Dell PowerEdge T105 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Dell PowerEdge T105 herunter. Dell PowerEdge T105 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 22
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Information Update
Memory Module Installation Guidelines
The following information updates the memory module installation
guidelines.
If only DIMM_1 is installed in your system, its capacity must be 512 MB
or 1 GB. A single 2-GB DIMM installation is not supported.
SATA Optical Drive Support in SUSE Linux
SUSE
®
Linux Enterprise Server 10 Service Pack 1 does not support internal
SATA optical drives on systems with more than 4 GB of system memory.
The SATA optical drive connected to the SATA controller is not recognized
during and after installation because of an issue with the sata_nv driver. A fix
for this issue will be available in a future service pack.
To work around this issue, you must
load the
sata_nv
driver with the
adma
mode disabled during boot-up.
Add the following text to the kernel line in the /boot/grup/menu.1st file
sata_nv.adma=0
The following is an example of the menu.1st file:
root (hd0,1)
kernel /boot/vmlinuz root=/dev/sda2 vga=0x317
resuem=/dev/sda1 splash=silent showopts
sata_nv.adma=0
initrd /boot/initrd
May 2008
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Information Update

Information UpdateMemory Module Installation GuidelinesThe following information updates the memory module installation guidelines.• If only DIMM_1 is

Seite 2 - Expansion Card Update

Aktuelle InformationenInstallationsrichtlinien für SpeichermoduleDie nachstehenden Hinweise ergänzen die Anweisungen für die Installation von Speicher

Seite 3 - System Features Update

Aktualisierung der Informationen zur SystemplatineAuf Abbildung 6-1 im Hardware-Benutzerhandbuch sind die System-Jumper und der PCI-Steckplatz (Steckp

Seite 4 - SUSE Linux

Aktualisierung der Informationen zur ErweiterungskarteDie nachstehenden Hinweise korrigieren fehlerhafte Informationen zu den Erweiterungskarten.Die S

Seite 5

Aktualisierung der technischen DatenDie Liste der unterstützten optischen Laufwerke wurde um ein DVD-RW-Laufwerk erweitert.Die Angaben zu den physisch

Seite 6

アップデート情報メモリモジュール取り付けガイドライン以下は、メモリモジュールの取り付けガイドラインに関するアップデート情報です。•お使いのシステムに DIMM_1 のみを取り付ける場合、メモリモジュールの容量は 512 MB または 1 GB でなければなりません。2GBDIMM を 1 枚だけ取り

Seite 7 - Mise à jour des informations

システム基板に関するアップデート情報『ハードウェアオーナーズマニュアル』の図 6-1 では、システムジャンパと PCI スロット(スロット 3)の位置が間違っていました。図 1-1 が正しい図です。図 1-1 システム基板のジャンパ拡張カードに関するアップデート情報以下は、拡張カードに関する情報の訂

Seite 8

システムの機能に関するアップデート情報以下のシステム機能が追加または更新されています。•サポートされるオプティカルドライブのリストに DVD-RW ドライブが追加されました。•ATI ES 1000 2D グラフィックコントローラのグラフィックメモリの容量が、従来の 16 MB から 32 MB に

Seite 9

정보 갱신본메모리 모듈 설치 지침다음 정보는 메모리 모듈 설치 지침을 업데이트합니다.•DIMM_1만 시스템에 설치되어 있을 경우 용량은 512 MB 또는 1 GB이어야 합니다. 2-GB DIMM은 하나만 설치할 수 없습니다.SUSE Linux에서의 SATA 광학 드라이

Seite 10 - Aktuelle Informationen

시스템 보드 업데이트하드웨어 소유자 설명서의 그림 6-1은 잘못된 시스템 점퍼 및 PCI 슬롯(슬롯 3)을 설명하고 있습니다. 그림 1-1이 올바른 설명을 보여 줍니다.그림 1-1. 시스템 보드 점퍼확장 카드 업데이트다음은 잘못된 확장 카드 정보를 업데이트합니다.시스템

Seite 11 - Systemplatine

시스템 특징 업데이트다음과 같은 시스템 특징이 새로 제공되거나 업데이트됩니다.•DVD-RW 드라이브가 지원되는 광학 드라이브 목록에 추가되었습니다. • ATI ES 1000 2D 그래픽 컨트롤러의 그래픽 메모리 양은 16MB 대신 32MB입니다.기술 사양 업데이트DVD

Seite 12 - Erweiterungskarte

System Board UpdateFigure 6-1 in the Hardware Owner’s Manual incorrectly illustrated the system jumpers and the PCI slot (slot 3). Figure 1-1 shows th

Seite 13

Actualización de informaciónPautas para la instalación de módulos de memoriaLa información siguiente es una actualización de las pautas para la instal

Seite 14 - アップデート情報

Actualización de la placa baseEn la ilustración 6-1 del Manual del propietario del hardware se identifican incorrectamente los puentes del sistema y l

Seite 15 - 拡張カードに関するアップデート情報

Actualización de los componentes del sistemaLos componentes del sistema siguientes son nuevos o se han actualizado.• Se ha añadido una unidad de DVD-R

Seite 16 - 仕様に関するアップデート情報

System Features UpdateThe following system features are new or updated.• A DVD-RW drive has been added to the list of supported optical drives. • The

Seite 17 - SUSE Linux에서의 SATA 광학 드라이브 지원

信息更新内存模块安装原则以下信息是对内存模块安装原则的更新 。•如果系统安装 DIMM_1,则其容量必须是 512 MB 或 1 GB。不支持单个 2 GB DIMM 的安装。SUSE Linux 中的 SATA 光盘驱动器支持对于系统内存大于 4 GB 的系统,SUSE® Linux Enterp

Seite 18 - 확장 카드 업데이트

系统板更新硬件用户手册中的图 6-1所示的系统跳线和 PCI 插槽(插槽 3)有误。图 1-1 的是正确的图示。图 1-1.系统板跳线扩充卡更新以下是对扩充卡错误信息的更新。系统板最多可以容纳四块扩充卡。• 一个 3.3 V、半长、32 位、33 MHz PCI(插槽 3)• 一个 2.5-Gb/秒

Seite 19 - 기술 사양 업데이트

系统功能更新以下为新增的或更新的系统功能。•支持的光盘驱动器列表中增加了 DVD-RW 驱动器。•ATI ES 1000 2D 图形控制器的图形内存是 32 MB 而非 16 MB。技术规格更新支持的光盘驱动器列表中增加了 DVD-RW 驱动器。系统的物理尺寸已更正如下。______________

Seite 20 - Actualización de información

Mise à jour des informationsConsignes d'installation des barrettes de mémoireLes informations suivantes mettent à jour les consignes d'insta

Seite 21

Mise à jour de la carte systèmeL'illustration des cavaliers de la carte système et du logement PCI (logement 3) de la figure 6-1 du manuel du pro

Seite 22

Mise à jour des caractéristiques du systèmeLes caractéristiques suivantes du système sont nouvelles ou ont été mises àjour.• Un lecteur DVD-RW a été a

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare