Dell PowerEdge M915 Schnellstart Anleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Schnellstart Anleitung nach Server Dell PowerEdge M915 herunter. Dell PowerEdge M915 Getting Started Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 92
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Dell PowerEdge
M1000e, M915, M910, M905,
M805, M710HD, M710, M610x,
M610, M605, and M600
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - With Your System

Dell PowerEdgeM1000e, M915, M910, M905,M805, M710HD, M710, M610x,M610, M605, and M600Getting StartedWith Your SystemGuide de mise en routePrimeiros pa

Seite 2

8 Getting Started With Your SystemMicrosoft Windows Server 2008 Standard and Enterprise (x86) Editions with SP2 Microsoft Windows Server 2008 Stand

Seite 3 - Getting Started

Getting Started With Your System 9Microsoft Windows Server 2003 Standard and Enterprise (x64) Editions Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and

Seite 4 - Notes, Cautions, and Warnings

10 Getting Started With Your SystemRed Hat Enterprise Linux AS and ES (version 4.8) (x86_64)Red Hat Enterprise Linux (version 5.0) (x86)  Red Ha

Seite 5 - Unpack the System

Getting Started With Your System 11 NOTE: For the latest information on supported operating systems for all PowerEdge systems, see dell.com/ossupport

Seite 6 - Installing the Blades

12 Getting Started With Your SystemObtaining Technical AssistanceIf you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform

Seite 7

Getting Started With Your System 13PowerEdge M710HDDDR3 and DDR3L single-, dual-, and quad-rank memory modules, rated for1066 and 1333 MHzPowerEdge M7

Seite 8 - Turning On the Blades

14 Getting Started With Your SystemPowerEdge M8054 GB (Four 1 GB memory modules)PowerEdge M710D4 GBPowerEdge M710, M610x, M610One 1 GB memory module (

Seite 9 - Supported Operating Systems

Getting Started With Your System 15PowerEdge M710Up to four 2.5-inch SAS hard drives support through value RAID or performance RAID storage card.Power

Seite 10 - M610 M610x M605

16 Getting Started With Your SystemInternalInternal Secure Digital (SD) module (PowerEdge M915, M910, M905, M805, M710HD, M710, M610x, M610)Internal S

Seite 11

Getting Started With Your System 17PowerEdge M610x, M610 Up to two PCIe Gen 2 x8 mezzanine card slots, supporting dual-port Gb Ethernet, 10 Gb Etherne

Seite 13

18 Getting Started With Your SystemPowerEdge M910Height 38.5 cm (15.2 in)Width 5 cm (2 in)Depth 48.6 cm (19.2 in)Weight (maximum configuration) 13.1 k

Seite 14 - Technical Specifications

Getting Started With Your System 19System Enclosure SpecificationsPhysicalHeight 44.0 cm (17.3 in)Width 44.7 cm (17.6 in)Depth 75.5 cm (29.7 in)Weight

Seite 15

20 Getting Started With Your SystemChassis Management Controller ModuleExternally accessible connectorsRemote managementTwo dedicated 10/100/1000 Mb R

Seite 16

Getting Started With Your System 21I/O Module SpecificationsFor information about the I/O modules and pass-through modules supported on your enclosure

Seite 17

22 Getting Started With Your System

Seite 18

Dell PowerEdge M1000e, M915, M910, M905,M805, M710HD, M710, M610x,M610, M605, et M600 Guide de mise en routeModèle BMX01, série HHB, série FHB

Seite 19

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Seite 20

Guide de mise en route 25Installation et configuration AVERTISSEMENT : Avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécurité

Seite 21

26 Guide de mise en routeInstallation des lamesInsérez les modules dans le boîtier en commençant par le haut et en procédant de gauche à droite. Lorsq

Seite 22

Guide de mise en route 27Branchement du système sur le secteurBranchez les câbles d'alimentation du système aux blocs d'alimentation de celu

Seite 23 - I/O Module Specifications

Dell PowerEdge M1000e, M915, M910, M905,M805, M710HD, M710, M610x,M610, M605, and M600 Getting StartedWith Your SystemModel BMX01, HHB Series, FHB Ser

Seite 24

28 Guide de mise en routeMise sous tension du systèmeAppuyez sur le bouton d'alimentation du boîtier. Le voyant d'alimentation doit s'a

Seite 25 - Guide de mise en route

Guide de mise en route 29Finalisation de l'installation du système d'exploitationSi vous avez acheté un système d'exploitation préinsta

Seite 26 - ____________________

30 Guide de mise en routeMicrosoft Windows Server 2008, éditions Standard et Enterprise (x86) avec SP2 Microsoft Windows Server 2008, éditions Stan

Seite 27 - Installation et configuration

Guide de mise en route 31Microsoft Windows Server 2003 R2, éditions Standard et Enterprise (x64)   Microsoft Windows Server 2003 R2, édition Dat

Seite 28 - Installation des lames

32 Guide de mise en routeRed Hat Enterprise Linux (version 5.0)(x86_64) Red Hat Enterprise Linux (version 5.2)(x86)Red Hat Enterprise Linux (ver

Seite 29

Guide de mise en route 33 REMARQUE : Pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge pour tous le

Seite 30 - Mise sous tension des lames

34 Guide de mise en route• La documentation relative aux applications de gestion des systèmes Dell fournit des informations sur l'installation et

Seite 31 - Système d'exploitation

Guide de mise en route 35MémoireArchitecturePowerEdge M915 DIMM enregistrées (RDIMM) VL, de type DDR3 à simple, double ou quadruple rangée cadencées à

Seite 32 - 30 Guide de mise en route

36 Guide de mise en routePowerEdge M710HD1Go, 2Go, 4Go, 8Go et 16GoRDIMM et DIMM LVPowerEdge M710, M610x, M610RDIMM et DIMM LV de 2 Go, 4 Go, 8 Go et

Seite 33

Guide de mise en route 37LecteursDisques DursPowerEdge M915, M910Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS 2,5 pouces via un adaptateur de

Seite 34 - 32 Guide de mise en route

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Seite 35 - Autres informations utiles

38 Guide de mise en routePowerEdge M605Prise en charge d'un ou de deux disques durs SATA via un adaptateur de stockage RAID de valeur ou haute pe

Seite 36 - Caractéristiques techniques

Guide de mise en route 39InterneModule Secure Digital (SD) interne (PowerEdge M915, M910, M905, M805, M710HD, M710, M610x, M610)Module Secure Digital

Seite 37

40 Guide de mise en routePowerEdge M710 Jusqu'à quatre logements de carte mezzanine PCIe 2ème génération (trois emplacements x8 et un emplacement

Seite 38 - 36 Guide de mise en route

Guide de mise en route 41Caractéristiques physiquesPowerEdge M915 Hauteur 38.5 cm (15.2 pouces)Largeur 5 cm (2 pouces)Profondeur 48,6 cm (19,2 pouces)

Seite 39

42 Guide de mise en routeSpécifications du boîtierPileBatterie de sauvegarde NVRAMPile bouton au lithium CR 2032 (3 V)Caractéristiques physiquesHauteu

Seite 40 - 38 Guide de mise en route

Guide de mise en route 43Module CMC (Contrôleur de gestion de châssis)Connecteurs accessibles de l'extérieurGestion à distanceDeux connecteurs RJ

Seite 41

44 Guide de mise en routeSpécifications des modules d'E/SPour plus d'informations sur les modules d'E/S et les modules de passerelle pr

Seite 42 - 40 Guide de mise en route

Dell PowerEdge M1000e, M915, M910, M905,M805, M710HD, M710, M610x,M610, M605 e M600 Primeiros passoscom o sistemaModelo BMX01, série HHB, série FHB

Seite 43

Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica um po

Seite 44 - Spécifications du boîtier

Primeiros passos com o sistema 47Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar o procedimento abaixo, siga as instruções de segurança forn

Seite 45

Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t

Seite 46 - 44 Guide de mise en route

48 Primeiros passos com o sistemaComo instalar as lâminasDeslize os módulos da caixa da esquerda para a direita, começando da parte superior. Quando a

Seite 47 - Primeiros passos

Primeiros passos com o sistema 49Como conectar o sistema à energiaConecte os cabos de alimentação do sistema às fontes de alimentação. AVISO: Para e

Seite 48 - Notas, Avisos e Advertências

50 Primeiros passos com o sistemaComo ligar o sistemaPressione o botão liga/desliga da caixa. A luz indicadora de energia deverá se acender. NOTA: As

Seite 49 - Instalação e configuração

Primeiros passos com o sistema 51Concluir a configuração do sistema operacionalSe você tiver adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte

Seite 50 - Como instalar as lâminas

52 Primeiros passos com o sistemaMicrosoft Windows Server 2008, edições Standard, Enterprise e Datacenter(x64)  Microsoft Windows edição Web Ser

Seite 51

Primeiros passos com o sistema 53Microsoft Windows Server 2003 R2, edições Standard e Enterprise (x64)   Microsoft Windows Server 2003 R2, ediçã

Seite 52 - Como ligar as lâminas

54 Primeiros passos com o sistemaRed Hat Enterprise Linux(versão 5)(x86)  Red Hat Enterprise Linux (versão 5.0)(x86_64) Red Hat Enterprise Li

Seite 53 - Sistema operacional

Primeiros passos com o sistema 55 NOTA: Para obter as informações mais recentes sobre os sistemas operacionais compatíveis com todos os sistemas Powe

Seite 54

56 Primeiros passos com o sistema• A documentação do aplicativo de gerenciamento de sistemas Dell fornece informações sobre como instalar e usar o sof

Seite 55

Primeiros passos com o sistema 57MemóriaArquiteturaPowerEdge M915 LV DIMMs (RDIMMs) registrados, com single-rank, dual-rank ou quad-rank de 1333 MHz P

Seite 56

4 Getting Started With Your SystemInstalling the BladesBeginning at the top, slide the modules into the enclosure from left to right. When the blade i

Seite 57 - Outras informações úteis

58 Primeiros passos com o sistemaCapacidades dos módulos de memóriaPowerEdge M915LV DIMMs de 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB e 16 GBPowerEdge M910RDIMMs de 1 G

Seite 58 - Especificações técnicas

Primeiros passos com o sistema 59PowerEdge M610x, M610 192 GB (doze RDIMMs de 16 GB);24 GB (doze UDIMMs de 2 GB);PowerEdge M605, M60064 GB UnidadesDis

Seite 59

60 Primeiros passos com o sistemaPowerEdge M600, M610x, M610Suporte para uma unidade de disco rígido SATA de 2,5 polegadas via cartão de armazenamento

Seite 60

Primeiros passos com o sistema 61PowerEdge M710HD, M610x, M610, M605, M600Dois de 4 pinos, compatível com USB 2.0InternosMódulo SD (Secure Digital) in

Seite 61

62 Primeiros passos com o sistemaPowerEdge M710 Até quatro slots de placa PCIe Gen 2 (três trilhas de x8 e uma trilha de x4 de largura), com suporte a

Seite 62

Primeiros passos com o sistema 63Características físicasPowerEdge M915 Altura 38,5 cm (15,2 polegadas)Largura 5 cm (2 polegadas)Profundidade 48,6 cm (

Seite 63

64 Primeiros passos com o sistemaEspecificações da caixa do sistemaBateriaBateria de backup NVRAM bateria de célula tipo moeda de lítio CR 2032 de 3,0

Seite 64

Primeiros passos com o sistema 65Módulo controlador de gerenciamento do chassiConectores acessíveis externamenteGerenciamento remotoDuas portas RJ-45

Seite 65

66 Primeiros passos com o sistemaEspecificações do módulo de E/SPara obter informações sobre os módulos de E/S e de passagem compatíveis com o compart

Seite 66

Dell PowerEdge M1000e, M915, M910, M905,M805, M710HD, M710, M610x,M610, M605 y M600 Procedimientos inicialescon el sistemaModelo BMX01, serie HHB, ser

Seite 67

Getting Started With Your System 5Connecting the System to PowerConnect the system’s power cables to the system power supplies. CAUTION: To prevent

Seite 68

Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: Un mensaje de P

Seite 69 - Procedimientos iniciales

Procedimientos iniciales con el sistema 69Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones d

Seite 70 - Notas, precauciones y avisos

70 Procedimientos iniciales con el sistemaInstalación de los módulos de alta densidadEmpezando por la parte superior, inserte los módulos en el alojam

Seite 71 - Instalación y configuración

Procedimientos iniciales con el sistema 71Conexión del sistema a la alimentaciónConecte los cables de alimentación del sistema a las fuentes de alimen

Seite 72

72 Procedimientos iniciales con el sistemaEncendido del sistemaPulse el botón de encendido del alojamiento. El indicador de alimentación debería encen

Seite 73

Procedimientos iniciales con el sistema 73Instalación del sistema operativoSi ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentació

Seite 74 - Encendido del sistema

74 Procedimientos iniciales con el sistemaMicrosoft Windows Server 2008, ediciones Standard y Enterprise (x86) con SP2 Microsoft Windows Server 20

Seite 75 - Sistema operativo

Procedimientos iniciales con el sistema 75Microsoft Windows Server 2003, ediciones Standard y Enterprise (x64) Microsoft Windows Server 2003 R2, edic

Seite 76

76 Procedimientos iniciales con el sistemaRed Hat Enterprise Linux AS y ES (versión 4.8) (x86_64)Red Hat Enterprise Linux (versión 5.0) (x86)  R

Seite 77

Procedimientos iniciales con el sistema 77 NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos compatibles para todos los si

Seite 78

6 Getting Started With Your SystemTurning On the SystemPress the power button on the enclosure. The power indicator should light. NOTE: Once you have

Seite 79

78 Procedimientos iniciales con el sistemaOtra información útil AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de segu

Seite 80 - Otra información útil

Procedimientos iniciales con el sistema 79Información de la NOM (sólo para México)La información que se proporciona a continuación aparece en el dispo

Seite 81 - Norma Oficial Mexicana (NOM):

80 Procedimientos iniciales con el sistemaEspecificaciones técnicasEspecificaciones del módulo de alta densidadProcesadorTipo de procesadorPowerEdge M

Seite 82 - Especificaciones técnicas

Procedimientos iniciales con el sistema 81PowerEdge M600Módulos de memoria FBD clasificados para funcionar a 677 MHzZócalos de módulo de memoriaPowerE

Seite 83

82 Procedimientos iniciales con el sistemaRAM máximaPowerEdge M915 512 GBPowerEdge M910512 GBPowerEdge M905192 GBPowerEdge M805128 GBPowerEdge M710HD2

Seite 84

Procedimientos iniciales con el sistema 83PowerEdge M600, M610x y M610Se admite una unidad de disco duro SATA de 2,5 pulgadas mediante tarjeta de alma

Seite 85

84 Procedimientos iniciales con el sistemaInternosMódulo Secure Digital (SD) interno (PowerEdge M915, M910, M905, M805, M710HD, M710, M610x y M610)Mód

Seite 86

Procedimientos iniciales con el sistema 85PowerEdge M610x y M610 Hasta dos ranuras para tarjeta intermedia PCIe Gen 2 x8, que admiten tarjetas interme

Seite 87

86 Procedimientos iniciales con el sistemaPowerEdge M910Altura 38,5 cm (15,2 pulgadas)Ancho 5 cm (2 pulgadas)Largo 48,6 cm (19,2 pulgadas)Peso (config

Seite 88

Procedimientos iniciales con el sistema 87Especificaciones del alojamiento del sistemaCaracterísticas físicasAltura 44,0 cm (17,3 pulgadas)Ancho 44,7

Seite 89

Getting Started With Your System 7Complete the Operating System SetupIf you purchased a preinstalled operating system, see the operating system docume

Seite 90

88 Procedimientos iniciales con el sistemaMódulo de controladora de administración del chasisConectores de acceso externoAdministración remotaDos RJ-4

Seite 91

Procedimientos iniciales con el sistema 89Especificaciones del módulo de E/SPara obtener información sobre los módulos de E/S y los módulos de paso a

Seite 92

90 Procedimientos iniciales con el sistema

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare