Dell PowerEdge R310 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Dell PowerEdge R310 herunter. Dell PowerEdge R310 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 194
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del propietario

Sistemas Dell™PowerEdge™ R310Manual del propietariodel hardwareModelo reglamentario: serie E07S Tipo reglamentario: E07S002

Seite 2 - Notas, precauciones y avisos

10 ContenidoSolución de problemas de una unidad de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Solución de problemas de una tarjeta

Seite 3 - Contenido

100 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una unidad de disco duro cableada PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden rea

Seite 4 - 4 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 1019 Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la controladora de la unidad de disco

Seite 5

102 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una unidad de disco duro en un soporte para unidades de disco duro1 Inserte la unidad de

Seite 6 - 6 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 103Tabla 3-1. Prioridad de instalación de las tarjetas de expansiónPrioridad de la tarjetaDescripción de la

Seite 7

104 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas

Seite 8 - 8 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 105Ilustración 3-10. Instalación y extracción de una tarjeta de expansión 8 Conecte los cables a la tarjeta

Seite 9

106 Instalación de los componentes del sistemaExtracción de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas l

Seite 10 - 10 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 107Tarjeta vertical de expansiónLas tarjetas verticales de expansión del sistema admiten tarjetas de expans

Seite 11 - Contenido 11

108 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-11. Instalación y extracción de una tarjeta vertical de expansión 1 Tarjetas verticales de

Seite 12 - 12 Contenido

Instalación de los componentes del sistema 109Instalación de una tarjeta vertical de expansión PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden rea

Seite 13 - Información sobre el sistema

Contenido 117 Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . 187Cómo ponerse en contacto con Dell . . . . . . . . . . 187Índice . . . . . . . .

Seite 14

110 Instalación de los componentes del sistema NOTA: Para evitar interferencias con otros componentes, las dimensiones máximas permitidas de la memor

Seite 15

Instalación de los componentes del sistema 111Cubierta de refrigeraciónLa cubierta de la placa base cubre el procesador, el disipador de calor y los m

Seite 16

112 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-13. Instalación y extracción de la cubierta de refrigeraciónInstalación de la cubierta de

Seite 17

Instalación de los componentes del sistema 113Tarjeta controladora de almacenamiento integradaEste sistema incluye una ranura para tarjeta de expansió

Seite 18

114 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-14. Extracción e instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada 1 Cone

Seite 19 - Menú Setup

Instalación de los componentes del sistema 115Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada PRECAUCIÓN: Muchas de las reparacion

Seite 20 - Menú View

116 Instalación de los componentes del sistemaMemoria del sistemaEste sistema admite módulos DIMM sin búfer (UDIMM) DDR3 ECC y módulos DIMM registrado

Seite 21

Instalación de los componentes del sistema 117Tabla 3-2. Configuración de memoria UDIMM de muestraTamaño del módulo de memoriaZócalos de memoria 13524

Seite 22

118 Instalación de los componentes del sistemaTabla 3-3. Configuración de memoria RDIMM de muestraTamaño del módulo de memoriaZócalos de memoria 13524

Seite 23

Instalación de los componentes del sistema 119Instalación de módulos de memoria AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo

Seite 24

12 Contenido

Seite 25

120 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-15. Instalación y extracción de un módulo de memoria7 Alinee el conector de borde del módu

Seite 26

Instalación de los componentes del sistema 12110 Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración. Consulte “Instalación de la cubierta de refrigeración”

Seite 27

122 Instalación de los componentes del sistema5 Presione hacia abajo y hacia fuera los expulsores de cada extremo del zócalo hasta que el módulo de me

Seite 28

Instalación de los componentes del sistema 1231 Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.2 Abra el

Seite 29

124 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de un ventilador de refrigeración 1 Asegúrese de que el ventilador esté orientado correctame

Seite 30

Instalación de los componentes del sistema 1255 Alinee el borde frontal de la tarjeta con el conector de la placa base. En la ilustración 6-1 se muest

Seite 31

126 Instalación de los componentes del sistemaExtracción de una tarjeta iDRAC6 Express PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarla

Seite 32

Instalación de los componentes del sistema 127Tarjeta iDRAC6 Enterprise (opcional)Instalación de una tarjeta iDRAC6 Enterprise PRECAUCIÓN: Muchas de

Seite 33

128 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-18. Instalación y extracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise 7 Si procede, vuelva a col

Seite 34

Instalación de los componentes del sistema 129Extracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizar

Seite 35

Información sobre el sistema 13Información sobre el sistemaAcceso a las características del sistema durante el inicioLas pulsaciones de tecla siguient

Seite 36

130 Instalación de los componentes del sistemaTarjeta multimedia VFlash (opcional)La tarjeta multimedia VFlash es una tarjeta Secure Digital (SD) que

Seite 37

Instalación de los componentes del sistema 131 AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes durante un tiempo tras apagar el sis

Seite 38

132 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-19. Instalación y extracción del disipador de calor11 Gire el protector del procesador hac

Seite 39

Instalación de los componentes del sistema 133Ilustración 3-20. Instalación y extracción de un procesador1 Procesador 2 Muesca del procesador3 Salient

Seite 40

134 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de un procesador PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnico

Seite 41

Instalación de los componentes del sistema 13510 Con un destornillador Phillips del n.º 2, apriete los tornillos de retención del disipador de calor.

Seite 42

136 Instalación de los componentes del sistemaExtracción de una fuente de alimentación redundante PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden

Seite 43 - Mensajes del sistema

Instalación de los componentes del sistema 137Ilustración 3-21. Extracción e instalación de una fuente de alimentación redundante Instalación de una f

Seite 44

138 Instalación de los componentes del sistema3 Deslice la nueva fuente de alimentación en el chasis hasta que quede completamente insertada y el pest

Seite 45

Instalación de los componentes del sistema 139Extracción de una fuente de alimentación sin redundancia PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pu

Seite 46

14 Información sobre el sistemaComponentes e indicadores del panel frontal NOTA: Según la configuración, el sistema puede tener un panel LCD o indica

Seite 47

140 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-22. Extracción e instalación de una fuente de alimentación sin redundancia 1 Fuente de ali

Seite 48

Instalación de los componentes del sistema 141Instalación de una fuente de alimentación sin redundancia1 Abra el sistema. Consulte “Apertura del siste

Seite 49

142 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-23. Sustitución de la batería del sistema3 Localice el zócalo de la batería. Vea la ilustr

Seite 50

Instalación de los componentes del sistema 1439 Abra el programa de configuración del sistema para confirmar que la batería funciona correctamente. Co

Seite 51

144 Instalación de los componentes del sistema PRECAUCIÓN: No tire del cable para desconectar el conector. Si lo hace, puede dañar el cable. aPresion

Seite 52

Instalación de los componentes del sistema 145Ilustración 3-24. Extracción e instalación del conjunto de panel de control (opcional)1 Cable del módulo

Seite 53

146 Instalación de los componentes del sistemaInstalación del conjunto de placa del panel de control y del módulo de visualización del panel de contro

Seite 54

Instalación de los componentes del sistema 147Plano posterior SASExtracción del plano posterior SAS PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo puede

Seite 55

148 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-25. Extracción e instalación de un plano posterior SAS 1 Seguros de retención del plano po

Seite 56

Instalación de los componentes del sistema 149Instalación del plano posterior SAS PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los

Seite 57

Información sobre el sistema 152 Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de software y errores de controladores de dispositivo en determinados

Seite 58 - Mensajes de alerta

150 Instalación de los componentes del sistemaPlaca de distribución de alimentaciónLa placa de distribución de alimentación se encuentra en el sistema

Seite 59

Instalación de los componentes del sistema 151Ilustración 3-26. Placa de distribución de alimentación1 Tornillos (2) 2Cables de la fuente de alimentac

Seite 60

152 Instalación de los componentes del sistemaSustitución de la placa de distribución de alimentación PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pue

Seite 61 - Pantalla principal

Instalación de los componentes del sistema 153Placa base Extracción de la placa base PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas l

Seite 62

154 Instalación de los componentes del sistema10 Extraiga todos los módulos de memoria. Consulte “Extracción de módulos de memoria” en la página 121.

Seite 63 - Pantalla Memory Settings

Instalación de los componentes del sistema 155Ilustración 3-27. Extracción e instalación de la placa base Instalación de la placa base1 Desembale la n

Seite 64 - Pantalla Processor Settings

156 Instalación de los componentes del sistema4 Levante ligeramente la parte frontal de la placa base y muévala hacia la parte inferior del chasis has

Seite 65 - Pantalla SATA Settings

Solución de problemas del sistema 157Solución de problemas del sistemaSeguridad para el usuario y el sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones s

Seite 66 - Pantalla Boot Settings

158 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de las conexiones externasAsegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados

Seite 67 - Pantalla Integrated Devices

Solución de problemas del sistema 1598 Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra el programa de configuración del sistema. Verifique que tod

Seite 68 - Pantalla Serial Communication

16 Información sobre el sistema6 Botón de identifi-cación del sistemaActiva y desactiva los modos de ID del sistema.Los botones de identificación situ

Seite 69

160 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de una NIC1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Ejecución de los

Seite 70 - Pantalla Power Management

Solución de problemas del sistema 161Solución de problemas en caso de que se moje el sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden reali

Seite 71 - Pantalla System Security

162 Solución de problemas del sistema8 Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar la tarjeta de expansión que haya extraído.

Seite 72

Solución de problemas del sistema 163Solución de problemas de la batería del sistema NOTA: Si el sistema se mantiene apagado durante periodos prolon

Seite 73 - Pantalla Exit

164 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de la fuente de alimentación PRECAUCIÓN: Para que el sistema funcione, se debe instalar un

Seite 74 - Acceso a UEFI Boot Manager

Solución de problemas del sistema 165Solución de problemas de los ventiladores PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los téc

Seite 75 - Pantalla UEFI Boot Settings

166 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de la memoria del sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas l

Seite 76 - de configuración

Solución de problemas del sistema 1677 Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente. Consulte “Pautas generales pa

Seite 77

168 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de una memoria USB interna PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas

Seite 78

Solución de problemas del sistema 169Solución de problemas de una unidad óptica PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los té

Seite 79

Información sobre el sistema 17Componentes del panel LCD (opcional)El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de est

Seite 80

170 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de una unidad de copia de seguridad en cinta NOTA: Al solucionar problemas de una unidad d

Seite 81

Solución de problemas del sistema 171Solución de problemas de una unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas

Seite 82 - de la placa base

172 Solución de problemas del sistema3Asegúrese de que los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta controladora estén instalados y con

Seite 83

Solución de problemas del sistema 1739 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 88.10 Extraiga la tarjeta de expansión. Consulte

Seite 84

174 Solución de problemas del sistema

Seite 85 - Interior del sistema

Ejecución de los diagnósticos del sistema 175Ejecución de los diagnósticos del sistemaSi tiene algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos

Seite 86

176 Ejecución de los diagnósticos del sistemaCaracterísticas de los diagnósticos incorporados del sistemaLos diagnósticos del sistema proporcionan una

Seite 87

Ejecución de los diagnósticos del sistema 177Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistemaEl programa de diagnósticos incorporados del sistem

Seite 88 - Apertura y cierre del sistema

178 Ejecución de los diagnósticos del sistemaUso de las opciones de prueba personalizadaAl seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventan

Seite 89 - Cierre del sistema

Ejecución de los diagnósticos del sistema 179Visualización de información y resultadosLas siguientes fichas de la ventana Customize (Personalizar) pro

Seite 90 - Unidad óptica (opcional)

18 Información sobre el sistemaIlustración 1-2. Componentes del panel LCDElemento Botón Descripción1 Izquierdo Desplaza el cursor una posición hacia a

Seite 91

180 Ejecución de los diagnósticos del sistema

Seite 92

Puentes y conectores 181Puentes y conectoresEn esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye in

Seite 93 - Unidades de disco duro

182 Puentes y conectoresConectores de la placa baseIlustración 6-1. Conectores de la placa base1212019171615141311 10 9 85762431812

Seite 94

Puentes y conectores 183Elemento Conector Descripción1 PWRD_ENNVRAM_CLRPuente de habilitación de contraseñaPuente de borrado de NVRAM2 RISER2 Conector

Seite 95

184 Puentes y conectoresDeshabilitación de una contraseña olvidadaLas funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sist

Seite 96

Puentes y conectores 18510 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación, encienda el sistema.11 Asigne una

Seite 97

186 Puentes y conectores

Seite 98

Obtención de ayuda 187Obtención de ayudaCómo ponerse en contacto con DellLos clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-335

Seite 99

188 Obtención de ayuda

Seite 100

Índice 189ÍndiceAactualizacionesprocesador, 130alimentación, indicadores, 25asistenciaponerse en contacto con Dell, 187aviso, mensajes, 58Bbatería (si

Seite 101

Información sobre el sistema 19Pantalla de inicioLa pantalla de inicio muestra información del sistema configurable por el usuario. Esta pantalla apar

Seite 102 - Tarjeta de expansión

190 ÍndiceEejecutar los diagnósticos del sistema, 175embellecedor, 87error, mensajes, 60extraerconjunto de panel de control, 143controladora SAS, 113c

Seite 103

Índice 191Mmemoriasolución de problemas, 166memoria USBsolución de problemas, 168mensajesaviso, 58LCD de estado, 28mensajes de error, 60sistema, 43mód

Seite 104

192 Índiceprocesadoractualizaciones, 130Consulte procesador.extraer, 130, 134solución de problemas, 173programa de configuración del sistemaacceder, 6

Seite 105

Índice 193Ttarjeta controladora SASextraer, 113instalar, 115tarjeta de expansiónextraer, 106instalar, 104solución de problemas, 172tarjeta iDRAC6 Ente

Seite 106

194 Índice

Seite 107 - Tarjeta vertical de expansión

Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje d

Seite 108

20 Información sobre el sistemaMenú ViewOpción DescripciónBMC IP o DRAC IPNOTA: Si hay instalada una tarjeta iDRAC6 Express en el sistema, la opción B

Seite 109 - Memoria USB interna

Información sobre el sistema 21Indicadores de estado de la unidad de disco duro Ilustración 1-3. Indicadores de la unidad de disco duro1 Indicador de

Seite 110

22 Información sobre el sistemaComponentes e indicadores del panel posteriorEn la ilustración 1-4 se muestran los controles, los indicadores y los con

Seite 111 - Cubierta de refrigeración

Información sobre el sistema 235 Conectores USB (2) Conectan dispositivos USB al sistema. Los puertos son compatibles con USB 2.0.6 Conectores Etherne

Seite 112

24 Información sobre el sistemaPautas para conectar dispositivos externos• Desconecte la alimentación del sistema y los dispositivos externos antes de

Seite 113

Información sobre el sistema 25Códigos del indicador de alimentaciónLas fuentes de alimentación disponen de un indicador que muestra si hay alimentaci

Seite 114

26 Información sobre el sistemaIndicadores luminosos de diagnóstico (opcional)Los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico situados en el panel fro

Seite 115

Información sobre el sistema 27Se ha producido un posible error de vídeo.Consulte “Obtención de ayuda” en la página 187.Se ha producido un error en la

Seite 116 - Memoria del sistema

28 Información sobre el sistemaMensajes de estado de la pantalla LCD (opcional)La pantalla LCD del panel de control del sistema proporciona mensajes d

Seite 117

Información sobre el sistema 29E1000 Failsafe voltage error. Contact support.Compruebe si se han producido errores graves en el registro de eventos de

Seite 118

Contenido 3Contenido1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . 13Acceso a las características del sistema durante el inicio. . . . . . . . . .

Seite 119

30 Información sobre el sistemaE1216 3.3V Regulator failure. Reseat PCIe cards.Se ha producido un error en el regulador de voltaje de 3,3 V.Extraiga y

Seite 120

Información sobre el sistema 31E122E On-board regulator failed. Call support.Uno de los reguladores de voltaje integrados ha fallado.Desconecte la ali

Seite 121

32 Información sobre el sistemaE1414 CPU # temp exceeding range. Check CPU heatsink.La temperatura del procesador especificado se encuentra fuera del

Seite 122 - Ventiladores de refrigeración

Información sobre el sistema 33E1420CPU Bus parity error. Power cycle AC.El BIOS del sistema ha notificado un error de paridad en el bus del procesado

Seite 123

34 Información sobre el sistemaE161CPower Supply # (### W) lost AC power. Check PSU cables.La fuente de alimenta-ción especificada está conectada al s

Seite 124

Información sobre el sistema 35E1710 I/O channel check error. Review & clear SEL.El BIOS del sistema ha notificado una compro-bación del canal de

Seite 125

36 Información sobre el sistemaE1714Unknown error. Review & clear SEL.El BIOS del sistema ha detectado que se ha producido un error en el sistema,

Seite 126

Información sobre el sistema 37E1A15 SAS cable B failure. Check connection.Falta el cable SAS B o está dañado.Recoloque el cable. Si el problema persi

Seite 127

38 Información sobre el sistemaE2014CMOS RAM failure. Power cycle AC.Error de CMOS. La RAM CMOS no funciona correctamente.Desconecte la alimentación d

Seite 128

Información sobre el sistema 39E2019 Parity error. Power cycle AC.Error de paridad. Desconecte la alimentación de CA del sistema durante 10 segundos y

Seite 129

4 ContenidoMensajes de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Mensajes de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . 58Mensajes de alert

Seite 130 - Procesador

40 Información sobre el sistemaE201E POST memory test failure. Check DIMMs.Error de la prueba de memoria del BIOS durante la POST.Consulte “Solución d

Seite 131

Información sobre el sistema 41I1910 Intrusion detected. Check chassis cover.Se ha extraído la cubierta del sistema.Mensaje meramente informativo. I19

Seite 132

42 Información sobre el sistemaSolución de los problemas descritos por los mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional)El código y el texto que ap

Seite 133

Información sobre el sistema 43Tras realizar cualquiera de estas dos acciones, los mensajes de error se borra-rán y los indicadores de estado y los co

Seite 134 - Instalación de un procesador

44 Información sobre el sistemaTabla 1-3. Mensajes del sistemaMensaje Causas Acciones correctivasAlert! iDRAC6 not responding. Rebooting.La iDRAC6 opc

Seite 135 - Fuentes de alimentación

Información sobre el sistema 45Alert! System fatal error during previous boot.Se ha reiniciado el sistema debido a un error.Compruebe si hay otros men

Seite 136

46 Información sobre el sistemaCurrent boot mode is set to UEFI. Please ensure compatible bootable media is available. Use the system setup program to

Seite 137

Información sobre el sistema 47Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot!El sistema se ha interrumpido porque se ha instalado una tarjeta d

Seite 138

48 Información sobre el sistemaMemory Initialization Warning: Memory size may be reduced.La configuración de la memoria no es válida. El sistema funci

Seite 139

Información sobre el sistema 49No boot device available.Falta un subsistema de unidad óptica, una unidad de disco duro o un subsistema de unidad de di

Seite 140

Contenido 5Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración . . . . . . . . . . . . . . 76Uso de la contraseña del sistema . . . .

Seite 141 - Batería del sistema

50 Información sobre el sistemaPCIe Training Error: Expected Link Width is x, Actual Link Width is y.La tarjeta PCIe es defectuosa o se ha instalado i

Seite 142

Información sobre el sistema 51Read fault.Requested sector not found.El sistema operativo no puede leer los datos de la unidad de disco duro, de la un

Seite 143 - Conjunto de panel de control

52 Información sobre el sistemaThe amount of system memory has changed.Se ha añadido o quitado memoria, o puede que un módulo de memoria sea defectuos

Seite 144

Información sobre el sistema 53Thermal sensor not detected on x.Se ha instalado un módulo de memoria sin un sensor térmico en la ranura de memoria esp

Seite 145

54 Información sobre el sistemaTPM failure. Se ha producido un error en una función del módulo de plataforma segura (TPM). Consulte “Obtención de ayud

Seite 146

Información sobre el sistema 55Unsupported DIMM detected. The following DIMM has been disabled: x.La configuración de la memoria no es válida. El sist

Seite 147 - Plano posterior SAS

56 Información sobre el sistemaWarning! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Warning! Performance degraded. CPU and

Seite 148

Información sobre el sistema 57Warning! Unsupported memory configuration detected. The memory configuration is not optimal. The recommended memory con

Seite 149

58 Información sobre el sistemaMensajes de avisoUn mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le solicita que responda antes de que el sistem

Seite 150

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager59Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerEl programa

Seite 151

6 ContenidoUnidades de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Extracción de una unidad de relleno. . . . . . . . 93Instalación de una unid

Seite 152

60Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerAcceso al programa de configuración del sistema1Encienda o reinicie el sistema.2

Seite 153 - Placa base

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager61Opciones del programa de configuración del sistemaPantalla principal NOTA: Las

Seite 154

62Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerProcessor Settings Muestra información relativa al procesador (velocidad, tamaño

Seite 155 - Instalación de la placa base

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager63Pantalla Memory SettingsKeyboard NumLock (valor predeterminado: On)Determina si

Seite 156

64Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla Processor SettingsOpción Descripción64-bit Especifica si el procesador

Seite 157

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager65Pantalla SATA SettingsOpción Descripción SATA Controller(valor predeterminado: A

Seite 158

66Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla Boot SettingsOpción DescripciónBoot Mode(valor predeterminado: BIOS) PR

Seite 159

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager67Pantalla Integrated DevicesOpción DescripciónUser Accessible USB Ports(valor pre

Seite 160

68Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla PCI IRQ AssignmentsPantalla Serial CommunicationEmbedded VideoControlle

Seite 161

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager69External Serial Connector(valor predeterminado: Serial Device 1)Especifica si Se

Seite 162

Contenido 7Tarjeta controladora de almacenamiento integrada . . 113Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada. . . . . . . . .

Seite 163

70Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla Power ManagementOpción DescripciónPower Management(valor predeterminado

Seite 164

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager71Pantalla System SecurityFan Power and Performance ManagementLas opciones son Max

Seite 165

72Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerTPM Security(valor predeterminado: Off)Define las notificaciones del módulo de p

Seite 166

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager73Pantalla ExitPulse <Esc> para salir del programa de configuración del sist

Seite 167

74Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerAcceso a UEFI Boot Manager NOTA: Los sistemas operativos deben ser compatibles

Seite 168 - USB interna

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager75Pantalla UEFI Boot ManagerPantalla UEFI Boot SettingsOpción DescripciónContinue

Seite 169

76Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerPantalla System UtilitiesFunciones de contraseña del sistema y contraseña de con

Seite 170

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager77Asignación de una contraseña del sistemaAntes de asignar una contraseña del sist

Seite 171

78Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager5 Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse <Intro>. El val

Seite 172

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager79 NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto

Seite 173

8 ContenidoFuentes de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . 135Extracción de una fuente de alimentación redundante . . . . . . . . . . . . . .

Seite 174

80Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerCuando haya confirmado la contraseña, Setup Password (Contraseña de configuració

Seite 175

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager81Administración del sistema incorporadoUnified Server Configurator es una utilida

Seite 176

82Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerConfiguración de la controladora de administración de la placa baseLa controlado

Seite 177

Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager83Utilidad de configuración de iDRACLa utilidad de configuración de iDRAC es un en

Seite 178 - (Ejecutar pruebas)

84Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot ManagerAcceso a la utilidad de configuración de iDRAC1Encienda o reinicie el sistema.2

Seite 179

Instalación de los componentes del sistema 85Instalación de los componentes del sistema AVISO: Al mover o trasladar el sistema, se recomienda utiliza

Seite 180

86 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-1. Interior del sistema 1 Cubierta de refrigeración 2 Compartimientos para fuente de alime

Seite 181 - Puentes y conectores

Instalación de los componentes del sistema 87Embellecedor frontal (opcional)1 Desbloquee la cerradura situada en el extremo izquierdo del embellecedor

Seite 182 - Conectores de la placa base

88 Instalación de los componentes del sistemaApertura y cierre del sistema AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. C

Seite 183

Instalación de los componentes del sistema 89Ilustración 3-3. Apertura y cierre del sistema Cierre del sistema1 Coloque la cubierta en el chasis y des

Seite 184

Contenido 94 Solución de problemas del sistema . . . 157Seguridad para el usuario y el sistema . . . . . . . . . 157Solución de problemas de inicio

Seite 185 - Puentes y conectores 185

90 Instalación de los componentes del sistemaUnidad óptica (opcional)Una unidad óptica reducida opcional de DVD o DVD+/-RW se introduce en el panel fr

Seite 186 - 186 Puentes y conectores

Instalación de los componentes del sistema 91Ilustración 3-4. Extracción e instalación de la unidad óptica1 Cable de datos 2 Cable de alimentación3 Un

Seite 187 - Obtención de ayuda

92 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una unidad óptica PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técn

Seite 188 - 188 Obtención de ayuda

Instalación de los componentes del sistema 93Unidades de disco duroEl sistema admite hasta cuatro unidades de disco duro de 3,5 pulgadas (SAS o SATA)

Seite 189 - Índice 189

94 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-5. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de relleno Instalación de una unid

Seite 190

Instalación de los componentes del sistema 95Si la unidad de disco duro ha estado en línea, el indicador verde de actividad/fallo parpadea conforme se

Seite 191 - Índice 191

96 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de un portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realiza

Seite 192

Instalación de los componentes del sistema 97Ilustración 3-7. Instalación y extracción de una unidad de disco duro 1 Tornillos (4) 2 Unidad de disco

Seite 193 - Índice 193

98 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro NOTA: Si va a actualizar de un

Seite 194 - 194 Índice

Instalación de los componentes del sistema 99Ilustración 3-8. Extracción e instalación de una unidad de disco duro cableada NOTA: Si no va a instalar

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare