Dell M110 Projector Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Dell M110 Projector herunter. Dell M110 Projector Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guida all’uso

Proiettore Dell™ M110Guida all’uso

Seite 2 - ____________________

10 Collegamento del proiettore2Collegamento del proiettore ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una qualsiasi del

Seite 3 - Contenuti

Collegamento del proiettore 11Collegamento al computerCollegamento del computer usando il cavo VGA NOTA: Con il proiettore viene consegnato un solo c

Seite 4 - 4 Contenuti

12 Collegamento del proiettoreCollegamento del computer usando il cavo USB NOTA: Plug and Play. Il cavo USB (da USB A ad A) non è fornito in dotazio

Seite 5 - Contenuti 5

Collegamento del proiettore 13Collegamento al computer usando il dongle wireless (optional) NOTA: Il computer deve essere attrezzato con un connettor

Seite 6 - Projectors

14 Collegamento del proiettoreCollegamento a un lettore DVDCollegamento di un lettore DVD usando un cavo da A/V a RCA NOTA: Il cavo da A/V a RCA con

Seite 7

Collegamento del proiettore 15Collegamento del lettore DVD usando il cavo HDMI NOTA: Il cavo HDMI non viene consegnato con il proiettore. Sul sito De

Seite 8 - Informazioni sul proiettore

16 Collegamento del proiettoreConnessione ai dispositivi multimedialiCollegamento multimediale usando un disco flash USB NOTA: Il disco flash USB non

Seite 9

Collegamento del proiettore 17Collegamento multimediale usando una scheda MicroSD NOTA: La scheda MicroSD non viene consegnata con il proiettore.1 Ca

Seite 10 - Collegamento del proiettore

18 Uso del proiettore3Uso del proiettoreAccensione del proiettore NOTA: Accendere il proiettore prima di accendere l’origine (computer, lettore DVD,

Seite 11 - Collegamento al computer

Uso del proiettore 193Per spegnere rapidamente il proiettore, tenere premuto per 1 secondo il tasto Alimentazione mentre le ventole di raffreddamento

Seite 12

Note, richiami all’Attenzione e Avvisi NOTA: La dicitura NOTA indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del proi

Seite 13 - SUZ-WU5205C

20 Uso del proiettoreRegolazione della messa a fuoco del proiettore ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare il proiettore, assicurarsi che le rotelle

Seite 14

Uso del proiettore 21Regolazione delle dimensioni dell’immagine80" (203,2 cm)70" (177,8 cm)60" (152,4 cm)50" (127,0 cm)40" (1

Seite 15

22 Uso del proiettoreSchermo (diagonale)30" (76,2 cm)40" (101,6 cm)50" (127,0 cm)60" (152,4 cm)70" (177,8 cm)80" (203,2

Seite 16 - 3 Disco flash USB

Uso del proiettore 23Uso del pannello di controllo1 Alimentazione Accende o spegne il proiettore. Fare riferimento alla sezione "Accensione del p

Seite 17 - 3 Scheda MicroSD

24 Uso del proiettore4 LED TEMP Se l’indicatore giallo TEMP è acceso o lampeggiante, potrebbe essersi verificato uno dei seguenti problemi:• Temperatu

Seite 18 - Uso del proiettore

Uso del proiettore 25Utilizzo del telecomando (opzionale)1 Spia LED Spia indicatrice.2 Origine Premere per passare tra sorgente RGB analogica, composi

Seite 19

26 Uso del proiettore9 Mute Premere per azzerare/ripristinare il volume dell’altoparlante del proiettore.10 Proporzioni Premere per modificare le prop

Seite 20

Uso del proiettore 27Inserimento della batteria del telecomando (opzionale)1 Estrarre il portabatteria premendo il rilascio laterale saldamente e tira

Seite 21 - Uso del proiettore 21

28 Uso del proiettorePortata operativa del telecomando NOTA: La distanza operativa attuale potrebbe differire leggermente da quella dell’illustrazion

Seite 22

Uso del proiettore 29Utilizzo dell’OSD• Il proiettore dispone di un menu OSD multilingue che può essere visualizzato con o senza la presenza di un’ori

Seite 23 - Uso del pannello di controllo

Contenuti 3Contenuti1 Descrizione del proiettore Dell . . . . . . . . 6Informazioni sul proiettore . . . . . . . . . . . . . . 82 Collegamento de

Seite 24

30 Uso del proiettoreAppare la schermata USB Connected (USB collegato), come segue:MODALITà D’ARCHIVIAZIONE—Consente di copiare, eliminare, spostare e

Seite 25

Uso del proiettore 31MOD. VIDEOIl menu Mod. video permette di ottimizzare l’immagine visualizzata. Le opzioni sono: Presentazione, Luminoso, Film, sRG

Seite 26

32 Uso del proiettoreIMPOSTAZIONI AVANZATEIl menu Impostazioni avanzate permette di modificare le impostazioni di Immagine, Visualizza, Proiettore, Al

Seite 27 - (opzionale)

Uso del proiettore 33LUMINOSITà—Premere e per regolare la luminosità dell'immagine.CONTRASTO—Premere e per regolare il contrasto dello sc

Seite 28 - 28 Uso del proiettore

34 Uso del proiettoreTINTA—Premere per aumentare la quantità di verde nell’immagine e per diminuire la quantità di verde nell’immagine (disponibil

Seite 29 - ORIGINE D’INPUT

Uso del proiettore 35PROPORZIONI—Permette di selezionare le proporzioni per regolare come appare l’immagine. Le opzioni sono: Origine, 16:9 e 4:3.• Or

Seite 30 - REG. AUTOM

36 Uso del proiettoreIMP. PROIETTORE—Selezionare e premere per attivare le impostazioni del proiettore. Il menu Imp. proiettore fornisce le seguenti

Seite 31 - INGRESSO AUDIO

Uso del proiettore 37del pannello di controllo. Si può anche invocare il Modello di prova 2 tenendo premuti per 2 secondi simultaneamente i tasti e

Seite 32 - IMPOSTAZIONI AVANZATE

38 Uso del proiettoreIMPOSTAZIONI MENU—Selezionare e premere per attivare le impostazioni del menu. Impostazioni menu è costituito dalle seguenti op

Seite 33

Uso del proiettore 39aAndare al menu Impostazioni menu, premere e poi selezionare Password ed Abilita per abilitare l’impostazione della password. b

Seite 34

4 ContenutiRegolazione dell’altezza del proiettore . . . . . . . 19Ridurre l’altezza del proiettore . . . . . . . . . . . 19Regolazione della mess

Seite 35 - AVIGAZIONE ZOOM—

40 Uso del proiettoreCAMBIA PASSWORD—Inserire la password originale. Poi, inserire una nuova password ed inserirla di nuovo per confermarla.

Seite 36 - OD. DI PROVA—

Uso del proiettore 41IMPOSTAZIONI ALIMENTAZIONE—Selezionare e premere per attivare le impostazioni di alimentazione. Il menu Impostazioni alimentazi

Seite 37 - IPR. PRED.—

42 Uso del proiettoreINFO PROJETTORE—Il menu Informazioni visualizza le impostazioni attuali del proiettore M110.LINGUAConsente di impostare la lingua

Seite 38 - MPOSTAZIONI MENU—

Uso del proiettore 43Introduzione multimedialeFormato multimediale supportato:Formato fotoFormato videoFormati audioTipo immagine (nome estensione)Tip

Seite 39

44 Uso del proiettoreCome configurare il tipo file per multimedia con USB NOTA: Deve essere inserito un disco flash USB nel proiettore se si desidera

Seite 40 - AMBIA PASSWORD—

Uso del proiettore 453 Accedere al menu Origine d’input, selezionare l'opzione USB e premere il pulsante . L’origine dell’ingresso immagine sarà

Seite 41 - ODALITà LED—

46 Uso del proiettoreCome configurare il tipo file per multimedia con MicroSD NOTA: Deve essere inserita una scheda microSD nel proiettore se si desi

Seite 42 - INFO PROJETTORE—

Uso del proiettore 473 Accedere al menu Origine d’input, selezionare l'opzione USB e premere il pulsante . L’origine dell’ingresso immagine sarà

Seite 43 - Introduzione multimediale

48 Uso del proiettoreCome configurare il tipo file per multimedia con la memoria internaSeguire queste istruzioni per riprodurre file di foto, video o

Seite 44

Uso del proiettore 49La schermata Memoria Interna viene visualizzata in basso:3 Selezionare i file multimediali: Foto, video o musica, e quindi premer

Seite 45

Contenuti 54 Risoluzione dei problemi del proiettore . 54Segnali guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 575 Specifiche tecniche . . . .

Seite 46 - 2 Inserire una

50 Uso del proiettoreOffice Viewer per USB, Micro SD, e memoria internaLa funzione Office Viewer permette di usare file MS Excel, MS Word e MS PowerPo

Seite 47

Uso del proiettore 51CONFIGURAZIONE multimediale per USB, microSD e memoria internaIl menu di configurazione multimediale consente di modificare le im

Seite 48

52 Uso del proiettoreCONFIG. VIDEOSelezionare e premere per attivare il menu di configurazione video. Il menu di configurazione video fornisce le se

Seite 49

Uso del proiettore 53MODALITà DI RIPRODUZIONE—Premere o per selezionare modalità di riproduzione musica. Le opzioni sono: Una volta, Ripeti una volt

Seite 50 - Introduzione ai tasti

54 Risoluzione dei problemi del proiettore4Risoluzione dei problemi del proiettoreSe si verificano problemi con il proiettore, consultare i seguenti c

Seite 51 - CONFIG. FOTO

Risoluzione dei problemi del proiettore 55Immagine parziale, in scorrimento o visualizzata parzialmente1Premere il tasto Regolazione automatica del t

Seite 52 - CONFIG. MUSICA

56 Risoluzione dei problemi del proiettoreL’immagine non è a fuoco 1Regolare la ghiera di messa a fuoco dell’obiettivo del proiettore.2Assicurarsi che

Seite 53 - AGGIORNAMENTO

Risoluzione dei problemi del proiettore 57Segnali guidaStato proiettoreDescrizioneTasti di controllo IndicatoreAlimentazione(blu/ambra)TEMP(ambra) (am

Seite 54 - Risoluzione dei problemi del

58 Specifiche tecniche5Specifiche tecnicheValvola luminosa 0,45" WXGA S450 DMD, DarkChip3™Luminosità 300 ANSI Lumens (al massimo)Rapporto di cont

Seite 55 - (continua)

Specifiche tecniche 59Audio 1 casse da 1 Watt RMSLivello di disturbo 36 dB(A) in modalità normale, 32 dB(A) in modalità EcoPeso 0,8 lb ± 0,05 lb (0,36

Seite 56

6 Descrizione del proiettore Dell1Descrizione del proiettore DellIl proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Assicurarsi che la

Seite 57 - Segnali guida

60 Specifiche tecniche NOTA: La classificazione della durata del LED di un proiettore è solo la misura della degradazione della luminosità e non una

Seite 58 - Specifiche tecniche

Specifiche tecniche 61Modalità di compatibilità (Analogico/Digitale) RisoluzioneFrequenza di aggiornamento (Hz)Frequenza di sincronizzazione orizzonta

Seite 59 - 4,09"(104 mm)

62 Contattare DellContattare DellNegli Stati Uniti, chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Se non si possiede una connessione Internet attiva,

Seite 60

Glossario 63Appendice: GlossarioANSI Lumens — Uno standard per misurare la luminosità. Viene calcolato dividendo l’immagine di un metro quadrato in no

Seite 61 - Specifiche tecniche 61

64 GlossariodB— decibel — Unità utilizzate per esprimere la differenza relativa in potenza o intensità, di solito tra due segnali acustici o elettrici

Seite 62 - Contattare Dell

Glossario 65NTSC — National Television Standards Committee. Standard nordamericano per i video e la trasmissione, con formato video da 525 linee a 30

Seite 63 - Appendice: Glossario

66 IndiceIndiceAAccensione/spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore 18Spegnimento del proiettore 18assistenzacontattare Dell 62CCollegament

Seite 64

Indice 67Connettore I/O universale per ingresso VGA e ingresso/uscita audio 10Connettore ingresso A/V 10Connettore USB di tipo A 10Uscita VGA-A (colle

Seite 65

Descrizione del proiettore Dell 7Contenuti opzionaliTelecomando Cavo da A/V a RCA con connettore da 3,5 mmCavo HDMI 1,2 m Cavo A/V con connettore da 3

Seite 66 - 66 Indice

8 Descrizione del proiettore DellInformazioni sul proiettore ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza1Non usare il proiettore accanto ad apparecchi c

Seite 67 - Indice 67

Descrizione del proiettore Dell 910Non usare il proiettore wireless vicino a persone con pacemaker cardiaco.11Non usare il proiettore wireless vicino

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare