customize (Personalizar) pro

Seite 64 - Pantalla UEFI Boot Settings

156 Ejecución de los diagnósticos del sistema

Seite 65 - Pantalla System Utilities

Puentes y conectores 157Puentes y conectoresEn esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye in

Seite 66

158 Puentes y conectoresConectores de la placa basePara obtener la ubicación y una descripción de los conectores de la placa base, vea la Ilustración

Seite 67

Puentes y conectores 159Tabla 6-2. Conectores de la placa baseElemento Conector Descripción1 CPU2 Procesador 22 iDRAC6 Enterprise Conector para tarjet

Seite 68

16 Información acerca del sistemaPatrón del indicador de estado de la unidad CondiciónParpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la uni

Seite 69

160 Puentes y conectoresDeshabilitación de una contraseña olvidadaLas funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sist

Seite 70

Puentes y conectores 161Vea la Ilustración 6-1 para localizar el puente de contraseña en la placa base.4Cierre el sistema. Consulte el apartado “Cierr

Seite 71

162 Puentes y conectores

Seite 72

Obtención de ayuda 163Obtención de ayudaCómo ponerse en contacto con DellLos clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-335

Seite 73 - Interior del sistema

164 Obtención de ayuda

Seite 74

Índice 165ÍndiceAactualizacionesprocesador, 112Administración del sistema incorporado, 69alimentaciónindicadores, 21asistenciaponerse en contacto con

Seite 75 - Bisel anterior (opcional)

166 Índicediagnósticoscuándo deben utilizarse, 152opciones de prueba, 153opciones de prueba avanzadas, 154utilizar Dell PowerEdge Diagnostics, 151DIMM

Seite 76 - Apertura y cierre del sistema

Índice 167unidad de disco duro de relleno, 80Mmemoriasolución de problemas, 142mensajesaviso, 44mensajes de error, 48sistema, 24mensajes de aviso, 44m

Seite 77 - Cierre del sistema

168 ÍndiceConsulte procesador.extraer, 112instalar, 116procesadoressolución de problemas, 148programa de configuración del sistemaasignaciones de IRQ

Seite 78 - Cubierta de enfriamiento

Índice 169Ttarjeta controladora SASextraer, 103instalar, 105tarjeta controladora secundaria RAID SASsolución de problemas, 145tarjeta controladora sec

Seite 79 - Unidades de disco duro

Información acerca del sistema 17Componentes e indicadores del panel posteriorEn la Ilustración 1-3 se muestran los controles, los indicadores y los c

Seite 80

170 Índice

Seite 81

18 Información acerca del sistemaElemento Indicador, botón o conectorIcono Descripción1 Conector serie Conecta un dispositivo serie al sistema.2 Conec

Seite 82

Información acerca del sistema 199 Indicador de estado del sistemaEstá iluminado en azul durante el funcionamiento normal del sistema.Tanto el softwar

Seite 83

Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: un mensaje d

Seite 84 - Ventiladores de enfriamiento

20 Información acerca del sistemaPautas para conectar dispositivos externos opcionales• Desconecte la alimentación del sistema y los dispositivos exte

Seite 85

Información acerca del sistema 21Códigos del indicador de alimentaciónLos suministros de energía disponen de un indicador que muestra si hay alimentac

Seite 86 - Suministros de energía

22 Información acerca del sistemaIndicadores luminosos de diagnóstico (opcional)Los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico situados en el panel a

Seite 87

Información acerca del sistema 23Se ha producido un posible error en la tarjeta de expansión.Consulte el apartado “Solución de problemas de las tarjet

Seite 88

24 Información acerca del sistemaMensajes del sistemaLos mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un probl

Seite 89 - Memoria del sistema

Información acerca del sistema 25Alert! Advanced ECC Memory Mode disabled! Memory configuration does not support Advanced ECC Memory Mode. Se habilitó

Seite 90

26 Información acerca del sistemaAlert! iDRAC6 not responding. Power required may exceed PSU wattage.Alert! Continuing system boot accepts the risk th

Seite 91

Información acerca del sistema 27Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Alert! Continuing system boot accepts

Seite 92

28 Información acerca del sistemaBIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for

Seite 93

Información acerca del sistema 29CPUs with different cache sizes detected.Se han instalado procesadores no coincidentes en el sistema.Asegúrese de que

Seite 94

Contenido 3Contenido1 Información acerca del sistema . . . . . . . 11Acceso a las características del sistema durante el inicio . . . . . . . . . . .

Seite 95

30 Información acerca del sistemaDIMM configuration on each CPU should match. La configuración de memoria no es válida en un sistema con dos procesado

Seite 96

Información acerca del sistema 31Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot!El sistema se ha detenido porque se ha instalado una tarjeta de

Seite 97

32 Información acerca del sistemaMemory Initialization Warning: Memory size may be reduced. La configuración de la memoria no es válida. El sistema fu

Seite 98 - Si está disponible

Información acerca del sistema 33Mirror mode disabled. For mirror mode, DIMMs must be installed in pairs. Pairs must be matched in size and geometry.L

Seite 99

34 Información acerca del sistemaNo boot sector on hard drive.Los valores del programa de configuración del sistema son incorrectos o no hay ningún si

Seite 100

Información acerca del sistema 35Quad rank DIMM detected after single rank or dual rank DIMM in socket.La configuración de la memoria no es válida.Ase

Seite 101

36 Información acerca del sistemaSector not found.Seek error.Seek operation failed.La unidad de disco duro, el dispositivo USB o el medio USB son defe

Seite 102

Información acerca del sistema 37The following DIMMs should match in geometry: x,x,...La configuración de la memoria no es válida. Los módulos de memo

Seite 103

38 Información acerca del sistemaTime-of-day not set - please run SETUP program.Los valores de hora o fecha son incorrectos, o bien la batería del sis

Seite 104

Información acerca del sistema 39Unable to launch System Services image. System halted!El sistema se ha detenido después de pulsar la tecla F10 porque

Seite 105

4 ContenidoAcceso al programa de configuración del sistema. . . 48Respuesta a los mensajes de error. . . . . . . . . 48Uso de las teclas de navega

Seite 106 - Tarjeta iDRAC6 Express

40 Información acerca del sistemaUnsupported DIMM detected. The following DIMM has been disabled: x.La configuración de la memoria no es válida. El si

Seite 107

Información acerca del sistema 41Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log!Se ha producido un error grave en e

Seite 108

42 Información acerca del sistemaWarning! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Warning! Performance degraded. CPU a

Seite 109

Información acerca del sistema 43Warning! Unsupported memory configuration detected. The memory configuration is not optimal. The recommended memory c

Seite 110

44 Información acerca del sistemaMensajes de avisoUn mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le solicita que responda antes de que el sist

Seite 111

Información acerca del sistema 45• En los soportes suministrados con el sistema se incluyen documentación y herramientas para configurar y administrar

Seite 112 - Procesador

46 Información acerca del sistema

Seite 113

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 47Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerEl programa

Seite 114

48 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager NOTA: los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI (por ejemplo, Mi

Seite 115

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 49 NOTA: para la mayoría de las opciones, los cambios efectuados se registran pe

Seite 116 - Instalación de un procesador

Contenido 5Utilidad de configuración de iDRAC . . . . . . . . . . 71Acceso a la utilidad de configuración de iDRAC. . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 117 - Batería del sistema

50 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerOpción DescripciónSystem Time Establece la hora del reloj interno del sistema.S

Seite 118

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 51Pantalla Memory SettingsKeyboard NumLock(valor predeterminado: On [Activado])De

Seite 119

52 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla Processor SettingsMemory Operating Mode Este campo muestra el tipo de

Seite 120

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 53Virtualization Technology(valor predeterminado: Disabled [Habilitada])Enabled (

Seite 121

54 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla SATA Settings (opcional)Opción DescripciónSATA controller(valor predet

Seite 122 - Plano posterior SAS

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 55Pantalla Boot SettingsOpción DescripciónBoot Mode(valor predeterminado: BIOS) P

Seite 123

56 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla Integrated DevicesOpción DescripciónIntegrated SAS Controller(valor pr

Seite 124

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 57Pantalla PCI IRQ AssignmentsOS Watchdog Timer(valor predeterminado: Disabled [D

Seite 125

58 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla Serial CommunicationOpción DescripciónSerial Communication(valor prede

Seite 126

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 59Pantalla Power ManagementRemote Terminal Type(valor predeterminado: VT100/VT220

Seite 127

6 ContenidoVentiladores de enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . 84Desmontaje de un ventilador de enfriamiento . . . 84Instalación de un ventil

Seite 128

60 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla System SecurityFan Power and Performance ManagementLas opciones son Ma

Seite 129 - Placa base

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 61TPM Security(valor predeterminado: Off [Desactivado])Define las notificaciones

Seite 130

62 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla ExitPulse <Esc> para salir del programa de configuración del sis

Seite 131 - Instalación de la placa base

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 63Acceso a UEFI Boot Manager NOTA: los sistemas operativos deben ser compatibles

Seite 132

64 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla UEFI Boot ManagerPantalla UEFI Boot SettingsOpción DescripciónContinue

Seite 133

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 65Pantalla System UtilitiesFunciones de contraseña del sistema y contraseña de co

Seite 134

66 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerCuando hay asignada una contraseña del sistema, la opción System Password (Cont

Seite 135

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 67Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema NOTA: si ha asignado

Seite 136

68 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerCambio de una contraseña del sistema existente1Abra el programa de configuració

Seite 137

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 69Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitadaSi la opción Setup

Seite 138

Contenido 7Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Tarjeta iDRAC6 Express . . . . . . . . . .

Seite 139

70 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager NOTA: puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conj

Seite 140

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 71• Proporciona redirección de consola de texto para la configuración del sistema

Seite 141

72 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerAcceso a la utilidad de configuración de iDRAC1Encienda o reinicie el sistema.2

Seite 142

Instalación de los componentes del sistema 73Instalación de los componentes del sistemaHerramientas recomendadas• Llave para la cerradura del sistema•

Seite 143

74 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-1. Interior del sistema 1 Ventilador de enfriamiento 2 Unidades de disco duro internas (2)

Seite 144

Instalación de los componentes del sistema 75Bisel anterior (opcional) El bisel incluye una cerradura que restringe el acceso al botón de encendido, a

Seite 145

76 Instalación de los componentes del sistemaInstalación del bisel anterior1Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis.2Encaje el extremo libr

Seite 146

Instalación de los componentes del sistema 77Ilustración 3-3. Instalación y extracción de la cubierta del sistema Cierre del sistema1Levante el seguro

Seite 147

78 Instalación de los componentes del sistemaCubierta de enfriamientoLa cubierta de enfriamiento dirige el flujo de aire de los ventiladores de enfria

Seite 148

Instalación de los componentes del sistema 79Instalación de la cubierta de enfriamiento1Alinee la cubierta utilizando el centro de los compartimientos

Seite 149

8 ContenidoPlaca base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129Extracción de la placa base . . . . . . . . . . . 129Instalación de la plac

Seite 150

80 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-5. Extracción o instalación de una unidad de disco duro de relleno Instalación de una unida

Seite 151

Instalación de los componentes del sistema 815Inserte una unidad de relleno en el compartimiento para unidades vacío. Consulte el apartado “Instalació

Seite 152

82 Instalación de los componentes del sistema1Extraiga el bisel anterior, si está instalado. Consulte el apartado “Extracción del bisel anterior” en l

Seite 153

Instalación de los componentes del sistema 83Ilustración 3-7. Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo en un portaunidadesInstal

Seite 154 - Tests (Ejecutar pruebas)

84 Instalación de los componentes del sistemaVentiladores de enfriamientoEl sistema tiene cuatro ventiladores de enfriamiento con dos motores. Los ven

Seite 155

Instalación de los componentes del sistema 85 NOTA: para extraer los ventiladores 3 y 4, primero deberá extraer la tarjeta controladora de almacenami

Seite 156

86 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de un ventilador de enfriamiento 1Alinee el módulo del ventilador de modo que el lado con el

Seite 157 - Puentes y conectores

Instalación de los componentes del sistema 87Extracción de un suministro de energía redundante PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden re

Seite 158 - Conectores de la placa base

88 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-9. Extracción e instalación de un suministro de energía redundanteInstalación de un suminis

Seite 159

Instalación de los componentes del sistema 89 PRECAUCIÓN: al conectar el cable de alimentación, fíjelo con la tira de velcro. NOTA: cuando vaya a ins

Seite 160

Contenido 9Solución de problemas de la memoria del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Solución de problemas de una unidad de d

Seite 161 - Puentes y conectores 161

90 Instalación de los componentes del sistemaLa memoria máxima admitida en el sistema varía en función de los tipos y los tamaños de los módulos de me

Seite 162 - 162 Puentes y conectores

Instalación de los componentes del sistema 91– En los módulos de memoria cuádruples:• Un módulo de memoria por canal admite hasta 1.067 MHz.• Dos módu

Seite 163 - Obtención de ayuda

92 Instalación de los componentes del sistemaEn la Tabla 3-1 y la Tabla 3-2 se incluyen configuraciones de memoria de muestra que siguen las pautas de

Seite 164 - 164 Obtención de ayuda

Instalación de los componentes del sistema 931. Requiere módulos de memoria basados en x4 o x8.ECC avanzada1 2 GB XX 4 Toda4 GB XX 8 Toda8GB XX 16 Tod

Seite 165 - Índice 165

94 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de módulos de memoria AVISO: los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo t

Seite 166

Instalación de los componentes del sistema 95Ilustración 3-10. Instalación y extracción de un módulo de memoria7Alinee el conector de borde del módulo

Seite 167 - Índice 167

96 Instalación de los componentes del sistema12Inicie el sistema, pulse <F2> para abrir el programa de configuración del sistema y compruebe el

Seite 168

Instalación de los componentes del sistema 97Sujete los módulos de memoria únicamente por el borde de la tarjeta y asegúrese de no tocar la parte cent

Seite 169 - Índice 169

98 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas l

Seite 170 - 170 Índice

Instalación de los componentes del sistema 994Extraiga la cubierta de enfriamiento. Consulte el apartado “Extracción de la cubierta de enfriamiento” e

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare