Dell 5055 Bedienungshandbuch Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Tablets Dell 5055 herunter. DELL Venue 5055 64GB 4G Black Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Venue 10 Pro
5000 Series
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
1 Connect the power adapter and
turnonyourtablet
Sluit de netadapter aan en schakel uw tablet in
Branchez l’adaptateur d’alimentation et allumez la tablette
Conecte o adaptador de energia e ligue seu tablet
Conecte el adaptador de alimentación y encienda su tableta
2 Finish Windows setup
De installatie van Windows voltooien | Terminez l’installation de Windows
Concluir a configuração do Windows | Finalice la configuración de Windows
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Habilitar segurança e atualizações
Activar seguridad y actualizaciones
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conectar a su red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord
voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à partir d’un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot
de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Se estiver conectando em uma rede sem fio segura, digita a senha para acessar
arede quando for solicitado.
NOTA: Si se está conectando a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña para
el acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan.
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft ou
criar uma conta local
Iniciar sesión en su cuenta de Microsoft
o crear una cuenta local
Register your tablet
Registreer uw tablet
Enregistrez votre tablette
Registre o tablet
Registre su tableta
3
dell.com/support/retail
Insert optional microSD memory card (sold
separately) and micro-SIM card (on LTE/HSPA+
models only)
Plaats de optionele microSD-geheugenkaart (afzonderlijk verkrijgbaar) en
micro-Simkaart (alleen op de modellen LTE/HSPA+)
Insérez une carte mémoire microSD (vendue séparément) et une carte
micro-SIM (modèles LTE/HSPA+ uniquement) – facultatif
Insira o cartão de memória microSD opcional (vendido separadamente)
eo cartão micro-SIM (somente nos modelos LTE/HSPA+)
Inserte una tarjeta de memoria micro SD opcional (se vende por
separado) y una tarjeta micro SIM (solo en modelos LTE/HSPA+)
Locate your Dell apps
Vind uw Dell apps | Localisez vos applications Dell
Localize seus aplicativos Dell | Localice sus aplicaciones Dell
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell
Meu Dell | Mi Dell
Register your computer
Registreer uw computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registrar su equipo
Dell Backup and Recovery
Dell Back-up en herstel | Dell Backup and Recovery
Dell Backup and Recovery | Respaldo y Recuperación de Dell
NOTE: For more information, see Owner’s Manual at dell.com/support/manuals.
N.B.: Raadpleeg voor meer informatie de Gebruiksaanwijzing op dell.com/support/manuals.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez le Manuel du propriétaire sur
dell.com/support/manuals.
NOTA: Para obter mais informações, consulte o Manual do Proprietário em dell.com/support/manuals.
NOTA: Para obtener más información, consulte el Manual del propietario en dell.com/support/manuals.
Learn how to use Windows
Lees meer over het gebruik van Windows | Apprenez à utiliser Windows
Aprenda como usar o Windows | Cómo usar Windows
Help and Tips
Hulp en tips | Aide et conseils
Ajuda e dicas | Ayuda y consejos
Connect to a network — optional
Maak verbinding met uw netwerk — optioneel
Connectez-vous à votre réseau (facultatif)
Conecte-se à internet — opcional
Conecte a la red (opcional)
In the charms sidebar, tap Settings , tap the Wireless icon , select your
network, and tap Connect.
Tik in de charmszijbalk op Instellingen
, tik op het pictogram Draadloos ,
selecteer uw netwerk en tik op Verbinden.
Dans la barre latérale des icônes, tapez sur Paramètres
, tapez sur l’icône Sans fil
, sélectionnez votre réseau puis tapez sur Connexion.
Na barra lateral de botões, toque em Configurações
, toque no ícone sem fio
, selecione sua rede e toque em Conectar.
En la barra lateral de accesos, toque Configuración
, toque el icono de conexión
inalámbrica
, seleccione la red y toque Conectar.
NOTE: You may need to activate your network service before connecting.
N.B.: U moet de netwerkservice activeren voordat u verbinding maakt.
REMARQUE : pour que vous puissiez vous connecter, votre service réseau doit avoir été activé.
NOTA: Também seja necessário ativar seu serviço de rede antes de conectar.
NOTA: Quizá requiera activar su servicio de red antes de conectar.
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Venue 10 Pro

Venue 10 Pro5000 SeriesQuick Start GuideSnelstartgidsGuide d’information rapideGuia de Início RápidoGuía de inicio rápido1 Connect the power

Seite 2 - Disconnecting the keyboard

FeaturesKenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones1. Camera2. Statuslampje van de camera3. Microfoons4. Aan-uitknop5. Windows-knop

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare