Dell PowerEdge 1800 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Dell PowerEdge 1800 herunter. Dell PowerEdge 1800 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 170
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide d'installation

www.dell.com | support.dell.comSystèmes Dell™ PowerEdge™ 1800Guide d'installationet de dépannage

Seite 2 - Abréviations et sigles

10 Introductionwww.dell.com | support.dell.comAutres documents utiles Le Guide d'informations sur le produit fournit d'importantes informati

Seite 3 - Sommaire

100 Installation de lecteurswww.dell.com | support.dell.comCâbles d'alimentation en CCLe lecteur de disquette 3,5 pouces, les lecteurs 5,25 pouce

Seite 4 - 5 Dépannage du système

Installation de lecteurs 101Informations sur la configuration IDELe sous-système IDE dispose d'un canal principal. Consultez la figure A-3 pour i

Seite 5 - 6 Installation des options

102 Installation de lecteurswww.dell.com | support.dell.comTerminaison des périphériquesLa logique SCSI requiert que la terminaison soit activée pour

Seite 6 - 7 Installation de lecteurs

Installation de lecteurs 103Figure 7-1. Retrait d'un lecteur de disquetteInstallation d'un lecteur de disquette ATTENTION : avant d'ef

Seite 7 - 8 Obtention d'aide

104 Installation de lecteurswww.dell.com | support.dell.comCaches de lecteur du panneau avantPour vous aider à protéger votre système de la saleté et

Seite 8

Installation de lecteurs 105Figure 7-2. Retrait de la plaque de fermetureInstallation des caches de lecteur du panneau avant ATTENTION : La plupart d

Seite 9 - Introduction

106 Installation de lecteurswww.dell.com | support.dell.com5Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériq

Seite 10 - Autres documents utiles

Installation de lecteurs 107Figure 7-3. Installation d'un lecteur 5,25 pouces8Branchez le connecteur du câble d'alimentation en CC sur le co

Seite 11 - Voyants, messages et codes

108 Installation de lecteurswww.dell.com | support.dell.comdAcheminez le câble d'interface dans le passe-câble. eRemettez la baie de disque dur e

Seite 12 - 12 Voyants, messages et codes

Installation de lecteurs 109Figure 7-5. Connexion d'un lecteur de CD IDE et d'un lecteur de bande IDE (en option) au contrôleur IDE intégréC

Seite 13

Voyants, messages et codes 11Voyants, messages et codesLe système, les applications et les systèmes d'exploitation sont capables d'identifie

Seite 14 - 14 Voyants, messages et codes

110 Installation de lecteurswww.dell.com | support.dell.comFigure 7-6. Connexion d'un lecteur de bande SCSI au contrôleur SCSI intégréConnecteur

Seite 15

Installation de lecteurs 111Figure 7-7. Connexion d'un lecteur de bande SCSI à une carte contrôleur SCSI11Vérifiez que tous les câbles sont corre

Seite 16 - 16 Voyants, messages et codes

112 Installation de lecteurswww.dell.com | support.dell.comDisques dursLe système prend en charge les configurations suivantes :• Jusqu'à deux di

Seite 17

Installation de lecteurs 1134Déconnectez tous les câbles d'alimentation et les câbles d'interface des lecteurs de disque dur installés dans

Seite 18 - 18 Voyants, messages et codes

114 Installation de lecteurswww.dell.com | support.dell.comFigure 7-8. Installation et retrait d'un disque dur SATA7Installez le boîtier du lecte

Seite 19

Installation de lecteurs 11510Refermez le système. Consultez la section “Fermeture du système” dans le chapitre “Dépannage du système”.11Rebranchez le

Seite 20 - 20 Voyants, messages et codes

116 Installation de lecteurswww.dell.com | support.dell.com8Installez le lecteur dans la baie :aFaites glisser le lecteur dans la baie de lecteurs, en

Seite 21 - Messages du système

Installation de lecteurs 117Figure 7-9. Connexion de disques durs SATA au contrôleur SATA intégréConnecteur SATA 0Disques durs SATA (2)Câbles d'i

Seite 22 - 22 Voyants, messages et codes

118 Installation de lecteurswww.dell.com | support.dell.comFigure 7-10. Connexion de disques durs SATA à une carte contrôleur SATA (en option)12Connec

Seite 23

Installation de lecteurs 119Installation et retrait de disques durs SCSI enfichables à chaud REMARQUE : l'installation à chaud des lecteurs SCSI

Seite 24 - 24 Voyants, messages et codes

12 Voyants, messages et codeswww.dell.com | support.dell.comÉléments et voyants du panneau avantLa figure 2-2, la figure 2-3 et la figure 2-4 montrent

Seite 25

120 Installation de lecteurswww.dell.com | support.dell.comFigure 7-12. Disques durs SCSI enfichables à chaud reliés à une carte contrôleur RAIDRetrai

Seite 26 - 26 Voyants, messages et codes

Installation de lecteurs 121Figure 7-13. Installation et retrait d'un disque dur enfichable à chaud4Faites glisser le lecteur de disque dur jusqu

Seite 27

122 Installation de lecteurswww.dell.com | support.dell.comInstallation d'un disque dur enfichable à chaud AVIS : certains systèmes d'explo

Seite 28 - 28 Voyants, messages et codes

Installation de lecteurs 1235Insérez la carte contrôleur à installer dans l'emplacement d'extension approprié : PCI-X, PCI Express ou PCI. C

Seite 29

124 Installation de lecteurswww.dell.com | support.dell.com

Seite 30 - 30 Voyants, messages et codes

Obtention d'aide 125Obtention d'aideAssistance techniqueSi vous avez besoin d'assistance pour un problème technique, effectuez les étap

Seite 31

126 Obtention d'aidewww.dell.com | support.dell.com Services en ligneVous pouvez accéder au site Dell Support à l'adresse support.dell.com.

Seite 32 - Codes sonores du système

Obtention d'aide 127Service AutoTechLe service de support technique automatisé de Dell, “AutoTech”, fournit des réponses préenregistrées aux ques

Seite 33

128 Obtention d'aidewww.dell.com | support.dell.comInformations sur les produitsSi vous avez besoin d'informations à propos d'autres pr

Seite 34 - 34 Voyants, messages et codes

Obtention d'aide 129 Liste de vérification des diagnosticsNom :Date :Adresse :Numéro de téléphone :Code de maintenance (code à barres à l'ar

Seite 35 - Messages d'alerte

Voyants, messages et codes 13Voyants d'état du systèmeLe panneau avant du système comprend des indicateurs d'état (bleu et orange). Le voyan

Seite 36 - 36 Voyants, messages et codes

130 Obtention d'aidewww.dell.com | support.dell.comContacter DellVous pouvez contacter Dell électroniquement en allant sur les sites Web suivants

Seite 37 - Avant de commencer

Obtention d'aide 131Allemagne (Langen)Indicatif international : 00Indicatif national : 49Indicatif de la ville : 6103Site Web : support.euro.dell

Seite 38 - Erreurs de saisie

132 Obtention d'aidewww.dell.com | support.dell.comAustralie (Sydney)Indicatif international : 0011Indicatif national : 61Indicatif de la ville :

Seite 39

Obtention d'aide 133Belgique (Bruxelles)Indicatif international : 00Indicatif national : 32Indicatif de la ville : 2Site Web : support.euro.dell.

Seite 40

134 Obtention d'aidewww.dell.com | support.dell.comCanada (North York, Ontario)Indicatif international : 011État des commandes en ligne : www.del

Seite 41

Obtention d'aide 135Chine (Xiamen)Indicatif national : 86Indicatif de la ville : 592Site Web pour support technique : support.ap.dell.com/chinaE-

Seite 42

136 Obtention d'aidewww.dell.com | support.dell.comDanemark (Copenhague)Indicatif international : 00Indicatif national : 45 Site Web : support.eu

Seite 43

Obtention d'aide 137Espagne (Madrid)Indicatif international : 00Indicatif national : 34Indicatif de la ville : 91Site Web : support.euro.dell.com

Seite 44 - Messages d'erreur

138 Obtention d'aidewww.dell.com | support.dell.comÉtats-Unis (Austin, Texas)Indicatif international : 011Indicatif national : 1Service automatis

Seite 45 - Dépannage du système

Obtention d'aide 139Finlande (Helsinki)Indicatif international : 990Indicatif national : 358Indicatif de la ville : 9Site Web : support.euro.dell

Seite 46 - Vérification du matériel

14 Voyants, messages et codeswww.dell.com | support.dell.comVoyant d'alimentationLe voyant d'alimentation est fixe quand le système est allu

Seite 47 - Dépannage de la souris

140 Obtention d'aidewww.dell.com | support.dell.comGrèceIndicatif international : 00Indicatif national : 30Site Web : support.euro.dell.comE-mail

Seite 48 - Problème

Obtention d'aide 141Irlande (Cherrywood)Indicatif international : 16Indicatif national : 353Indicatif de la ville : 1Site Web : support.euro.dell

Seite 49

142 Obtention d'aidewww.dell.com | support.dell.comJapon (Kawasaki)Indicatif international : 001Indicatif national : 81Indicatif de la ville : 44

Seite 50

Obtention d'aide 143LuxembourgIndicatif international : 00Indicatif national : 352Site Web : support.euro.dell.comE-mail : [email protected]

Seite 51 - À l'intérieur du système

144 Obtention d'aidewww.dell.com | support.dell.comNorvège (Lysaker)Indicatif international : 00Indicatif national : 47Site Web : support.euro.de

Seite 52

Obtention d'aide 145Pays-Bas (Amsterdam)Indicatif international : 00Indicatif national : 31Indicatif de la ville : 20Site Web : support.euro.dell

Seite 53 - Cache du système

146 Obtention d'aidewww.dell.com | support.dell.comPortugalIndicatif international : 00Indicatif national : 351Site Web : support.euro.dell.comE-

Seite 54 - Installation du cache

Obtention d'aide 147Royaume-Uni (Bracknell)Indicatif international : 00Indicatif national : 44Indicatif de la ville : 1344(suite)Service clientèl

Seite 55 - Panneau latéral du système

148 Obtention d'aidewww.dell.com | support.dell.comSuisse (Genève)Indicatif international : 00Indicatif national : 41Indicatif de la ville : 22Si

Seite 56 - Fermeture du système

Cavaliers, commutateurs et connecteurs 149Cavaliers, commutateurs et connecteursCette section fournit des informations spécifiques sur les cavaliers d

Seite 57

Voyants, messages et codes 15Figure 2-3. Système équipé de disques durs SATAFigure 2-4. Système équipé de disques durs SCSILecteur de CD (ou lecteur D

Seite 58

150 Cavaliers, commutateurs et connecteurswww.dell.com | support.dell.comCavaliers de la carte systèmeLa figure A-2 indique l'emplacement des cav

Seite 59

Cavaliers, commutateurs et connecteurs 151Connecteurs de la carte systèmeConsultez la figure A-3 et le tableau A-2 pour obtenir la description et l&ap

Seite 60

152 Cavaliers, commutateurs et connecteurswww.dell.com | support.dell.comTableau A-2. Connecteurs de la carte systèmeConnecteur DescriptionBT1 Pile du

Seite 61

Cavaliers, commutateurs et connecteurs 153Désactivation d'un mot de passe oubliéLes fonctionnalités logicielles de protection du système comprenn

Seite 62

154 Cavaliers, commutateurs et connecteurswww.dell.com | support.dell.com7Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la

Seite 63

Ports et connecteurs d'E/S 155Ports et connecteurs d'E/SConnecteurs d'E/SLes connecteurs d'E/S sont les passerelles que le système

Seite 64

156 Ports et connecteurs d'E/Swww.dell.com | support.dell.comLe tableau B-1 montre les icônes utilisées pour identifier les connecteurs du systèm

Seite 65

Ports et connecteurs d'E/S 157Avant d'ajouter une carte qui réadresse les connecteurs COM, consultez la documentation du logiciel correspond

Seite 66

158 Ports et connecteurs d'E/Swww.dell.com | support.dell.comConnecteur parallèleLe connecteur parallèle intégré sert surtout pour les imprimante

Seite 67

Ports et connecteurs d'E/S 159Connecteurs de clavier et de souris compatibles PS/2Les câbles du clavier et de la souris compatibles PS/2 se branc

Seite 68

16 Voyants, messages et codeswww.dell.com | support.dell.comÉléments et voyants du panneau arrièreLa figure 2-5 présente les caractéristiques du panne

Seite 69

160 Ports et connecteurs d'E/Swww.dell.com | support.dell.comConnecteur vidéoVous pouvez connecter un moniteur compatible VGA au contrôleur vidéo

Seite 70

Ports et connecteurs d'E/S 161Connecteur USBLe connecteur USB du système prend en charge les périphériques compatibles USB (claviers, souris, imp

Seite 71

162 Ports et connecteurs d'E/Swww.dell.com | support.dell.comConnecteur du contrôleur d'interface réseau intégréLe contrôleur réseau intégré

Seite 72

Index 163IndexAÀ l'intérieur du système, 51Aide, 125obtention, 125Alimentationvoyant, 17Assistance techniqueobtention, 125Autres documents utiles

Seite 73

164 IndexDDépannagecarte d’extension, 73clavier, 47connexions externes, 46contrôleur RAID (carte), 73contrôleur réseau, 50démarrage, 45disque dur SCSI

Seite 74

Index 165installation, SCSI, 122non enfichables à chaud, 15retrait, SCSI, 120SATA, 112, 115SATA, retrait, 112SCSI enfichables à chaud, 119voyants, 19L

Seite 75

166 IndexUUSBconnecteur, 161VVentilateur de refroidissementdépannage, 62Ventilateursavant, 77-78installation, 78retrait, 77Vérification du matériel, 4

Seite 76

FiguresFigure 2-1. Montages de type rack et tour . . . . . . . . . . . 11Figure 2-2. Commandes et voyants du panneau avant . . . . . 12Figure 2-3.

Seite 77 - Installation des options

Figure 7-4. Accès aux connecteurs de lecteurs de la carte système. . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Figure 7-5. Connexion d'un lecteur de

Seite 78

169TableauxTableau 2-1. Codes des voyants d'état du système . . . . . . 13Tableau 2-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant. . . .

Seite 79 - Installation des options 79

Voyants, messages et codes 17Codes du voyant d'alimentationLe bouton d'alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension des modul

Seite 81

18 Voyants, messages et codeswww.dell.com | support.dell.comFigure 2-6. Voyants des modules d'alimentation redondantsTableau 2-5. Voyants des mod

Seite 82 - Cartes d'extension

Voyants, messages et codes 19Codes des voyants des disques durs SCSIChaque support de disque dur SCSI dispose de deux voyants : l'un indique l&ap

Seite 83

Remarques et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur. AVIS

Seite 84

20 Voyants, messages et codeswww.dell.com | support.dell.comCodes des voyants de cartes réseauLe connecteur réseau du panneau arrière est équipé d&apo

Seite 85 - Mémoire système

Voyants, messages et codes 21Messages du systèmeLe système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s&a

Seite 86

22 Voyants, messages et codeswww.dell.com | support.dell.comCD-ROM drive not foundL'option IDE CD-ROM Controller (Contrôleur du lecteur de CD-ROM

Seite 87

Voyants, messages et codes 23Embedded RAID Firmware is not presentLe microcode RAID intégré ne répond pas.Ce message ne s'applique pas à ce systè

Seite 88

24 Voyants, messages et codeswww.dell.com | support.dell.comError: Maximum PCI option ROM count exceeded!La ROM d'un trop grand nombre de cartes

Seite 89 - Processeurs

Voyants, messages et codes 25Invalid NVRAM configuration, resource re-allocatedLes données de configuration du système ont été ignorées.Vérifiez les p

Seite 90 - 90 Installation des options

26 Voyants, messages et codeswww.dell.com | support.dell.comMemory address line failure at address, read value expecting valueModules de mémoire défec

Seite 91

Voyants, messages et codes 27No PXE-capable device availableVous avez appuyé sur <F12> pendant le POST mais aucun périphérique PXE n'a été

Seite 92

28 Voyants, messages et codeswww.dell.com | support.dell.comPCIe Degraded Link Width Error: Embedded Bus#nn/Dev#nn/FuncnExpected Link Width is nActual

Seite 93 - Pile du système

Voyants, messages et codes 29Processor n internal errorPanne du microprocesseur ou de la carte système.Consultez la section “Dépannage des microproces

Seite 94

Sommaire 3Sommaire1 IntroductionAutres documents utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Obtenir une assistance technique . . .

Seite 95 - Panneau de configuration

30 Voyants, messages et codeswww.dell.com | support.dell.comTime-of-day not set - please run SETUP program.Mauvais paramètres d'heure ou de date

Seite 96

Voyants, messages et codes 31Warning: Detected missing RAID hardware for the embedded RAID subsystem. Data loss will occur! Press Y to switch mode to

Seite 97 - “Dépannage de votre système”

32 Voyants, messages et codeswww.dell.com | support.dell.comCodes sonores du systèmeQuand une erreur en cours de POST ne peut pas être affichée, le sy

Seite 98 - 98 Installation des options

Voyants, messages et codes 331-2-2 Erreur d'initialisation des DMA. Consultez la section “Dépannage de la mémoire système” dans le chapitre “Dépa

Seite 99 - Installation de lecteurs

34 Voyants, messages et codeswww.dell.com | support.dell.com3-3-1 Échec de CMOS. Consultez le chapitre “Obtention d'aide”.3-3-2 Échec de vérifica

Seite 100

Voyants, messages et codes 35Messages d'avertissementUn message d'avertissement signale un problème possible et vous demande une réponse ava

Seite 101 - Câbles d'interface SCSI

36 Voyants, messages et codeswww.dell.com | support.dell.com

Seite 102 - Lecteur de disquette

Résolution des problèmes logiciels 37Résolution des problèmes logicielsLes problèmes de logiciels peuvent être provoqués par :• Une mauvaise installat

Seite 103

38 Résolution des problèmes logicielswww.dell.com | support.dell.comDépannage des erreurs et des conflitsLorsque vous configurez ou que vous utilisez

Seite 104

Résolution des problèmes logiciels 39Conflits d'attribution d'IRQLa plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre pér

Seite 105

4 Sommaire4 Exécution des diagnostics du systèmeUtilisation des diagnostics de Server Administrator. . . . . . . . . . . . . 41Fonctionnalités des di

Seite 106 - Lecteurs 5,25 pouces

40 Résolution des problèmes logicielswww.dell.com | support.dell.com

Seite 107

Exécution des diagnostics du système 41Exécution des diagnostics du systèmeSi vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, l

Seite 108

42 Exécution des diagnostics du systèmewww.dell.com | support.dell.comQuand utiliser les diagnostics du systèmeLe fait qu'un composant ou un péri

Seite 109

Exécution des diagnostics du système 43Options de test des diagnostics du systèmePour sélectionner une option dans le menu Diagnostics, mettez-la en s

Seite 110 - 110 Installation de lecteurs

44 Exécution des diagnostics du systèmewww.dell.com | support.dell.comUtilisation des options de test avancéesSi vous sélectionnez Advanced Testing (T

Seite 111

Dépannage du système 45Dépannage du systèmeLa sécurité d'abord, pour vous et pour le systèmePour effectuer certaines des procédures décrites ici,

Seite 112 - Disques durs

46 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.comVérification du matérielCette section fournit les procédures de dépannage des périphériques exte

Seite 113

Dépannage du système 47Dépannage du clavierProblème• Un message d'erreur du système indique un problème de clavier.• Le clavier ne fonctionne pas

Seite 114

48 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.comDépannage des fonctions d'E/S de baseProblème• Un message d'erreur indique un problème

Seite 115

Dépannage du système 49Dépannage d'un périphérique USB Problème• Un message du système indique un problème de périphérique USB.• Un périphérique

Seite 116

Sommaire 5Panneau latéral du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Ouverture du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 117

50 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.comDépannage d'une carte réseauProblème• La carte réseau ne parvient pas à communiquer avec le

Seite 118

Dépannage du système 51À l'intérieur du système ATTENTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de servi

Seite 119

52 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.comLa carte système comporte les circuits de commande du système et d'autres composants électr

Seite 120

Dépannage du système 53Cache du systèmeLe cache avant est muni de voyants d'état et d'alerte. Vous devez le retirer pour ouvrir le système.R

Seite 121 - “Dépannage du système”

54 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.comInstallation du cache1Insérez les deux taquets situés sur le bord gauche du cache dans les gonds

Seite 122

Dépannage du système 55Panneau latéral du systèmePour mettre le système à niveau ou le dépanner, ouvrez le capot du système pour avoir accès aux compo

Seite 123

56 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.comFermeture du système1Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur du système.2Pl

Seite 124 - 124 Installation de lecteurs

Dépannage du système 57Figure 5-5. Retrait du bloc déflecteur/ventilateur arrièreRetrait du bloc déflecteur/ventilateur arrière ATTENTION : La plupar

Seite 125 - Obtention d'aide

58 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.comInstallation du bloc déflecteur/ventilateur arrièreReconnectez le câble reliant le ventilateur a

Seite 126 - Services en ligne

Dépannage du système 595Refermez le système. Consultez la section “Fermeture du système”.6Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, a

Seite 127 - Service de support technique

6 SommaireModules d'alimentation redondants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Retrait d'un module d'alimentation redondant .

Seite 128 - Avant d'appeler

60 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.comDépannage de la pile du système Problème• Un message du système indique un problème de pile.• Le

Seite 129

Dépannage du système 61Dépannage des modules d'alimentationProblème• Les voyants d'état du système sont orange.• Les voyants de panne des mo

Seite 130 - Contacter Dell

62 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.comDépannage des problèmes de refroidissement du systèmeProblème• Le logiciel de gestion de système

Seite 131

Dépannage du système 63Si le ventilateur de remplacement ne fonctionne pas, consultez le chapitre “Obtention d'aide”.Dépannage de la mémoire syst

Seite 132 - 132 Obtention d'aide

64 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.com10Refermez le système. Consultez la section “Fermeture du système”.11Rebranchez le système à la

Seite 133

Dépannage du système 65Dépannage d'un lecteur de disquetteProblème• Un message d'erreur indique un problème de lecteur de disquette.Action

Seite 134 - 134 Obtention d'aide

66 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.com15Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fo

Seite 135

Dépannage du système 67Dépannage d'un lecteur de CDProblème• Le système ne peut pas lire les données d'un CD placé dans un lecteur de CD IDE

Seite 136 - 136 Obtention d'aide

68 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.com• Contrôleur SCSI défectueuxAction1Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l'incide

Seite 137

Dépannage du système 69Dépannage des disques durs SCSIDépannage d'un disque dur SCSI (système équipé d'une carte de fond de panier SCSI)Prob

Seite 138 - 138 Obtention d'aide

Sommaire 7Caches de lecteur du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Retrait des caches de lecteurs du panneau avant. . . . . . . .

Seite 139

70 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.com6Si l'incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d'origine. Consultez

Seite 140 - 140 Obtention d'aide

Dépannage du système 71Action ATTENTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez un

Seite 141

72 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.comDépannage d'un disque dur SATA dans une configuration RAIDProblème• Erreur de pilote de pér

Seite 142 - 142 Obtention d'aide

Dépannage du système 73Si l'incident persiste, consultez le chapitre “Obtention d'aide”.Dépannage d'une carte contrôleur RAID REMARQUE

Seite 143

74 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.com• La carte d'extension fonctionne mal ou ne fonctionne pas.Action ATTENTION : La plupart d

Seite 144 - 144 Obtention d'aide

Dépannage du système 75eExécutez le test de diagnostic approprié.Si les tests échouent, consultez le chapitre “Obtention d'aide”.Dépannage des mi

Seite 145

76 Dépannage du systèmewww.dell.com | support.dell.com12Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connect

Seite 146 - 146 Obtention d'aide

Installation des options 77Installation des optionsCette section explique comment retirer et installer les composants suivants :• Ventilateurs du syst

Seite 147

78 Installation des optionswww.dell.com | support.dell.com5Retirez toutes les cartes d'extension pleine longueur, le cas échéant. Consultez la se

Seite 148 - 148 Obtention d'aide

Installation des options 795Réinstallez le bloc déflecteur/ventilateur arrière. Consultez la section “Installation du bloc déflecteur/ventilateur arri

Seite 149 - Cavaliers

8 SommaireB Ports et connecteurs d'E/SConnecteurs d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Connecteur série . . .

Seite 150 - Cavaliers de la carte système

80 Installation des optionswww.dell.com | support.dell.comFigure 6-1. Retrait du guide de la carte d'extension et du ventilateur avantTaquet de d

Seite 151

Installation des options 81Modules d'alimentation redondantsLes modules d'alimentation redondants (en option) sont accessibles depuis le pan

Seite 152

82 Installation des optionswww.dell.com | support.dell.comFigure 6-2. Retrait et installation d'un module d'alimentation redondant (en optio

Seite 153

Installation des options 83Les emplacements 2, 3, 4 et 5 peuvent accueillir des cartes pleine longueur. L'emplacement 6 peut accueillir une carte

Seite 154

84 Installation des optionswww.dell.com | support.dell.comFigure 6-3. Retrait et installation d'une carte d'extensionRetrait d'une cart

Seite 155 - Connecteurs d'E/S

Installation des options 855Retirez la carte d'extension :aRetirez la vis qui fixe le support de carte d'extension au panneau arrière.bAppuy

Seite 156 - Connecteur série

86 Installation des optionswww.dell.com | support.dell.comConsignes générales d'installation des modules de mémoire• Si vous n'installez qu&

Seite 157

Installation des options 87Installation de modules de mémoire ATTENTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien

Seite 158 - Connecteur parallèle

88 Installation des optionswww.dell.com | support.dell.comFigure 6-4. Installation et retrait d'un module de mémoire6Alignez le connecteur latéra

Seite 159

Installation des options 89Retrait de modules de mémoire ATTENTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de s

Seite 160 - Connecteur vidéo

Introduction 9IntroductionVotre système contient les fonctions suivantes de maintenance et de mise à niveau :• Matériel intégré de gestion du serveur

Seite 161 - Connecteur USB

90 Installation des optionswww.dell.com | support.dell.com AVIS : ne retirez jamais le dissipateur thermique d'un processeur si vous n'avez

Seite 162 - Câblage réseau requis

Installation des options 916Répétez l'étape 4 pour actionner l'autre levier du dissipateur thermique.7Retirez le dissipateur thermique :aSi

Seite 163 - Index 163

92 Installation des optionswww.dell.com | support.dell.com10Déballez le nouveau processeur.Si des broches du processeur semblent pliées, consultez la

Seite 164 - 164 Index

Installation des options 9315Refermez le système. Consultez la section “Fermeture du système” dans le chapitre “Dépannage du système”.Lorsque le systè

Seite 165 - Index 165

94 Installation des optionswww.dell.com | support.dell.com7Installez la nouvelle pile avec la face portant le signe “+” vers le haut. Consultez la fig

Seite 166 - 166 Index

Installation des options 95Panneau de configurationDépose du panneau de commande ATTENTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées qu

Seite 167

96 Installation des optionswww.dell.com | support.dell.comFigure 6-8. Dépose et installation du panneau de commandeInstallation du panneau de commande

Seite 168

Installation des options 976Fermez le système. Consultez la section “Fermeture du système” dans le chapitre “Dépannage de votre système”.7Réinstallez

Seite 169 - Tableaux

98 Installation des optionswww.dell.com | support.dell.com

Seite 170

Installation de lecteurs 99Installation de lecteursVotre système prend en charge les configurations suivantes :• Jusqu'à deux disques durs SATA n

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare