www.dell.com/supplies | support.dell.comDell™ Photo Printer 720Manual del propietarioConsulte este manual para obtener información acerca de los sigui
www.dell.com/supplies | support.dell.com10
Puesta en marcha 111Puesta en marchaDescripción de los componentes de la impresoraNúmero: Componente: Descripción:1 Bandeja de papel Elemento que sost
12 Puesta en marchawww.dell.com | support.dell.comInstalación de la impresora NOTA: La Dell Photo Printer 720 es compatible con Microsoft® Windows® 20
Puesta en marcha 13Ficha Cómo• Información sobre la impresora: seleccione un tema de esta lista desplegable y haga clic en Ver para obtener más inform
14 Puesta en marchawww.dell.com | support.dell.comPara acceder al Centro de soluciones Dell:Haga clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Impr
Puesta en marcha 15Para acceder a Preferencias de impresión cuando no se encuentra abierto ningún documento:1 En Windows XP, haga clic en Inicio→ Pane
16 Puesta en marchawww.dell.com | support.dell.com
Uso de la impresora 172Uso de la impresoraInstrucciones sobre el papel de impresiónCarga máxima: Asegúrese de que:100 hojas de papel normal• El papel
18 Uso de la impresorawww.dell.com | support.dell.com20 hojas de papel de banner• Retira el papel de la bandeja de papel antes de introducir papel de
Uso de la impresora 1925 tarjetas de felicitación, fichas, postales o tarjetas fotográficas• El lado de impresión de las tarjetas está orientado hacia
Realización de pedidos de consumiblesLos cartuchos de tinta de Dell™sólo están disponibles a través de Dell. Puede solicitar cartuchos de tinta a trav
20 Uso de la impresorawww.dell.com | support.dell.comCarga de papel1 Coloque el papel contra la guía en el lado derecho de la bandeja de papel.2 Empuj
Uso de la impresora 21c En la ficha Configuración de papel seleccione el tipo de papel y la orientación.d En la ficha Presentación de impresión, selec
22 Uso de la impresorawww.dell.com | support.dell.comImpresión de otros proyectos El menú Tar ea s proporciona asistentes para la creación proyectos.
Mantenimiento de cartuchos 233Mantenimiento de cartuchosSustitución de los cartuchos de tinta PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo los procedimientos qu
24 Mantenimiento de cartuchoswww.dell.com | support.dell.com3 Presiones las pestañas de las tapas de los cartuchos y, a continuación, levante las tapa
Mantenimiento de cartuchos 255 Guarde los cartuchos en un envase hermético o deséchelos de manera adecuada.6 Si está instalando cartuchos de tinta nue
26 Mantenimiento de cartuchoswww.dell.com | support.dell.com7 Inserte los cartuchos de tinta nuevos. Asegúrese de que el cartucho de tinta de color se
Mantenimiento de cartuchos 279 Cierre la cubierta frontal. La cubierta frontal debe encontrarse cerrada para poder iniciar un nuevo trabajo de impresi
28 Mantenimiento de cartuchoswww.dell.com | support.dell.comAlineación de cartuchos de tintaNormalmente, los cartuchos de impresión sólo se alinean tr
Mantenimiento de cartuchos 29Limpieza de los inyectoresde los cartuchosPuede que tenga que limpiar los inyectores de los cartuchos cuando:• Aparezcan
Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA contiene información importante que le ayudará a realizar un mejor uso de la impresora. AVISO: Un AVISO
30 Mantenimiento de cartuchoswww.dell.com | support.dell.com
Solución de problemas 314Solución de problemasProblemas relacionados con la instalaciónProblemas relacionados con el ordenadorCOMPRUEBE QUE LA IMPRESO
32 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comDesinstalación y nueva instalación del softwareSi la impresora no funciona correctamente o se m
Solución de problemas 33Problemas relacionados con la impresoraCOMPRUEBE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA IMPRESORA SE ENCUENTRA CONECTADO FIRMEMEN
34 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas generalesProblemas relacionados con el papelCOMPRUEBE QUE HA CARGADO EL PAPEL CORRECT
Solución de problemas 35Mejora de la calidad de impresiónSi no se encuentra satisfecho con la calidad de impresión de los documentos, existen varias f
36 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.com
Información de contacto de Dell 375Información de contacto de DellAsistencia técnicaDell está siempre dispuesto a ayudarle ante un problema técnico si
38 Información de contacto de Dellwww.dell.com | support.dell.comInformación de contacto de DellPuede contactar con Dell a través de Internet en las s
Información de contacto de Dell 39Si necesita ponerse en contacto con Dell, utilice las direcciones de correo electrónico, prefijos y números de teléf
www.dell.com/supplies | support.dell.com
40 Información de contacto de Dellwww.dell.com | support.dell.comAlemania (Langen)Prefijo de llamada internacional: 00Prefijo del país: 49Prefijo metr
Información de contacto de Dell 41Australia (Sidney)Prefijo de llamada internacional: 0011Prefijo del país: 61Prefijo metropolitano: 2Correo electróni
42 Información de contacto de Dellwww.dell.com | support.dell.comBélgica (Bruselas)Prefijo de llamada internacional: 00Prefijo del país: 32Prefijo met
Información de contacto de Dell 43Chile (Santiago de Chile)Prefijo del país: 56Prefijo metropolitano: 2Ventas, servicio de atención al cliente y asist
44 Información de contacto de Dellwww.dell.com | support.dell.comCorea del Sur (Seúl)Prefijo de llamada internacional: 001Prefijo del país: 82Prefijo
Información de contacto de Dell 45España (Madrid)Prefijo de llamada internacional: 00Prefijo del país: 34Prefijo metropolitano: 91Página web: support.
46 Información de contacto de Dellwww.dell.com | support.dell.comFrancia (París) (Montpellier)Prefijo de llamada internacional: 00Prefijo del país: 33
Información de contacto de Dell 47Hong KongPrefijo de llamada internacional: 001Prefijo del país: 852Página web: support.ap.dell.comCorreo electrónico
48 Información de contacto de Dellwww.dell.com | support.dell.comIslas Caimán Asistencia general 1-800-805-7541Islas Turcas y Caicos Asistencia genera
Información de contacto de Dell 49Malasia (Penang)Prefijo de llamada internacional: 00Prefijo del país: 60Prefijo metropolitano: 4Asistencia técnica l
Contenido 5Contenido1 Puesta en marchaDescripción de los componentes de la impresora . . . . . . . . . . . . 11Instalación de la impresora . . . . .
50 Información de contacto de Dellwww.dell.com | support.dell.comPaíses Bajos (Amsterdam)Prefijo de llamada internacional: 00Prefijo del país: 31Prefi
Información de contacto de Dell 51PortugalPrefijo de llamada internacional: 00Prefijo del país: 351Página web: support.euro.dell.comCorreo electrónico
52 Información de contacto de Dellwww.dell.com | support.dell.comRepública Dominicana Asistencia general 1-800-148-0530San Cristóbal y Nieves Asistenc
Información de contacto de Dell 53Suiza (Ginebra)Prefijo de llamada internacional: 00Prefijo del país: 41Prefijo metropolitano: 22Página web: support.
54 Información de contacto de Dellwww.dell.com | support.dell.com
Apéndice 556ApéndiceGarantías limitadas y política de devolucionesLos productos de hardware de Dell adquiridos en Estados Unidos o Canadá tienen una g
56 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y PUEDE TAMBIÉN ACUMULAR OTROS DERECHOS QUE CAMBIEN DE
Apéndice 57La garantía limitada de todos los productos Dell comienza en la fecha del albarán o la factura. El período de garantía no se prolongará si
58 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comCuando se ponga en contacto con nosotros, le enviaremos un número de autorización de devolución de material
Apéndice 59Reparación de los productosSe utilizan piezas nuevas o recicladas producidas por distintos fabricantes para reparaciones bajo garantía y pa
6 Contenido4 Solución de problemasProblemas relacionados con la instalación . . . . . . . . . . . . . . . 31Problemas relacionados con el ordenador.
60 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comPolítica de devoluciones “Satisfacción absoluta” (sólo en EE.UU.)La relación con usted es muy importante par
Apéndice 61Garantía limitada para productos de hardware de la marca Dell (sólo Canadá)Cobertura de la garantíaEsta garantía limitada cubre los defecto
62 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comNO ACEPTAMOS NINGUNA RESPONSABILIDAD MÁS ALLÁ DE LAS SOLUCIONES PREVISTAS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA O
Apéndice 63Servicio de garantía Antes de la expiración de la garantía, póngase en contacto con nosotros el número que proceda de esta tabla. Conserve
64 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comSi consideramos que la garantía no cubre ese problema, se lo notificaremos y le informaremos de las alternat
Apéndice 65Transferencia de una garantía limitadaLas garantías limitadas de los sistemas pueden transferirse si el propietario actual transfiere la pr
66 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comSoftware y periféricos Dell (sólo en Canadá)Productos de software y periféricos de tercerosAl igual que otro
Apéndice 67Garantía del fabricante de un año para el usuario final (sólo en países de Latinoamérica y del Caribe)GarantíaDell Computer Corporation (“D
68 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comEsta garantía no anula ni afecta a los derechos jurídicos obligatorios del usuario final contra Dell o cualq
Apéndice 69Garantías limitadas sobre cartuchos de tinta y tóner de Dell Inc.En los siguientes apartados se describe la garantía limitada sobre cartuch
Contenido 7Garantías limitadas sobre cartuchos de tinta y tóner de Dell Inc. . . . . . 69Acuerdo de licencia del software de Dell . . . . . . . . . .
70 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comCon el fin de obtener la información necesaria para la sustitución, llame al número gratuito que corresponda
Apéndice 71Este programa está protegido por tratados internacionales y por las leyes de copyright de los Estados Unidos. Únicamente se permite realiza
72 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comBAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DELL O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN TIPO DE PERJUICIO (INCLUIDOS,
Apéndice 73Avisos sobre normativaUna interferencia electromagnética (EMI, Electromagnetic Interference) es cualquier señal o emisión, irradiada en el
74 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comInformación de la NOM (sólo para México)La siguiente información acompaña a los dispositivos descritos en es
Índice 75ÍndiceAalineación de cartuchos de tinta, 28Bbrillante, papelcargar, 19CCalidad/Copias, ficha, 15cargafichas, 19papel fotográfico, 19postales,
76 ÍndiceSseguridad, información, 9sobrescargar, 18softwareCentro de soluciones Dell, 12Propiedades de impresión, 14soporteInformación de contacto de
8 Contenido
9PRECAUCIÓN: INSTRUCCIONES DE SEGURIDADRespete las siguientes directrices de seguridad para garantizar su seguridad personal y evitar daños potenciale
Kommentare zu diesen Handbüchern