Dell PowerEdge RAID Controller H200 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Dell PowerEdge RAID Controller H200 herunter. Dell PowerEdge RAID Controller H200 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 96
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Controladora RAID Dell™
PowerEdge™ (PERC) H200 y
HBA SAS de 6Gbps
Guía del usuario
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guía del usuario

Controladora RAID Dell™ PowerEdge™ (PERC) H200 y HBA SAS de 6Gbps Guía del usuario

Seite 2 - Notas, precauciones y avisos

10 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridadSEGURIDAD: Manipulación del interior del sistemaAntes de desmontar las cubiertas del sistema, realice los pas

Seite 3 - Contenido

PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad 11Asimismo, puede realizar los pasos siguientes para evitar daños ocasionados por descargas electrostáticas:• C

Seite 4 - 4 Contenido

12 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad

Seite 5

Descripción general 13Descripción generalLa controladora RAID Dell™ PowerEdge™ (PERC) H200 y las tarjetas HBA SAS de 6Gbps forman parte de la tercera

Seite 6 - 6 Contenido

14 Descripción generalIlustración 2-1. Arquitectura de hardware HBA SAS de 6GbpsSistemas operativos admitidosLas tarjetas HBA SAS de 6Gbps y PERC H20

Seite 7 - Contenido 7

Descripción general 15Acerca de RAIDRAID es un grupo de varios discos físicos independientes que ofrecen un alto rendimiento o una mejor disponibilida

Seite 8 - 8 Contenido

16 Descripción generalPor ejemplo, en un sistema de cuatro discos que únicamente utiliza RAID 0, el segmento 1 se graba en el disco 1, el segmento 2 s

Seite 9 - PRECAUCIÓN: Instrucciones de

Descripción general 17Ilustración 2-3. Ejemplo de RAID 1RAID 10RAID 10 requiere dos o más grupos de discos duplicados funcionando de manera conjunta.

Seite 10

18 Descripción general

Seite 11

Funciones de la tarjetas HBA SAS de 6Gbps y de la controladora PERC H200 19Funciones de la tarjetas HBA SAS de 6Gbps y de la controladora PERC H200Est

Seite 12

Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: un mensaje

Seite 13 - Descripción general

20 Funciones de la tarjetas HBA SAS de 6Gbps y de la controladora PERC H200Conectores SAS Conectores internos 2x4Conectores internos 2x4Conectividad S

Seite 14 - Sistemas operativos admitidos

Funciones de la tarjetas HBA SAS de 6Gbps y de la controladora PERC H200 21Software de administración de almacenamientoServicios de almacenamiento Del

Seite 15 - Terminología de RAID

22 Funciones de la tarjetas HBA SAS de 6Gbps y de la controladora PERC H200Tabla 3-2 enumera las especificaciones de la tarjeta HBA SAS de 6Gbps.Tabla

Seite 16

Funciones de la tarjetas HBA SAS de 6Gbps y de la controladora PERC H200 23Función de actividad del puerto LED para controladoras HBA SAS de 6Gbps sol

Seite 17 - Descripción general 17

24 Funciones de la tarjetas HBA SAS de 6Gbps y de la controladora PERC H200Política caché de los discos físicosLa política caché predeterminada en un

Seite 18 - 18 Descripción general

Instalación del hardware 25Instalación del hardwareEste capítulo describe cómo instalar la controladora RAID Dell™ PowerEdge™ (PERC) H200 y las tarjet

Seite 19

26 Instalación del hardware6Inserte la controladora suave pero firmemente hasta que esté bien encajada en la ranura PCI-E. Ver Ilustración 4-1. NOTA:

Seite 20

Instalación del hardware 277Apriete el tornillo del soporte, si hay alguno, o bien utilice los ganchos de retención del sistema para fijar la controla

Seite 21

28 Instalación del hardwareIlustración 4-3. Conexión del cable para la tarjeta HBA SAS de 6Gbps10Vuelva a colocar la cubierta del sistema. Consulte e

Seite 22

Instalación del hardware 29Instalación de la tarjeta modular PERC H200 NOTA: para obtener más información sobre la extracción e instalación de compon

Seite 23

Contenido 3Contenido1 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9SEGURIDAD: General. . . . . . . . .

Seite 24 - Unidades no compatibles

30 Instalación del hardwarePara instalar la nueva tarjeta controladora de almacenamiento:1Desembale la nueva tarjeta controladora de almacenamiento y

Seite 25 - Instalación del hardware

Instalación de controladores 31Instalación de controladoresLa controladora RAID Dell™ PowerEdge™ (PERC) H200 y las tarjetas HBA SAS de 6Gbps requieren

Seite 26

32 Instalación de controladoresInstalación del controlador de WindowsEsta sección documenta los procedimientos utilizados para instalar el controlador

Seite 27

Instalación de controladores 332Seleccione el modelo y el sistema operativo. 3Haga clic en Continue (Continuar). 4Seleccione el controlador que desee

Seite 28

34 Instalación de controladoresInstalación del controlador durante la instalación del sistema operativo Windows Server 2003Para instalar el controlado

Seite 29

Instalación de controladores 35Instalación del controlador durante la instalación de Windows Server 2008 o Windows Server 2008 R2Para instalar el cont

Seite 30

36 Instalación de controladores7Abra los Archivos de controlador y vaya a la ubicación correcta desde la pantalla Buscar los archivos de controlador.8

Seite 31 - Instalación de controladores

Instalación de controladores 374Haga doble clic en Controladoras SCSI y RAID. NOTA: en Windows 2008, SAS aparece bajo Controladoras de almacenamiento

Seite 32 - Diagnostics Tools

38 Instalación de controladores NOTA: Red Hat Enterprise Linux 5, SUSE Linux Enterprise Server 10 y SUSE Linux Enterprise Server 11 utilizan el contr

Seite 33

Instalación de controladores 39•Método de dispositivo de disquete USB: utilice el comando dd para crear un disco de actualización del controlador. Uti

Seite 34 - Windows Server 2003

4 ContenidoPolítica caché de los discos físicos. . . . . . . . . . . 24Unidades no compatibles. . . . . . . . . . . . . . 244 Instalación del hard

Seite 35 - 2008 o Windows Server 2008 R2

40 Instalación de controladoresInstalación del sistema operativo Red Hat Enterprise Linux mediante el disco DUDPara instalar Red Hat Enterprise Linux

Seite 36

Instalación de controladores 416Haga clic en OK (Aceptar)Si desea realizar la instalación desde otro soporte de actualización del controlador, continú

Seite 37

42 Instalación de controladores2Para comprobar si el controlador se ha instalado correctamente en el kernel nuevo, escriba lo siguiente: dkms statusVe

Seite 38 - Creación de un disco DUD

BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6Gbps 43BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6GbpsEl BIOS de las tarjetas HBA SAS de 6Gbps y de la

Seite 39

44 BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6GbpsInicio con varias controladoras Cuando inicie un sistema con varias tarjetas PERC H200 y/o HBA SAS

Seite 40

BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6Gbps 45Tabla 6-1. Funciones de la Utilidad de configuración Función DescripciónAdapter List Enumera toda

Seite 41 - Actualización del núcleo

46 BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6Gbps NOTA: en la parte inferior de cada pantalla se muestran sugerencias para navegar por la Utilidad

Seite 42

BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6Gbps 47En la pantalla aparece información adicional sobre las opciones de tipo de disco.Create New Volume

Seite 43 - HBA SAS de 6Gbps

48 BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6GbpsVolume StatusEstado del volumen actual.Los estados pueden ser los siguientes:Optimal: todos los mi

Seite 44 - Utilidad de configuración

BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6Gbps 49RAID DiskEspecifica si el disco forma parte o no de un volumen RAID (Sí o No). Este campo aparece

Seite 45

Contenido 56 BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6Gbps. . . . . . . . . . . . . . . . . 43Mensajes de la POST . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 46 - Select New Volume Type

50 BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6GbpsDrive StatusOk: el disco está en línea y totalmente funcional.Missing: no se detecta el disco.Fail

Seite 47 - Create New Volume

BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6Gbps 51View VolumeLa pantalla View Volume (Ver volumen) permite ver la configuración del volumen actual.P

Seite 48

52 BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6GbpsPantalla SalirEs importante salir de la Utilidad de configuración del BIOS de SAS correctamente, y

Seite 49

BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6Gbps 53Ejecución de tareas de configuraciónSe pueden realizar las siguientes tareas de configuración medi

Seite 50

54 BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6Gbps4Mueva el cursor a la columna RAID Disk (Disco RAID). Para añadir un disco al disco virtual, cambi

Seite 51 - Manage Volume

BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6Gbps 55Creación de un disco virtual RAID 1Un disco virtual RAID 1 permite duplicar datos de un disco físi

Seite 52 - Pantalla Salir

56 BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6Gbps NOTA: RAID 1 proporciona protección en caso de error en un solo disco físico. Cuando falla un di

Seite 53

BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6Gbps 57Existen algunas limitaciones al crear un disco virtual RAID 10:• Todos los discos deben ser discos

Seite 54

58 BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6GbpsVisualización de las propiedades del disco virtualPara ver las propiedades de los discos virtuales

Seite 55

BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6Gbps 59 NOTA: si se migra un disco virtual con unidades de repuesto dinámico definidas a una tarjeta PER

Seite 56

6 Contenido7 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . 63Orden de inicio del BIOS. . . . . . . . . . . . . . . . . 63Actividades en segundo

Seite 57

60 BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6GbpsSustitución tras error de repuesto dinámico Si un disco virtual RAID 1 ó RAID 10 pasa a tener un e

Seite 58

BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6Gbps 61Asignación de un dispositivo de inicio preferidoCuando se instala un sistema operativo en la tarje

Seite 59

62 BIOS de las tarjetas PERC H200 y HBA SAS de 6GbpsEl mensaje es parecido a lo siguiente para una asignación de disco virtual:Current Boot Device set

Seite 60

Solución de problemas 63Solución de problemasPara obtener ayuda para solucionar problemas de la controladora RAID Dell™ PowerEdge™ H200 o de las tarje

Seite 61

64 Solución de problemasProblemas generales NOTA: para obtener información adicional sobre la solución de problemas, consulte la SAS RAID Storage Man

Seite 62

Solución de problemas 65Problemas relacionados con los discos físicosTabla 7-2. Problemas con los discos físicos Problema Solución recomendadaEl sist

Seite 63 - Solución de problemas

66 Solución de problemasMensajes de error de la utilidad de configuración NOTA: estos mensajes de error se muestran dentro de la Utilidad de configur

Seite 64 - Problemas generales

Solución de problemas 67Mensajes de error del BIOSAn error occurred while writing non-volatile settings.Se ha producido un error al grabar una o más c

Seite 65

68 Solución de problemasVolume (xx:yy:zzz) is currently in state “STATE”Se indica el estado actual del disco virtual especificado cuando no es el ópti

Seite 66 - 66 Solución de problemas

Solución de problemas 69MPT firmware fault Se ha producido un error del firmware MPT LSI Logic. Póngase en contacto con Dell.Adapter removed from boot

Seite 67 - Mensajes de error del BIOS

Contenido 7C Notificaciones reglamentarias . . . . . . . . 81D Datos de contacto de la empresa (sólo para Taiwán) . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 68 - 68 Solución de problemas

70 Solución de problemasMPT BIOS Fault xxh encountered at adapter PCI (xxh, xxh, xxh)Error 01: no se ha asignado ningún puerto E/S al adaptador.Error

Seite 69

Solución de problemas 71MPT BIOS Fault xxh encountered at adapter PCI (xxh, xxh, xxh)Cuando xxh sea 02 ó 11, se puede presentar un valor de error hexa

Seite 70 - 70 Solución de problemas

72 Solución de problemas

Seite 71

Apéndice A: Actualización del firmware 73Actualización del firmwareLa actualización de la Controladora RAID Dell™ PowerEdge™ H200 o del paquete de fir

Seite 72 - 72 Solución de problemas

74 Apéndice A: Actualización del firmware

Seite 73 - Actualización del firmware

Apéndice B: Obtención de ayuda 75Obtención de ayuda PRECAUCIÓN: si necesita extraer la cubierta del equipo, primero desconecte el cable de alimentaci

Seite 74

76 Apéndice B: Obtención de ayudaAsistencia técnica y servicio al clientePara ponerse en contacto con el servicio de asistencia de Dell, consulte el a

Seite 75 - Obtención de ayuda

Apéndice B: Obtención de ayuda 77• Direcciones de correo electrónico de marketing y ventas de [email protected] (solamente para países asiático

Seite 76 - Servicios en línea

78 Apéndice B: Obtención de ayudaDevolución de artículos para reparación bajo garantía o abonoPrepare todos los artículos que vaya a devolver, ya sea

Seite 77 - Información sobre productos

Apéndice B: Obtención de ayuda 79Antes de llamar NOTA: cuando llame, tenga a mano su Código de servicio rápido. El código contribuirá a que el sistem

Seite 78

8 Contenido

Seite 79 - Antes de llamar

80 Apéndice B: Obtención de ayuda

Seite 80

Apéndice C: Notificaciones reglamentarias 81Notificaciones reglamentariasPara obtener información adicional sobre normativas, visite la página de inic

Seite 81 - Notificaciones reglamentarias

82 Apéndice C: Notificaciones reglamentarias

Seite 82

Apéndice D: Datos de contacto de la empresa (Solamente Taiwán) 83Datos de contacto de la empresa (sólo para Taiwán)De conformidad con el Artículo 11

Seite 83 - (sólo para Taiwán)

84 Apéndice D: Datos de contacto de la empresa (Solamente Taiwán)

Seite 84

Glosario 85GlosarioEn esta sección se definen e identifican los términos técnicos y las abreviaciones que se utilizan en este documento.AAdaptadorUn a

Seite 85 - Glosario

86 GlosarioBBIOSSigla de “Basic Input/Output System” (Sistema básico de entrada/salida). Sección del sistema operativo que proporciona la interfaz de

Seite 86 - Controladora

Glosario 87DDisco físicoUn disco físico (también conocido como unidad de disco duro) consta de uno o más discos magnéticos rígidos que giran alrededor

Seite 87 - Duplicación

88 GlosarioEElemento de bandaUn elemento de banda es la parte de una banda que reside en un disco físico.EnlaceUna conexión entre dos dispositivos PCI

Seite 88 - Hardware

Glosario 89MMemoria flashA veces denominada simplemente “flash”, es un dispositivo de memoria no volátil, regrabable, sólido y compacto que conserva l

Seite 89 - PCI Express (PCI-E)

PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad 9 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridadAplique las pautas de seguridad que se describen a continuación para a

Seite 90

90 GlosarioPOST Sigla de “Power-On Self-Test” (Autoprueba de encendido). Proceso que se ejecuta antes de que se cargue el sistema operativo, cuando se

Seite 91 - Sistema operativo

Glosario 91SSASSigla de “Serial-Attached SCSI” (SCSI de conexión serie). Interfaz de dispositivo serie de nivel empresarial y punto a punto que aplica

Seite 92 - Tecnología serie

92 GlosarioSMARTSigla de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology” (Tecnología de informes de análisis de autosupervisión). Esta función sup

Seite 93 - Glosario 93

Glosario 93Uutilidad de configuración del BIOSLa utilidad de configuración del BIOS permite visualizar y configurar las propiedades de la controladora

Seite 95 - Índice 95

Índice 95Índice descarga electrostática. Consulte ESDBBIOS, 43mensajes de código de error, 43mensajes de la POST, 43utilidad de configuración, 44BIOS

Seite 96

96 ÍndiceRed Hat Enterprise Linux, 31SSAS 6/iRcaracterísticas, 19especificaciones, 19información general, 13instalación del adaptador SAS 6/iR, 25solu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare