Dell UPS 4200R Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Dell UPS 4200R herunter. Dell UPS 4200R Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Carte de Gestion de Réseau Dellt
Guide de l'Utilisateur
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide de l'Utilisateur

Carte de Gestion de Réseau DelltGuide de l'Utilisateurw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Seite 2 - Remarques et avertissements

10 |Prise en mainDétails de la carte5146231. Port Ethernet (10/100BaseT)2. LED ACT (verte)3. LED 100M (orange)4. Port des paramètres5. LED des données

Seite 3 - Table des matières

11 Prise en main|Paramètres par défaut de la carteLe Tableau 2 répertorie les paramètres par défaut de la Carte de gestion de réseau Dell.Tableau 2. P

Seite 4 - 4 Objets MIB

12 |Prise en mainInstallation de la carteLa Carte de gestion de réseau Dell peut être installée sur tout onduleur Dell équipé d'une baie decommun

Seite 5 - 6 Fonctionnement et entretien

13 Prise en main|3 Connectez un câble Ethernet actif (non fourni) au port Ethernet de la Carte de gestion de réseauDell (voir la Figure 5).Patientez e

Seite 6 - Introduction

14 |Prise en mainConfiguration de la cartePour configurer la carte :1 Vérifiez que le câble série (fourni) est connecté au port de réglages de la cart

Seite 7

15 Prise en main|5 Vérifiez que l'onduleur est sous tension.Le processus d'initialisation se termine et vous êtes invité à saisir le mot de

Seite 8 - Prise en main

16 |Prise en mainConfiguration du réseau avec un serveur DHCPLa carte collecte automatiquement les paramètres IP du serveur par défaut.REMARQUE : Lors

Seite 9

17 Prise en main|3 Enregistrez l'adresse IP.4 Pour quitter, tapez 0 et appuyez sur Entrée, puis tapez 0 et appuyez à nouveau sur Entrée. Lacarte

Seite 10 - Détails de la carte

18 |Prise en main2 Suivez les instructions et entrez les paramètres IP statiques (IPv4 seulement).Patientez jusqu'à ce que Done (Effectué) s&apos

Seite 11

19 Configuration de la carte|Configuration de la carteREMARQUE : Vous devez être connecté en tant qu'administrateur pour configurer la carte.Ce c

Seite 12 - Connexion de la carte

Remarques et avertissementsREMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser le logiciel.DANGER : Un DANGE

Seite 13 - Dell (voir la Figure 5)

20 |Configuration de la carteNavigation sur la page Web de la carteLa Figure 13 montre les différentes zones et fonctions de la page Web de la carte.

Seite 14 - Configuration de la carte

21 Configuration de la carte|ConnexionPar défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passe sont tous les deux admin (voir la Figure 14).Figure 14.

Seite 15

22 |Configuration de la carteAide en ligneL'aide en ligne de la Carte de gestion de réseau Dell fournit des informations sur tous les éléments du

Seite 16

23 Configuration de la carte|Propriétés de l'onduleurLes informations essentielles sur l'état de l'onduleur sont disponibles sur la pag

Seite 17

24 |Configuration de la carteDétails des mesures de l'onduleurPlacez le curseur sur le diagramme pour afficher les détails des mesures de l'

Seite 18 - Test de la configuration

25 Configuration de la carte|Les diagrammes affichent des exemples de mode de fonctionnement courant de l'onduleur (voir leTableau 4).REMARQUE :

Seite 19

26 |Configuration de la carteLe Tableau 5 répertorie tous les éléments qui peuvent figurer dans un diagramme de mode defonctionnement de l'ondule

Seite 20

27 Configuration de la carte|Tableau 5. Éléments du diagramme (suite)Type DescriptionIcôneFlux de sortie de la batterieJauneConvertisseur CA/CC alimen

Seite 21 - Connexion

28 |Configuration de la carteTableau 5. Éléments du diagramme (suite)Type DescriptionIcôneÉtat de dérivation automatique CAVertAlimentéGrisNon aliment

Seite 22 - Aide en ligne

29 Configuration de la carte|Liste des états de l'onduleurSélectionnez un élément dans la liste des états de l'onduleur pour voir des inform

Seite 23 - Propriétés de l'onduleur

3 Table des matières|Table des matières1 Introduction2 Prise en mainDéballage de la carte 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24

30 |Configuration de la carteÉtat de l'onduleurLa vue État de l'onduleur affiche les informations de base suivantes sur l'énergie et la

Seite 25 - REMARQUE :

31 Configuration de la carte|Vue des alarmes actuellesSélectionnez Alarmes de l'onduleur dans la liste des états de l'onduleur pour afficher

Seite 26

32 |Configuration de la carteTableau 9. Alarmes de l'onduleur Alarme déclenchée Alarme arrêtéeFusible de la batterie brûl Fusible de la batterie

Seite 27

33 Configuration de la carte|Tableau 9. Alarmes de l'onduleur (suite)Alarme déclenchée Alarme arrêtéeProblème d'inverseur Inverseur OKSurcha

Seite 28

34 |Configuration de la carteTableau 9. Alarmes de l'onduleur (suite)Alarme déclenchée Alarme arrêtéeÉtat ABM floating État ABM OFFEtat ABM en ch

Seite 29

35 Configuration de la carte|Affichage de la consommation d'énergieSélectionnez Mesures de l'onduleur dans la liste des états de l'ondu

Seite 30 - État de l'onduleur

36 |Configuration de la carteAffichage des informations de l'onduleur et de la carteSélectionnez À propos de votre onduleur dans la liste des éta

Seite 31 - Vue des alarmes actuelles

37 Configuration de la carte|Commande de l'onduleurCliquez sur Commande de l'onduleur dans la barre de menus pour ouvrir la page corresponda

Seite 32

38 |Configuration de la carteS Mise hors tension sécurisée et redémarrage : Lance immédiatement une séquence pour couper etrétablir l'alimentatio

Seite 33

39 Configuration de la carte|Programmation du calendrier hebdomadaire de l'onduleurCliquez sur Calendrier hebdomadaire dans la barre de menus pou

Seite 34

4 |Table des matièresCommande de l'onduleur 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmation du

Seite 35

40 |Configuration de la carteParamètres d'arrêtCliquez sur Paramètres d'arrêt dans la barre de menus pour afficher et configurer les paramèt

Seite 36

41 Configuration de la carte|Arrêt de l'onduleur (Inverseur)Le premier critère d'arrêt lance la redémarrage de la séquence d'arrêt si l

Seite 37 - Commande de l'onduleur

42 |Configuration de la carteMesuresCliquez sur Mesures dans la barre de menus pour afficher les mesures de l'onduleur (voir la Figure 25).Figure

Seite 38

43 Configuration de la carte|La fréquence d'enregistrement de ces valeurs (60 secondes par défaut) est définie sur la page Système(voir « Paramèt

Seite 39

44 |Configuration de la carteLa carte peut enregistrer jusqu'à 435 événements. Lorsque ce seuil est dépassé, le système supprimel'événement

Seite 40 - Paramètres d'arrêt

45 Configuration de la carte|NotificationNotification par e-mailLa carte peut rediriger les alarmes de l'onduleur vers un serveur de messagerie p

Seite 41 - Arrêt des segments de charge

46 |Configuration de la carteChaque destinataire est configuré avec les paramètres suivants :S Destinataire (limité à 99 caractères) : L'adresse

Seite 42 - Figure 25. Page des mesures

47 Configuration de la carte|Paramètres des messages e-mailLa page des paramètres des messages email vous permet de personnaliser le contenu des messa

Seite 43 - Journal des événements

48 |Configuration de la carteS Texte du message : Permet un maximum de 255 caractères.Comme illustré à la Figure 30, le corps du message e-mail contie

Seite 44 - Journal système

49 Configuration de la carte|Paramètres réseau Cliquez sur Réseau dans la barre de menus pour configurer les paramètres du réseau de la carte etautori

Seite 45 - Notification

5 Table des matières|5 Spécifications6 Fonctionnement et entretienBrochage du câble série 79. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 46

50 |Configuration de la carteS Nom de domaine : Le domaine auquel la carte appartient : Le nom de domaine est la partie dunom de domaine indiqué intég

Seite 47

51 Configuration de la carte|S Adresse IPv6 2 : Si l'option Autoconfiguration IPv6 activée est sélectionnée, la seconde adresseIPv6 est fournie p

Seite 48 - Envoi de messages textuels

52 |Configuration de la carteParamètres systèmeCliquez sur Système à partir de la barre de menus pour personnaliser les informations qui s'affic

Seite 49 - Paramètres réseau

53 Configuration de la carte|S Bouton de réinitialisation de la communication : Réalise un redémarrage à distance de la cartesans modifier la configur

Seite 50

54 |Configuration de la carte2 Cliquez sur Modifier NMS ou Ajouter NMS pour ouvrir une nouvelle fenêtre où vous pouvezmodifier ou entrer des informati

Seite 51

55 Configuration de la carte|Contrôle d'accèsCliquez sur Contrôle d'accès dans la barre de menus pour configurer les différents paramètres e

Seite 52 - Paramètres système

56 |Configuration de la carteS Mode de sécurité : Gère les diverses méthodes d'authentification pour accéder à la page. Laméthode par défaut est

Seite 53 - Applications notifiées

57 Configuration de la carte|Date et heureVous pouvez définir manuellement la date et l'heure de la carte ou synchroniser l'ordinateur avec

Seite 54

58 |Configuration de la cartePour régler la date et l'heure :1 Cliquez sur Heure dans la barre de menus pour ouvrir la page de réglage de l'

Seite 55 - Contrôle d'accès

59 Objets MIB|Objets MIBCe chapitre décrit les fichiers de base de données (MIB) disponibles avec la carte. Une base de donnéesMIB est un dépôt d&apos

Seite 56

6 |IntroductionIntroductionLa Carte de gestion de réseau Dellt fonctionne avec le Logiciel de gestion d'onduleur Dell afin depermettre la surveil

Seite 57 - Date et heure

60 |Objets MIBTableau 11. Objets MIB de l'onduleur IETF (suite)Nom de variable et chemin d'accès relatif à l'objet XML Unité variableTy

Seite 58

61 Objets MIB|Tableau 11. Objets MIB de l'onduleur IETF (suite)Nom de variable et chemin d'accès relatif à l'objet XML Unité variableTy

Seite 59 - Objets MIB

62 |Objets MIBTableau 11. Objets MIB de l'onduleur IETF (suite)Nom de variable et chemin d'accès relatif à l'objet XML Unité variableTy

Seite 60

63 Objets MIB|Tableau 11. Objets MIB de l'onduleur IETF (suite)Nom de variable et chemin d'accès relatif à l'objet XML Unité variableTy

Seite 61

64 |Objets MIBBase de données MIB d'onduleur DellREMARQUE : Tous les modèles d'onduleur n'implémentent pas tous les objets de la Base d

Seite 62

65 Objets MIB|Groupe d'état du produitLe nom du groupe est « ProductStatus » avec un OID de groupe de 110. Voir le Tableau 13 pour desvariables d

Seite 63

66 |Objets MIBGroupe physique de produitsLe nom du groupe est « Physical » avec un OID de groupe de 120. Voir le Tableau 14 pour les variablesavec un

Seite 64 - S Physique du produit

67 Objets MIB|Tableau 14. Variables du groupe physique de produits (suite)Nom de variable et description Unité variableType devariableOIDphysicalOutpu

Seite 65 - Groupe d'état du produit

68 |Objets MIBTableau 14. Variables du groupe physique de produits (suite)Nom de variable et description Unité variableType devariableOIDphysicalBatte

Seite 66 - Groupe physique de produits

69 Objets MIB|Tableau 14. Variables du groupe physique de produits (suite)Nom de variable et description Unité variableType devariableOIDphysicalLoadS

Seite 67

7 Introduction|S Langues disponibles :- Anglais- Français- Espagnol- Allemand- Chinois simplifié- Japonais- Russe- Coréen- Chinois traditionnelS Aide

Seite 68

70 |Objets MIBTableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite)Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XMLN

Seite 69 - S Critique

71 Objets MIB|Tableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite)Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XMLN

Seite 70

72 |Objets MIBTableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite)Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XMLN

Seite 71

73 Objets MIB|Tableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite)Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XMLN

Seite 72

74 |Objets MIBTableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite)Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XMLN

Seite 73

75 Objets MIB|Tableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite)Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XMLN

Seite 74

76 |Objets MIBTableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite)Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XMLN

Seite 75

77 Objets MIB|Tableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite)Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XMLN

Seite 76

78 |SpécificationsSpécificationsTableau 16. Spécifications techniquesConnexion réseau Connecteur réseau 10/100BaseT RJ-45Protocole de l'onduleur

Seite 77

79 Fonctionnement et entretien|Fonctionnement et entretienCe chapitre couvre les arguments suivants :S Brochage du câble sérieS Menus de configuration

Seite 78 - Spécifications

8 |Prise en mainPrise en mainCe chapitre couvre les opérations suivantes :S Déballage de la carteS Vérification des éléments nécessaires à l'inst

Seite 79 - Fonctionnement et entretien

80 |Fonctionnement et entretien3 Entrez le mot de passe admin (non modifiable). Le menu principal de la Carte de gestion deréseau Dell s'affiche

Seite 80 - Option 1 : Reset

81 Fonctionnement et entretien|Option 2 : Network ConfigurationL'option Configuration du réseau affiche des options supplémentaires pour les para

Seite 81

82 |Fonctionnement et entretienS Modify Network settings: Pour modifier les paramètres réseau existants (voir la Figure 42).Redémarrez la carte pour

Seite 82

83 Fonctionnement et entretien|S Réglage de la vitesse Ethernet : Pour modifier la vitesse de réseau (voir la Figure 43). Redémarrezla carte pour acti

Seite 83

84 |Fonctionnement et entretienOption 4 : Return to Default ConfigurationSélectionnez l'élément de menu 4 pour rétablir les paramètres de la conf

Seite 84 - You must Reset the card

85 Fonctionnement et entretien|Mise à niveau du micrologiciel de la carteVous pouvez mettre à jour le micrologiciel de la carte en téléchargeant le fi

Seite 85

86 |Fonctionnement et entretien3 Cliquez sur Parcourir pour accéder à l'emplacement du micrologiciel et sélectionnez le fichier àtélécharger.4 Cl

Seite 86 - Cliquez sur Télécharger

87 Séquence et critères d'arrêt|Séquence et critères d'arrêtCe chapitre couvre les opérations suivantes :S Critères d'arrêt gérés par l

Seite 87 - S Segments de charge

88 |Séquence et critères d'arrêtSéquence d'arrêtÀ la fin de la procédure d'arrêt, lorsque tous les serveurs ont été arrêtés, l'ond

Seite 88 - Segments de charge

9 Prise en main|Vérification de l'installation1 Vérifier que tous les éléments suivants sont disponibles :- Contenu de l'emballage de la Car

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare