РУКОВОДСТВО ALIENWARE® M11x MOBILE
ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа10Перед настройкой Вашего портативного компьютера Поздравляем Вас с покупкой Alienware® M11x!Перед на
ГЛаВа 7: ОСнОВнЫе ХаРаКТеРиСТиКи100
APPENDIXПРИЛОЖЕНИЕ
ПРиЛОжение102ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВНастройка компьютераПеред началом эксплуатации Вашего компьютер
ПРиЛОжение 103Эксплуатация компьютераУложите все кабели и шнур питания таким образом, чтобы избежать возможного падения •или помех. Не допускайте раз
ПРиЛОжение104Не ходите по комнате во время выполнения замены компонентов внутри корпуса, •особенно если пол покрыт ковром, или в помещении с низкой т
ПРиЛОжение 105Запасные компоненты или комплектующие деталиРекомендуется использовать только те запасные части и принадлежности, которые рекомендует ко
ПРиЛОжение106Веб-узлыИнформацию о продуктах и услугах Alienware можно получить на следующих веб-узлах:www.dell.com•www.dell.com/ap • (только для стр
ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 11Мультимедийные динамики и низкочастотный громкоговоритель-сабвуфер (если •заказано)Джойстики (есл
ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа12Расположение Вашего портативного компьютераПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не ставьте портативный компьютер рядом
ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 13Подключите переходник для вилки адаптера питания переменного токаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Адаптер переменн
ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа14Нажмите кнопку питания
ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 15Подключите сетевой кабель (дополнительно)
ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа16Настройте Microsoft WindowsНа Вашем компьютере установлена операционная система Microsoft®
ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 17Подключитесь к Интернету (дополнительно)Настройка проводного подключенияВ случае использования уда
ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа18Настройка беспроводного соединения ПРИМЕЧАНИЕ: Для настройки Вашего беспроводного маршрутизатор
ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 19Настройка Интернет-соединенияПоставщики услуг Интернета и их предложения могут отличаться
Примечания, предупреждения и предостереженияПРИМЕЧАНИЕ: содержит важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффективно.В
ГЛаВа 1: наСТРОЙКа ВаШеГО ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа20
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOPГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ22В данной главе приводится информация о портативном компьютере, которая поможет Dfv ознакомиться с р
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ 231 Разъем для пристяжного троса с замком — Для присоединения пристяжного троса с замком (приобретается отдель
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ244 Сетевой разъем — Используется для подключения Вашего компьютера к сети или устройству для организации широ
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ 25Правая сторона компьютера1 23 1 Разъем для вывода аудиосигнала и подключения наушников (2) — Используется дл
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ26Вид сзади11 Разъем адаптера переменного тока — Используется для подключения адаптера переменного тока для пит
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ 27
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ28Функции дисплея1 2 3 4
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ 291Микрофон — Используется для обеспечения высококачественным звуком видеоконференций и при записи звука.2Каме
3ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА...9Перед настройкой Вашего портативного компьютера ...
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ30Функции подставки для компьютера и клавиатуры2 3 41
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ 311Кнопка питания — Cлужит для включения или выключения компьютера. Для получения дополнительной информации см
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ32Кнопка питанияВы можете запрограммировать данную кнопку для выполнения различных действий, например,
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ 33На адаптере переменного тока:Синий или пользовательский цвет работы от электросети Аккумулятор полностью зар
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ34Функциональные клавишиПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от конфигурации приобретенного Вами портативного ком
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ 35F5 — Уменьшение яркости экранаНажмите <Fn><F5> для уменьшения яркости ЖК дисплея.F6 — Отображени
ГЛаВа 2: ЗнаКОМСТВО С ВаШиМ КОМПЬЮТеРОМ36F11 — Проигрывание или паузаНажмите <Fn><F11> для проигрывания трека или паузы.F12 — Быстрая пере
ГЛАВА 3: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРАCHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа38Центр управления Alienware Command CenterЦентр управления Alienware® Command Center предоставляет
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 39Тип соединения Компьютер Кабель ДисплейVGA-VGA (кабельVGA)HDMI-HDMI (кабель HDMI)Адаптер «Гнездо ди
4СОДеРжание ГЛАВА 3: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА...37Центр управления Alienware Command Center...
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа40Выключите компьютер.1. Выключите дисплей и отключите его от источника электропитания. 2. Подключите од
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 41Выберите один из следующих вариантов на экране:4. Дублирование рабочего стола на каждом из подключенн
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа42Использование переключателя беспроводной связиПереключатель беспроводной связи позволяет быстро в
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 43Управление потреблением энергииПонимание процесса потребления энергииДля максимального использовани
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа44Настройка профилей электропитанияНажмите 1. Пуск → Панель управления.Нажмите 2. Все элементы панели
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 45Настройка BIOSНастройка системыФункции настройки системы позволяют:Изменение информации о конфигураци
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа46Во время загрузки портативного компьютера нажмите кнопку <F2> непосредственно 2. перед появление
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 47Варианты настройки системы ПРИМЕЧАНИЕ: Не все элементы, описанные в этом разделе, могут присутств
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа48Main Menu (Основное меню)CPU (ЦП)Отображает тип процессора.CPU speed (Скорость ЦП)Отображает скорость
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 49Advanced Menu (Подробнее)Переключаемые графические режимыПозволяет Вам включать или выключать графиче
5 СОДеРжаниеРАЗДЕЛ 6: ВОССТАНОВЛЕНИЕ СИСТЕМЫ ...87Варианты восстановления...
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа50Advanced Menu (Подробнее)Intel SpeedStep®Позволяет Вам включить или отключить использование технологии
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 51Advanced Menu (Подробнее)Bluetooth Receiver (беспроводное устройство Bluetooth) Позволяет включать ил
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа52Advanced Menu (Подробнее)SATA Operation (Работа SATA)Позволяет настроить режим работы встроенного
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 53Security Menu (Меню безопасности) System Password Status (Состояние системного пароля) Отображает вкл
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа54Security Menu (Меню безопасности) Computrace®Позволяет включить или выключить интерфейс модуля BIOS до
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 55Security Menu (Меню безопасности) Система защиты от кражи Absolute® в настоящий момент неактивна. При
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа56Power Menu (Меню питания)A/C Adapter Warnings (Предупреждения адаптера переменного тока)Позволяет разр
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа 57Boot Menu (Меню загрузки)Используйте клавиши «плюс» (+) или «минус» (-) для изменения порядка загрузо
ГЛаВа 3: иСПОЛЬЗОВание ПОРТаТиВнОГО КОМПЬЮТеРа58Exit Menu (Меню выхода)Exit Saving Changes (Сохранить изменения и выйти)Позволяет выйти из программы н
ГЛАВА 4: УСТАНОВКА И ЗАМЕНА ОТДЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВCHAPTER 4: INSTALLING AND REPLACING COMPONENTS
6
ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ60В данной главе приводятся указания и рекомендации по увеличению вычислительной мощности и об
ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ 61Данная процедура может потребовать использования следующих инструментов:Малая плоская отвертка•Шуру
ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ62Перед началом работы с внутренними компонентамиВыполняйте следующие инструкции по безопасности для за
ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ 63разъемов старайтесь разносить их по прямой, чтобы контакты не погнулись. Аналогично, перед
ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ64Замена аккумуляторной батареиЗамена и извлечение данной аккумуляторной батареи может быть легко в
ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ 65211Hевыпадающие винты (8) 2Крышка отсекаОслабьте два невыпадающих винта, удерживающих отсек для акку
ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ661231Аккумуляторная батарея3кабель блока аккумуляторных батарей2Невыпадающие винты (2)Чтобы заменить
ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ 67Установка дополнительной памяти/замена памятиВаш портативный компьютер оборудован модулем памяти
ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ68543211Модуль памяти4Выемка2Зажимные клипсы (2)5Разъем модуля памяти3ВыступДля замены модулей памяти п
ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ 69 ПРИМЕЧАНИЕ: Если необходимо установить модули памяти в два разъема, установите сначала модуль памят
7Уважаемый потребитель продукции Alienware!Добро пожаловать в семью Alienware. Мы рады включить Вас в растущие ряды пользователей интеллектуальной и
ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ70211Язычок2Жесткий дискОткрутите четыре винта, с помощью которых жесткий диск крепится к креплению 5.
ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ 713211Ограничитель жесткого диска3Жесткий диск2Винты (4)
ГЛаВа 4: УСТанОВКа и ЗаМена ОТДеЛЬнЫХ ЭЛеМенТОВ72Снимите планку-шифратор с жесткого диска.7. 121Жесткий диск2Планка-шифраторДля замены жесткого диска
РАЗДЕЛ 5: УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОКCHAPTER 5: TROUBLESHOOTING
РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК74Основные полезные советыПитание компьютера не включается: Проверить подключение блока питания к рабочей •сети питания
РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК 75Создание резервных копий и общее обслуживаниеРегулярно выполняйте создание резервных копий важных данных и храните ко
РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК76При выполнении поиска и устранения неисправностей на Вашем компьютере выполняйте следующие указания по обеспечению без
РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК 77Программные диагностические инструментыПроверка Pre-boot System Assessment (PSA)Компьютер запускает проверку Pre-boot
РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК78Если при проведении теста системы перед загрузкой будут обнаружены неполадки, •запишите коды ошибки и обратитесь в ко
РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК 79Проверьте информацию о конфигурации портативного компьютера и убедитесь, что устройство для тестирования о
8
РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК80Выберите из пронумерованного списка 5. Alienware Diagnostics. Если в списке имеется несколько версий, выберите подход
РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК 81проходит тест POST, издается один сигнал для сообщения об общей неисправности, а также на экран выводится сообщение о
РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК82Обратитесь к документации по программе.Если необходимо, удалите и заново установите программу.Программа, разработанная
РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК 83Сохраните и закройте все открытые файлы или программы, а затем завершите работу компьютера с помощью меню Пуск
РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК84Проблемы с жестким дискомДайте компьютеру остыть перед включениемГорячий накопитель на жестких дисках может мешать зап
РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК 85ПамятьПри запуске обнаруживаются ошибки памятиУбедитесь в правильности расположения и ориентации модулей памяти. Если
РаЗДеЛ 5: УСТРанение неПОЛаДОК86Переключите видеоизображение:Если к компьютеру подключен внешний монитор, для переключения изображения на дисплей нажм
РАЗДЕЛ 6: ВОССТАНОВЛЕНИЕ СИСТЕМЫCHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY
РаЗДеЛ 6: ВОССТанОВЛение СиСТеМЫ88Варианты восстановленияВаш компьютер имеет следующие опции восстановления системы:Диск для переустановки операционно
РаЗДеЛ 6: ВОССТанОВЛение СиСТеМЫ 89Dell DataSafe Local BackupDell DataSafe Local Backup - это приложение для архивирования и восстановления данных, ко
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOPГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА
РаЗДеЛ 6: ВОССТанОВЛение СиСТеМЫ90Для восстановления данных:Выключите компьютер.1. Отключите все подключенные к компьютеру устройства (например, диско
РаЗДеЛ 6: ВОССТанОВЛение СиСТеМЫ 91Онлайн-служба резервного копирования Dell DataSafe Online BackupПРИМЕЧАНИЕ: Онлайн-служба резервного копирования
РаЗДеЛ 6: ВОССТанОВЛение СиСТеМЫ92
ГЛАВА 7: ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИCHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS
ГЛаВа 7: ОСнОВнЫе ХаРаКТеРиСТиКи94В данной главе приводятся основные характеристики Вашего компьютера. Для получения более подробных характ
ГЛаВа 7: ОСнОВнЫе ХаРаКТеРиСТиКи 95Процессор и набор микросхемПроцессор Intel Pentium™ Dual CoreIntel® Core™ 2 DuoНабор микросхем системы Intel GS45Па
ГЛаВа 7: ОСнОВнЫе ХаРаКТеРиСТиКи96Порты и разъемыIEEE 1394 A один 4-контактный последовательный разъемСетевой адаптер один разъем RJ45, 10/100 Мб/сРаз
ГЛаВа 7: ОСнОВнЫе ХаРаКТеРиСТиКи 97Адаптер переменного токаТип 65 ВтВыходной ток 3,34 AНоминальное выходное напряжение19,5 В постоянного токаПередача
ГЛаВа 7: ОСнОВнЫе ХаРаКТеРиСТиКи98Поддерживаемые приводы/картыПлаты видеоадаптеров Графический ускоритель Intel Graphics Media •Accelerator 4500MHD (
ГЛаВа 7: ОСнОВнЫе ХаРаКТеРиСТиКи 99АккумуляторВысота 11,2 MM (0,44 дюйма)Ширина 173 мм (6,81 дюйма)Вес 0,43 кг (0,94 фунта)Напряжение 14,8 В Время раб
Kommentare zu diesen Handbüchern