Dell PowerEdge M610 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Dell PowerEdge M610 herunter. Dell PowerEdge M610 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 402
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del propietario

Sistemas modularesDell PowerEdgeManual del propietariodel hardware

Seite 2 - Notas, precauciones y avisos

10 Contenido4 Instalación de los componentes del alojamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317Módulos de fuente de alimentación. . . .

Seite 3 - Contenido

100 Información sobre el sistemaMódulo de E/S de paso a través 10Gb EthernetEl módulo de paso a través 10Gb Ethernet admite conexiones de 1/10 Gb y pr

Seite 4 - 4 Contenido

Información sobre el sistema 101Ilustración 1-39. Componentes del módulo de E/S de paso a través 10Gb Ethernet1 Canastillas SFP+ (16) 2 Indicadores ve

Seite 5

102 Información sobre el sistemaMódulo de paso a través Fibre Channel a 4 GbpsEl módulo de paso a través Fibre Channel de 4 Gbps proporciona una conex

Seite 6 - 6 Contenido

Información sobre el sistema 103Ilustración 1-40. Componentes del módulo de paso a través Fibre Channel a 4 Gbps1 Conector Fibre Channel SFP (16) 2 In

Seite 7

104 Información sobre el sistemaTabla 1-22. Indicadores del módulo de paso a través Fibre ChannelTipo de indicadorPatrón DescripciónIndicador de alime

Seite 8 - 8 Contenido

Información sobre el sistema 105Indicadores del puerto Fibre Channel con una tarjeta intermedia Emulex instaladaLuz verde apagada, luz ámbar apagadaSe

Seite 9

106 Información sobre el sistemaMódulo de E/S Brocade M5424 FC8El módulo de E/S Brocade M5424 incluye ocho puertos Fibre Channel externos de detección

Seite 10 - 10 Contenido

Información sobre el sistema 107Ilustración 1-41. Módulo de E/S Brocade M5424 FC81 Puerto Fibre Channel (8) 2 Indicador de estado del puerto Fibre Cha

Seite 11

108 Información sobre el sistemaTabla 1-23. Indicadores del módulo de E/S Brocade M5424 FC8Tipo de indicadorPatrón DescripciónIndicador de estado del

Seite 12 - 12 Contenido

Información sobre el sistema 109Módulo de E/S SAN Brocade M4424El módulo de E/S SAN Brocade M4424 incluye ocho puertos Fibre Channel externos de detec

Seite 13

Contenido 11Plano medio del alojamiento . . . . . . . . . . . . . . 330Instalación del plano medio y del conjunto de canastilla del módulo frontal.

Seite 14 - 14 Contenido

110 Información sobre el sistemaIlustración 1-42. Componentes del módulo de E/S SAN Brocade M4424 1 Puerto Fibre Channel (8) 2 Indicador de estado del

Seite 15

Información sobre el sistema 111Tabla 1-24. Indicadores del módulo de E/S SAN Brocade M4424 Tipo de indicadorPatrón DescripciónIndicador de estado del

Seite 16

112 Información sobre el sistemaMódulo de paso a través 10/100/1000Mb EthernetEl módulo de paso a través Ethernet admite conexiones 10/100/1000 Mb y p

Seite 17

Información sobre el sistema 113Ilustración 1-43. Componentes del módulo de paso a través Ethernet NOTA: Los conectores del módulo de paso a través E

Seite 18

114 Información sobre el sistemaMensajes de estado de la pantalla LCDLos siguientes mensajes de la pantalla LCD se refieren a los eventos guardados en

Seite 19

Información sobre el sistema 115 NOTA: Si el sistema no puede iniciarse, presione el botón de ID del sistema durante al menos cinco segundos hasta qu

Seite 20

116 Información sobre el sistemaE1114 Ambient Temp exceeds allowed range.La temperatura ambiente ha alcanzado un punto que está fuera del intervalo pe

Seite 21 - Módulo LCD

Información sobre el sistema 117E1211 RAID Controller battery failure. Check battery.Falta la batería RAID, está dañada o no puede cargarse debido a p

Seite 22

118 Información sobre el sistemaE122D Memory Regulator # Failed. Reseat DIMMs.Uno de los reguladores de memoria ha fallado.Recoloque los módulos de me

Seite 23 - Asistente para configuración

Información sobre el sistema 119E1410 Internal Error detected. Check "FRU X".Se ha producido un error interno en el procesador especificado.

Seite 24 - Menú del alojamiento

12 ContenidoSolución de problemas de los componentes del alojamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345Solución de problemas de los mó

Seite 25

120 Información sobre el sistemaE141F CPU # protocol error. Power cycle AC.El BIOS del sistema ha notificado un error de protocolo del procesador.Desc

Seite 26

Información sobre el sistema 121E1618 Predictive failure on Power Supply # (### W). Check PSU.La fuente de alimentación especificada ha detectado una

Seite 27

122 Información sobre el sistemaE1626 Power Supply Mismatch. PSU1 = ### W, PSU2 = ### W.Las fuentes de alimentación del sistema no tienen la misma pot

Seite 28

Información sobre el sistema 123E1810 Hard drive ## fault. Review & clear SEL.El subsistema SAS ha determinado que la unidad de disco duro especif

Seite 29

124 Información sobre el sistemaE2014 CMOS RAM failure. Power cycle AC.Error de CMOS. La RAM CMOS no funciona correctamente.Desconecte la alimentación

Seite 30

Información sobre el sistema 125E2018 Programmable Timer error. Power cycle AC.Error del temporizador de intervalos programable.Desconecte la alimenta

Seite 31

126 Información sobre el sistemaE201C SMI initialization failure. Power cycle AC.Error de inicialización en la interrupción de administración del sist

Seite 32

Información sobre el sistema 127E2021 Incorrect memory configur-ation. Review User Guide.Configuración incorrecta de la memoria.Consulte la pantalla p

Seite 33

128 Información sobre el sistemaE2112 Memory spared on DIMM ##. Power cycle AC.El BIOS del sistema ha sustituido la memoria porque ha determinado que

Seite 34

Información sobre el sistema 129I1912 SEL Full Review & clear log.El SEL está lleno y no puede registrar más eventos.Consulte el SEL para obtener

Seite 35

Contenido 13Ejecución de los diagnósticos del sistema . . . . . . . 360Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema . . . . . . . . . . . .

Seite 36

130 Información sobre el sistemaMensajes del sistemaEn la Tabla 1-27 se enumeran los mensajes del sistema que pueden aparecer, así como la causa proba

Seite 37

Información sobre el sistema 131Warning: PCIe expansion riser not found. Check mezzanine interface card and cables.Este aviso se produce si el BIOS no

Seite 38

132 Información sobre el sistemaExpansion Cables are not installed properlyLos cables de la tarjeta de expansión PCIe no están instalados correctament

Seite 39

Información sobre el sistema 133Invalid PCIe card found in the Internal Storage slot!El sistema se ha interrumpido porque se ha instalado una tarjeta

Seite 40

134 Información sobre el sistemaMaximum rank count exceeded. The following DIMM has been disabled:La configuración de la memoria no es válida. El sist

Seite 41

Información sobre el sistema 135The following DIMM's should match in size:in rank count:in size and rank count:in geometry:in size and geometry:L

Seite 42

136 Información sobre el sistemaProcessors with different power rating detected!System halted.Se han instalado procesadores no coincidentes.Asegúrese

Seite 43

Información sobre el sistema 137Alert: DIMM_[m] and DIMM_[n] must be populated with a matched set of DIMMs if more than 1 DIMM is present. The followi

Seite 44

138 Información sobre el sistemaAlert! Redundancy was previously lost. Power cycle required to reconfigure redundant memory.Se ha producido un error d

Seite 45

Información sobre el sistema 139Decreasing available memory.Los módulos de memoria son defectuosos o se han instalado incorrectamente.Asegúrese de que

Seite 46

14 ContenidoPlaca base de PowerEdge M710 . . . . . . . . . 380Placa base de PowerEdge M710HD . . . . . . . 382Placa base de PowerEdge M610. . . .

Seite 47

140 Información sobre el sistemaDIMMs <A1-A8> disabled - MemBIST error.Los módulos de memoria no están insertados correctamente.Es probable que

Seite 48

Información sobre el sistema 141DIMMs <A1-A8> disabled - Invalid DIMM.Módulos de memoria no admitidos en el primer par lockstep.Consulte "P

Seite 49

142 Información sobre el sistemaDIMM pairs must be matched in size, speed, and technology. The following DIMM pair is mismatched: DIMM [x] and DIMM [y

Seite 50

Información sobre el sistema 143Error: Memory failure detected. Memory size reduced. Replace the faulty DIMM as soon as possible.Los módulos de memori

Seite 51

144 Información sobre el sistemaGate A20 failure.La controladora del teclado es defectuosa (o la placa del módulo de alta densidad es defectuosa).Cons

Seite 52

Información sobre el sistema 145Manufacturing mode detected.El sistema no está bien configurado.Establezca el puente NVRAM_CLR en la posición de activ

Seite 53

146 Información sobre el sistemaKeyboard data line failure. El conector del cable del teclado está suelto o se ha conectado incorrectamente. Puede que

Seite 54

Información sobre el sistema 147No timer tick interrupt.La placa del módulo de alta densidad es defectuosa.Consulte "Obtención de ayuda" en

Seite 55

148 Información sobre el sistemaROM bad checksum = direcciónLa tarjeta de expansión es defectuosa o se ha instalado incorrectamente.Asegúrese de que l

Seite 56

Información sobre el sistema 149Sector not found.Seek error.Seek operation failed.La unidad de disco duro o de disquete es defectuosa.Sustituya el dis

Seite 57

Información sobre el sistema 15Información sobre el sistemaAcceso a las características del sistema durante el inicioPulsación de teclaDescripción<

Seite 58

150 Información sobre el sistemaThe amount of system memory has changed.El módulo de memoria es defectuoso.Consulte "Solución de problemas de la

Seite 59 - Conectividad de E/S

Información sobre el sistema 151TPM configuration operation is pending.Press I to Ignore or M to Modify to allow this change and reset the system.WARN

Seite 60 - Red Fabric C

152 Información sobre el sistemaCPU set to minimum frequency. Puede que se haya establecido expresamente la velocidad del procesador en un valor bajo

Seite 61

Información sobre el sistema 153Warning: The current memory configuration is not validated. Change it to the recommended memory configuration or press

Seite 62

154 Información sobre el sistemaUn mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le solicita que responda antes de que el sistema continúe con u

Seite 63 - Tarjetas intermedias

Información sobre el sistema 155Mensajes de alertaEl software de administración de sistemas genera mensajes de alerta sobre el sistema. Los mensajes d

Seite 64

156 Información sobre el sistema

Seite 65

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 157Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerEl program

Seite 66

158 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager NOTA: Los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI (por ejemplo, M

Seite 67

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 159 NOTA: Para la mayoría de las opciones, los cambios efectuados se registran p

Seite 68

16 Información sobre el sistema<Ctrl><S> Abre la utilidad de configuración de las opciones de NIC para el inicio PXE. Para obtener más inf

Seite 69

160 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla Memory SettingsKeyboard NumLock(valor predeterminado: On)Determina si

Seite 70

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 161Memory Operating Mode(PowerEdge M710, M710HD, M610 y M610x)Este campo muestra

Seite 71

162 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla Processor SettingsOpción Descripción64-bit Especifica si los procesad

Seite 72

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 163DRAM Prefetcher (sólo M915)(valor predeterminado: Enabled)Activa o desactiva l

Seite 73 - NOTA: n indica un valor

164 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla SATA Settings (PowerEdge M610, M610x)Pantalla Boot SettingsC States (

Seite 74

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 165Pantalla Integrated DevicesBoot Sequence Si Boot Mode (Modo de inicio) se ha e

Seite 75

166 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerInternal USB Port (PowerEdge M915, M910, M710, M710HD, M610 y M610x)Habilita o

Seite 76

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 167Pantalla PCI IRQ AssignmentsCapability Detected Muestra las funciones proporci

Seite 77

168 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla Serial CommunicationEl módulo de alta densidad dispone de un único pu

Seite 78

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 169Pantalla Power Management (sólo PowerEdge M915, M910, M710, M710HD, M610 y M61

Seite 79

Información sobre el sistema 17Información general del sistemaEl sistema puede incluir hasta 16 módulos de alta densidad (o módulos de servidor) de me

Seite 80

170 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla System SecurityOpción DescripciónSystem Password Muestra el estado ac

Seite 81

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 171TPM Activation(valor predeterminado: No Change)Si se establece en Activate (Ac

Seite 82

172 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla ExitDespués de pulsar <Esc> para salir del programa de configur

Seite 83

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 173Pantalla UEFI Boot SettingsPantalla System Utilities<Boot options> Se mu

Seite 84

174 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerFunciones de contraseña del sistema y contraseña de configuraciónEl sistema se

Seite 85

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 1752Resalte la opción System Password (Contraseña del sistema) y pulse <Intro&

Seite 86

176 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPara deshabilitar la seguridad por contraseña:1Encienda o reinicie el sistema;

Seite 87 - Conmutador Ethernet Cisco

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager 177Uso de la contraseña de configuraciónAsignación de una contraseña de configura

Seite 88

178 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Managerbloqueado mediante la opción Password Status (Estado de la contraseña), es pos

Seite 89

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 179Instalación de los componentes del módulo de alta densidadHerramientas recomendadasPara

Seite 90

18 Información sobre el sistemaIlustración 1-2. Numeración de los módulos de alta densidad: Módulos de alta densidad de altura completaIlustración 1-3

Seite 91

180 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad PRECAUCIÓN: Para proteger las patas del conector de E/S, instale la cubierta del conec

Seite 92

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 181Ilustración 3-2. Extracción e instalación de un módulo de alta densidad de altura comple

Seite 93

182 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadInstalación de un módulo de alta densidad1Si va a instalar un módulo de alta densidad nu

Seite 94

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 183Extracción de un panel de relleno para módulo de alta densidadSi va a extraer un panel d

Seite 95

184 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad3Oriente el módulo de alta densidad como se muestra en la Ilustración 3-3 de manera que

Seite 96

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 185Cierre del módulo de alta densidad1Asegúrese de no dejar ninguna herramienta o pieza en

Seite 97

186 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-5. Interior de un módulo de alta densidad de media altura (PowerEdge M600)

Seite 98

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 187Ilustración 3-6. Interior de un módulo de alta densidad de media altura (PowerEdge M610)

Seite 99

188 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-7. Interior de un módulo de alta densidad de altura completa (PowerEdge M9

Seite 100 - Información sobre el sistema

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 189Ilustración 3-8. Interior de un módulo de alta densidad de altura completa (PowerEdge M9

Seite 101

Información sobre el sistema 19Componentes del panel de control del sistemaIlustración 1-4. Componentes del panel de control1 Puerto USB (sólo para el

Seite 102

190 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-9. Interior de un módulo de alta densidad de altura completa (PowerEdge M9

Seite 103

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 191Ilustración 3-10. Interior de un módulo de alta densidad de altura completa (PowerEdge M

Seite 104

192 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-11. Interior de un módulo de alta densidad de altura completa (PowerEdge M

Seite 105

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 193Ilustración 3-12. Interior de un módulo de alta densidad de altura completa (PowerEdge M

Seite 106

194 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadMemoria del sistemaMemoria del sistema: PowerEdge M915La placa base tiene 32 zócalos de

Seite 107

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 195Ilustración 3-13. Ubicaciones de memoria: PowerEdge M915D8D4D7D3D6D2D5D1C1C5C2C6C3C7C4C8

Seite 108

196 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadPautas generales para la instalación de módulos de memoria: PowerEdge M915Para garantiza

Seite 109

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 19716 GB Cuatro Dieciséis de 1 GB N A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2,

Seite 110

198 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad96 GB Cuatro Dieciséis de 4 GB y dieciséis de 2 GBN A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1,

Seite 111

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 199192 GB Cuatro Dieciséis de 8 GB y dieciséis de 4 GBN A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1,

Seite 112

Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje d

Seite 113

20 Información sobre el sistemaTabla 1-1. Componentes del panel de controlElemento Indicador, botón o conectorIcono DescripciónBotón de encendido del

Seite 114

200 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadConfiguraciones de memoria no óptimasEl rendimiento del sistema puede verse afectado si

Seite 115

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 201Ilustración 3-14. Ubicaciones de memoria: PowerEdge M910D1D5D3D7D2D6D4D8B1 B5B3B7B2B6B4B

Seite 116

202 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadPautas generales para la instalación de módulos de memoria: PowerEdge M910Para garantiza

Seite 117

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 203128 GB Dieciséis de 8 GB A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4

Seite 118

204 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadConfiguraciones de memoria no óptimasEl rendimiento del sistema puede verse afectado si

Seite 119

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 205Memoria del sistema: PowerEdge M905Puede ampliar la memoria del sistema a un máximo de 1

Seite 120

206 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadPautas generales para la instalación de módulos de memoria: PowerEdge M905Para garantiza

Seite 121

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 207Configuraciones de memoria no óptimasEl rendimiento del sistema puede verse afectado si

Seite 122

208 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadMemoria del sistema: PowerEdge M805Puede ampliar la memoria del sistema a un máximo de 1

Seite 123

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 209Ilustración 3-16. Ubicaciones de memoria: PowerEdge M805Pautas generales para la instala

Seite 124

Información sobre el sistema 21Módulo LCDEl módulo LCD cuenta con un asistente para configuración inicial/implantación, permite acceder fácilmente a i

Seite 125

210 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad• Todos los módulos de memoria del módulo de alta densidad deben ser idénticos en cuanto

Seite 126

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 211Configuraciones de memoria no óptimasEl rendimiento del sistema puede verse afectado si

Seite 127

212 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadMemoria del sistema: PowerEdge M710Este sistema admite módulos DIMM registrados (RDIMM)

Seite 128

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 213Ilustración 3-17. Ubicaciones de memoria: PowerEdge M710B1 B4B7B2B5B8B3B6B9A9A6A3A8A5A2A

Seite 129

214 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadPautas generales para la instalación de módulos de memoria: PowerEdge M710Para garantiza

Seite 130 - Mensajes del sistema

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 215Compatibilidad con la duplicación de memoria: PowerEdge M710El sistema admite la duplica

Seite 131 - NOTA: Aplicable sólo a M610x

216 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad4 GB Cuatro UDIMM de 1 GBA2, A3, B2, B3 Dos ECC avanzada4 GB6 GB Seis UDIMM de 1 GBA1, A

Seite 132

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 21732 GB Ocho RDIMM de 4 GBA2, A3, A5, A6, B2, B3, B5, B6Dos Duplicación 16 GB32 GB Ocho RD

Seite 133

218 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadMemoria del sistema: PowerEdge M710HDEste sistema admite módulos DIMM registrados (RDIMM

Seite 134

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 219Pautas generales para la instalación de módulos de memoria: PowerEdge M710HDPara garanti

Seite 135

22 Información sobre el sistemaCaracterísticas del módulo LCDLa función principal del módulo LCD es proporcionar información en tiempo real sobre la c

Seite 136

220 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadCompatibilidad con la sustitución de memoria: PowerEdge M710HD NOTA: Para admitir la su

Seite 137

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 2214 GB Dos UDIMM de 2 GBA2, A3 Uno ECC avanzada 4 GB 4 GB Cuatro UDIMM de 1 GBA2, A3, B2,

Seite 138

222 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad32 GB Ocho RDIMM de 4 GBA2, A3, A5, A6, B2, B3, B5, B6Dos Duplicación 16 GB32 GB Ocho RD

Seite 139

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 223Memoria del sistema: PowerEdge M610/M610xEste sistema admite módulos DIMM registrados (R

Seite 140

224 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-19. Ubicaciones de memoria: PowerEdge M610/M610xPautas generales para la i

Seite 141

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 225Se asignan tres canales de memoria a cada procesador. El número de canales utilizados y

Seite 142

226 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadTabla 3-10. Ejemplos de configuraciones de memoria de PowerEdge M610/M610xMemoria física

Seite 143

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 22716 GB Ocho UDIMM de 2 GBA2, A3, A5, A6, B2, B3, B5, B6Dos Duplicación 8 GB16 GB Ocho UDI

Seite 144

228 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadMemoria del sistema: PowerEdge M605Puede ampliar la memoria del sistema a un máximo de 1

Seite 145

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 229Ilustración 3-20. Ubicaciones de memoria: PowerEdge M605Pautas generales para la instala

Seite 146

Información sobre el sistema 23Asistente para configuraciónLa CMC está predefinida para DHCP. Para utilizar una dirección IP estática, debe cambiar la

Seite 147

230 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadEn la Tabla 3-11 y la Tabla 3-12 se muestran ejemplos de configuraciones de memoria admi

Seite 148

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 231Configuraciones de memoria con dos procesadores PRECAUCIÓN: Es preciso instalar paneles

Seite 149

232 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadConfiguraciones de memoria no óptimasEl rendimiento del sistema puede verse afectado si

Seite 150

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 233Tabla 3-13. Configuraciones de sustitución de memoria: PowerEdge M605Procesador 1 Proces

Seite 151

234 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadMemoria del sistema: PowerEdge M600Puede ampliar la memoria del sistema a un máximo de 3

Seite 152

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 235Pautas generales para la instalación de módulos de memoria: PowerEdge M600Para garantiza

Seite 153

236 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadConfiguraciones de memoria no óptimasEl rendimiento del sistema puede verse afectado si

Seite 154 - Mensajes de diagnóstico

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 237Compatibilidad con la duplicación de memoria: PowerEdge M600El sistema admite la duplica

Seite 155 - Mensajes de alerta

238 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadSi hay un panel de relleno para módulo de memoria instalado en el zócalo, extráigalo. Il

Seite 156

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 23910Cierre el módulo de alta densidad. Consulte "Cierre del módulo de alta densidad&q

Seite 157

24 Información sobre el sistemaUna vez finalizado el asistente para configuración, la CMC estará disponible en la red.Menú principalLa ventana Main Me

Seite 158

240 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad6Sólo para los sistemas PowerEdge M910 y M905: si ha extraído la placa base para acceder

Seite 159

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 241Ilustración 3-23. Extracción e instalación de la tarjeta de interfaz intermedia (sólo Po

Seite 160 - Pantalla Memory Settings

242 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadInstalación de la tarjeta de interfaz intermedia1Extraiga el módulo de alta densidad. Co

Seite 161

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 243Pautas para la instalación de tarjetas intermediasMódulos de alta densidad de altura com

Seite 162 - Pantalla Processor Settings

244 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadTipos de tarjetas admitidas• PowerEdge M915 admite tarjetas intermedias SFF en las cuatr

Seite 163

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 2452Abra el módulo de alta densidad. Consulte "Apertura del módulo de alta densidad&qu

Seite 164 - Pantalla Boot Settings

246 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-25. Instalación y extracción de una tarjeta intermedia: Módulos de alta de

Seite 165 - Pantalla Integrated Devices

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 2475Las tarjetas intermedias están diseñadas para encajar en cualquiera de las ranuras para

Seite 166

248 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadTarjeta SDPowerEdge M905 y M805En estos módulos de alta densidad, la tarjeta SD es una t

Seite 167 - Pantalla PCI IRQ Assignments

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 249PowerEdge M915, M910, M710, M710HD, M610 y M610xEn estos módulos de alta densidad, la ta

Seite 168 - Pantalla Serial Communication

Información sobre el sistema 25– Si se ha seleccionado un módulo, aparece un cuadro de diálogo que muestra el estado actual del módulo e indica si se

Seite 169 - M710HD, M610 y M610x)

250 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-27. Instalación y extracción de una tarjeta SD (PowerEdge M915, M910, M710

Seite 170 - Pantalla System Security

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 2513Instale el módulo de alta densidad. Consulte "Instalación de un módulo de alta den

Seite 171

252 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad3Presione la lengüeta del conector del cable de la batería RAID y tire del conector del

Seite 172 - Acceso a UEFI Boot Manager

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 253Ilustración 3-29. Extracción o instalación de la batería RAID1 Cable de la batería RAID

Seite 173 - Pantalla System Utilities

254 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-30. Extracción o instalación de la batería RAID (sólo M915 y M910)1 Cable

Seite 174

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 255Ilustración 3-31. Extracción o instalación de la batería RAID (sólo M710)1 Cable de la b

Seite 175

256 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-32. Extracción o instalación de la batería RAID (sólo PowerEdge M610/M610x

Seite 176

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 257Instalación de la batería RAID1Inserte la batería.Para los sistemas con portabatería:aIn

Seite 177

258 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadLlave de hardware NIC integradaLas funciones de hardware de las NIC integradas del módul

Seite 178

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 259Para iniciar desde la memoria USB, debe configurarla con una imagen de inicio y luego es

Seite 179 - Herramientas recomendadas

26 Información sobre el sistemaIlustración 1-7. Componentes del panel frontal: PowerEdge M9101 Botón de liberación del asa del módulo de alta densidad

Seite 180

260 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad3Quite los tres tornillos que fijan la tarjeta vertical de LOM a la placa base. Consulte

Seite 181

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 2612Abra el módulo de alta densidad. Consulte "Apertura del módulo de alta densidad&qu

Seite 182

262 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadInstalación de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pue

Seite 183

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 2638Levante la lengüeta de liberación del pestillo y gire el seguro de retención de la tarj

Seite 184

264 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-36. Instalación y extracción de una tarjeta de expansión (sólo PowerEdge M

Seite 185 - Interior del sistema

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 26510Conecte los cables a la tarjeta de expansión. Consulte Ilustración 3-37 y Ilustración

Seite 186

266 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad7Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras metálico en la

Seite 187

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 267Para desconectar los cables de alimentación y de datos, presione el pestillo de liberaci

Seite 188

268 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-38. Instalación o extracción de los cables que conectan la tarjeta vertica

Seite 189

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 2693Extraiga las tarjetas de expansión de las ranuras para tarjeta de expansión, si están i

Seite 190

Información sobre el sistema 27Ilustración 1-8. Componentes del panel frontal: PowerEdge M905 y M8051 Botón de liberación del asa del módulo de alta d

Seite 191

270 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-39. Instalación o extracción de la tarjeta vertical de expansión (sólo Pow

Seite 192

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 271Instalación de la tarjeta vertical de expansión 1Alinee las guías de la tarjeta vertical

Seite 193

272 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadSistema PowerEdge M805• PowerEdge M805 admite únicamente procesadores AMD Opteron serie

Seite 194 - Memoria del sistema

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 273Ilustración 3-40. Instalación y extracción del disipador de calor (PowerEdge M915)1 Disi

Seite 195 - PowerEdge M915

274 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-41. Instalación y extracción del disipador de calor (PowerEdge M910) NOTA:

Seite 196

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 275Ilustración 3-42. Instalación y extracción del disipador de calor (PowerEdge M905)1 Disi

Seite 197 - NOTA: Los módulos de

276 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-43. Instalación y extracción del disipador de calor (PowerEdge M805)1 Disi

Seite 198

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 277Ilustración 3-44. Instalación y extracción del disipador de calor (PowerEdge M710)1 Disi

Seite 199

278 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-45. Instalación y extracción del disipador de calor (PowerEdge M710HD)1 Zó

Seite 200

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 279Ilustración 3-46. Instalación y extracción del disipador de calor (PowerEdge M610)1 Zóca

Seite 201

28 Información sobre el sistemaIlustración 1-9. Componentes del panel frontal: PowerEdge M710HD1 Botón de liberación del asa del módulo de alta densid

Seite 202

280 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-47. Instalación y extracción del disipador de calor (PowerEdge M610x)1 Dis

Seite 203

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 281Ilustración 3-48. Instalación y extracción del disipador de calor (PowerEdge M600)1 Disi

Seite 204

282 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-49. Instalación y extracción del disipador de calor (PowerEdge M605)4Extra

Seite 205 - PowerEdge M905

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 2836Para el sistema PowerEdge M910, quite el tornillo para liberar el protector del procesa

Seite 206

284 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-51. Instalación y extracción de un procesador Intel (PowerEdge M910)1 Proc

Seite 207

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 285Ilustración 3-52. Instalación y extracción de un procesador Intel (PowerEdge M710, M710H

Seite 208 - PowerEdge M805

286 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-53. Instalación y extracción de un procesador AMD (PowerEdge M905, M805 o

Seite 209

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 287Instalación de un procesador1Si va a añadir un procesador a un zócalo vacío, realice pri

Seite 210

288 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadcCierre el protector del procesador.dPara el sistema PowerEdge M910, apriete el tornillo

Seite 211

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 289Cuando el sistema se inicia, detecta la presencia del nuevo procesador y cambia automáti

Seite 212 - PowerEdge M710

Información sobre el sistema 29Ilustración 1-10. Componentes del panel frontal: PowerEdge M7101 Botón de liberación del asa del módulo de alta densida

Seite 213

290 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadInstalación de un puente de memoria flexible1Realice los pasos siguientes para preparar

Seite 214

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 291Extracción de una tarjeta de puente HT1Extraiga el módulo de alta densidad. Consulte &qu

Seite 215

292 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadInstalación de una tarjeta de puente HT1Realice los pasos siguientes para preparar los d

Seite 216

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 293Batería de reserva de la NVRAM de la placa base del módulo de alta densidadLa batería de

Seite 217

294 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-55. Sustitución de la batería de reserva de la NVRAM6Si ha extraído la pla

Seite 218 - PowerEdge M710HD

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 295Unidades de disco duro• PowerEdge M915 admite dos unidades de disco duro SAS o SSD de 2,

Seite 219

296 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadduro de repuesto está vacía o contiene datos que desea sobrescribir. Los datos que pueda

Seite 220

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 297El indicador LED de estado emite una luz verde fija si la unidad está instalada correcta

Seite 221

298 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadConfiguración de la unidad de inicioLa unidad o el dispositivo desde el que se inicia el

Seite 222

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 299Ilustración 3-57. Extracción e instalación de una unidad de disco duro en un portaunidad

Seite 223 - PowerEdge M610/M610x

Contenido 3Contenido1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . 15Acceso a las características del sistema durante el inicio . . . . . . . . . .

Seite 224 - M610/M610x

30 Información sobre el sistemaIlustración 1-11. Componentes del panel frontal: PowerEdge M610x1 Botón de liberación del asa del módulo de alta densid

Seite 225

300 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadControladora de vídeo (sólo PowerEdge M905, M805, M605 y M600)Realice los pasos siguient

Seite 226

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 301Ilustración 3-58. Extracción e instalación de una tarjeta vertical de vídeo (PowerEdge M

Seite 227

302 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-59. Extracción e instalación de una tarjeta controladora secundaria de víd

Seite 228 - PowerEdge M605

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 303Plano posterior de la unidad de disco duro NOTA: En cada módulo de alta densidad debe i

Seite 229

304 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-60. Extracción e instalación del plano posterior de la unidad de disco dur

Seite 230

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 305cPresione el plano posterior hasta que el conector quede bien asentado en su lugar y los

Seite 231

306 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad6Si es necesario, extraiga la tarjeta de red integrada. Consulte "Tarjeta secundari

Seite 232

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 307Ilustración 3-61. Extracción e instalación de la placa base (módulos de alta densidad de

Seite 233

308 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadPara extraer la placa base de un módulo de alta densidad de media altura, sostenga el ch

Seite 234 - PowerEdge M600

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 30910Asegúrese de que el conector de E/S sigue teniendo instalada la cubierta en la parte p

Seite 235

Información sobre el sistema 31Ilustración 1-12. Componentes del panel frontal: PowerEdge M6101 Botón de liberación del asa del módulo de alta densida

Seite 236

310 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad• Puentes de memoria flexible (sólo PowerEdge M910). Consulte "Puente de memoria fl

Seite 237

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 311Tarjeta controladora de almacenamiento La tarjeta controladora de almacenamiento se encu

Seite 238

312 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-63. Extracción e instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento

Seite 239

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 3135Instale el módulo de alta densidad. Consulte "Instalación de un módulo de alta den

Seite 240

314 Instalación de los componentes del módulo de alta densidadIlustración 3-64. Extracción e instalación de la tarjeta de interfaz de plano medio: Pow

Seite 241

Instalación de los componentes del módulo de alta densidad 3157Quite los tornillos que fijan la tarjeta de interfaz de plano medio al chasis.8Deslice

Seite 242

316 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad

Seite 243

Instalación de los componentes del alojamiento 317Instalación de los componentes del alojamiento NOTA: Para garantizar un funcionamiento y una refrig

Seite 244 - Tipos de tarjetas admitidas

318 Instalación de los componentes del alojamientoa los distintos módulos en función de la demanda en tiempo real. Para obtener más información, consu

Seite 245

Instalación de los componentes del alojamiento 319Ilustración 4-1. Gancho de retención del cable de alimentación2Presione el botón de liberación del a

Seite 246

32 Información sobre el sistemaIlustración 1-13. Componentes del panel frontal: PowerEdge M605 y M6001 Botón de liberación del asa del módulo de alta

Seite 247

320 Instalación de los componentes del alojamientoIlustración 4-2. Extracción e instalación de un módulo de fuente de alimentación3Baje el asa del mód

Seite 248 - Tarjeta SD

Instalación de los componentes del alojamiento 321Instalación de un módulo de fuente de alimentación1Compruebe que el asa del módulo de fuente de alim

Seite 249

322 Instalación de los componentes del alojamientoIlustración 4-3. Extracción e instalación de un módulo de ventiladorInstalación de un módulo de vent

Seite 250 - M710, M710HD, M610 y M610x)

Instalación de los componentes del alojamiento 323Módulo CMCExtracción de un módulo CMC1Desconecte los cables conectados al módulo CMC.2Presione el pe

Seite 251 - Batería RAID

324 Instalación de los componentes del alojamientoInstalación de una tarjeta SD en el módulo CMCLa ranura para tarjeta SD del módulo CMC admite una fu

Seite 252

Instalación de los componentes del alojamiento 3253Vuelva a instalar el módulo CMC y vuelva a conectar los cables que haya desconectado. Consulte &quo

Seite 253

326 Instalación de los componentes del alojamientoMódulo iKVMExtracción de un módulo iKVM1Desconecte los cables conectados al módulo iKVM.2Presione el

Seite 254

Instalación de los componentes del alojamiento 327Ilustración 4-6. Extracción e instalación de un módulo de E/S1 Cubierta del conector de E/S 2 Módulo

Seite 255

328 Instalación de los componentes del alojamientoInstalación de un módulo de E/S NOTA: El módulo de E/S se debe instalar en el compartimiento de E/S

Seite 256

Instalación de los componentes del alojamiento 3294Quite los tornillos que fijan el embellecedor al alojamiento. Consulte Ilustración 4-7.Ilustración

Seite 257

Información sobre el sistema 33Tabla 1-3. Componentes del panel de control del módulo de alta densidadCaracterística Icono DescripciónIndicador de ali

Seite 258

330 Instalación de los componentes del alojamientoPlano medio del alojamiento Extracción del plano medio y del conjunto de canastilla del módulo front

Seite 259

Instalación de los componentes del alojamiento 331Ilustración 4-8. Extracción e instalación del conjunto de canastilla del módulo frontal NOTA: El con

Seite 260

332 Instalación de los componentes del alojamientoIlustración 4-9. Extracción e instalación del plano medioInstalación del plano medio y del conjunto

Seite 261

Instalación de los componentes del alojamiento 3333Inserte con cuidado el conjunto de canastilla del módulo frontal en el alojamiento. Consulte Ilustr

Seite 262

334 Instalación de los componentes del alojamiento4Quite los dos tornillos que fijan el panel de control al alojamiento. Consulte Ilustración 4-10.Ilu

Seite 263

Instalación de los componentes del alojamiento 335Instalación del panel de control del alojamiento PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo puede

Seite 264

336 Instalación de los componentes del alojamientoIlustración 4-11. Extracción e instalación del módulo LCD2Extraiga la cubierta de cables.3Desconecte

Seite 265

Instalación de los componentes del alojamiento 337Instalación del módulo LCD PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técni

Seite 266

338 Instalación de los componentes del alojamiento

Seite 267

Solución de problemas del sistema 339Solución de problemas del sistemaSeguridad para el usuario y el sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones só

Seite 268 - NOTA: Puede utilizar las dos

34 Información sobre el sistemaBotón de encendido del módulo de alta densidadN/D Enciende y apaga la alimentación del módulo de alta densidad.• Si apa

Seite 269

340 Solución de problemas del sistemaComprobación del equipoEn esta sección se presentan procedimientos de solución de problemas para los dispositivos

Seite 270

Solución de problemas del sistema 341Si el monitor está conectado al módulo iKVM del panel posterior y funciona con otro módulo de alta densidad, es p

Seite 271 - Procesadores

342 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas del ratón1Asegúrese de que los módulos de alta densidad están encendidos.2Compruebe que la

Seite 272 - Extracción de un procesador

Solución de problemas del sistema 343Solución de problemas de los dispositivos USB NOTA: Los dispositivos USB sólo pueden conectarse al panel frontal

Seite 273

344 Solución de problemas del sistema3Extraiga todos los módulos de alta densidad. Consulte "Extracción de un módulo de alta densidad" en la

Seite 274

Solución de problemas del sistema 345Solución de problemas en caso de que se dañe el alojamiento1Asegúrese de que los componentes siguientes están ins

Seite 275

346 Solución de problemas del sistemadéjelo instalado en el alojamiento hasta que vaya a sustituirlo. Si se utiliza el sistema con un módulo de fuente

Seite 276

Solución de problemas del sistema 347Cada módulo de ventilador tiene indicadores que identifican un ventilador defectuoso. Consulte Ilustración 1-18.

Seite 277

348 Solución de problemas del sistema5Si el indicador de fallo está apagado pero el dispositivo serie conectado al puerto serie no funciona correctame

Seite 278

Solución de problemas del sistema 349Posible causaSe ha añadido recientemente un monitor o conmutador KVM con una resolución más baja.Ejemplo:Se inser

Seite 279

Información sobre el sistema 35Uso de la unidad de disquete USB o la unidad de DVD/CD USBCada módulo de alta densidad dispone de puertos USB en la par

Seite 280

350 Solución de problemas del sistema1Compruebe que ha instalado el módulo en una ranura de E/S que coincide con el tipo de red Fabric. Consulte "

Seite 281

Solución de problemas del sistema 351Si el indicador de enlace de red del módulo de alta densidad emite una luz verde, significa que el módulo de alta

Seite 282

352 Solución de problemas del sistemaSi la cantidad de memoria instalada coincide con la configuración de la memoria del sistema, vaya al paso 8.3Extr

Seite 283

Solución de problemas del sistema 3532Desconecte la unidad de disco duro y espere a que los códigos de los indicadores de la unidad de disco duro del

Seite 284

354 Solución de problemas del sistema NOTA: Para solucionar los problemas de una tarjeta de expansión, consulte también la documentación del sistema

Seite 285

Solución de problemas del sistema 355aAbra el módulo de alta densidad. Consulte "Apertura del módulo de alta densidad" en la página 183.bVue

Seite 286

356 Solución de problemas del sistemaSi las pruebas fallan o el problema persiste, consulte "Obtención de ayuda" en la página 395.Solución d

Seite 287 - Instalación de un procesador

Solución de problemas del sistema 3572Extraiga el módulo de alta densidad durante al menos una hora. Consulte "Extracción de un módulo de alta de

Seite 288

358 Solución de problemas del sistema

Seite 289

Ejecución de los diagnósticos del sistema 359Ejecución de los diagnósticos del sistemaSi tiene algún problema con el módulo de alta densidad, ejecute

Seite 290

36 Información sobre el sistema NOTA: No es posible combinar unidades de disco duro SAS y SATA en un módulo de alta densidad. NOTA: Las unidades de d

Seite 291

360 Ejecución de los diagnósticos del sistemaCaracterísticas de los diagnósticos del sistemaLos diagnósticos del sistema proporcionan una serie de men

Seite 292

Ejecución de los diagnósticos del sistema 361Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistemaEl programa de diagnósticos incorporados del sistem

Seite 293

362 Ejecución de los diagnósticos del sistema7Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la opción USB flash Drive Emulation Typ

Seite 294

Ejecución de los diagnósticos del sistema 363Tabla 6-1. Opciones de prueba de diagnóstico del sistemaOpción de prueba FunciónQuick Tests Realiza una c

Seite 295 - Unidades de disco duro

364 Ejecución de los diagnósticos del sistemaUso de las opciones de prueba avanzadasSi selecciona Advanced Testing (Pruebas avanzadas) en el menú Diag

Seite 296

Información sobre la placa base 365Información sobre la placa baseConfiguración de los puentes de la placa base del módulo de alta densidad PRECAUCIÓ

Seite 297

366 Información sobre la placa baseNVRAM_CLR (predet.) Los valores de configuración se conservan cuando se inicia el sistema.Los valores de configurac

Seite 298

Información sobre la placa base 367Configuración de los puentes de PowerEdge M905En la Ilustración 7-3 se muestra la ubicación de los puentes de confi

Seite 299

368 Información sobre la placa baseConfiguración de los puentes de PowerEdge M710En la Ilustración 7-5 se muestra la ubicación de los puentes de confi

Seite 300 - M805, M605 y M600)

Información sobre la placa base 369Configuración de los puentes de PowerEdge M710HDEn la Ilustración 7-6 se muestra la ubicación de los puentes de con

Seite 301

Información sobre el sistema 37Ilustración 1-14. Indicadores de la unidad de disco duro 1 Indicador de actividad de la unidad (verde)2 Indicador de es

Seite 302

370 Información sobre la placa baseConfiguración de los puentes de PowerEdge M610/M610xEn la Ilustración 7-7 se muestra la ubicación de los puentes de

Seite 303

Información sobre la placa base 371Configuración de los puentes de PowerEdge M600En la Ilustración 7-13 se muestra la ubicación de los puentes de conf

Seite 304

372 Información sobre la placa baseConectores de la placa basePlaca base de PowerEdge M915 Ilustración 7-1. Conectores de la placa base de PowerEdge M

Seite 305 - Extracción de la placa base

Información sobre la placa base 3733 CPU2 Zócalo del procesador 24 CPU4 Zócalo del procesador 45 BACKPLANE 2 Conector del plano posterior de la unidad

Seite 306

374 Información sobre la placa basePlaca base de PowerEdge M910 Ilustración 7-2. Conectores de la placa base de PowerEdge M910Tabla 7-10. Conectores d

Seite 307

Información sobre la placa base 3756 D1-D4 Módulos de memoria D1-D47 - Conector para la batería de tipo botón de 3 VNOTA: Para el acceso, se debe extr

Seite 308

376 Información sobre la placa basePlaca base de PowerEdge M905 Ilustración 7-3. Conectores de la placa base de PowerEdge M905Tabla 7-11. Conectores d

Seite 309 - Instalación de la placa base

Información sobre la placa base 3778 C1-C4 Módulos de memoria C1-C49 PSWD_EN, NVRAM_CLRPuentes de configuración del sistema NOTA: Para el acceso, se d

Seite 310

378 Información sobre la placa basePlaca base de PowerEdge M805 Ilustración 7-4. Conectores de la placa base de PowerEdge M805Tabla 7-12. Conectores d

Seite 311

Información sobre la placa base 3796 PWRD_EN, NVRAM_CLRPuentes de configuración del sistemaNOTA: Para el acceso, se debe extraer la placa base. Consul

Seite 312

38 Información sobre el sistemaSe está regenerando la unidad.Parpadea en verde lentamente.La unidad está conectada. Emite una luz verde fija.Se ha det

Seite 313

380 Información sobre la placa basePlaca base de PowerEdge M710 Ilustración 7-5. Conectores de la placa base de PowerEdge M710Tabla 7-13. Conectores d

Seite 314

Información sobre la placa base 3818 J_INT_USB Conector USB9 - Conector para la batería de tipo botón de 3 VNOTA: Para el acceso, se debe extraer la p

Seite 315

382 Información sobre la placa basePlaca base de PowerEdge M710HD Ilustración 7-6. Conectores de la placa base de PowerEdge M710HDTabla 7-14. Conector

Seite 316

Información sobre la placa base 383Placa base de PowerEdge M610 Ilustración 7-7. Conectores de la placa base de PowerEdge M610Tabla 7-15. Conectores d

Seite 317

384 Información sobre la placa basePlaca base de PowerEdge M610x Ilustración 7-8. Conectores de la placa base de PowerEdge M610x9 - Conector del plano

Seite 318

Información sobre la placa base 385Tabla 7-16. Conectores de la placa base de PowerEdge M610xConector Descripción1 MEZZ2_FAB_B Conector de la tarjeta

Seite 319

386 Información sobre la placa baseTarjeta de interfaz de plano medio de PowerEdge M610xIlustración 7-9. Conectores de la tarjeta de interfaz de plano

Seite 320

Información sobre la placa base 387Tarjeta vertical de expansión de PowerEdge M610xIlustración 7-10. Conectores de la tarjeta vertical de expansión de

Seite 321 - Módulos de ventilador

388 Información sobre la placa baseTarjeta de interfaz intermedia de PowerEdge M610xIlustración 7-11. Conectores de la tarjeta de interfaz intermedia

Seite 322

Información sobre la placa base 389Placa base de PowerEdge M605 Ilustración 7-12. Conectores de la placa base de PowerEdge M605Conector Descripción1 D

Seite 323 - Módulo CMC

Información sobre el sistema 39Componentes del panel posteriorIlustración 1-15. Componentes del panel posterior1 Módulos de ventilador (9) 2 Módulo CM

Seite 324

390 Información sobre la placa base8 CPU2 Zócalo del procesador 29 TOE_KEY Zócalo de llave de hardware para admitir la función TOE/iSCSI de la NIC int

Seite 325 - Instalación de un módulo CMC

Información sobre la placa base 391Placa base de PowerEdge M600 Ilustración 7-13. Conectores de la placa base de PowerEdge M600Tabla 7-19. Conectores

Seite 326 - Módulos de E/S

392 Información sobre la placa baseDeshabilitación de una contraseña olvidadaLas funciones de seguridad del software del módulo de alta densidad inclu

Seite 327

Información sobre la placa base 393Consulte "Conectores de la placa base" en la página 372 para localizar el puente de contraseña en la plac

Seite 328 - Embellecedor del alojamiento

394 Información sobre la placa base14Instale el módulo de alta densidad. Consulte "Instalación de un módulo de alta densidad" en la página 1

Seite 329

Obtención de ayuda 395Obtención de ayudaCómo ponerse en contacto con DellLos clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-335

Seite 331

Índice 397ÍndiceAabrirmódulos de alta densidad, 183alimentación del sistema, indicador, 20asistenciaponerse en contacto con Dell, 395asistencia técnic

Seite 332

398 Índiceconfiguración, funciones de contraseña, 174configurarunidad de inicio, 298contraseñaconfiguración, 177deshabilitar, 392sistema, 174controlad

Seite 333

Índice 399indicadores (continuación)fallo de la fuente de alimentación, 42-43fuente de alimentación, 41módulo de paso a través Fibre Channel, 85, 87,

Seite 334

4 ContenidoMódulo CMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Conectividad de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Pautas para la i

Seite 335

40 Información sobre el sistemaIlustración 1-16. Numeración del compartimiento para módulos del panel posterior2123456789123456A1 B1 C1C2 B2 A2CMC 1CM

Seite 336

400 Índicemódulo de ventilador, indicadores, 42módulo iKVM, 326componentes, 47conectar en cascada, 49extraer, 326instalar, 326módulos de alta densidad

Seite 337 - Instalación del módulo LCD

Índice 401presencia de alimentación de CA, indicador, 42procesadoresmódulos de alta densidad, 271solución de problemas, 355programa de configuración d

Seite 338

402 Índicetarjetas de expansiónextraer, 265instalar, 262tecladossolución de problemas, 341teléfono, númerosobtener, 395UUEFI Boot Manageracceder, 172p

Seite 339 - Rutina de inicio

Información sobre el sistema 41Indicadores de la fuente de alimentación NOTA: Las fuentes de alimentación deben conectarse a una PDU y no directament

Seite 340 - Comprobación del equipo

42 Información sobre el sistemaIndicadores del módulo de ventiladorIlustración 1-18. Indicadores del módulo de ventiladorTabla 1-5. Indicadores de la

Seite 341

Información sobre el sistema 43Identificación de la versión del plano medio La versión del plano medio instalado en el alojamiento aparece en el campo

Seite 342

44 Información sobre el sistemaConsulte Ilustración 1-19 y Ilustración 1-20 para localizar las etiquetas de identificación del plano medio en el aloja

Seite 343

Información sobre el sistema 45Ilustración 1-20. Identificación de la versión 1.0 del plano medio1 Etiqueta de identificación del plano medio (2)1

Seite 344

46 Información sobre el sistemaMódulo iKVMEl módulo de conmutador iKVM analógico Avocent opcional presenta las características siguientes:• Posibilida

Seite 345

Información sobre el sistema 47• Puede utilizar el iKVM para acceder a la consola CMC directamente mediante RACADM o a través de la interfaz basada en

Seite 346

48 Información sobre el sistemaTabla 1-8. Componentes del módulo de conmutador iKVM analógico AvocentCaracterística Patrón del indicadorDescripciónInd

Seite 347

Información sobre el sistema 49Conexión en cascada del conmutador iKVM Avocent desde un conmutador KVM analógicoEl conmutador iKVM Avocent puede conec

Seite 348

Contenido 5Mensajes de estado de la pantalla LCD. . . . . . . . . 114Visualización de los mensajes de estado . . . . . 115Borrado de los mensajes de

Seite 349

50 Información sobre el sistema NOTA: La conmutación por software permite cambiar de servidor mediante una secuencia de teclas de acceso. Puede reali

Seite 350

Información sobre el sistema 51 NOTA: Si se enciende el conmutador analógico externo antes que el sistema, es posible que se muestre un único módulo

Seite 351

52 Información sobre el sistemaCuando el conmutador KVM esté conectado, los módulos de servidor aparecerán en la interfaz OSCAR. NOTA: Una vez config

Seite 352

Información sobre el sistema 53Si se han detectado cambios en el servidor, se mostrará el cuadro de diálogo Detected Changes (Cambios detectados). Hag

Seite 353

54 Información sobre el sistemaMódulo CMCIlustración 1-22. Componentes del módulo CMC1 Conector Ethernet Gb1 2 Indicador de enlace (2) 3 Conector Ethe

Seite 354

Información sobre el sistema 55La CMC proporciona varias funciones de administración de sistemas para el servidor modular:• Administración térmica y d

Seite 355

56 Información sobre el sistema– La CMC notifica el consumo de energía en tiempo real, lo que incluye el registro de los puntos máximos y mínimos con

Seite 356

Información sobre el sistema 57para la redundancia de CMC y se admite dicha redundancia en esta red interna. Esta red interna se encuentra fuera de la

Seite 357

58 Información sobre el sistemaIlustración 1-23. Conexión secuencial de CMC 1 Red de administración 2 CMC secundaria3 CMC principal123

Seite 358

Información sobre el sistema 59Conectividad de E/SEl alojamiento M1000e admite tres niveles de red Fabric de E/S, que se pueden seleccionar a partir d

Seite 359 - Dell PowerEdge Diagnostics

6 ContenidoAcceso a UEFI Boot Manager . . . . . . . . . . . . . 172Pantalla UEFI Boot Manager . . . . . . . . . . . 172Pantalla UEFI Boot Settings

Seite 360

60 Información sobre el sistemaRed Fabric ALa red Fabric A es una red Fabric Ethernet Gb redundante compatible con las ranuras A1 y A2 para módulos de

Seite 361 - Desde una unidad flash USB

Información sobre el sistema 61 NOTA: Si la versión del plano medio del alojamiento es 1.1 o posterior, la red Fabric C admitirá Fibre Channel de has

Seite 362

62 Información sobre el sistemaTabla 1-12. Tabla de decisión para la deshabilitación automática de puertosRanura A1 del módulo de entrada/salidaRanura

Seite 363

Información sobre el sistema 63Tarjetas intermediasSólo en PowerEdge M610xPowerEdge M610x admite dos tarjetas intermedias. Las tarjetas intermedias pu

Seite 364 - Mensajes de error

64 Información sobre el sistemaTabla 1-13. Configuraciones de módulo de E/S admitidasRed Fabric A Tarjeta intermedia red Fabric BTarjeta intermedia re

Seite 365

Información sobre el sistema 65Asignación de puertos de los módulos de E/SLas LOM y las tarjetas intermedias opcionales se asignan a los puertos de lo

Seite 366

66 Información sobre el sistemaMódulos de alta densidad de altura completaAsignación de LOM estándar (dos puertos)Cada LOM tiene dos conexiones de pue

Seite 367

Información sobre el sistema 67• La conexión 1 de la tarjeta intermedia 4 se conecta al puerto n+8 del módulo de E/S B1. La conexión 2 de la tarjeta i

Seite 368

68 Información sobre el sistemaIlustración 1-24. Ejemplo de asignación de puertos de PowerEdge M610x: Módulo de alta densidad 2

Seite 369

Información sobre el sistema 69Tabla 1-15. Asignaciones de puertos de los módulos de E/S: Módulos de alta densidad de altura completa (no aplicable a

Seite 370

Contenido 7Memoria del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194Memoria del sistema: PowerEdge M915. . . . . . 194Memoria del sistema: PowerE

Seite 371

70 Información sobre el sistemaMódulo de alta densidad 4Módulo de E/SB1 C1 C2 B2 Mezz1_Fab_C Puerto 4 Puerto 4Mezz2_Fab_B Puerto 4 Puerto 4Mezz3_Fab_C

Seite 372 - Conectores de la placa base

Información sobre el sistema 71En la Ilustración 1-25 se muestran las conexiones de puerto de un módulo de alta densidad de altura completa del compar

Seite 373

72 Información sobre el sistemaIlustración 1-25. Ejemplo de asignación de puertos de un módulo de alta densidad de altura completa: Módulo de alta den

Seite 374 - Placa base de PowerEdge M910

Información sobre el sistema 73Tabla 1-16. Asignaciones de puertos de los módulos de E/S: Módulos de alta densidad de altura completa (no aplicable a

Seite 375

74 Información sobre el sistema NOTA: Aunque PowerEdge M610x es un módulo de alta densidad de altura completa, sólo hay disponibles dos ranuras para

Seite 376 - Placa base de PowerEdge M905

Información sobre el sistema 75• La conexión 1 de la LOM1 se conecta al puerton del módulo de E/S A1. La conexión 2 de la LOM1 se conecta al puerton d

Seite 377

76 Información sobre el sistemaEn la Ilustración 1-26 se muestran las conexiones de puerto de un módulo de alta densidad de media altura del compartim

Seite 378 - Placa base de PowerEdge M805

Información sobre el sistema 77Ilustración 1-26. Ejemplo de asignación de puertos de un módulo de alta densidad de media alturaTarjetas intermedias de

Seite 379

78 Información sobre el sistemaEn la Tabla 1-19 se muestran las asignaciones de puertos de los módulos de E/S para un módulo de alta densidad de media

Seite 380 - Placa base de PowerEdge M710

Información sobre el sistema 79Conmutador Dell PowerConnect-KR 8024-k El conmutador PowerConnect M8024-k proporciona 16 puertos 10GbE internos, cuatro

Seite 381

8 ContenidoLlave de hardware NIC integrada . . . . . . . . . . . 258Memoria USB interna (sólo PowerEdge M915, M910, M710, M710HD, M610 y M610x) . .

Seite 382

80 Información sobre el sistemaIlustración 1-27. Conmutador Dell PowerConnect-KR 8024-k 1 Puertos SFP+ (4) 2 Conector para administración por consola3

Seite 383 - Placa base de PowerEdge M610

Información sobre el sistema 81Conmutador de red convergente Dell M8428-k 10GbEl módulo de conmutador de red convergente Dell M8428-k 10Gb admite prot

Seite 384

82 Información sobre el sistemaIlustración 1-28. Conmutador de red convergente Dell M8428-k 10Gb Módulo de E/S del conmutador Infiniband QDR Mellanox

Seite 385

Información sobre el sistema 83conectividad a los módulos de alta densidad del alojamiento. Este módulo ocupa dos ranuras para módulos de E/S. El módu

Seite 386

84 Información sobre el sistemaMódulo de E/S del conmutador Infiniband Mellanox M2401GEl módulo de E/S del conmutador Infiniband Mellanox M2401G inclu

Seite 387

Información sobre el sistema 85Módulo de conmutador Infiniband Cisco SFS M7000eEl módulo de conmutador Infiniband Cisco SFS M7000e incluye 24 puertos

Seite 388

86 Información sobre el sistemaIlustración 1-31. Componentes del módulo de conmutador Infiniband Cisco SFS M7000e1 Puertos Infiniband (8) 2 Indicador

Seite 389 - Placa base de PowerEdge M605

Información sobre el sistema 87Conmutador Ethernet CiscoEl sistema admite tres versiones de conmutador de módulo de alta densidad Cisco Catalyst (CBS)

Seite 390

88 Información sobre el sistemaLos tres conmutadores incluyen un conector de consola RJ-45 para la administración de conmutadores. 16 conectores Ether

Seite 391 - Placa base de PowerEdge M600

Información sobre el sistema 89Módulo de E/S del conmutador 1Gb Ethernet PowerConnect M6348PowerConnect M6348 es un conmutador 1Gb Ethernet de 48 puer

Seite 392

Contenido 9Unidades de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . 295Pautas para la instalación de unidades de disco duro. . . . . . . . . . . . .

Seite 393

90 Información sobre el sistemaIlustración 1-33. Módulo de conmutador PowerConnect M63481 Conectores 10/100/1000Mb Ethernet estándar (16)2 Conectores

Seite 394

Información sobre el sistema 91Módulo de E/S del conmutador 10Gb Ethernet PowerConnect M8024El módulo de conmutador PowerConnect M8024 incorpora dos c

Seite 395 - Obtención de ayuda

92 Información sobre el sistemaIlustración 1-34. Módulo de conmutador PowerConnect M80241 Módulo opcional con cuatro puertos SFP+2 Módulo opcional con

Seite 396 - 396 Obtención de ayuda

Información sobre el sistema 93Módulo de conmutador Ethernet PowerConnect M6220El módulo de conmutador Ethernet PowerConnect M6220 incluye cuatro cone

Seite 397 - Índice 397

94 Información sobre el sistemaIlustración 1-35. Componentes del módulo de conmutador Ethernet PowerConnect M62201 Módulo opcional (2) (se muestra el

Seite 398

Información sobre el sistema 95Módulo de E/S de paso a través 10GbE KR de DellEl módulo de paso a través 10GbE KR admite conexiones 10Gb y proporciona

Seite 399 - Índice 399

96 Información sobre el sistemaIlustración 1-36. Módulo de E/S de paso a través 10GbE KR de DellMódulo de E/S de paso a través Fibre Channel de 8/4 Gb

Seite 400

Información sobre el sistema 97negociar velocidades de 2, 4 y 8 Gbps. El módulo de paso a través Fibre Channel 8G es de intercambio activo y se puede

Seite 401 - Índice 401

98 Información sobre el sistemaMódulo II de paso a través 10Gb EthernetEl módulo II de paso a través 10Gb Ethernet de Dell admite conexiones 10Gb y pr

Seite 402

Información sobre el sistema 99Ilustración 1-38. Módulo II de paso a través 10Gb Ethernet1 Canastillas SFP+ (16) 2 Indicadores verde/ámbar (dos porpue

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare