Dell PowerVault DX6104 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Dell PowerVault DX6104 herunter. Dell PowerVault DX6104 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 139
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del propietario

Sistemas Dell DX6104-CSN, DX6104-SCN y DX6104-SNManual del propietarioModelo reglamentario: E18S SeriesTipo reglamentario: E18S001

Seite 2 - Notas, precauciones y avisos

Elemento Indicador, botón o conector Icono DescripciónPara restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la configuración de F2 iDRAC) manténgalo pr

Seite 3 - Tabla de contenido

Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada, pero el problema no desaparece, vaya al paso 12.5. Apague el sistema y los perifé

Seite 4

Solución de problemas de una tarjeta SDPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. E

Seite 5

5. Abra el sistema.6. Extraiga el embellecedor frontal.7. Asegúrese de que el cable de interfaz esté debidamente conectado a la unidad óptica y a la c

Seite 6

1. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte Uso de las herramientas de diagnóstico del sistema.2. Apague el

Seite 7

Si las pruebas fallan, consulte Obtención de ayuda.11. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 8, realice los pasos siguientes:a)

Seite 8

5Uso de los diagnósticos del sistemaSi experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto co

Seite 9 - Información sobre el sistema

PRECAUCIÓN: Utilice los diagnósticos incorporados del sistema para hacer pruebas sólo en su sistema. Utilizar este programa con otros sistemas puede p

Seite 10 - Características del panel LCD

6Puentes y conectoresConfiguración de los puentes de la placa basePara obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para des

Seite 11 - Menú Setup (Configurar)

Conectores de la placa baseIlustración 40. Puentes y conectores de la placa baseElemento Conector Descripción1 INT_STORAGE Conector de la tarjeta cont

Seite 12 - Indicadores de diagnóstico

Elemento Conector Descripción14 FAN5 Conector del ventilador de refrigeración15 B1, B4, B2, B5, B3, B6 Zócalos de módulo de memoria16 FAN4 Conector de

Seite 13

Ilustración 2. Características del panel LCDElemento Botón Descripción1 Left (Izquierda) Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.2 Se

Seite 14

5. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.6. Abra el sistema.7. Instale el conector en el

Seite 15

7Especificaciones técnicasProcesadorTipo de procesador 1 o 2 procesadores E5-2400 de la familia de productos Intel XeonBus de expansiónTipo de bus PCI

Seite 16

UnidadesNOTA: Los dispositivos de DVD son solo de datos.ConectoresParte posteriorNIC 2 de 10/100/1 000 MbpsSerie 9 patas, DTE, compatible con 16550USB

Seite 17

Entornocondensación máximo en 26 °C. Se reduce la temperatura de bulbo seco máxima permitida en 1 °C cada 300 m por encima de los 900 m (1 °F cada 550

Seite 19

8Mensajes del sistemaMensajes de LCDNOTA: Solo es aplicable si su sistema posee una pantalla LCD.Los mensajes de la pantalla LCD consisten en mensajes

Seite 20

NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no se incluye aquí, revise la documentación de la aplicación que se estaba ejecutando cuando apareció el me

Seite 21

Código de error Información del mensajeASR0001Mensaje The watchdog timer reset the system. (El temporizador de vigilancia reinició el sistema).Detalle

Seite 22

Código de error Información del mensajeCPU0000Mensaje CPU <number> has an internal error (IERR). (Se produjo un error interno [IERR] en la CPU &

Seite 23

Código de error Información del mensajeCPU0023Mensaje CPU <number> is absent. (Falta la CPU <number>).Mensaje en la pantalla LCDCPU <nu

Seite 24

Opción DescripcióniDRAC Seleccione DHCP o Static IP (IP estática) para configurar el modo de red. Si ha seleccionado Static IP (IP estática), los camp

Seite 25

Código de error Información del mensajeDetalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema operativo pueden indicar que la excepci

Seite 26

Código de error Información del mensaje4. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y encienda el sistema.5. Si el problema persiste, consulte O

Seite 27

Código de error Información del mensajeFAN1201Mensaje Fan redundancy is lost. (Se perdió la redundancia del ventilador).Mensaje en la pantalla LCDFan

Seite 28

Código de error Información del mensajepersistentes que se pueden corregir en un dispositivo de memoria que se encuentra en <location>).Detalles

Seite 29

Código de error Información del mensajeMEM0702Mensaje Correctable memory error rate exceeded for <location>. (Se ha superado la tasa de errores

Seite 30

Código de error Información del mensajeAcción Revise los registros del sistema para ver si hay excepciones de memoria. Vuelva a instalar la memoria en

Seite 31

Código de error Información del mensajeDetalles El rendimiento del sistema podría degradarse o es posible que el sistema no pueda funcionar.Acción Apa

Seite 32

Código de error Información del mensajeAcción Saque el disco con el error y vuelva a acomodarlo. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.

Seite 33

Código de error Información del mensajeMensaje en la pantalla LCDPredictive failure on PSU <number>. Check PSU. (Error predictivo en el suminist

Seite 34

Código de error Información del mensaje3. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.PSU0031Mensaje Cannot communicate with power supply <

Seite 35

Indicador de estadoEstado Acción correctivaSi el sistema está encendido y en buenas condiciones de funcionamiento, el indicador mostrará una luz azul

Seite 36 - Acceso a UEFI Boot Manager

Código de error Información del mensajesuministro de energía <number>. Compruebe la fuente de alimentación).Detalles Este error puede ser el res

Seite 37

Código de error Información del mensajeAcción Compruebe el bloqueo del ventilador. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.PSU0076Mensaje

Seite 38

Código de error Información del mensajeDetalles Es posible que el sistema se apague o que funcione en un estado degradado.Acción Compruebe el registro

Seite 39

Código de error Información del mensajeMensaje en la pantalla LCDRemovable Flash Media <name> is write protected. Check SD Card. (La unidad flas

Seite 40

Código de error Información del mensajeRFM2006Mensaje Internal Dual SD Module <name> is write protected. (El módulo SD dual interno <name>

Seite 41 - Bisel anterior (opcional)

Código de error Información del mensajeSEL0012Mensaje Could not create or initialize the system event log. (No se pudo crear ni inicializar el registr

Seite 42 - Apertura y cierre del sistema

Código de error Información del mensajeTMP0120Mensaje The system inlet temperature is greater than the upper warning threshold. (La temperatura de ent

Seite 43 - Interior del sistema

Mensajes de avisoLos mensajes de aviso le alertan sobre un posible problema y le solicitan que responda antes de que el sistema continúe con una tarea

Seite 45 - Funda de enfriamiento

9Obtención de ayudaCómo ponerse en contacto con DellNOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en

Seite 46 - Memoria del sistema

Indicador eléctricoEstado Acción correctivaregulador de voltaje no están funcionando).Indicador de temperaturaEstado Acción correctivaEl indicador mue

Seite 47

Patrones de los indicadores de la unidad de disco duroIlustración 3. Indicadores de la unidad de disco duro1. indicador de actividad de la unidad de d

Seite 48

Patrón de los indicadores de estado de la unidad (sólo RAID)Condiciónsegundos y se apaga durante seis segundos.Características e indicadores del panel

Seite 49 - Duplicación de memoria

Elemento Indicador, botón o conector Icono DescripciónPresione para activar y desactivar el Id. del sistema. Si el sistema se detiene durante la POST,

Seite 50

Ilustración 6. Indicador de estado del suministro de energía1. Indicador/asa de estado de la fuente de alimentaciónPatrón de los indicadores de alimen

Seite 51

• En la documentación del bastidor incluida con la solución del bastidor se describe cómo instalar el sistema en un bastidor, si es necesario.• En el

Seite 52

Notas, precauciones y avisosNOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indic

Seite 54

2Uso del administrador de inicio y Configuración del sistemaConfiguración del sistema permite administrar el hardware del sistema y especificar las op

Seite 55

• El modo de inicio UEFI es una interfaz de inicio de 64 bits mejorada basada en especificaciones UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) que ree

Seite 56

Teclas Acción<F1> Muestra el archivo de ayuda de Configuración del sistema.NOTA: Para la mayoría de las opciones, se registran los cambios efect

Seite 57 - Unidad óptica (opcional)

Elemento del menú DescripciónBoot Settings (Configuración de arranque)Muestra las opciones que permiten especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI).

Seite 58

Pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria)Elemento del menú DescripciónSystem Memory Size (Tamaño de la memoria del sistema)Muestra el tam

Seite 59 - Ventiladores de refrigeración

Elemento del menú Descripciónpredeterminada, la opción Logical Processor (Procesador lógico) está establecida en Enabled (Habilitado).Velocidad QPI Pe

Seite 60

Elemento del menú DescripciónCompatibilidad con procesadores de 64 bitsEspecifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.Velocidad de núcl

Seite 61

Pantalla Boot Settings (Configuración de inicio)Elemento del menú DescripciónBoot Mode (Modo de inicio)Permite establecer el modo de inicio del sistem

Seite 62

Elemento del menú DescripciónInternal USB Port (Puerto USB interno)Permite activar o desactivar el puerto USB interno. De manera predeterminada, la op

Seite 63

Tabla de contenidoNotas, precauciones y avisos...2C

Seite 64

Elemento del menú Descripción(Comunicación serie) se establece en On without Console Redirection (Activada sin redirección de consola).Serial Port Add

Seite 65

Elemento del menú DescripciónCPU Power Management (Administración de alimentación de CPU)Permite establecer la administración de alimentación de la CP

Seite 66

Pantalla Security Screen (Seguridad del sistema)Elemento del menú DescripciónIntel AES-NI La opción Intel AES-NI mejora la velocidad de las aplicacion

Seite 67

Elemento del menú DescripciónNOTA: Las actualizaciones del BIOS que utilicen Dell Update Package no se ven afectadas por esta opción.Botón de encendid

Seite 68

Características de contraseña del sistema y contraseña de configuraciónPuede crear una contraseña del sistema y una contraseña de configuración para p

Seite 69 - Tarjeta vFlash SD

– La contraseña puede contener números del 0 al 9.– Solo se permiten letras en minúsculas, las mayúsculas no están permitidas.– Solo se permiten los s

Seite 70 - Módulo SD dual interno

Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistemaNOTA: Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña de

Seite 71

1. Encienda o reinicie el sistema.2. Presione <F11> cuando vea el siguiente mensaje:<F11> = UEFI Boot ManagerSi el sistema operativo empie

Seite 72 - Tarjeta SD interna

Elemento del menú DescripciónLaunch System Setup (Iniciar Configuración del sistema)Permite acceder a Configuración del sistema.System Utilities (Util

Seite 73

Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)1. Encienda o reinicie el sistema objeto de administración.2. Presione <F2> durante

Seite 74

Funcionamiento con una contraseña de configuración activada...36Acceso a UEFI Boot Man

Seite 76

3Instalación de los componentes del sistemaHerramientas recomendadasPara llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, necesitará los el

Seite 77 - Instalación de un procesador

Extracción del embellecedor frontal1. Desbloquee la cerradura situada en el extremo izquierdo del embellecedor.2. Levante el seguro de liberación situ

Seite 78 - Fuentes de alimentación

Ilustración 8. Apertura y cierre del sistema1. Cubierta del sistema2. Pestillo3. Cierre de liberación del pestilloCierre del sistema1. Levante el pest

Seite 79 - Función de repuesto dinámico

Ilustración 9. Interior del sistema1. Cubierta de la placa de distribución de alimentación2. Cubierta de refrigeración3. Unidades de suministro de ene

Seite 80

Funda de enfriamientoExtracción de la cubierta de refrigeraciónPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico d

Seite 81 - Batería del sistema

Instalación de la cubierta de refrigeraciónPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizad

Seite 82

Tipo de módulo DIMMDIMM distribuido/canalFrecuencia de funcionamiento (en MT/s) Banco/canal DIMM máximo1,5 V 1,35 V21 600, 1 333, 1 066 y 8001 066 y 8

Seite 83

canal 2: zócalos de memoria A2 y A5canal 3: zócalos de memoria A3 y A6Procesador 2 canal 1: zócalos de memoria B1 y B4canal 2: zócalos de memoria B2 y

Seite 84

NOTA: Se pueden mezclar módulos DIMM de DRAM x4 y x8 para admitir características RAS (fiabilidad, disponibilidad y facilidad de reparación). Sin emba

Seite 85

Pautas para la instalación de tarjetas de expansión...62Extracción

Seite 86

• Los módulos DIMM instalados en los zócalos de memoria con las lengüetas de liberación blancas deben ser idénticos y se aplica una regla similar en e

Seite 87

Capacidad del sistema (en GB)Tamaño del módulo DIMM (en GB)Número de módulos DIMMOrganización y velocidadOcupación de la ranura de módulo DIMM12 2 61R

Seite 88

Ilustración 12. Extracción e instalación de un módulo de memoria1. Módulo de memoria2. Expulsores del zócalo del módulo de memoria (2)3. Guía de aline

Seite 89

4. Localice los zócalos de módulo de memoria.5. Presione los expulsores del zócalo del módulo de memoria hacia abajo y hacia afuera para que el módulo

Seite 90

PRECAUCIÓN: No apague o reinicie el sistema mientras se esté formateando la unidad de disco duro. Hacerlo puede provocar un error en el disco duro.NOT

Seite 91 - Placa base

1. Desde el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción. Espere a que los indicadores del portaunidades señalen que

Seite 92 - Instalación de la placa base

PRECAUCIÓN: Cuando hay instalada una unidad de disco duro de intercambio directo y se enciende el sistema, la unidad de disco duro empieza la regenera

Seite 93

Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duroPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un

Seite 94

Ilustración 16. Extracción e instalación de la unidad óptica1. Unidad óptica2. Cable de datos3. Cable de alimentación4. Lengüeta de liberaciónInstalac

Seite 95

Ventiladores de refrigeraciónEl sistema admite hasta seis ventiladores de refrigeración.NOTA: No se admite la posibilidad de extraer o instalar los ve

Seite 96

Instalación de la placa de distribución de alimentación...90Placa base..

Seite 97

Ilustración 17. Extracción de un ventilador de refrigeracióna. Ventilador de refrigeraciónb. Conector del cable de alimentaciónc. Soporte de ventilado

Seite 98

Memoria USB interna (opcional)Una memoria USB opcional instalada dentro de su sistema se puede utilizar como un dispositivo de inicio, clave de seguri

Seite 99

Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansiónNOTA: Si una tarjeta vertical de expansión falta o la que está no es compatible, se genera un

Seite 100

Prioridad de las tarjetasTipo de tarjeta Altura Prioridad de las ranuras Máximo permitido por ranuraPerfil bajoExtracción de una tarjeta de expansiónP

Seite 101

1. Tarjeta de expansión2. Pestillo de la tarjeta de expansión3. Puntos de contacto del soporte vertical (2)4. Soporte vertical de tarjeta de expansión

Seite 102

6. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector del borde de la tarjeta quede alineado con el conector para tarjetas de expans

Seite 103

Ilustración 21. Extracción e instalación del soporte vertical de tarjeta de expansión 11. Soporte vertical de tarjeta de expansión 12. Puntos de conta

Seite 104

4. Conector del soporte vertical 2 para tarjetas de expansión5. Guías del soporte vertical (2)5. Vuelva a colocar el soporte vertical de tarjeta de ex

Seite 105 - Diagnóstico en línea

NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir la certificación del sistema de la Comisión Fede

Seite 106 - System Assessment User Guide

7. Alinee el soporte de la tarjeta de puertos iDRAC con los ganchos del chasis.8. Inserte firmemente el conector del borde de la tarjeta en el conecto

Seite 107 - Puentes y conectores

Capítulo 8: Mensajes del sistema...115Mensajes de LCD...

Seite 108 - Conectores de la placa base

Módulo SD dual internoNOTA: Si la opción Redundancy (Redundancia) se ha establecido en Mirror Mode (Modo de duplicación) en la pantalla Integrated Dev

Seite 109

Ilustración 25. Extracción e instalación del módulo SD dual interno1. Lengüeta azul para tirar2. Tarjeta SD 13. Tarjeta SD 24. Módulo SD dual5. Conect

Seite 110

7. Vuelva a colocar el soporte vertical de tarjeta de expansión 1 y, si corresponde, todas las tarjetas que estuviesen conectadas a él.8. Cierre el si

Seite 111 - Especificaciones técnicas

Tarjeta controladora de almacenamiento integradaSu sistema incluye una ranura de tarjeta de expansión dedicada en la placa base para una tarjeta de la

Seite 112

Ilustración 26. Extracción e instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada1. Puntos de contacto (2)2. Tarjeta controladora de alm

Seite 113

5. Presione los puntos de contacto de la tarjeta y empújela hacia abajo hasta quede completamente encajada.Cuando la tarjeta esté totalmente insertada

Seite 114

Ilustración 27. Extracción e instalación del disipador de calor del procesador1. Zócalos de retención (4)2. Disipador de calor3. Tornillos de retenció

Seite 115 - Mensajes del sistema

Ilustración 28. Extracción e instalación de un procesador1. Procesador2. Protector del procesador3. Muescas del procesador (2)NOTA: Una vez extraído e

Seite 116

NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema utilizando Lifecycle Controller.2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el

Seite 117

Cuando están instaladas 2 fuentes de alimentación, la configuración de la fuente de alimentación es redundante (1 + 1). En modo redundante, se suminis

Seite 119

Ilustración 29. Cómo extraer e instalar un suministro de energía1. la unidad de fuente de alimentación2. Pestillo de liberación3. Asa de la fuente de

Seite 120

Batería del sistemaSustitución de la pila del sistemaAVISO: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente. Sustitu

Seite 121

11. Abra System Setup (Configuración del sistema) para asegurarse de que la batería funciona correctamente.12. Especifique la hora y la fecha correcta

Seite 122

Ilustración 32. Vista posterior del plano posterior de cuatro unidades de disco duro1. Plano posterior de la unidad de disco duro2. Conector de señale

Seite 123

Ilustración 34. Diagrama del cableado: plano posterior de cuatro unidades de disco duro1. la placa base2. Plano posterior de la unidad de disco duro3.

Seite 124

Ensamblaje del panel de controlExtracción del panel de controlPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de

Seite 125

Instalación del panel de controlPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuar

Seite 126

Ilustración 36. Extracción e instalación del módulo del panel de control1. Módulo del panel de control2. Tornillos (2)3. Cable del conector del módulo

Seite 127

7. Si procede, instale el embellecedor frontal.Cubierta de la placa de distribución de alimentaciónExtracción de la cubierta de la placa de distribuci

Seite 128

Instalación de la cubierta de la placa de distribución de alimentaciónPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un té

Seite 129

1Información sobre el sistemaCaracterísticas e indicadores del panel frontalIlustración 1. Características e indicadores del panel frontalElemento Ind

Seite 130

Ilustración 38. Extracción e instalación de la placa de distribución de alimentación1. Tornillos (2)2. Cables de la fuente de alimentación a la placa

Seite 131

Placa baseExtracción de la placa basePRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El

Seite 132

Ilustración 39. Extracción e instalación de la placa base1. Tornillos (9)2. Placa baseInstalación de la placa basePRECAUCIÓN: Muchas de las reparacion

Seite 133

e) módulos de memoriaf) módulo SD dual internog) cubierta de la PDBh) cubierta de refrigeración7. Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.N

Seite 135

4Solución de problemas del sistemaSeguridad para el usuario y el sistemaPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un

Seite 136

5. Si el problema se resuelve, sustituya el teclado o el mouse defectuosos.6. Si el problema persiste, continúe con el paso siguiente para solucionar

Seite 137 - Mensajes de alerta

Solución de problemas en caso de que se moje el sistemaPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servic

Seite 138

– Procesadores y disipadores de calor– Módulos de memoria– Portaunidades de disco duro– Plano posterior de la unidad de disco duro4. Asegúrese de que

Seite 139 - Obtención de ayuda

Solución de problemas de enfriamientoPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare