Dell PowerEdge T310 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Dell PowerEdge T310 herunter. Dell PowerEdge T310 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 218
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel du propriétaire

Systèmes Dell™PowerEdge™ T310Manuel du propriétaire

Seite 2 - ____________________

10 Table des matièresDépannage d'un système endommagé . . . . . . . . 172Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . 173Dépannage

Seite 3 - Table des matières

100 Installation des composants du systèmeFigure 3-4. Retrait et installation d'une plaque de recouvrement EMIInstallation d'une plaque de r

Seite 4 - 2 Utilisation du programme

Installation des composants du système 101Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le sys

Seite 5

102 Installation des composants du systèmeFigure 3-5. Ouverture et fermeture du système Fermeture du système1Vérifiez que tous les câbles internes so

Seite 6 - 6 Table des matières

Installation des composants du système 1036Tournez le verrou du loquet d'éjection du capot dans le sens des aiguilles d'une montre pour le v

Seite 7

104 Installation des composants du systèmeCarénage de refroidissementLe carénage de refroidissement recouvre le processeur, le dissipateur de chaleur

Seite 8 - 8 Table des matières

Installation des composants du système 105Figure 3-6. Retrait et installation du carénage de refroidissement1 carénage de refroidissement 2 dispositi

Seite 9

106 Installation des composants du systèmeInstallation du carénage de refroidissement1Mettez en place le carénage de refroidissement dans le système e

Seite 10 - 5 Exécution des diagnostics

Installation des composants du système 107 REMARQUE : utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et approuvés pour une utilisation avec la

Seite 11

108 Installation des composants du systèmeRetrait d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION : afin d'éviter toute perte de données, vé

Seite 12 - 12 Table des matières

Installation des composants du système 109Figure 3-8. Retrait ou installation d'un disque dur enfichable à chaudInstallation d'un disque dur

Seite 13 - À propos du système

Table des matières 11Options de test des diagnostics du système . . . . . . 189Utilisation des options de test personnalisé . . . . . . 190Sélectio

Seite 14 - 14 À propos du système

110 Installation des composants du système4La poignée du support étant ouverte, insérez le disque dur dans la baie jusqu'à ce qu'il touche l

Seite 15

Installation des composants du système 111Installation d'un disque dur remplaçable à chaud dans un support de disque dur1 Insérez le disque dur d

Seite 16 - 16 À propos du système

112 Installation des composants du systèmeFigure 3-10. Retrait ou installation d'un disque dur connecté par câble5Pour dissocier le support du di

Seite 17

Installation des composants du système 113Installation d'un disque dur connecté par câble PRÉCAUTION : de nombreux types de réparations doivent

Seite 18 - Écran d'accueil

114 Installation des composants du systèmeRetrait d'un disque dur connecté par câble d'un supportPour dissocier le support du disque dur, éc

Seite 19 - Menu de configuration

Installation des composants du système 115Lecteurs optiques et lecteurs de bandeLes baies de 5,25 pouces situées à l'avant du système peuvent con

Seite 20 - Menu Affichage

116 Installation des composants du système7Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 102.8Redressez le système en le posant sur un pl

Seite 21 - (vert et jaune)

Installation des composants du système 117Installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande PRÉCAUTION : de nombreux types de répa

Seite 22 - 22 À propos du système

118 Installation des composants du système4Retirez le cadre avant du système. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 97.5En cas d'installation d

Seite 23

Installation des composants du système 119Figure 3-13. Mise en place des vis à épaulement d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande7Fais

Seite 25 - Codes des voyants de NIC

120 Installation des composants du systèmeBlocs d'alimentationVotre système prend en charge les modules d'alimentation suivants :• 375 W (bl

Seite 26

Installation des composants du système 121Figure 3-14. Retrait et remplacement d'un bloc d'alimentation redondant Installation d'un blo

Seite 27 - À propos du système 27

122 Installation des composants du systèmeRetrait d'un bloc d'alimentation non redondant1Mettez le système et tous les périphériques qui y s

Seite 28

Installation des composants du système 123Installation d'un bloc d'alimentation non redondant1Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”

Seite 29

124 Installation des composants du système5Déconnectez le câble d'alimentation du ventilateur de la carte système. Voir la figure 3-16.6Appuyez s

Seite 30

Installation des composants du système 125Installation du ventilateur système1Alignez les pattes du ventilateur système sur les fentes de fixation du

Seite 31

126 Installation des composants du systèmeLa capacité de mémoire maximale prise en charge par votre système varie en fonction du type et de la taille

Seite 32 - 32 À propos du système

Installation des composants du système 127– Pour les barrettes de mémoire à quatre rangées :• Un canal comportant une seule barrette de mémoire prend

Seite 33

128 Installation des composants du systèmeTableau 3-1. Exemples de configurations de mémoire RDIMM Tableau 3-2. Exemples de configurations de mémoire

Seite 34 - 34 À propos du système

Installation des composants du système 129Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain te

Seite 35

À propos du système 13À propos du systèmeAccès aux fonctions du système au démarrageLes touches suivantes permettent d'accéder à certaines foncti

Seite 36 - 36 À propos du système

130 Installation des composants du systèmeFigure 3-17. Installation et retrait d'une barrette de mémoire10Alignez le connecteur de la barrette av

Seite 37

Installation des composants du système 13114Replacez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir “Installation du dispositif antib

Seite 38 - 38 À propos du système

132 Installation des composants du système1Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la

Seite 39

Installation des composants du système 133Cartes d'extensionConsignes d'installation des cartes d'extensionVotre système prend en charg

Seite 40 - 40 À propos du système

134 Installation des composants du systèmeInstallation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : de nombreux types de réparations doivent être e

Seite 41

Installation des composants du système 1359Fermez le loquet de la carte d'extension pour maintenir celle-ci en place dans le système. PRÉCAUTION

Seite 42 - 42 À propos du système

136 Installation des composants du systèmeFigure 3-18. Retrait et installation d'une carte d'extension1 dispositif antibasculement 2 ergots

Seite 43

Installation des composants du système 137Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : de nombreux types de réparations doivent être exclus

Seite 44 - 44 À propos du système

138 Installation des composants du système11Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable. 12Reconnectez les périphériques, le cas é

Seite 45 - Messages système

Installation des composants du système 139Figure 3-19. Installation ou retrait d'une carte iDRAC6 Express (en option) 6Refermez le système. Voir

Seite 46 - 46 À propos du système

14 À propos du systèmeVoyants et fonctions du panneau avant REMARQUE : votre système peut avoir un écran LCD ou des voyants de diagnostic selon la co

Seite 47

140 Installation des composants du système3Tirez légèrement vers l'arrière la patte qui retient le bord avant de la carte, puis dégagez délicatem

Seite 48 - 48 À propos du système

Installation des composants du système 1417Alignez le bord avant de la carte avec les deux picots de fixation en plastique situés à côté du connecteur

Seite 49

142 Installation des composants du système10Replacez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir “Installation du dispositif antib

Seite 50 - 50 À propos du système

Installation des composants du système 1439Replacez l'obturateur en plastique sur le port du panneau arrière du système. Voir “Voyants et fonctio

Seite 51

144 Installation des composants du systèmeClés de mémoire USB internes Une clé de mémoire USB installée à l'intérieur du système peut servir de p

Seite 52 - MEMTEST lane

Installation des composants du système 145Figure 3-21. Retrait ou installation d'une clé de mémoire USB ProcesseurRetrait d'un processeur

Seite 53

146 Installation des composants du système2Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la

Seite 54 - 54 À propos du système

Installation des composants du système 147Figure 3-22. Installation et retrait du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : la pression exercée pour mainten

Seite 55

148 Installation des composants du systèmeFigure 3-23. Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lo

Seite 56

Installation des composants du système 14912Extrayez délicatement le processeur de son support et laissez le levier d'éjection ouvert en vue de l

Seite 57

À propos du système 154 Écran LCD ou voyantsVoyants : les quatre voyants de diagnostic signalent des codes d'erreur au démarrage du système. Voir

Seite 58 - 58 À propos du système

150 Installation des composants du système11Replacez le carénage de refroidissement. Voir “Installation du carénage de refroidissement” à la page 106.

Seite 59

Installation des composants du système 1511Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la

Seite 60 - 60 À propos du système

152 Installation des composants du système10Appuyez sur la batterie pour l'enclencher dans le connecteur.11Installez la carte d'extension. V

Seite 61

Installation des composants du système 1536Tirez la patte d'éjection du support de la batterie, puis dégagez ce dernier des fentes sur le châssis

Seite 62 - Messages d'alerte

154 Installation des composants du systèmeInstallation d'une batterie RAID1Insérez la batterie RAID dans le support prévu à cet effet. Voir la fi

Seite 63 - Autres informations utiles

Installation des composants du système 155Figure 3-26. Retrait et installation du commutateur d'intrusion du châssisInstallation du commutateur d

Seite 64 - 64 À propos du système

156 Installation des composants du systèmeAssemblage du panneau de commande Retrait de l'assemblage du panneau de commande PRÉCAUTION : de nombr

Seite 65 - Utilisation du programme

Installation des composants du système 157Figure 3-27. Retrait et installation du panneau de commande1 câble du panneau de commande 2 assemblage du pa

Seite 66

158 Installation des composants du systèmeInstallation de l'assemblage du panneau de commande1Poussez délicatement le panneau de commande dans le

Seite 67 - –>, flèche vers la

Installation des composants du système 1594Retirez tous les disques durs. Voir “Disques durs” à la page 106.5Débranchez tous les câbles du fond de pan

Seite 68 - Écran principal

16 À propos du système7 Voyant et bouton d'alimentationLe voyant d'alimentation s'allume lorsque le système est sous tension.Le bouton

Seite 69

160 Installation des composants du systèmeInstallation du fond de panier SAS1Placez le fond de panier dans le système en prenant garde de ne pas endom

Seite 70

Installation des composants du système 1613Ouvrez le système. Reportez-vous à la Figure “Ouverture du système” à la page 101.4Débranchez tous les câbl

Seite 71

162 Installation des composants du systèmeRemplacement de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : de nombreux types de réparatio

Seite 72

Installation des composants du système 163Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : de nombreux types de réparations doivent être exclus

Seite 73

164 Installation des composants du système10Retirez les barrettes de mémoire et les caches. Voir “Retrait de barrettes de mémoire” à la page 131. REM

Seite 74

Installation des composants du système 165Figure 3-30. Retrait et installation de la carte système Installation de la carte système PRÉCAUTION : de n

Seite 75

166 Installation des composants du système5Faites glisser la carte système vers l'arrière du système, en insérant les connecteurs dans les ouvert

Seite 76

Dépannage du système 167Dépannage du systèmeLa sécurité d'abord, pour vous et votre système PRÉCAUTION : de nombreux types de réparations doiven

Seite 77

168 Dépannage du systèmeDépannage des connexions externesAvant de procéder au dépannage d'une unité externe, assurez-vous que tous les câbles ext

Seite 78

Dépannage du système 1692Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système.3Redémarrez le système puis, si le clavier fonct

Seite 79

À propos du système 17Fonctionnalités de l'écran LCD (en option)L'écran LCD du système affiche des informations, et des messages indiquant s

Seite 80

170 Dépannage du systèmeDépannage d'une carte NIC1Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics en ligne”

Seite 81

Dépannage du système 171Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION : de nombreux types de réparations doivent être exclusivement confiés à un tec

Seite 82

172 Dépannage du système8Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Voir “Instal

Seite 83 - Écran Exit (Quitter)

Dépannage du système 173Dépannage de la pile du système PRÉCAUTION : de nombreux types de réparations doivent être exclusivement confiés à un techni

Seite 84

174 Dépannage du systèmeDépannage des blocs d'alimentation1Identifiez le bloc d'alimentation défectueux en observant l'indicateur d&apo

Seite 85

Dépannage du système 175• La circulation de l'air extérieur est bloquée.• Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation.• Un des

Seite 86

176 Dépannage du systèmeDépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : de nombreux types de réparations doivent être exclusivement confiés à un technic

Seite 87

Dépannage du système 1777Retirez le carénage de refroidissement. Voir “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 104.8Vérifiez les bancs de mé

Seite 88

178 Dépannage du système21Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s&

Seite 89

Dépannage du système 179Dépannage d'un lecteur optique PRÉCAUTION : de nombreux types de réparations doivent être exclusivement confiés à un tec

Seite 90

18 À propos du systèmeÉcran d'accueilL'écran d'accueil affiche les informations système que l'utilisateur peut configurer. L'

Seite 91

180 Dépannage du systèmeDépannage d'une unité de sauvegarde sur bande1Utilisez une autre cartouche de bande.2Assurez-vous que les pilotes corresp

Seite 92 - Gestion intégrée du système

Dépannage du système 181Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : de nombreux types de réparations doivent être exclusivement confiés à un technici

Seite 93

182 Dépannage du systèmeDépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS REMARQUE : pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous également à

Seite 94

Dépannage du système 1839Si vous disposez d'un contrôleur PERC à mémoire cache sur batterie, assurez-vous que la batterie RAID est correctement c

Seite 95 - Installation des composants

184 Dépannage du système7Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.8Si le p

Seite 96

Dépannage du système 185Dépannage du processeur PRÉCAUTION : de nombreux types de réparations doivent être exclusivement confiés à un technicien de m

Seite 97 - Cadre avant

186 Dépannage du système

Seite 98 - Caches du cadre avant

Exécution des diagnostics du système 187Exécution des diagnostics du systèmeSi vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez le système, lancez

Seite 99 - Plaque de recouvrement EMI

188 Exécution des diagnostics du systèmeFonctionnalités de diagnostic intégrées du systèmeLes diagnostics du système comportent des menus et des optio

Seite 100 - 1 plaque de recouvrement EMI

Exécution des diagnostics du système 189Exécution des diagnostics intégrés du systèmeLe programme de diagnostic intégré du système est exécuté à parti

Seite 101 - Ouverture du système

À propos du système 19Menu de configuration REMARQUE : si vous sélectionnez une option dans le menu de configuration, vous devez confirmer l'opt

Seite 102 - Fermeture du système

190 Exécution des diagnostics du systèmeUtilisation des options de test personnaliséLorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personna

Seite 103

Exécution des diagnostics du système 191Visualisation des informations et des résultatsLes onglets suivants de la fenêtre Customize (Personnaliser) co

Seite 104 - Carénage de refroidissement

192 Exécution des diagnostics du système

Seite 105

Cavaliers et connecteurs 193Cavaliers et connecteurs AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot

Seite 106 - Disques durs

194 Cavaliers et connecteursConnecteurs de la carte systèmeFigure 6-1. Connecteurs et cavaliers de la carte système43510111223262812252124192027678913

Seite 107

Cavaliers et connecteurs 195Tableau 6-2. Connecteurs et cavaliers de la carte systèmeÉlément Connecteur Description1USB1USB2USB3USB4Connecteur USB ext

Seite 108

196 Cavaliers et connecteurs24 iDRAC6 Express Connecteur de carte iDRAC6 Express25 HD_ACT_CARD Connecteur d'activité du disque dur26 PWR_CONN Con

Seite 109

Cavaliers et connecteurs 197Connecteurs de la carte de fond de panier SASFigure 6-2. Connecteurs de la carte de fond de panier SAS1 connecteurs de dis

Seite 110

198 Cavaliers et connecteursConnecteurs de la carte de distribution de l'alimentation1 connecteur J_PWR1 2 connecteur J_PWR212

Seite 111

Cavaliers et connecteurs 199Désactivation d'un mot de passe oubliéLes fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de

Seite 112

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Seite 113

20 À propos du systèmeMenu AffichageOption DescriptionBMC IP (IP BMC) ou DRAC IP (IP DRAC)REMARQUE : si une carte iDRAC6 Express est installée sur le

Seite 114

200 Cavaliers et connecteurs10Refermez le système.11Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis allumez le système.12Attribuez

Seite 115

Obtention d'aide 201Obtention d'aideContacter DellAux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez p

Seite 116

202 Obtention d'aide

Seite 117

Glossaire 203GlossaireA : ampère.ACPI : acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”, interface de configuration et d'alimentation av

Seite 118

204 Glossairecarte d'extension : carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou une carte NIC) qui doit être enfichée dans un connecteur

Seite 119 - 1 vis à épaulement (3)

Glossaire 205DHCP : acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode d'attribution automatique d'une adresse IP à un système clien

Seite 120 - Blocs d'alimentation

206 Glossaireg : gramme.G : gravité.Gb : gigabit ; 1 024 mégabits, soit 1 073 741 824 bits.Go : giga-octet ; 1 024 méga-octets, soit 1 073 741 824 oct

Seite 121

Glossaire 207lame : module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Les modules sont montés sur un châssis qui est équipé de b

Seite 122

208 GlossaireMo : méga-octet, soit 1 048 576 octets. Lorsqu'on décrit la capacité d'un disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 00

Seite 123 - Ventilateur système

Glossaire 209pilote : voir Pilote de périphérique.pilote de périphérique : programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme

Seite 124

À propos du système 21Codes des voyants des disques durs 1 voyant d'activité du disque dur 2 voyant d'état du disque dur (vert et jaune)12

Seite 125 - Mémoire système

210 Glossaireremplacement à chaud : possibilité d'insérer ou d'installer un périphérique (généralement un disque dur ou un ventilateur inter

Seite 126

Glossaire 211SNMP : acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion de réseau simple. Interface standard permettant à un admini

Seite 127

212 GlossaireVGA : acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolutio

Seite 128

Index 213IndexAalimentationvoyants, 14assemblage du panneau de commandefonctionnalités, 14fonctionnalités de l'écran LCD, 17installation, 158retr

Seite 129

214 Indexcarte réseauvoyants, 25carte SDdépannage, 178cartes d'extensioninstallation, 134retrait, 137cartes NICdépannage, 170claviersdépannage, 1

Seite 130

Index 215diagnosticscontexte d'utilisation, 188options de test, 189options de test avancées, 190utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics, 187DIM

Seite 131

216 IndexLlecteur de CDdépannage, 179logements d'extension, 133Mmémoiredépannage, 176messagesavertissement, 62écran LCD, 30messages d'erreur

Seite 132

Index 217retraitassemblage du panneau de commande, 156barrettes de mémoire, 131bloc d'alimentation, 120, 122cache de disque dur, 107carte de fond

Seite 134

22 À propos du systèmeCodes des voyants d'état des disques (RAID uniquement)ConditionVoyant vert clignotant deux fois par secondeIdentification d

Seite 135

À propos du système 23Voyants et fonctions du panneau arrièreFigure 1-3. Voyants et fonctions du panneau arrière625417839

Seite 136

24 À propos du systèmeÉlément Voyant, bouton ou connecteurIcône Description1 blocs d'alimentation (2) Selon la configuration de votre système, ce

Seite 137

À propos du système 25Procédure de connexion des périphériques externes• Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant de connect

Seite 138

26 À propos du systèmeCodes du voyant d'alimentationLes voyants des blocs d'alimentation indiquent si le système est alimenté ou si une pann

Seite 139

À propos du système 27Un voyant du bloc d'alimentation non redondant indique si le système est alimenté, et permet de détecter une éventuelle pan

Seite 140

28 À propos du systèmeVoyants de diagnostic (en option)Les quatre voyants de diagnostic du panneau avant affichent des codes d'erreur au démarrag

Seite 141

À propos du système 29Panne du disque dur. Assurez-vous que le lecteur de disquette et le disque dur sont correctement connectés. Voir “Disques durs”

Seite 142

Table des matières 3Table des matières1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 13Accès aux fonctions du système au démarrage . . . .

Seite 143 - Carte VFlash (en option)

30 À propos du systèmeMessages d'état affichés sur l'écran LCDLes messages de l'écran LCD consistent en une série de brefs messages tex

Seite 144 - Clés de mémoire USB internes

À propos du système 31Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCDCode Texte Causes Actions correctivesE1000 Failsafe voltage error

Seite 145 - Processeur

32 À propos du systèmeE1216 3.3V Regulator failure. Reseat PCIe cards.Panne du régulateur de tension 3,3 V.Retirez les cartes d'extension PCIe et

Seite 146

À propos du système 33E122E On-board regulator failed. Call support.Panne de l'un des régulateurs de tension intégrés.Retirez l'alimentation

Seite 147

34 À propos du systèmeE141CUnsupported CPU configuration. Check CPU or BIOS revision.La configuration du processeur n'est pas prise en charge.Vér

Seite 148

À propos du système 35E1614 Power Supply # (### W) error. Check power supply.Panne du bloc d'alimentation indiqué.Voir “Dépannage des blocs d&apo

Seite 149

36 À propos du systèmeE1626 Power Supply Mismatch. PSU1 = ### W, PSU2 = ### W.Les blocs d'alimentation du système n'ont pas la même puissanc

Seite 150 - Batterie du système

À propos du système 37E1711 PCI parity error on Bus ## Device ## Function ##Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant

Seite 151

38 À propos du systèmeE1715 Fatal I/O error Review & clear SEL.Le BIOS système a détecté une erreur fatale dans le système.Recherchez des informa-

Seite 152 - Batterie RAID (en option)

À propos du système 39E171F Erreur fatale PCIe sur le bus ## - Périphérique ## - Fonction ##Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à

Seite 153

4 Table des matièresMessages de diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . 62Messages d'alerte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Autr

Seite 154

40 À propos du systèmeE2011 Memory configuration failure. Check DIMMs.Mémoire détectée, mais non configurable. Erreur détectée au cours de la configur

Seite 155

À propos du système 41E2017 Timer refresh failure. Power cycle AC.Échec de l'actualisation de l'horloge.Retirez l'alimentation en CA du

Seite 156

42 À propos du systèmeE201CSMI initialization failure. Power cycle AC.Échec d'initialisation SMI (System management interrupt).Retirez l'ali

Seite 157

À propos du système 43E2023 BIOS unable to mirror memory. Check DIMMs.Le BIOS du système n'est pas parvenu à activer la mise en miroir de la mémo

Seite 158 - Fond de panier SAS

44 À propos du systèmeI1911 LCD Log Full. Check SEL to review all Errors.Surcharge de messages sur l'écran LCD. L'écran LCD ne peut afficher

Seite 159

À propos du système 45Messages systèmeLe système affiche des messages d'erreur pour vous informer qu'un incident s'est produit. REMARQ

Seite 160

46 À propos du systèmeAlert! iDRAC6 not responding. Power required may exceed PSU wattage.Alert! Continuing system boot accepts the risk that system m

Seite 161

À propos du système 47BIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal ope

Seite 162

48 À propos du systèmeCPU x installed with no memory.Des barrettes de mémoire sont requises, mais aucune barrette n'est installée dans les logeme

Seite 163 - Carte système

À propos du système 49Gate A20 failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse.Voir “Obtention d'aide” à la page 201.General

Seite 164

Table des matières 5Écran Power Management (Gestion de l'alimentation) . . . . . . . . . . . . . 79Écran System Security (Sécurité du système).

Seite 165

50 À propos du systèmeLocal keyboard may not work because all user accessible USB ports are disabled. If operating locally, power cycle the system and

Seite 166

À propos du système 51Memory Initialization Warning: Memory size may be reduced Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais avec

Seite 167 - Dépannage du système

52 À propos du systèmeMEMTEST lane failure detected on xConfiguration de mémoire non valide. Une barrette de mémoire incompatible a été installée.Assu

Seite 168

À propos du système 53No boot sector on hard driveParamètres incorrects dans le programme de configuration du système ; système d'exploitation in

Seite 169 - Dépannage du système 169

54 À propos du systèmePlug & Play Configuration ErrorUne erreur s'est produite lors de l'initialisation d'un périphérique PCIe ; la

Seite 170

À propos du système 55SATA port x device auto-sensing errorSATA port x device configuration errorSATA port x device errorLe périphérique connecté au p

Seite 171

56 À propos du systèmeThe amount of system memory has changedDe la mémoire a été ajoutée ou supprimée, ou une barrette de mémoire est défectueuse.Si v

Seite 172

À propos du système 57Thermal sensor not detected on xUne barrette de mémoire non équipée d'un capteur thermique est installée dans le logement d

Seite 173

58 À propos du systèmeTPM configuration operation is pending. Press (I) to Ignore OR (M) to Modify to allow this change and reset the system.WARNING:

Seite 174

À propos du système 59Unexpected interrupt in protected modeBarrettes de mémoire mal installées ou puce du contrôleur de clavier/souris défectueuse.Ré

Seite 175

6 Table des matièresCaches du cadre avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Retrait d'un cache du cadre avant. . . . . . . . . 98Installat

Seite 176

60 À propos du systèmeWarning: Control Panel is not installed.Le panneau de commande n'est pas installé ou comporte une connexion de câble défect

Seite 177 - Dépannage du système 177

À propos du système 61Warning! Unsupported memory configuration detected. The memory configuration is not optimal. The recommended memory configuratio

Seite 178

62 À propos du systèmeMessages d'avertissementUn message d'avertissement vous prévient d'un problème possible et vous invite à réagir a

Seite 179

À propos du système 63Autres informations utiles AVERTISSEMENT : reportez-vous aux informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec

Seite 180

64 À propos du système

Seite 181

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI65Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d&ap

Seite 182

66Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFIDès lors, vous devez démarrer le système dans le même mode d'amorçage (

Seite 183

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI67Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du systè

Seite 184

68Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFIOptions de configuration du systèmeÉcran principal REMARQUE : les options d

Seite 185 - Dépannage du processeur

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI69Option DescriptionSystem Time (Heure système)Règle l'heure de l'ho

Seite 186 - 186 Dépannage du système

Table des matières 7Retrait d'un disque dur connecté par câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Installation d'un disque dur

Seite 187 - Exécution des diagnostics

70Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFIEmbedded Server Management (Gestion de serveur intégrée)Affiche un écran per

Seite 188

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI71Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)Option DescriptionSystem Mem

Seite 189

72Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFIÉcran Processor Settings (Paramètres du processeur)Option Description64-bit

Seite 190 - (Exécuter les tests)

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI73Écran SATA Settings (Paramètres SATA)Option DescriptionSATA Controller (Cont

Seite 191

74Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFIÉcran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)Option DescriptionBoot Mode

Seite 192

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI75Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)Option DescriptionIntegrate

Seite 193 - Cavaliers et connecteurs

76Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFIÉcran PCI IRQ Assignment (Affectation des IRQ PCI)OS Watchdog Timer (Tempori

Seite 194 - 194 Cavaliers et connecteurs

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI77Écran Serial Communication (Communications série)Option DescriptionSerial Co

Seite 195

78Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFIÉcran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée)Option Descrip

Seite 196 - 196 Cavaliers et connecteurs

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI79Écran Power Management (Gestion de l'alimentation)Option DescriptionPow

Seite 197

8 Table des matièresCartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Consignes d'installation des cartes d'extension . . .

Seite 198 - 198 Cavaliers et connecteurs

80Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFIÉcran System Security (Sécurité du système)Fan Power and Performance Managem

Seite 199

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI81TPM Security (Sécurité TPM)(Option par défaut : Off [Désactivé])Définit les

Seite 200

82Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFIBouton d'alimentation(Option par défaut : Enabled [Activé])Si l'op

Seite 201 - Obtention d'aide

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI83Écran Exit (Quitter)Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de c

Seite 202 - 202 Obtention d'aide

84Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFIAccès au Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE : les systèmes d'e

Seite 203 - Glossaire

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI85Écran du Gestionnaire d'amorçage UEFIOption DescriptionContinue (Contin

Seite 204 - 204 Glossaire

86Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFIÉcran des paramètres d'amorçage UEFIÉcran des utilitaires du systèmeOpt

Seite 205

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI87Fonctionnalités de mot de passe système et de mot de passe de configuration

Seite 206 - 206 Glossaire

88Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFILorsque aucun mot de passe système n'est défini et que le cavalier de p

Seite 207

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI89Protection du système à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE

Seite 208 - 208 Glossaire

Table des matières 9Assemblage du panneau de commande . . . . . . . . 156Retrait de l'assemblage du panneau de commande. . . . . . . . . . . .

Seite 209

90Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFISuppression ou modification d'un mot de passe système existant1Appuyez

Seite 210 - 210 Glossaire

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI91La différence entre majuscules et minuscules n'est pas prise en compte.

Seite 211

92Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFIGestion intégrée du systèmeL'outil Unified Server Configurator (USC) es

Seite 212 - 212 Glossaire

Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFI93Configuration du contrôleur BMC REMARQUE : si une carte iDRAC6 Express est

Seite 213 - Index 213

94Programme de configuration du système et du gestionnaire d’amorçage UEFIUtilitaire de configuration iDRACL'utilitaire de configuration iDRAC es

Seite 214

Installation des composants du système 95Installation des composants du système REMARQUE : selon la configuration, le système peut comporter des disq

Seite 215 - Index 215

96 Installation des composants du systèmeFigure 3-1. À l'intérieur du système 1 capot du système 2 carénage de refroidissement 3 ventilateur du

Seite 216

Installation des composants du système 97Cadre avant REMARQUE : si vous retirez ou installez un disque dur enfichable à chaud, vous pouvez maintenir

Seite 217 - Index 217

98 Installation des composants du systèmeInstallation du cadre avant1Emboîtez les pattes du cadre dans les fentes de fixation correspondantes du châss

Seite 218 - 218 Index

Installation des composants du système 99Installation d'un cache du cadre avant REMARQUE : si vous retirez un lecteur installé dans l'une d

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare