Dell BT-308 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Navigatoren Dell BT-308 herunter. KB 308BT Guida d`uso / User Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
AUX-IN
* Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo
prodotto vedi: www.trevi.it
* For additional information and updates of this product
see: www.trevi.it
USB
FM RADIO
KB 308BT
Guida d’uso / User Guide
DIGITAL BOOMBOX BLUETOOTH USB MICRO SD
DIGITAL BOOMBOX BLUETOOTH USB MICRO SD
LECTEUR BOOMBOX BLUETOOTH USB MICRO SD
TRAGBARER BOOMBOX
BOOMBOX ESTÉREO BLUETOOTH USB MICRO SD
ita
eng
fra
deu
esp
BLUETOOTH
MICRO SD
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guida d’uso / User Guide

AUX-IN* Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it* For additional information and updates of this prod

Seite 2 - ITALIANO

KB 308 BT10IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSThe apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects lled with liquids, such as va

Seite 3

KB 308 BT11FRANÇAISENOTES D’EMPLOINe pas utiliser les alimentateurs avec une tension supérieure à 5V. Cela cause un endommagement du lecteur.Ne pas éc

Seite 4

KB 308 BT121 Sélecteur ON / OFF 2 Bouton S (FM / USB / SD / AUX / Bluetooth) 3 Indicateur de charge 4 Voyant Bluetooth 5 Vol + 6 Vol-7 Passer -

Seite 5

KB 308 BT13ON / OFF1. Placez l’interrupteur ON / OFF à ON (1) , l’écran afche la dernière fonction sélec-tionnée.2. Placez l’interrupteur ON / OFF s

Seite 6

KB 308 BT14STATIONS DE MANUEL DE STOCKAGE1. Pour enregistrer un communiqué de la station de radio sur le bouton PLAY/PAUSE (8) , puis utilisez les to

Seite 7

KB 308 BT15Note d’information relative à l’enlèvement et l’élimination de la batterieAttention : l’opération d’enlèvement et d’élimination doit être e

Seite 8

KB 308 BT16GEBRAUCHSHINWEISENetzgeräte mit einer Spannung von mehr als 5V dürfen nicht veSKIP-endet werden. Sie könnten das Gerät beschädigen.Nicht fü

Seite 9

KB 308 BT17DEUTSCH1 ON / OFF-Wahl 2 S-Taste (FM / USB / SD / AUX / Bluetooth) 3 Ladeanzeige 4 Bluetooth-Anzeige 5 Vol + 6 Vol - 7 Weiter - / Pre

Seite 10 - KB 308 BT

KB 308 BT18DEUTSCHON / OFF1. Bewegen Sie den ON / OFF-Schalter auf ON (1) , wird die Anzeige der letzten Funktion ausgewählt zeigen2. Bewegen Sie de

Seite 11 - FRANÇAISE

KB 308 BT19STORAGE HANDWERKE1. So speichern Sie einen Radiosender, drücken Sie die Taste PLAY / PAUSE-Taste und verwenden Sie die SKIP- (7) und SKIP+

Seite 12

KB 308 BT2ITALIANONOTE D’USONon usare alimentatori con un voltaggio superiore a 5V, causa il danneggiamento del riproduttore.Ascoltare a volume alto p

Seite 13

KB 308 BT20Informationen über die Entfernung und Entsorgung von BatterienWarnung: der Vorgang der Entfernung und Beseitigung ist ausschließlich spezia

Seite 14

KB 308 BT21NOTAS DE USONo use alimentadores con voltaje superior a 5 V, pueden dañar el reproductor.No escuche teniendo el volumen alto por mucho tiem

Seite 15

KB 308 BT22ESPAÑOL1 Selector ON / OFF 2 Botón S (FM / USB / SD / AUX / Bluetooth) 3 Indicador de carga 4 Indicador Bluetooth 5 Vol + 6 Vol -7 S

Seite 16

KB 308 BT23ESPAÑOLON / OFF1. Mueva el interruptor ON / OFF en ON (1) , la pantalla mostrará la última función seleccionada.2. Mueva el interruptor O

Seite 17

KB 308 BT24La proximidad de los aparatos de TV , lámparas uorescentes, u otros aparatos puede causar interferencias en la recepción de programas de r

Seite 18

KB 308 BT25NOTAS SOBRE LA EXTRACCIÓN Y ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS¡Atención, la operación de extracción y eliminación debe ser realizada exclusivament

Seite 19

KB 308 BT26NOTE

Seite 20

KB 308 BT27NOTE

Seite 21

TREVI S.p.A.Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy Tel. 0541-756420 - Fax 0541-756430www.trevi.it e-mail: [email protected] MADE

Seite 22

KB 308 BT3DESCRIZIONE COLLEGAMENTI E COMANDI1 Selettore ON / OFF 2 Tasto S (FM / USB / SD / AUX / BLUETOOTH) 3 Indicatore di carica 4 Indicatore

Seite 23

KB 308 BT4ITALIANORICARICA DELLA BATTERIAAl primo utilizzo del digital boombox, caricarlo per 3 ore.1. Collegare il cavo USB alla Presa Alimentazione

Seite 24

KB 308 BT5RICERCA FINEPremere i tasti SKIP- (7) e SKIP+ (9) per aumentare o diminuire la frequenza di 0,1MHz.MEMORIZZAZIONE AUTOMATICA DELLE STAZIONIP

Seite 25

KB 308 BT6CARATTERISTICHE TECNICHE Potenza Totale: ...2W (1 x 2W)Impedenza: ... 4 OhmLine IN: ...Presa Jack 3

Seite 26

KB 308 BT7ENGLISH1 ON / OFF selector 2 S button (FM / USB / SD / AUX / Bluetooth) 3 Charge Indicator 4 Bluetooth Indicator 5 Vol + 6 Vol- 7 Ski

Seite 27

KB 308 BT8ENGLISHVOLUME ADJUSTMENTYou can adjust the volume of the unit with the volume adjustment buttons .1. Press the + button (5) to increase the

Seite 28 - Rimini, 6 Marzo 2014

KB 308 BT9ENGLISHOPERATION USB / MICRO SD1. Insert the MICRO SD / USB memory into the MICRO SD / USB port (16 / 14).2. First press the S button (2)

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare