Dell B2360d Mono Laser Printer Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drucker Dell B2360d Mono Laser Printer herunter. Инструкция по эксплуатации Dell B2360d Mono Laser Printer Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 166
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Лазерный принтер Dell B2360d-dn
Руководство пользователя
1
Март 2014 г. www.dell.com | dell.com/support/printers
Товарные знаки
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
© Корпорация Dell, Inc., 2014 г. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell строго запрещено.
Товарные знаки, упоминаемые в настоящем документе: Dell, логотип DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault,
PowerApp и Dell OpenManage являются товарными знаками корпорации Dell Inc.; Intel, Pentium и Celeron являются зарегистрированными товарными
знаками корпорации Intel; Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft; логотипы AirPrint и AirPrint
являются товарными знаками корпорации Apple, Inc.
В этом документе могут использоваться другие товарные знаки и наименования изделий для обозначения организаций, которые заявили свое право
на них или их изделий. Корпорация Dell отказывается от каких-либо имущественных интересов в отношении товарных знаков и наименований, кроме
своих собственных.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 165 166

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

Лазерный принтер Dell B2360d-dnРуководство пользователя1Март 2014 г. www.dell.com | dell.com/support/printersТоварные знакиИнформация, содержащаяся в

Seite 2 - Содержание

Конфигурации принтераВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Для уменьшения риска нестабильной работыоборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные лот

Seite 3 - Содержание 3

3 Чтобы изменить язык, выберите язык в раскрывающемся списке, а затем щелкните Щелкнитездесь, чтобы выбрать язык.4 Выберите Параметры принтера.5 В соо

Seite 4 - Содержание 4

3 В разделе «Создать PIN-код пользователя» или «Создать PIN-код администратора» введите PIN-код.Примечание. Длина PIN-кода не должна превышать 16 симв

Seite 5

Устранение замятийТщательный выбор бумаги и специальных материалов для печати, а также правильная их загрузкапозволяют предотвратить большинство возмо

Seite 6

• Не прилагайте усилия при загрузке бумаги в лоток. Загрузите стопку в лоток, как показано нарисунке.• Убедитесь, что направляющие в лотке или многофу

Seite 7 - Информация о принтере

стандартный выходной лоток. Проверьте наличие испорченных страниц в распечатанныхматериалах.• Если для параметра «Восстановление после замятия» задано

Seite 8 - Информация о принтере 8

Замятие, передняя дверца [20y.xx]ВНИМАНИЕ-ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ: Внутренние детали принтера могут сильнонагреваться. Во избежание ожогов при прикосновен

Seite 9

3 Поднимите синюю рукоятку и извлеките блок формирования изображения из принтера.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к фотобараба

Seite 10 - Конфигурации принтера

7 Установите формирователь изображения, совместив стрелки на боковых направляющихформирователя со стрелками на боковых направляющих внутри принтера, а

Seite 11 - Информация о принтере 11

Замятие, задняя дверца [20y.xx]1 Нажмите кнопку на правой панели принтера и откройте переднюю дверцу.2 Осторожно опустите заднюю дверцу.ВНИМАНИЕ-ГОРЯЧ

Seite 12

4 Закройте заднюю и переднюю дверцы.5 На панели управления принтера нажмите для удаления сообщения и продолжения печати.Замятие, стандартный лоток [

Seite 13

Использование панели управления принтераКомпонент Назначение1Кнопка вызова меню Служит для открытия меню.Примечания.• Эти меню доступны, только когда

Seite 14 - Доступ к плате контроллера

Замятие, извлек. лот.1. Нажм. синийклапан. [23y.xx]1 Полностью извлеките лоток.12 Найдите синий рычаг и потяните его вниз, чтобы освободить замявшуюся

Seite 15

4 Вставьте лоток.5 На панели управления принтера нажмите для удаления сообщения и продолжения печати.Замятие, лоток [x] [24y.xx]1 Полностью извлекит

Seite 16

3 Вставьте лоток.4 На панели управления принтера нажмите для удаления сообщения и продолжения печати.Замятие, МУП [250.xx]1 Из многофункционального

Seite 17 - 3 Снимите лоток с основания

3 Повторно загрузите бумагу в многоцелевое устройство подачи.Примечание. Сдвиньте направляющую для бумаги так, чтобы она слегка упиралась в крайбумаги

Seite 18 - Подключение кабелей

Поиск и устранение неисправностейЗначение сообщений принтераВыходной лоток полон Удалите бумагу.Извлеките стопку бумаги из стандартного выходного лотк

Seite 19 - Установка ПО принтера

Очень низкий уровень тонера в картридже, осталось примерно[x] страниц [88.xy]Возможно, вскоре потребуется замена картриджа с тонером. Для получения до

Seite 20 - Для пользователей Macintosh

Замените [источник бумаги] на [тип бумаги] [формат бумаги].Загрузите в ориентации [ориентация].Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.

Seite 21

Примечание. Если сообщение об ошибке не исчезает, возможно, устройство флэш-памятинеисправно, и его необходимо заменить.Неиспр. флэш-память [51]Попроб

Seite 22

• Отмените текущее задание.Загрузите [пользовательская строка] в [источник бумаги]с загрузкой [ориентация]Попробуйте воспользоваться одним из следующи

Seite 23 - Windows)

Загрузите в МУП с [имя пользовательского типа] сзагрузкой [ориентация]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Загрузите бумагу правил

Seite 24

Компонент Назначение9 Световой индикатор Определение состояния принтера.Знакомство c цветами света кнопки перехода вспящий режим и цветами индикатораЦ

Seite 25 - Проверка установки принтера

Память заполнена [38]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• На панели управления принтера нажмите , чтобы убрать сообщение.• Уменьш

Seite 26 - Загрузка бумаги и специальных

[Тип расходного материала] не Dell, см. Руководствопользователя [33.xy]Примечание. В качестве типа расходных материалов можно указать картридж с тонер

Seite 27 - Universal

Паралл. порт откл. [56]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• На панели управления принтера нажмите для удаления сообщения и продо

Seite 28 - Загрузка бумаги в лотки

Повторно установите отсутствующий или не отвечающийкартридж [31.xy]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Проверьте, не отсутствует

Seite 29

Много лотков. Удал. неск. [58]1 Выключите принтер.2 Отсоедините кабель питания от розетки электросети.3 Удалите лишние лотки.4 Подсоедините кабель пит

Seite 30 - 5 Загрузите стопку бумаги

Действия Да НетШаг 4Проверьте другое электрическое оборудование, подключенное кэлектрической розетке.Электрическое оборудование работает?Отключите дру

Seite 31 - 6 Вставьте лоток

Действия Да НетШаг 10Проверьте, чтобы были выбраны правильные настройки порта вдрайвере принтера.Настройки порта правильные?Перейти к шагу 11. Использ

Seite 32

Неполадки дополнительных устройствНе удается распознать внутреннее дополнительное устройствоДействия Да НетШаг 1Выключите принтер и приблизительно чер

Seite 33

Проблемы с лоткомДействия Да НетШаг 1а Выдвиньте лоток и выполните одно из следующих действий.• Проверьте, не застряла ли бумага.• Проверьте, чтобы на

Seite 34

Неполадки при подаче бумагиЧастые замятия бумагиДействия Да НетШаг 1а Выдвиньте лоток и выполните одно из следующих действий.• Убедитесь в том, что бу

Seite 35

Примечания.– IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например123.123.123.123.– Если используется прокси-сервер, времен

Seite 36

После извлечения замятой бумаги продолжает отображаться сообщение озамятии бумагиДействия Да НетОткройте переднюю дверцу и удалите все лотки.а Удалите

Seite 37

Устранение проблем печатиНеполадки печатиЗадания печати не распечатываютсяНазначение Да НетШаг 1а Из документа, который вы пытаетесь распечатать, откр

Seite 38 - Гладкость

Назначение Да НетШаг 6а Удалите и повторно установите программное обеспечениепринтера. Для получения дополнительных сведений см.раздел «установка прин

Seite 39 - Содержание волокон

Действия Да НетШаг 3Изменение настроек для защиты экологии.На панели управления принтера выберите: >Параметры > >Общие параметры > >Э

Seite 40 - Выбор бумаги

Печатаются неверные символыДействия Да НетШаг 1Убедитесь в том, что принтер не находится в режиме "Шестнад-цатеричный дамп".Примечание. Если

Seite 41 - Примеры неподходящей бумаги

Действия Да НетШаг 2а В ПО принтера, установите "Разбор по копиям" (1,2,3) (1,2,3).Примечание. Если в программном обеспечении дляпараметра &

Seite 42

Неполадки, связанные с качеством печатиСимволы распечатываются с зубчатыми или неровными краямиНазначение Да НетШаг 1а Напечатайте список образцов шри

Seite 43

Принтер при печати выдает пустые страницыНазначение Да НетШаг 1а Проверьте, остался ли упаковочный материал на формиро-вателе изображения.1 Извлеките

Seite 44 - Хранение бумаги

Обрезанные страницы или изображенияLeading edgeTrailing edgeABCDEABCDEABCDEНазначение Да НетШаг 1а Отрегулируйте положение направляющих длины и ширины

Seite 45

Назначение Да НетШаг 4а Снова установите блок формирования изображения.1 Извлеките картридж с тонером.2 Извлеките формирователь изображения.ПРЕДУПРЕЖД

Seite 46

Дополнительная настройка принтераУстановка внутренних дополнительных устройствВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или

Seite 47

Назначение Да НетШаг 4Замените формирователь изображения и повторно отправьтезадание на печать.При печати на изображении по-прежнему появляется некото

Seite 48 - Выполняется печать

Неверные поля на распечатываемых изображенияхABCDABCDABCDНазначение Да НетШаг 1а Отрегулируйте положение направляющих ширины и длины влотке в соответс

Seite 49

Скручивание бумагиНазначение Да НетШаг 1Отрегулируйте положение направляющих ширины и длины влотке в соответствии с форматом загруженной бумаги.Направ

Seite 50 - Печать информационных страниц

Назначение Да НетШаг 1а Отрегулируйте положение направляющих ширины и длины влотке в соответствии с форматом загруженной в лоток бумаги.б Повторно отп

Seite 51

При печати на изображениях появляются повторяющиеся дефектыДействия Да НетШаг 1Измерьте расстояние между дефектами.Проверьте, составляет ли расстояние

Seite 52 - Меню "Бумага"

Назначение Да НетШаг 1а Значение параметра "Плотность тонера" можно уменьшить,выбрав на панели управления принтером меню "Quality"

Seite 53 - Меню «Формат и тип бумаги»

Назначение Да НетШаг 5а Загрузите бумагу из новой пачки.Примечание. Бумага может отсыреть вследствиеповышенной влажности воздуха. До загрузки в принте

Seite 54 - Структура меню 54

Назначение Да НетШаг 4Убедитесь, что бумага не имеет тисненую или шероховатуюповерхность.Выполняется печать на тисненой бумаге с шероховатой поверх-но

Seite 55 - Меню «Замена форматов»

Назначение Да НетШаг 1а Отрегулируйте положение направляющих ширины и длины влотке в соответствии с форматом загруженной бумаги.б Повторно отправьте з

Seite 56 - Меню «Фактура бумаги»

Низкое качество печати на прозрачных пленкахНазначение Да НетШаг 1В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте типбумаги в соответствии с заг

Seite 57 - Структура меню 57

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системнойплаты могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед те

Seite 58 - Структура меню 58

Назначение Да НетШаг 4а Снова установите блок формирования изображения.1 Извлеките картридж с тонером, а затем формировательизображения.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Seite 59 - Меню «Загрузка бумаги»

Назначение Да НетШаг 2В меню «Бумага» на панели управления принтера задайтефактуру, тип и плотность бумаги в соответствии с загруженной влоток бумагой

Seite 60 - Меню «Пользовательские типы»

На страницах видны горизонтальные пропускиLeading edgeTrailing edgeНазначение Да НетШаг 1а Убедитесь в том, что прикладная программа используетправиль

Seite 61 - Меню "Отчеты"

На страницах видны вертикальные пропускиLeading edgeTrailing edgeНазначение Да НетШаг 1а Убедитесь в том, что прикладная программа используетправильны

Seite 62 - Меню "Сеть/Порты"

На распечатываемых изображениях появляются пятна тонера.Назначение Да НетЗамените формирователь изображения и повторно отправьтезадание на печать.На р

Seite 63

Встроенный веб-сервер не открываетсяДействия Да НетШаг 1а Включите принтер.б Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адреспринтера.в Нажмите к

Seite 64

Действия Да НетШаг 4Проверьте надежность подсоединения кабелей к принтеру исерверу печати.а Надежно подсоедините кабели. Подробнее см. документациюпо

Seite 65 - Меню «IPv6»

ПриложениеПолитика технической поддержки DellДля технической поддержки специалиста требуется взаимодействие с покупателем в процессеустранения неиспра

Seite 66 - Меню «AppleTalk»

[email protected] (только для Канады)Гарантия и возврат продуктовКорпорация Dell Inc. (“Dell”) изготавливает свое оборудование из деталей и компон

Seite 67 - Структура меню 67

УказательAAirPrint использование 49NNon‑Dell [тип расходногоматериала], см. Руководствопользователя [33.xy] 121PPIN-код панели управленияпринтера со

Seite 68 - Меню настройки SMTP

3 Возьмите плату за края и совместите пластмассовые штыри (1) платы с отверстиями (2) всистемной плате.214 С усилием вставьте плату в разъем, отображе

Seite 69 - Меню "Безопасность"

задание на печать отмена с панели управленияпринтера 51отмена, с компьютера 51Заданий порт USB отключен[56] 122заказ расходных материалов Начальный

Seite 70 - Структура меню 70

Активная сетевая плата 62Беспроводная связь 66в программе настроеклокального принтера 13Выходная обработка 76Журнал проверкибезопасности 69загруз

Seite 71 - Меню "Параметры"

Оотмена задания на печать с компьютера 51с помощью панелиуправления принтера 51отчеты просмотр 98Очень низкий уровенькартриджа, осталосьпримерно [x

Seite 72 - Структура меню 72

просмотр отчеты 98публикации источник 7Ррасходных материалов заказ 90проверка состояния 89хранение 90Ссведения о принтере источник 7сведения по

Seite 73 - Структура меню 73

примерно [x] страниц[84.xy] 117Ошибка сети, порт [x][54] 120Ошибка сети, стандартныйпорт [54] 120Паралл. порт откл. [56] 122Перезапуск принтераПро

Seite 74 - Структура меню 74

на страницах видныгоризонтальныепропуски 152на страницах видныповторяющиесягоризонтальные линии 149неоднородное качествопечати 142неравномерная пло

Seite 75 - Параметры печати

Ччистка корпус принтера 89чистка принтера 89Ээнергозависимая память 87очистка 88энергонезависимая память 87очистка 88этикетки, бумага советы по

Seite 76 - Структура меню 76

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Неправильная установка карты можетпривести к повреждению карты и системной платы.Примечание. Разъем платы мик

Seite 77 - Структура меню 77

4 Удалите упаковочный материал и ленту из лотка.5 Вставьте лоток в основание.6 Поместите лоток около принтера.7 Совместите принтер и лоток и медленно

Seite 78 - Меню "Качество"

Убедитесь в совпадении следующего.• Символа USB на кабеле с символом USB на принтере• Соответствующий параллельный кабель параллельным портом• Соответ

Seite 79 - Меню «PostScript»

СодержаниеИнформация по технике безопасности...5Информация о принтере...

Seite 80 - Структура меню 80

3 Для пользователей Macintosh: добавить принтер.Примечание. В разделе TCP/IP меню "Сеть/Порты" проверьте IP-адрес принтера.Установка служебн

Seite 81 - Структура меню 81

СетьПримечания.• Приобретите адаптер беспроводной сети перед тем, как настраивать принтер для работы вбеспроводной сети. Для установки адаптера беспро

Seite 82 - Структура меню 82

• Security Method - существует три варианта безопасности:– ключ WEPЕсли в беспроводной сети используется несколько ключей WEP, введите до четырех ключ

Seite 83 - Экономия бумаги и тонера

Использование метода настройки кнопки (PBC)1На панели управления принтера выберите: >Сеть/порты > >Сеть [x] > >Настройка сети [x] >

Seite 84 - Экономия энергии

Использование Мастера настройки беспроводной сети (только дляпользователей Macintosh)Мастер настройки беспроводной сети позволяет:• настраивать принте

Seite 85

3 Измените настройки в соответствии с параметрами точки доступа (беспроводногомаршрутизатора).Примечание. Проверьте правильность введенного имени SSID

Seite 86 - Утилизация

Загрузка бумаги и специальныхматериалов для печатиНадежность печати документов зависит от выбора бумаги и специальных материалов для печати, атакже от

Seite 87 - Закрепление принтера

Настройка параметров для бумаги форматаUniversalФормат бумаги Universal задается пользователем и позволяет печатать на бумаге, имеющей формат,не предс

Seite 88 - 1 Выключите принтер

Чтобы открыть упор, потяните его вперед.Примечание. При перемещении принтера в другое место закройте упор для бумаги.Загрузка бумаги в лоткиВНИМАНИЕ-В

Seite 89 - Обслуживание принтера

2 Сожмите, а затем передвиньте направляющую ширины в положение, соответствующее форматузагружаемой бумаги.3 Сожмите, а затем передвиньте направляющую

Seite 90 - Хранение расходных материалов

Выполняется печать...48Печать документа...

Seite 91 - Замена расходных материалов

• Проверьте, чтобы направляющие ширины и длины для бумаги соответствовалииндикаторам формата внизу лотка.4 Изогните стопку несколько раз в разные стор

Seite 92 - 6 Закройте переднюю дверцу

• Положите фирменные бланки лицевой стороной вниз и верхним краем листа к переднейстенке лотка. Для выполнения двусторонней печати фирменные бланки сл

Seite 93

Загрузка многоцелевого устройства подачиМногоцелевое устройство подачи используется при печати на бумаге разных форматов и типов илина специальной бум

Seite 94 - 8 Закройте переднюю дверцу

2 Прижмите язычок на левой направляющей ширины, а затем переместите направляющие вположение, соответствующее формату загружаемой бумаги.3 Подготовьте

Seite 95 - Перемещение принтера

Примечания.• Не прилагайте усилий при загрузке обычной или специальной бумаги в многоцелевоеустройство подачи.• Убедитесь в том, что толщина обычной и

Seite 96 - Транспортировка принтера

• Фирменные бланки следует загружать лицевой стороной вверх, верхним краем к принтеру.Для выполнения двусторонней печати фирменные бланки следует загр

Seite 97 - Управление принтером

Связывание лотков и исключение лотков изцепочки связиЕсли для лотков указаны совпадающие формат и тип бумаги, принтер свяжет их автоматически.Когда в

Seite 98 - Просмотр отчетов

Примечания.• Распечатайте страницу настроек сети или страницу настроек меню, а потом найдите IP-адрес в разделе TCP/IP. IP-адрес отображается в виде ч

Seite 99

Инструкции по работе с бумагой испециальными материалами для печатиИнструкции по использованию бумагиВыбор подходящей бумаги или другого материала для

Seite 100

Содержание влагиСодержание влаги в бумаге влияет как на качество печати, так и на возможность ее правильнойподачи в принтер. Не извлекайте бумагу из п

Seite 101 - 6 Нажмите кнопку Отправить

Доступ в Центр контроля состояния...97Доступ к удаленной панели управ

Seite 102 - Устранение замятий

Выбор бумагиИспользование надлежащей бумаги позволяет избежать замятий и обеспечить бесперебойнуюработу принтера.Во избежание замятий бумаги и низкого

Seite 103

• Толщина (влияет на количество листов, которое можно загружать в лоток)• Шероховатость поверхности (измеряется в единицах по шкале Шеффилда, влияет н

Seite 104

При печати на карточках выполните следующие действия:• Убедитесь в том, что для параметра «Тип бумаги» выбрано значение «Карточки».• Выберите необходи

Seite 105

Примечание. Следует использовать только бумажные этикетки. Печать на виниловых этикетках,этикетках для фармацевтических препаратов и двусторонних этик

Seite 106

• Во избежание ухудшения качества печати не оставляйте следы от пальцев на прозрачныхпленках.• Во избежание слипания прозрачных пленок изогните и выпр

Seite 107 - 9 Закройте переднюю дверцу

Формат бумаги Cтандартный лоток Дополнительныйлоток на 250 или550 листовМногоцелевоеустройствоподачиРежимдвустороннейпечатиJIS B5182 x 257 мм (7,2 x 1

Seite 108

Формат бумаги Cтандартный лоток Дополнительныйлоток на 250 или550 листовМногоцелевоеустройствоподачиРежимдвустороннейпечатиДругой конверт229 x 356 мм

Seite 109

Тип бумаги лоток на 250 или 550листовМногоцелевое устройствоподачиРежим двустороннейпечатиШерох./хлоп. бум.X1 Печать на односторонних бумажных этикетк

Seite 110 - 1 Полностью извлеките лоток

Выполняется печатьПечать документаПечать документа1 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип и формат бумаги в соответствии сзагружен

Seite 111 - Замятие, лоток [x] [24y.xx]

• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильнуюзагрузку веб-страницы.2 Выберите Параметры >Параметры печати

Seite 112 - Замятие, МУП [250.xx]

Информация по технике безопасностиПодключайте кабель питания к легкодоступной и надежно заземленной сетевой розетке,расположенной рядом с изделием.Зап

Seite 113 - Устранение замятий 113

Печать с мобильного устройства с помощью решения Dell Mobileдля печати с мобильных устройствС помощью решения Dell Mobile для печати с мобильных устро

Seite 114 - Значение сообщений принтера

Отмена задания на печатьОтмена задания печати с помощью панели управления принтеромНа панели управления принтера нажмите кнопку > .Отмена задания

Seite 115

Структура менюСписок менюМеню «Бумага» ОтчетыСеть/Порты3Устройство подачи по умолчаниюФормат и тип бумагиНастройка МУПЗамена форматовФактура бумагиПло

Seite 116

Меню «Формат и тип бумаги»Элемент НазначениеФормат в лотке [x]A4A5A6JIS‑B5LetterLegalExecutiveOficio (Мехико)FolioStatementUniversalУказание формата б

Seite 117

Элемент НазначениеМУП: типОбычная бумагаОткрыткиПрозрачная пленкаПереработанныйЭтикеткиБумага для документовКонвертГрубый конвертБланкиПечатный бланкЦ

Seite 118

Элемент НазначениеЗагрузка конвертов вручную —форматКонверты 7 3/4 Конверт 9Конверт 10Конверты DLКонверт С5Конверт В5Другой конвертУказание формата за

Seite 119

Меню «Фактура бумаги»Параметр ЧтобыФактура обычной бумагиГладкаяСтандартнаяШероховатаяУказание относительной фактуры загруженной обычной бумаги.Примеч

Seite 120 - Ошибка сети, порт [x] [54]

Параметр ЧтобыФактура цветной бумагиГладкаяСтандартнаяШероховатаяУказание относительной фактуры загруженной цветной бумаги.Примечание. Заводской настр

Seite 121 - Бумага слишком короткая [34]

Компонент ПредназначениеПлотность этикеткиТонкаяСтандартнаяПлотнаяУказание относительной плотности загруженных этикеток.Примечание. Заводской настройк

Seite 122

Компонент ПредназначениеПлотность польз. [x]ТонкаяСтандартнаяПлотнаяУказание относительной плотности загруженной бумаги пользователь-ского типа.Примеч

Seite 123

безопасность конструктивные особенности некоторых деталей не всегда являются очевидными.Изготовитель не несет ответственности за последствия применени

Seite 124 - Принтер не отвечает

Меню «Пользовательские типы»Параметр ЧтобыПользовательский тип [x]БумагаКарточкиПрозрачные пленкиШерох./хлоп. бум.ЭтикеткиКонвертСопоставьте бумагу ил

Seite 125 - • Подходящий

Параметр ЧтобыНаправление подачиКороткая сторонаДлинная сторонаУкажите направление подачи, если бумага может быть загружена в любом направ-лении.Приме

Seite 126

Меню "Сеть/Порты"Меню этого раздела отображаются только для сетевых принтеров или принтеров, подключенных ксерверам печати.Меню «Активная се

Seite 127

Элемент НазначениеСетевой буферОтключеноАвтовыборОт 3 КБ до [макси-мальный разре-шенный размер]Задайте размер входного буфера сети.Примечания.• Заводс

Seite 128 - Проблемы с лотком

Компонент ПредназначениеВремя ож. задан.0–255 секундЗадание временного интервала, по истечение которого сетевое заданиепечати будет отменено.Примечани

Seite 129 - Частые замятия бумаги

Элемент НазначениеВключить DDNSДаНетПросмотр или изменение текущего параметра DDNS.Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение «Да

Seite 130

меню "Беспроводная связь"Примечание. Это меню доступно только в случае подключения принтеров к беспроводной сетиили для моделей принтеров, о

Seite 131 - Устранение проблем печати

меню «Стандартный USB»Элемент НазначениеPCL SmartSwitchВклВыкл.Настройка автоматического переключения принтера на эмуляцию PCL, когда этотребуется для

Seite 132 - Скорость печати снижается

Элемент НазначениеДвоичный PS дляMACВклВыкл.АвтовыборНастройка принтера для обработки двоичных заданий на печать PostScript с компь-ютеров Macintosh.П

Seite 133

Параметр ЧтобыПроверка подлинностисервера SMTPПроверка подлинностине требуетсяВход/обычнаяCRAM-MD5Digest-MD5NTLMKerberos 5Определите тип проверки подл

Seite 134 - Печатаются неверные символы

Информация о принтереПоиск сведений о принтереКакую информацию требуется найти? Рекомендации по поискуУказания по первоначальной установке.• Подключен

Seite 135

Параметр ЧтобыЖурнал конфигурацииВключить проверкуДаНетВключить удаленныйсистемный журналНетДаФункция удаленногосистемного журнала0–23Серьезность ошиб

Seite 136

Меню "Параметры"Меню "Общие параметры"Параметр ДляЯзык дисплеяEnglishFrancaisDeutschItalianoEspanolDanskNorskNederlandsSvenskaPort

Seite 137

Параметр ДляЗапустить начальную установкуДаНетЗапуск мастера настройки.Примечания.• Значение по умолчанию – "Да".• По завершении работы маст

Seite 138 - Trailing edge

Параметр ДляВремя ожиданияВремя в режиме гибернации приподключенииГибернацияНе переходить в режим гибер-нацииПереключение принтера в режим гибернации

Seite 139

Параметр ДляВосстановление печатиВосстановление после замятияВклВыклАвтовыборВосстановление печатиПомощник при замятияхВклВыклВосстановление печатиЗащ

Seite 140

Параметр ДляПользовательское сообщениеначального экранаВыклIP-адресИмя узлаИмя контактаМестоположениеИмя нулевой конфигурацииПользовательский текст 1В

Seite 141

Элемент НазначениеСохранениересурсовВклВыкл.Указание способа обработки временных загруженных файлов, например шрифтов имакросов, сохраненных в ОЗУ, пр

Seite 142 - Неоднородное качество печати

Параметр ЧтобыРазбор по копиям(1,1,1) (2,2,2)(1,2,3) (1,2,3)Формирование стопок последовательных страниц при печати нескольких копий.Примечание. «(1,2

Seite 143

Меню "Качество"Параметр ЧтобыРазрешение печати300 dpi600 dpi1200 dpiКачество изображения1200Качество изображения2400Определяет качество печа

Seite 144 - Слишком темная печать

Меню «Служебные программы»Элемент НазначениеФорматироватьфлэш-памятьДаНетВыполните форматирование флэш-памяти.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения:

Seite 145

Какую информацию требуется найти? Рекомендации по поискуСамая последняя вспомогательная инфор-мация, обновления и техническаяподдержка:• Документация•

Seite 146 - Слишком светлая печать

Элемент НазначениеПриоритет шрифтаРезидентныйВспышкаСлужит для задания порядка поиска шрифтов.Примечания.• Значение по умолчанию, заданное изготовител

Seite 147

Параметр ЧтобыПарам. эмуляции PCLРазмер шрифта1.00–1008.00Изменение размера (в пунктах) масштабируемых типографских шрифтов.Примечания.• Заводской нас

Seite 148

Параметр ЧтобыПарам. эмуляции PCLАвто LF после CRВкл.Выкл.Указывает на то, выполняется ли автоматически перевод строки (LF) послеуправляющей команды в

Seite 149

Экономия денег с заботой обокружающей средеЭкономия бумаги и тонераКак показывают исследования, примерно 80% углекислого газа, выбрасываемого в атмосф

Seite 150

Экономия энергииИспользование экономичного режимаИспользуйте экономичный режим для сокращения влияния принтера на окружающую среду.1 На панели управле

Seite 151

Использование панели управления принтера1На панели управления принтера выберите: >Параметры > >Общие параметры > >Время ожидания >

Seite 152

3 В меню «Время ожидания гибернации» выберите количество часов, дней, недель или месяцевожидания принтера до перехода в состояние пониженного энергопо

Seite 153

Закрепление принтераУстановка секретного замкаВ принтере предусмотрена возможность установки секретного замка. В указанном месте прикрепитесекретный з

Seite 154 - Неоднородная плотность печати

Очистка энергозависимой памятиДля энергозависимой памяти (RAM) принтера требуется питание для хранения информации. Дляудаления хранящихся в буфере дан

Seite 155

Обслуживание принтераДля поддержания оптимальной работы принтера, следует периодически выполнять определенныепроцедуры.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность пов

Seite 156

Выбор места для установки принтераПри выборе места для принтера, оставьте достаточное пространство для открывания лотков,крышек и дверец. Если планиру

Seite 157 - Приложение

Использование панели управления принтераНа панели управления принтера выберите: >Отчеты > >Статистика устройства >Примечание. Вы можете п

Seite 158 - Гарантия и возврат продуктов

• атмосфера с повышенным содержанием солей;• агрессивные газы;• пыль.Замена расходных материаловЗамена картриджа1 Нажмите кнопку на правой панели прин

Seite 159 - Указатель

4 Встряхните новый картридж, чтобы перераспределить тонер.5 Установите картридж с тонером в принтер, совместив стрелки на боковых направляющихкартридж

Seite 160

2 Вытяните картридж с тонером за ручку.3 Поднимите синюю ручку и извлеките блок формирования изображения из принтера.4 Распакуйте новый блок формирова

Seite 161

6 Установите блок формирования изображения в принтер, совместив стрелки на боковыхнаправляющих блока формирования изображения со стрелками на боковых

Seite 162

Перемещение принтераПодготовка к перемещению принтераВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Прежде чем перемещать принтер, во избежаниетравм и повреждений принт

Seite 163

• Удерживайте принтер в вертикальном положении.• Избегайте резких движений.Транспортировка принтераПри транспортировке принтера используйте оригинальн

Seite 164

Управление принтеромУправление сообщениями принтераЗапустите Программу вывода сообщений о состоянии принтера, чтобы просмотреть сообщения обошибках, т

Seite 165

Доступ к удаленной панели управленияУдаленная панель управления на экране компьютера дает возможность взаимодействовать спанелью управления принтера б

Seite 166

• Процент приблизительного остатка расходного материала, который служит сигналом длязапуска предупреждения, можно установить для нескольких расходных

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare