Dell B2360dn Mono Laser Printer Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drucker Dell B2360dn Mono Laser Printer herunter. Инструкция по эксплуатации Dell B2360dn Mono Laser Printer Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 171
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Лазерный принтер Dell B2360d-dn
Руководство пользователя
Май 2012 г. www.dell.com | support.dell.com
Товарные знаки
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
© Корпорация Dell, 2012 г. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell строго запрещено.
Товарные знаки, упоминаемые в настоящем документе: Dell, логотип DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault,
PowerApp и Dell OpenManage являются товарными знаками Dell Inc.; Intel, Pentium, и Celeron являются зарегистрированными товарными знаками
корпорации Intel; Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft.
В этом документе могут использоваться другие товарные знаки и наименования изделий для обозначения организаций, которые заявили свое право
на них или их изделий. Корпорация Dell отказывается от каких-либо имущественных интересов в отношении товарных знаков и наименований, кроме
своих собственных.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 170 171

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

Лазерный принтер Dell B2360d-dnРуководство пользователяМай 2012 г. www.dell.com | support.dell.comТоварные знакиИнформация, содержащаяся в настоящем д

Seite 2 - Содержание

1 Панель управления принтера2Фиксатор бумаги3 Стандартный лоток4 Кнопка освобождения передней дверцы5 Дверца для доступа к плате контроллера6Стандартн

Seite 3 - Содержание 3

7 Установите картридж с тонером в принтер, совместив стрелки на боковых направляющихкартриджа со стрелками на боковых направляющих внутри принтера.8 З

Seite 4 - Содержание 4

• Поднимайте принтер за выемки для рук с обеих сторон принтера.• Следите за тем, чтобы при опускании принтера ваши пальцы не оказались под принтером.•

Seite 5

Управление принтеромУправление сообщениями принтераЗапустите Программу вывода сообщений о состоянии принтера, чтобы просмотреть сообщения обошибках, т

Seite 6

Проверка виртуального дисплея1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.Примечания.• Распечатать страницу настроек сети или стра

Seite 7 - Знакомство с принтером

• Процент приблизительного остатка расходного материала, который служит сигналом длязапуска предупреждения, можно установить для нескольких расходных

Seite 8

• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильнуюзагрузку веб-страницы.2 Щелкните Конфигурация >вкладка Другие

Seite 9 - Конфигурации принтера

Если необходим более комплексный способ восстановления использующихся по умолчаниюзаводских настроек, воспользуйтесь функцией «Удалить все параметры».

Seite 10 - Знакомство с принтером 10

Устранение замятийТщательный выбор обычной и специальной бумаги, а также правильная ее загрузка позволяютпредотвратить большинство возможных замятий.

Seite 11 - Знакомство с принтером 11

• Не прилагайте усилия при загрузке бумаги в лоток. Загрузите стопку в лоток, как показано нарисунке.• Убедитесь, что направляющие в лотке или многофу

Seite 12

стандартный выходной лоток. Проверьте наличие испорченных страниц в распечатанныхматериалах.• Если для параметра «Восстановление после замятия» задано

Seite 13 - 3 Нажмите клавишу Enter

Использование панели управления принтераКомпонент Назначение1 Кнопка вызова меню Служит для открытия меню.Примечания.• Эти меню доступны, только когда

Seite 14 - Доступ к плате контроллера

Замятие, передняя дверца [20y.xx]ВНИМАНИЕ-ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ: Внутренние детали принтера могут сильнонагреваться. Во избежание ожогов при прикосновен

Seite 15 - Установка модуля памяти

3 Поднимите синюю рукоятку и извлеките блок формирования изображения из принтера.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к фотобараба

Seite 16 - 2 Распакуйте модуль памяти

7 Установите формирователь изображения, совместив стрелки на боковых направляющихформирователя со стрелками на боковых направляющих внутри принтера, а

Seite 17

9 Закройте переднюю дверцу.10 На панели управления принтера нажмите для удаления сообщения и продолжения печати.Замятие, задняя дверца [20y.xx]1 Наж

Seite 18

3 Возьмите замятую бумагу с каждой стороны и аккуратно выньте ее из принтера.Примечание. Убедитесь в полном извлечении обрывков бумаги.4 Закройте задн

Seite 19

Замятие, извлек. лот.1. Нажм. синийклапан. [23y.xx]ВНИМАНИЕ-ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ: Внутренние детали принтера могут сильнонагреваться. Во избежание ожог

Seite 20

3 Возьмите замятую бумагу с каждой стороны и аккуратно выньте ее из принтера.Примечание. Убедитесь в том, что извлечены все обрывки бумаги.4 Вставьте

Seite 21 - Подключение кабелей

3 Вставьте лоток.4 На панели управления принтера нажмите для удаления сообщения и продолжения печати.Замятие, МУП [250.xx]1 Из многофункционального

Seite 22

3 Повторно загрузите бумагу в многоцелевое устройство подачи.Примечание. Сдвиньте направляющую для бумаги так, чтобы она слегка упиралась в крайбумаги

Seite 23 - Использование Интернета

Поиск и устранение неисправностейЗначение сообщений принтераВыходной лоток полон Удалите бумагу.Извлеките стопку бумаги из стандартного выходного лотк

Seite 24 - Для пользователей ОС Windows

Компонент Назначение9Световой индикатор Определение состояния принтера.Знакомство с цветами индикатора и цветом светакнопки перехода в спящий режимЦве

Seite 25

Тонер в картридже почти закончился [88.xy]При необходимости на панели управления принтера нажмите для удаления сообщения ипродолжения печати.Очень н

Seite 26

Замените [источник бумаги] на бумагу [формат бумаги]. Загрузитев ориентации [ориентация].Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Загр

Seite 27

Флэш-память неформат. [53]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• На панели управления принтера нажмите для остановки дефрагментаци

Seite 28

Загрузите [имя пользовательского типа] в [источник бумаги] сзагрузкой [ориентация]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Загрузите в

Seite 29 - Windows)

Загрузите [тип бумаги] [размер бумаги] в [источник бумаги] сзагрузкой [ориентация]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Загрузите в

Seite 30

Загрузите в МУП [тип бумаги] [размер бумаги] сзагрузкой [ориентация].Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Загрузите бумагу правиль

Seite 31 - Проверка установки принтера

Ошибка сети, стандартн. порт [54]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• На панели управления принтера нажмите для удаления сообщен

Seite 32 - Задание формата и типа бумаги

• Проверьте направляющие длины и ширины бумаги лотка и убедитесь, что бумага правильнозагружена в лоток.• Убедитесь, что в настройках "Параметры

Seite 33 - Universal

Замените формирователь изображения, осталось примерно 0страниц [84.xy]Замените указанный формирователь изображения, чтобы удалить сообщение и продолжи

Seite 34 - Загрузка бумаги в лотки

Замените неподдерживаемый формировательизображения [32.xy]Извлеките указанный картридж с тонером и установите поддерживаемый, чтобы удалить сообщениеи

Seite 35

Примечания.– IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например123.123.123.123.– Если используется прокси-сервер, времен

Seite 36 - 5 Загрузите стопку бумаги

Действия Да НетШаг 3Убедитесь в том, что кабель питания подключен к принтеру иэлектрической розетке с правильным заземлением.Кабель питания подключен

Seite 37 - 6 Вставьте лоток

Действия Да НетШаг 8Проверьте, чтобы один конец кабеля принтера был подключен кпорту принтера, а другой конец кабеля подключен к компьютеру,серверу пе

Seite 38

Неполадки дополнительных устройствНе обнаруживаются внутренние дополнительные устройстваДействия Да НетШаг 1Выключите принтер и приблизительно через 1

Seite 39

Проблемы с лоткомДействия Да НетШаг 1а Выдвиньте лоток и выполните одно из следующих действий.• Проверьте, не застряла ли бумага.• Проверьте, чтобы на

Seite 40

Неполадки при подаче бумагиЧастые замятия бумагиДействия Да НетШаг 1а Выдвиньте лоток и выполните одно из следующих действий.• Убедитесь в том, что бу

Seite 41

После извлечения замятой бумаги продолжает отображаться сообщение озамятии бумагиДействия Да НетОткройте переднюю дверцу и удалите все лотки.а Удалите

Seite 42

Устранение проблем печатиПроблемы при печатиЗадания печати не распечатываютсяДействия Да НетШаг 1а В документе, который вы пытаетесь вывести на печать

Seite 43

Действия Да НетШаг 6а Удалите и повторно установите программное обеспечениепринтера. Подробнее см. «Установка программного обеспе-чения принтера» на с

Seite 44 - Гладкость

Действия Да НетШаг 3Изменение настроек для защиты экологии.На панели управления принтера выберите: >Параметры > >Общие параметры > >Э

Seite 45 - Содержание волокон

Печатаются неверные символыДействия Да НетШаг 1Убедитесь в том, что принтер не находится в режиме "Шестнад-цатеричный дамп".Примечание. Если

Seite 46 - Выбор бумаги

Дополнительная настройка принтераУстановка внутренних дополнительных устройствВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или

Seite 47 - Советы по печати на карточках

Действия Да НетШаг 2а В ПО принтера, установите "Разбор по копиям" (1,2,3) (1,2,3).Примечание. Если в программном обеспечении дляпараметра &

Seite 48

Неполадки, связанные с качеством печатиСимволы распечатываются с зубчатыми или неровными краямиНазначение Да НетШаг 1а Напечатайте список образцов шри

Seite 49 - Хранение бумаги

Принтер при печати выдает пустые страницыНазначение Да НетШаг 1а Проверьте, остался ли упаковочный материал на формиро-вателе изображения.1 Извлеките

Seite 50 - Поддерживаемые форматы бумаги

Обрезанные страницы или изображенияLeading edgeTrailing edgeABCDEABCDEABCDEНазначение Да НетШаг 1а Отрегулируйте положение направляющих длины и ширины

Seite 51

Назначение Да НетШаг 4а Снова установите блок формирования изображения.1 Извлеките картридж с тонером.2 Извлеките формирователь изображения.ПРЕДУПРЕЖД

Seite 52

Назначение Да НетШаг 4Замените формирователь изображения и повторно отправьтезадание на печать.При печати на изображении по-прежнему появляется некото

Seite 53 - Выполняется печать

Неверные поля на распечатываемых изображенияхABCDABCDABCDНазначение Да НетШаг 1а Отрегулируйте положение направляющих ширины и длины влотке в соответс

Seite 54 - Отмена задания на печать

Скручивание бумагиНазначение Да НетШаг 1Отрегулируйте положение направляющих ширины и длины влотке в соответствии с форматом загруженной бумаги.Направ

Seite 55 - Для пользователей Macintosh

Назначение Да НетШаг 1а Отрегулируйте положение направляющих ширины и длины влотке в соответствии с форматом загруженной в лоток бумаги.б Повторно отп

Seite 56 - Меню "Бумага"

При печати на изображениях появляются повторяющиеся дефектыДействия Да НетШаг 1Измерьте расстояние между дефектами.Проверьте, составляет ли расстояние

Seite 57 - Меню «Формат и тип бумаги»

2 На следующем рисунке показан соответствующий разъем.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты платыконтроллера быстро выходят

Seite 58 - Структура меню 58

Назначение Да НетШаг 1а Значение параметра "Плотность тонера" можно уменьшить,выбрав на панели управления принтером меню "Quality"

Seite 59 - Меню «Замена форматов»

Назначение Да НетШаг 5а Загрузите бумагу из новой пачки.Примечание. Бумага может отсыреть вследствиеповышенной влажности воздуха. До загрузки в принте

Seite 60 - Меню «Фактура бумаги»

Назначение Да НетШаг 4Убедитесь, что бумага не имеет тисненую или шероховатуюповерхность.Выполняется печать на тисненой бумаге с шероховатой поверх-но

Seite 61 - Структура меню 61

Назначение Да НетШаг 1а Отрегулируйте положение направляющих ширины и длины влотке в соответствии с форматом загруженной бумаги.б Повторно отправьте з

Seite 62 - Структура меню 62

Низкое качество печати на прозрачных пленкахНазначение Да НетШаг 1В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте типбумаги в соответствии с заг

Seite 63 - Меню «Загрузка бумаги»

Назначение Да НетШаг 4а Снова установите блок формирования изображения.1 Извлеките картридж с тонером, а затем формировательизображения.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Seite 64 - Меню «Пользовательские типы»

Назначение Да НетШаг 2В меню «Бумага» на панели управления принтера задайтефактуру, тип и плотность бумаги в соответствии с загруженной влоток бумагой

Seite 65 - Меню «Отчеты»

На страницах видны горизонтальные пропускиLeading edgeTrailing edgeНазначение Да НетШаг 1а Убедитесь в том, что прикладная программа используетправиль

Seite 66 - Меню «Сеть/порты»

На страницах видны вертикальные пропускиLeading edgeTrailing edgeНазначение Да НетШаг 1а Убедитесь в том, что прикладная программа используетправильны

Seite 67 - Меню "Отчеты"

На распечатываемых изображениях появляются пятна тонера.Назначение Да НетЗамените формирователь изображения и повторно отправьтезадание на печать.На р

Seite 68

Можно отдельно приобрести дополнительную карту памяти и установить ее на системной плате.1 Обеспечьте доступ к системной плате.Подробнее см. «Доступ к

Seite 69 - Меню «IPv6»

Встроенный веб-сервер не открываетсяДействия Да НетШаг 1а Включите принтер.б Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адреспринтера.в Нажмите к

Seite 70 - Меню «AppleTalk»

Действия Да НетШаг 4Проверьте надежность подсоединения кабелей к принтеру исерверу печати.а Надежно подсоедините кабели. Подробнее см. документациюпо

Seite 71 - Структура меню 71

ПриложениеПолитика технической поддержки DellДля технической поддержки специалиста требуется взаимодействие с покупателем в процессеустранения неиспра

Seite 72 - Меню настройки SMTP

support.euro.dell.com (только для Европы)• Электронная служба информации о ценах[email protected] (только для стран азиатско-тихоокеанского региона

Seite 73 - Меню «Безопасность»

Указатель[[Тип расходного материала] неDell, см. Руководствопользователя [33.xy] 126EEmbedded Web Server доступ 12изменение параметровконфиденциальн

Seite 74 - Структура меню 74

Заканчивается ресурс блокаформирования изображения[84.xy] 122Закройте переднююдверцу 121замена блок формированияизображения 98картридж с тонером 9

Seite 75 - Меню «Параметры»

Беспроводная связь 70Выходная обработка 80Журнал проверкибезопасности 73Загрузка бумаги 63Замена форматов 59Качество 82меню «Настройка SMTP» 72

Seite 76 - Структура меню 76

неполадки принтера,устранение основных 129Несоответствие картриджа иформирователя изображения[41.xy]] 119Низкий уровень тонера вкартридже [88.xy] 1

Seite 77 - Структура меню 77

частые замятия бумаги 134поиск и устранениенеисправностей, печать возникаютнезапланированныеразрывы страниц 140задания нераспечатываются 136замятые

Seite 78 - Структура меню 78

бумаги] с загрузкой[ориентация] 124Загрузите в МУП [тип бумаги][размер бумаги] с загрузкой[ориентация]. 125Загрузите в МУП с [имяпользовательского т

Seite 79 - Параметры печати

4 Вставьте карту памяти прямо в разъем, а затем нажмите на карту в направлении системной платыдо щелчка.125 Закройте дверцу доступа к системной плате.

Seite 80 - Структура меню 80

установка дополнительный лоток 20установка дополнительноголотка 20установка дополнительнойплаты 17установка принтера в сети Работа в сети Ethernet

Seite 81 - Структура меню 81

Утилита настройкилокального принтера установка 23Ффирменный бланк загрузка, многоцелевоеустройство подачи 38советы по использованию 49Флэш-пам. пол

Seite 82 - Меню "Качество"

3 Возьмите плату за края и совместите пластмассовые штыри (1) платы с отверстиями (2) всистемной плате.21Дополнительная настройка принтера 18

Seite 83 - Меню «PostScript»

4 С усилием вставьте плату в разъем, отображенный на иллюстрации.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Неправильная установка карты можетпривести к

Seite 84 - Структура меню 84

СодержаниеИнформация по технике безопасности...5Знакомство с принтером...

Seite 85 - Структура меню 85

Установка дополнительных аппаратных модулейУстановка дополнительного лоткаВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера илиустан

Seite 86 - Структура меню 86

7 Совместите принтер и лоток и медленно опустите принтер на свое место.8 Подсоедините кабель питания к принтеру, затем к электрической розетке с прави

Seite 87 - Экономия бумаги и тонера

• Соответствующий кабель Ethernet с портом EthernetПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к кабелю USB, сетевомуадаптеру, а также к

Seite 88 - Экономия энергии

Установка ПО принтераУстановка программного обеспечения принтераПримечание. Если ранее на этом компьютере уже было установлено программное обеспечение

Seite 89

Примечания.• Для изменения плотности тонера, режима энергосбережения и настроек формата бумаги длявсех заданий печати воспользуйтесь служебной програм

Seite 90

СетьПримечания.• Приобретите адаптер беспроводной сети перед тем, как настраивать принтер для работы вбеспроводной сети. Для установки адаптера беспро

Seite 91 - Утилизация

5 Выберите принтер в списке, а затем нажмите кнопку Продолжить.Примечание. Если настроенный принтер не отображается в списке, щелкните Изменитьпоиск.6

Seite 92 - Закрепление принтера

Подготовка к настройке принтера в беспроводной сетиПримечания.• Убедитесь в том, что адаптер беспроводной сети установлен в принтер и работает нормаль

Seite 93 - 1 Выключите принтер

связанную с беспроводной точкой доступа, или обратитесь к специалисту из группыподдержки.Подключение принтера к беспроводной сети с помощью функциинас

Seite 94 - Обслуживание принтера

Подключение принтера к беспроводной сети с помощьюпрограммного обеспечения принтераИспользование программы настройки беспроводной сети (только для ОСW

Seite 95 - Заказ расходных материалов

Печать информационных страниц...54Отмена задания на печать...

Seite 96 - Замена расходных материалов

Установка Мастера настройки беспроводной сети1 Перейдите на веб-сайт службы поддержки Dell по адресу http://support.dell.com2 Загрузите последнюю верс

Seite 97 - 6 Закройте переднюю дверцу

5 Выключите принтер, а затем отсоедините кабель Ethernet. Затем, приблизительно через 10секунд, снова включите принтер.6 Если принтер подключен к сети

Seite 98 - Обслуживание принтера 98

Загрузка обычной и специальной бумагиНадежность печати документов зависит от выбора обычной и специальной бумаги для печати, атакже от обращения с ней

Seite 99

Настройка параметров для бумаги форматаUniversalФормат бумаги Universal задается пользователем и позволяет печатать на бумаге, имеющей формат,не предс

Seite 100 - Перемещение принтера

Чтобы открыть упор, потяните его вперед.Примечание. При перемещении принтера в другое место закройте упор для бумаги.Загрузка бумаги в лоткиВНИМАНИЕ-В

Seite 101 - Транспортировка принтера

2 Сожмите, а затем передвиньте направляющую ширины в положение, соответствующее форматузагружаемой бумаги.3 Разблокируйте направляющую длины. Сожмите,

Seite 102 - Управление принтером

4 Изогните стопку несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем пролистайте ее.Не загружайте бумагу со складками и сгибами. Выровняйте к

Seite 103 - Просмотр отчетов

• Убедитесь в том, что бумага не превышает максимальной высоты, отмеченной индикатороммаксимальной загрузки, расположенным на боку направляющей ширины

Seite 104

Загрузка многоцелевого устройства подачиМногоцелевое устройство подачи используется при печати на бумаге разных форматов и типов илина специальной бум

Seite 105

2 Прижмите язычок на левой направляющей ширины, а затем переместите направляющие вположение, соответствующее формату загружаемой бумаги.3 Подготовьте

Seite 106

Изменение параметров конфиденциальной печати...104Копирование параметров на другие принтеры...

Seite 107 - Устранение замятий

4 Загрузите бумагу или специальный материал для печати.Примечание. Убедитесь в том, что толщина обычной или специальной бумаги ниже индикаторамаксимал

Seite 108

• Загрузите конверты в левую часть устройства подачи клапаном вниз.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не используйте конверты соштампами, зажима

Seite 109

3 Изменение параметров лотков для указания формата и типа бумаги для данного лотка.• Для связывания лотков проверьте, чтобы для другого лотка был указ

Seite 110

Примечания.• Распечатайте страницу настроек сети или страницу настроек меню, а потом найдите IP-адрес в разделе TCP/IP. IP-адрес отображается в виде ч

Seite 111

Инструкции по работе с обычной испециальной бумагойИнструкции по использованию бумагиВыбор подходящей обычной или специальной бумаги для печати снижае

Seite 112

Содержание влагиСодержание влаги в бумаге влияет как на качество печати, так и на возможность ее правильнойподачи в принтер. Не извлекайте бумагу из п

Seite 113 - 9 Закройте переднюю дверцу

Выбор бумагиИспользование надлежащей бумаги позволяет избежать замятий и обеспечить бесперебойнуюработу принтера.Во избежание замятий бумаги и низкого

Seite 114

Бумага, изготовленная из вторсырья, бумага меньшей плотности (<60 г/м2 [бумага для документовплотностью 16 фунтов)] и/или меньшей толщины (<3,8

Seite 115 - 1 Полностью извлеките лоток

• Для получения оптимальных результатов и снижения вероятности замятия бумаги не используйтеследующие конверты:– чрезмерно скрученные или изогнутые;–

Seite 116 - Замятие, лоток [x] [24y.xx]

Советы по использованию фирменных бланков• Используйте фирменные бланки, предназначенные специально для лазерных принтеров.• Перед закупкой больших па

Seite 117 - Замятие, МУП [250.xx]

Информация по технике безопасностиПодключайте кабель питания к легкодоступной и надежно заземленной сетевой розетке,расположенной рядом с изделием.Зап

Seite 118 - Устранение замятий 118

Поддерживаемые форматы, типы и плотностьбумагиДля получения сведений о карточках и этикетках см. Руководство по печати на карточках иэтикетках.Поддерж

Seite 119 - Значение сообщений принтера

Формат бумаги Cтандартный лоток Дополнительныйлоток на 550листовМногоцелевоеустройство подачиРежим двусто-ронней печатиUniversal276,2 x 127 мм (3 x 5

Seite 120 - • Отмените задание на печать

Тип бумаги лоток на 250 или 550листовМногоцелевое устройствоподачиРежим двустороннейпечатиБумажные этикетки1XВиниловые этикетки X X XБумага для докуме

Seite 121

Выполняется печатьВ этой главе содержатся сведения о процедуре печати, отчетах принтера и отмене заданий.Надежность печати документов зависит от выбор

Seite 122

Примечания.• В разделе TCP/IP меню «Сеть/порты» проверьте IP-адрес принтера. IP-адрес отображаетсяв виде четырех наборов цифр, разделенных точками, на

Seite 123

Отмена задания печати с компьютераДля пользователей Windows1 Откройте папку «Принтеры».а Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить

Seite 124

Структура менюСписок менюМеню «Бумага» ОтчетыСеть/Порты3Устройство подачи по умолчаниюФормат и тип бумагиНастройка МУПЗамена форматовФактура бумагиПло

Seite 125

Меню «Формат и тип бумаги»Элемент НазначениеФормат в лотке [x]A4A5A6JIS‑B5LetterLegalExecutiveOficio (Мехико)FolioStatementUniversalУказание формата б

Seite 126 - Бумага слишком короткая [34]

Элемент НазначениеМУП: типОбычная бумагаОткрыткиПрозрачная пленкаПереработанныйЭтикеткиБумага для документовКонвертГрубый конвертБланкиПечатный бланкЦ

Seite 127 - Задн. порт USB откл. [56]

Элемент НазначениеЗагрузка конвертов вручную —форматКонверты 7 3/4 Конверт 9Конверт 10Конверты DLКонверт С5Конверт В5Другой конвертУказание формата за

Seite 128

безопасность конструктивные особенности некоторых деталей не всегда являются очевидными.Изготовитель не несет ответственности за последствия применени

Seite 129 - Принтер не отвечает

Меню «Фактура бумаги»Параметр ЧтобыФактура обычной бумагиГладкаяСтандартнаяШероховатаяУказание относительной фактуры загруженной обычной бумаги.Примеч

Seite 130 - • Подходящий

Параметр ЧтобыФактура цветной бумагиГладкаяСтандартнаяШероховатаяУказание относительной фактуры загруженной цветной бумаги.Примечание. Заводской настр

Seite 131

Компонент ПредназначениеПлотность этикеткиТонкаяСтандартнаяПлотнаяУказание относительной плотности загруженных этикеток.Примечание. Заводской настройк

Seite 132

Компонент ПредназначениеПлотность польз. [x]ТонкаяСтандартнаяПлотнаяУказание относительной плотности загруженной бумаги пользователь-ского типа.Примеч

Seite 133 - Проблемы с лотком

Меню «Пользовательские типы»Параметр ЧтобыПользовательский тип [x]БумагаКарточкиПрозрачная пленкаШерох./хлоп. бум.НаклейкиКонвертыСопоставьте бумагу и

Seite 134 - Частые замятия бумаги

Параметр ЧтобыНаправление подачиКороткая сторонаДлинная сторонаУкажите направление подачи, если бумага может быть загружена в любом направ-лении.Приме

Seite 135

Меню «Сеть/порты»Меню этого раздела отображаются только для сетевых принтеров или принтеров, подключенных ксерверам печати.Меню «Активная сетевая плат

Seite 136 - Устранение проблем печати

Элемент НазначениеСетевой буферОтключеноАвтовыборОт 3 КБ до [макси-мальный разре-шенный размер]Задайте размер входного буфера сети.Примечания.• Заводс

Seite 137 - Скорость печати снижается

Компонент ПредназначениеВремя ож. задан.0–255 секундЗадание временного интервала, по истечение которого сетевое заданиепечати будет отменено.Примечани

Seite 138

Элемент НазначениеВключить DDNSДаНетПросмотр или изменение текущего параметра DDNS.Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение «Да

Seite 139 - Печатаются неверные символы

Знакомство с принтеромПоиск сведений о принтереКакую информацию требуется найти? Рекомендации по поискуУказания по первоначальной установке.• Подключе

Seite 140

меню "Беспроводная связь"Примечание. Это меню доступно только в случае подключения принтеров к беспроводной сетиили для моделей принтеров, о

Seite 141

меню «Стандартный USB»Элемент НазначениеPCL SmartSwitchВклВыкл.Настройка автоматического переключения принтера на эмуляцию PCL, когда этотребуется для

Seite 142

Элемент НазначениеДвоичный PS дляMACВклВыкл.АвтовыборНастройка принтера для обработки двоичных заданий на печать PostScript с компь-ютеров Macintosh.П

Seite 143 - Trailing edge

Параметр ЧтобыПроверка подлинностисервера SMTPПроверка подлинностине требуетсяВход/обычнаяCRAM-MD5Digest-MD5NTLMKerberos 5Определите тип проверки подл

Seite 144

Параметр ЧтобыЖурнал конфигурацииВключить проверкуДаНетВключить удаленныйсистемный журналНетДаФункция удаленногосистемного журнала0–23Серьезность ошиб

Seite 145

Меню «Параметры»меню «Общие параметры»Элемент НазначениеЯзык дисплеяEnglishФранцузскийНемецкийИтальянскийИспанскийДатскийНорвежскийНидерландскийШведск

Seite 146

Элемент НазначениеЗапустить начальнуюнастройкуДаНетЗапуск мастера настройки.Примечания.• Заводской настройкой по умолчанию является значение «Да».• По

Seite 147 - Неоднородное качество печати

Элемент НазначениеВремя ожиданияДисплей - время ожиданияввода15–300 сек.Задание продолжительности ожидания принтера (в секундах) до переходав режим го

Seite 148

Элемент НазначениеВосстановление печатиЗащита страницыВыкл.ВклУспешная печать страниц, которые могут не распечатываться в другомрежиме.Примечания.• За

Seite 149 - Слишком темная печать

Параметры печатименю «Настройка»Элемент НазначениеЯзык принтераЭмуляция PCLЭмуляция PSСлужит для задания языка интерфейса принтера по умолчанию.Примеч

Seite 150

Какую информацию требуется найти? Рекомендации по поискуСамая последняя вспомогательная информация,обновления и техническая поддержка:• Документация•

Seite 151 - Слишком светлая печать

меню "Оформление"Параметр ЧтобыСтороны (Двусторонняяпечать)1-сторонняя2-сторонняяУказывает на то, применяется ли режим двусторонней печати (

Seite 152

Параметр ЧтобыСтраницы-разделителиВыкл.Между копиямиМежду задан.Между стр.Указывает на то, требуется ли вставлять страницы-разделители.Примечания.• За

Seite 153

Меню "Качество"Параметр ЧтобыРазрешение печати300 dpi600 dpi1200 dpiКачество изображения1200Качество изображения2400Определяет качество печа

Seite 154

Меню «Служебные программы»Элемент НазначениеФорматироватьфлэш-памятьДаНетВыполните форматирование флэш-памяти.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения:

Seite 155

Элемент НазначениеПриоритет шрифтаРезидентныйВспышкаСлужит для задания порядка поиска шрифтов.Примечания.• Значение по умолчанию, заданное изготовител

Seite 156

Параметр ЧтобыПарам. эмуляции PCLРазмер шрифта1.00–1008.00Изменение размера (в пунктах) масштабируемых типографских шрифтов.Примечания.• Заводской нас

Seite 157

Параметр ЧтобыПарам. эмуляции PCLАвто LF после CRВкл.Выкл.Указывает на то, выполняется ли автоматически перевод строки (LF) послеуправляющей команды в

Seite 158

Экономия денег с заботой обокружающей средеЭкономия бумаги и тонераКак показывают исследования, примерно 80% углекислого газа, выбрасываемого в атмосф

Seite 159 - Неоднородная плотность печати

Экономия энергииИспользование экономичного режимаИспользуйте экономичный режим для сокращения влияния принтера на окружающую среду.1 На панели управле

Seite 160

Использование панели управления принтера1На панели управления принтера выберите: >Параметры > >Общие параметры > >Время ожидания >

Seite 161

• Принтер следует содержать в следующих условиях:– в чистом состоянии, сухом и незапыленном месте;– в принтере не должно оставаться скрепок;– вдали от

Seite 162 - Приложение

Примечания.• Если установить "Нажать кнопку перехода в спящий режим" в положение "Гибернация",кратковременное нажатие кнопки перех

Seite 163 - Гарантия и возврат продуктов

3 В меню «Действие» выберите режим питания.4 В меню «Время» выберите время.5 В меню «Дни» выберите день или дни.6 Нажмите Добавить.Использование прогр

Seite 164 - Указатель

Закрепление принтераУстановка секретного замкаВ принтере предусмотрена возможность установки секретного замка. В указанном месте прикрепитесекретный з

Seite 165

Очистка энергозависимой памятиДля энергозависимой памяти (RAM) принтера требуется питание для хранения информации. Дляудаления хранящихся в буфере дан

Seite 166

Обслуживание принтераДля поддержания оптимальной работы принтера, следует периодически выполнять определенныепроцедуры.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность пов

Seite 167

Использование панели управления принтераНа панели управления принтера выберите: >Отчеты > >Статистика устройства >Примечание. Вы можете п

Seite 168

3 Выберите свой принтер, затем перейдите к:Главное меню принтера Dell >Обслуживание >Заказ расходных материалов4 В диалоговом окне "Заказ р

Seite 169

2 Вытяните картридж с тонером за ручку.3 Извлеките картридж с тонером и снимите весь упаковочный материал.4 Встряхните новый картридж, чтобы перераспр

Seite 170

Замена блока формирования изображения1 Нажмите кнопку на правой панели принтера и откройте переднюю дверцу.2 Вытяните картридж с тонером за ручку.3 По

Seite 171

4 Распакуйте новый блок формирования изображения, затем встряхните его.5 Снимите весь упаковочный материал с блока формирования изображений.ПРЕДУПРЕЖД

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare