Dell Inspiron 535 (Early 2009) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Dell Inspiron 535 (Early 2009) herunter. Dell Inspiron 535 (Early 2009) Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - INSPIRON

GUÍA DE INSTALACIÓNINSPIRON™

Seite 2

8Instalación del equipo de escritorio Inspiron™ Conexión del teclado y el mouseNOTA: la ubicación exacta de los conectores puede ser diferente a la qu

Seite 3

9Instalación del equipo de escritorio Inspiron™ No se necesita una conexión de red para completar la instalación de su equipo, pero si ya dispone de u

Seite 4

10Instalación del equipo de escritorio Inspiron™ Pulse el botón de encendido del equipo y la pantallaConfiguración de Windows Vista®Para instalar Wind

Seite 5 - Contenido

11Instalación del equipo de escritorio Inspiron™ Conexión a Internet (opcional)NOTA: los proveedores de servicios de Internet (ISP) y sus ofertas varí

Seite 6 - Contenido

12Instalación del equipo de escritorio Inspiron™ Configuración de una conexión a Internet con cableSi va a utilizar una conexión de acceso telefónico,

Seite 7 - Antes de instalar el equipo

13Instalación del equipo de escritorio Inspiron™ NOTA: tenga preparada la información de su ISP. Si no dispone de un ISP, el asistente de conexión a I

Seite 8 - Conexión de la pantalla

INSPIRON14Su equipo dispone de indicadores y botones que le proporcionan información y le permiten realizar las tareas comunes. Los conectores de su e

Seite 9

15Uso del equipo de escritorio Inspiron™ 1 Botón de expulsión del panel de la unidad óptica (2): púlselo para abrir o cerrar la unidad óptica.2 Conect

Seite 10 - (opcional)

16Uso del equipo de escritorio Inspiron™ 6Panel de FlexBay: abra el panel de FlexBay para acceder a la unidad FlexBay.7 Conector para micrófono: se co

Seite 11 - Conexión de los cables de

17Uso del equipo de escritorio Inspiron™ 1Conector de alimentación: se utiliza para conectar el cable de alimentación. Su aspecto puede variar.2Select

Seite 13

18Uso del equipo de escritorio Inspiron™ Conector de vídeo la pantalla: se conecta a la pantalla. En equipos que disponen de tarjeta de vídeo, utilic

Seite 14

19Uso del equipo de escritorio Inspiron™ Funciones de softwareNOTA: para obtener más información sobre las funciones descritas en esta sección, consul

Seite 15

20Uso del equipo de escritorio Inspiron™ 71567156Personalización del escritorioPuede personalizar el escritorio para cambiar el aspecto, la resolución

Seite 16

21Uso del equipo de escritorio Inspiron™ Copia de seguridad de los datosSe recomienda hacer periódicamente una copia de seguridad de los archivos y ca

Seite 17

INSPIRON22Solución de problemasEn esta sección se proporciona información para la solución de problemas del equipo. Si no puede solucionar el problema

Seite 18

23Solución de problemas Conexiones con cableSi se pierde la conexión de red: el cable de red está suelto o dañado. Compruebe el cable para asegurarse

Seite 19

24Solución de problemas Problemas con la alimentaciónSi el indicador de alimentación está apagado, el equipo está apagado o no recibe alimentación.Apr

Seite 20

25Solución de problemas Si se producen interferencias que afectan negativamente a la recepción del equipo, significa que una señal no deseada está cre

Seite 21 - Funciones de software

26Solución de problemas Se producen otros problemas con la memoria: Siga las pautas de instalación de la memoria. •Consulte el Manual de servicio en

Seite 22

27Solución de problemas Si el equipo deja de responder o aparece una pantalla azul fija: PRECAUCIÓN: si no puede completar el proceso de cierre del si

Seite 23

Modelos: DCME y DCMFGUÍA DE INSTALACIÓNINSPIRON™

Seite 24 - Solución de problemas

28Solución de problemas Si tiene otros problemas de software:Realice inmediatamente una copia de •seguridad de los archivos.Utilice un programa de bú

Seite 25

29INSPIRONDell Support CenterDell Support Center le ayuda a encontrar la información de servicio, de asistencia y específica del sistema que necesita.

Seite 26 - Problemas con la alimentación

30Uso de las herramientas de asistencia Códigos de sonidoEl equipo puede emitir un código de sonido repetitivo durante el inicio para ayudar a solucio

Seite 27 - Problemas con la memoria

31Uso de las herramientas de asistencia Cinco pitidos: fallo del reloj en tiempo real.Sustituya la batería.Seis pitidos: fallo de la prueba del BIOS d

Seite 28

32Uso de las herramientas de asistencia comprobación y póngase en contacto con la asistencia técnica de Dell): el equipo no ha podido finalizar la ru

Seite 29

33Uso de las herramientas de asistencia Acceda a la configuración del sistema •y asegúrese de que la información de la secuencia de inicio es correct

Seite 30

34Uso de las herramientas de asistencia Solucionador de problemas de hardwareSi durante la configuración del sistema operativo no se detecta un dispos

Seite 31 - Guía tecnológica de

35Uso de las herramientas de asistencia Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el disco Drivers and Utilities (Controladores y

Seite 32 - Códigos de sonido

36Uso de las herramientas de asistencia NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escrito

Seite 33 - Mensajes del sistema

37INSPIRONDispone de los métodos siguientes para restaurar el sistema operativo:La función • Restaurar sistema, que devuelve el equipo a un estado op

Seite 34

Notas, precauciones y advertenciasNOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a conseguir un mejor rendimiento de su equipo.PRECAUCIÓN:

Seite 35

38Opciones del programa de recuperación del sistema Restaurar sistemaLos sistemas operativos Windows incorporan la opción Restaurar sistema, que permi

Seite 36 - Utilities

39Opciones del programa de recuperación del sistema Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistemaNOTA: antes de deshacer la última restauraci

Seite 37 - Drivers and Utilities

40Opciones del programa de recuperación del sistema NOTA: es posible que Dell Factory Image Restore no esté disponibles en algunos países o para ciert

Seite 38

41Opciones del programa de recuperación del sistema NOTA: según la configuración del equipo, es posible que tenga que seleccionar Dell Factory Tools y

Seite 39

42Opciones del programa de recuperación del sistema Reinstalación del sistema operativoAntes de comenzar Si va a volver a instalar el sistema operativ

Seite 40 - Restaurar sistema

43Opciones del programa de recuperación del sistema Reinstalación de Windows Vista®El proceso de reinstalación puede tardar entre una y dos horas. Una

Seite 41 - Dell Factory Image Restore

INSPIRON44Si tiene problemas con su equipo, puede realizar los siguientes pasos para diagnosticar y solucionar el problema:Consulte el apartado “Soluc

Seite 42

45Obtención de ayuda NOTA: es posible que el sistema de códigos de servicio rápidos de Dell no esté disponible en todos los países.Cuando el sistema t

Seite 43

46Obtención de ayuda DellConnect™ DellConnect es una sencilla herramienta de acceso en línea que permite que el servicio de asistencia de Dell pueda a

Seite 44

47Obtención de ayuda Direcciones de correo electrónico de asistencia de [email protected]•[email protected]• [email protected]

Seite 45 - Operating System

3 Instalación del equipo de escritorio Inspiron™ ...5Antes de instalar el equipo...5Conexió

Seite 46 - Obtención de ayuda

48Obtención de ayuda Información sobre productosSi necesita información sobre otros productos de Dell disponibles o si desea realizar un pedido, visit

Seite 47

49Obtención de ayuda indiquen las pruebas que ha ejecutado y todos los mensajes de error mostrados por Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Di

Seite 48 - Servicios en línea

50Obtención de ayuda Lista de comprobación de diagnósticosNombre:•Fecha:•Dirección:•Teléfono:•Etiqueta de servicio (código de barras •situado en

Seite 49

51Obtención de ayuda Cómo ponerse en contacto con DellPara clientes en Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-3355).NOTA: si no dispone de un

Seite 50 - Información sobre productos

INSPIRON52Búsqueda de información y recursos adicionalesSi necesita: Mire en:Volver a instalar el sistema operativo. El disco del sistema operativo.B

Seite 51 - Antes de llamar

53Búsqueda de información y recursos adicionales Si necesita: Mire en:Actualizar el equipo con una memoria nueva o adicional o con una nueva unidad d

Seite 52

54Búsqueda de información y recursos adicionales Si necesita: Mire en:Buscar el número de etiqueta de servicio/código de servicio rápido: debe utiliz

Seite 53 - Cómo ponerse en contacto con

55INSPIRONEspecificacionesModelo de equipoInspiron 535Inspiron 537Inspiron 545Inspiron 546En esta sección se proporciona información básica que puede

Seite 54

56Especicaciones Conectores del panel frontalUSB Dos conectores compatibles con USB 2.0Audio Un conector para micrófono; un conector para auriculares

Seite 55

57Especicaciones Entorno del equipoEn funcionamiento40 G +/– 5% con duración del impulso de 2 ms +/– 10% (equivalente a 50,80 cm/s)En almacenamiento1

Seite 56

4 ContenidoOpciones del programa de recuperación del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Restaurar sistema ...

Seite 57 - Especificaciones

58Especicaciones Características físicas NOTA: en función del modelo de equipo, puede haber ligeras diferencias en las dimensiones físicas y el peso.

Seite 58 - Especicaciones

59Especicaciones Tipo de memoriaDIMM DDR2 a 800 MHz; sólo memoria no ECCDIMM DDR2 a 800 MHz; sólo memoria no ECCDIMM DDR2 a 800 MHz; sólo memoria no

Seite 59 - Altitud (máxima):

60Especicaciones Por modelo 535/537 545 546Conector central/para tonos gravesUSB Cuatro conectores compatibles con USB 2.0Cuatro conectores compatibl

Seite 60

61INSPIRONApéndiceAviso sobre los productos MacrovisionEste producto incorpora la tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de

Seite 61

INSPIRON62Aasistencia técnica 45auricularesconector frontal 15ayudaobtención de asistencia y soporte 44Bbotón y luz de encendido 15buscar informac

Seite 62

63Índice Ddatos, copia de seguridad 21DellConnect 46Dell Diagnostics 34Dell Factory Image Restore. 37Dell Support Center 29devoluciones con garan

Seite 63 - Apéndice

64Índice LLista de comprobación de diagnósticos 49MMensajes del sistema 31Oopciones de reinstalación del sistema 37Ppersonalizarconfiguración de en

Seite 64

65Índice Ttemperaturaintervalos de funcionamiento y almacenamiento 56Uunidad de disco durotipo 55USB 2.0conectores frontales 15conectores posterior

Seite 67

5INSPIRONInstalación del equipo de escritorio Inspiron™En esta sección se proporciona información sobre la instalación del equipo portátil Inspiron 53

Seite 68

Impreso en los EE. UU.www.dell.com | support.dell.com

Seite 70 - Impreso en los EE. UU

Impreso en los Ireland.www.dell.com | support.dell.com

Seite 71

6Instalación del equipo de escritorio Inspiron™ Conexión de la pantallaSu equipo dispone de un conector de vídeo VGA integrado. Puede utilizar este co

Seite 72 - Impreso en los Ireland

7Instalación del equipo de escritorio Inspiron™ Conexión mediante un conector HDMISi su pantalla dispone de un conector DVI, utilice un cable DVI (con

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare