Àproposdevotreordinateur Vue frontale Vueducôtégauche Vueducôtédroit Vuearrière Vue de dessous Vue frontale écran— Pour
Utilisation d'une batterie Performances de la batterie Vérificationduniveaudechargedelabatterie Chargement de la batterie Retrai
Lesinformationsdecedocumentsontsujettesàmodificationsanspréavis. ©2005DellInc.Tousdroitsréservés. Lareproductiondecedocument,de
Voyager avec votre ordinateur Identification de votre ordinateur Emballage de l'ordinateur Conseils de voyage Identification de votre or
l Sivousvoyagezàl'étranger,emmenezunepreuvedepropriétéoudevotredroitàutiliserl'ordinateurs'ilappartientàvotreso
ConnexionàunréseauLANsansfil Déterminationdutypederéseau ConnexionàunréseausansfilavecMicrosoft®Windows®XP Déterminationdut
LafenêtreConnexionsréseausansfilrépertorielesréseauxsansfildisponiblesdansvotrerégion. 2. Cliquezsurleréseauàconfigurerpourle
Utilisation de Microsoft®Windows®XP Centre d'aide et de support Vue classique de Microsoft®Windows® Assistant de nettoyage du bureau
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Dans le panneau de gauche, cliquez sur Basculer vers l'affichage classi
Pourcopierlesdonnéesàpartirdel'ancienordinateur: 1. Surl'ancienordinateur,insérezleCDOperating System de Windows XP. 2. Dans
Configurationd'unréseaudomestiqueetd'entreprise 1. Connectezlecâblederéseauauconnecteurdecarteréseauàl'arrièredel&apo
Jauge de batterie Dell QuickSet Si Dell QuickSetestinstallé,appuyezsur<Fn><F3>pourafficherlajaugedebatterieQuickSet. Lafe
Jauged'état L'autonomiedelabatterieestdéterminéeengrandepartieparlenombredechargesqu'ellereçoit.Aprèsdescentaines
Installation d'une batterie Faitesglisserlabatteriedanslabaiejusqu'àcequeleloquets'enclenche. Pour plus d'inform
Utilisation de la baie modulaire Àproposdelabaiemodulaire Àproposdelavisdefixationdepériphérique Retraitetinstallationdepérip
3. Sortezlepériphériquedelabaiemodulaire. 4. Faitesglisserlenouveaupériphériquedanslabaiejusqu'àcequ'ils'enclen
4. Faitesglisserlenouveaupériphériquedanslabaiejusqu'àcequ'ils'enclenche. Lesystèmed'exploitationreconnaîtauto
UtilisationdeCD,deDVDetd'autressupportsmultimédias Lecture d'un CD ou d'un DVD Réglageduvolume Réglagedel'ima
L'indicateurdevolumeafficheleniveauduvolumeactuel,mêmelorsquelesonestmisensourdine,survotreordinateur.Cliquezaveclebouton
Votretéléviseurdisposed'unconnecteurd'entréeS-vidéooud'entréevidéocomposite.Selonletypedeconnecteurdisponiblesurvotre
Sil'ordinateurestconnectéàuneprisesecteur,levoyant fonctionne comme suit : l Vert fixe : la batterie est en cours de charge. l Ve
7. Reportez-vousàlasection«Activationdesparamètresd'affichagepouruntéléviseurdansMicrosoft®Windows®XP»pour vous assurer que l&apo
3. Cliquez sur l'option Paramètres. 4. Cliquez sur l'option DVD. 5. Cliquezsurl'icôneDVD Audio Setting (ParamétrageaudioduDVD).
Nettoyage de votre ordinateur Ordinateur,clavieretécran CD et DVD Ordinateur,clavieretécran l Utilisezunebombeaérosold'aircomp
Utilisation de Dell Diagnostics Dell Diagnostics Dell Diagnostics Quand utiliser Dell Diagnostics Sivousavezunproblèmeavecvotreordinateu
3. Lorsquelalistedespériphériquesd'amorçages'affiche,sélectionnezLecteur de CD/DVD/CD-RWetappuyezsur<Entrée>. 4. Sélectio
Utilisationdel'écran Réglagedelaluminosité Basculementdel'imagevidéo Réglagedelarésolutiond'affichage ModeBurea
Avantdemodifierunparamètred'affichagepardéfaut,notezleparamètred'origineetgardez-lecommeréférence. 1. Cliquez sur le bouton
6. Cliquez sur Propriétésgraphiques. 7. Choisissezlesécransprincipaletsecondaireàl'aidedesmenusdéroulantsPériphériqueprincipal et P
Réinstallationdulogiciel Pilotes Résolutiondesproblèmesd'incompatibilitélogicielleoumatérielle Utilisationdelafonctionderes
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. ÀChoisissezunecatégorie, cliquez sur Performances et maintenance. 3. Cli
Lesvoyantsvertssituésau-dessus du clavier indiquent ce qui suit : Vueducôtégauche emplacementpourcâbledesécurité— Permet de ratta
Siunpériphériquen'estpasdétectépendantlaconfigurationdusystèmed'exploitationouestdétectémaisn'estpasconfigurécorre
Pourchangerdepointderestauration,répétezlesétapesprécédentesenutilisantunautrepointderestaurationouannulezlarestauration. Annula
DémarrageàpartirduCDOperatingSystem(Systèmed'exploitation) 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2. Insé
Sivousréinstallezlesystèmed'exploitationdevotreordinateurDell™,vousdevezégalementréinstallerl'utilitaireNSS.Cetutilitairee
Recherche d'informations REMARQUE : Certainesfonctionsnesontpasnécessairementdisponiblessurvotreordinateuroudanstouslespays.REMA
l UtilisezlenumérodeservicepouridentifiervotreordinateurlorsquevousaccédezausiteWebsupport.dell.com ou lorsque vous appelez le service
REMARQUE : La couleur de votreCDdépenddusystèmed'exploitationquevousavezcommandé. REMARQUE : Le CD Operating System est en option et n
Obtention d'aide Assistance technique Problèmesavecvotrecommande Informations sur les produits Retourd'articlespourréparati
ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonymeetutilisezvotreadresseélectroniquecommemotdepasse. l Servicedesupport
Sivousavezbesoind'informationssurlesautresproduitsdisponiblesauprèsdeDellousivousvoulezpasserunecommande,visitezlesiteWeb
connecteur IEEE 1394 — PermetderelierdespériphériquesprenantenchargedesvitessesdetransfertIEEE1394ultra-rapides,telsquecertaines
VouspouvezcontacterDellparvoieélectronique,parl'intermédiairedessitesWebsuivants: l www.dell.com l support.dell.com (support
Indicatif international : 0011 Indicatif national : 61 Indicatif de la ville : 2 E-mail (Nouvelle-Zélande):[email protected] Grand publi
Support technique (projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc.) numérovert:8008582920 Support technique (imprimantes) numérovert:80085823
Ventesdepiècesaudétail numérovert:1-800-357-3355 Serviceétenduetventessousgarantie numérovert:1-800-247-4618 Télécopieur numérovert:
Division des moyennes entreprises 34160912 Division du grand public et des PME 29693105 ÎlesCaïman Supporttechniquegénéral 1-800-805-7541 ÎlesTu
Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Serviceclientèle(Bruxelles,Belgique) 02 481 91 19 Télécopieur(Bruxelles,Belgiqu
Serviceclientèle(télécopieur) 57 95 806 Réception(télécopieur) 57 95 998 Standard 57 95 999 Porto Rico Supporttechniquegénéral 1 800 805-7545 Por
Supportduprogrammed'achatsparlesemployés(EPP,EmployeePurchaseProgram) 20 140 14 44 Télécopieurpoursupporttechnique 08 590 05 594
Glossaire Lestermesrépertoriésdansceglossairenesontfournisqu'àtitreinformatifetnedécriventpasobligatoirementlesfonctionsin
câblesdesourisoudeclavierPS/2. connecteurparallèle — Portd'E/Ssouventutilisépourconnecteruneimprimanteparallèleàl'ordinateu
baie modulaire — Vouspouvezyinstallerdespériphériquestelsqu'unlecteuroptiqueouunmoduledevoyageTravelLite™deDell.Pourplus
G G — Gravité— Mesure de poids et de force. Go — Giga-octet — Unitédestockagededonnéeségaleà1024Mo(1073741824octets).Cetermeestsouv
Mb — Mégabit— Mesuredelacapacitédelapucedemémoireégaleà1024Ko. Mbps — MegabitsPerSecond(mégabitsparseconde)— 1milliondebitspar
PIO — ProgrammedInput/Output(Entrée/Sortieprogrammée)— Méthodedetransfertdesdonnéesentredeuxpériphériquesquiutiliselemicroprocesseurco
Technologie sans fil Bluetooth® — Normetechnologiquesansfilpourlespériphériquesdemiseenréseaudecourteportée(9m[29pieds])permettant
Utilisation du clavier et de la tablette tactile Pavénumérique Combinaisons de touches Tablette tactile Pavénumérique Lepavénumériqu
Radios(connexionsréseausansfilettechnologiesansfilBluetooth®) Gestion de l'alimentation Fonctions de haut-parleur Fonctions de la tou
l Pourdéplacerlecurseur,faitesglisserlégèrementvotredoigtsurlatablette. l Poursélectionnerunobjet,appuyezdélicatementunefois
Mots de passe Àproposdesmotsdepasse Utilisation d'un mot de passe principal Utilisation d'un mot de passe d'administrateu
Sivousavezaffectéunmotdepassed'administrateur,vouspouvezl'utiliseràlaplacedumotdepasseprincipal.Lesystèmenevousdem
Affectationd'unnumérod'inventaire L'utilitairedenumérod'inventairevouspermetd'entrerunnumérod'inventaireq
connecteurréseau(RJ-45) connecteur de sortie TV S-vidéo connecteurparallèle connecteursérie connecteurvidéo Sivousavezcommand
Suppressiond'unnumérodepropriétaire 1. Démarrezl'ordinateuràpartirdeladisquetteamorçablecrééeàlasection«Affectationd'u
Utilisation des PC Cards Types de PC Cards PCCardsétendues Installation d'une PC Card Retrait d'une PC Card Types de PC Cards
L'ordinateurreconnaîtlaplupartdesPCCardsetchargeautomatiquementlepilotedepériphériqueapproprié.Sileprogrammedeconfiguratio
Gestion de l'alimentation Conseilsdegestiondel'alimentationélectrique Assistant Gestion de l'alimentation Modesd'éco
l Sélectionnezlafaçondontvoussouhaitezquel'ordinateurrépondelorsquevousappuyezsur<Fn><Échap>: ¡ Pas d'action.
Modesd'économied'énergie Mode Veille LemodeVeillepermetd'économiserl'énergieendésactivantl'affichageetledisque
Onglet Alertes LesparamètresAlerte niveau de batterie bas/faible et Alerte niveau de batterie critique vous alertent en affichant un message lorsq
VouspouvezégalementmodifierlesparamètresIntelSpeedStepencliquantàl'aideduboutondroitdelasourissurl'icônedudrapeaude
FonctionsDell™QuickSet Clicsimplesurl'icôneQuickSet Double-clicsurl'icôneQuickSet Clicavecleboutondroitsurl'icôn
Ajoutetremplacementdepièces Avant de commencer Outilsrecommandés Mise hors tension de votre ordinateur Mémoire Clavier Bluetooth™
connecteur d'adaptateur secteur — Permet de brancher un adaptateur secteur sur l'ordinateur. Cet adaptateur convertit l'alimentati
2. Éteignezvotreordinateur. 3. Vérifiezquel'ordinateuretsespériphériquessontéteints.Sivotreordinateuretsespériphériquesneseson
3. Mettez-vousàlamasseetinstallezlenouveaumoduledemémoire: a. Alignezl'encochedumoduleavecl'emplacementsituéaucentre
b. Encommençantducôtédroitdel'ordinateur,ouvrezlecapotprincipalàl'aided'unepointeenplastique.Soulevezlecapotetmet
Bluetooth™ LacarteinternedotéedelatechnologiesansfilBluetoothestdéjàinstalléesurvotresystèmesivousl'avezcommandéeavecvotre
3. Connectezlecâble. 4. Remettezl'unitédedisquedurenplace. Carte Mini PCI SivousavezcommandéunecarteMiniPCIenmêmetempsqu
3. SiaucunecarteMiniPCIn'estinstallée,passezàl'étape4. Si vous remplacez une carte Mini PCI, retirez la carte existante. a. Dé
2. Retournez l'ordinateur pour le remettre en position normale. 3. Ouvrezl'écrand'environ2,5cm(1pouce). 4. Sortezl'
Utilisationduprogrammedeconfigurationdusystème Présentation Visualisationdesécransdeconfigurationdusystème Écrandeconfiguration
Optionslesplusfréquemmentutilisées Certainesoptionsnécessitentleredémarragedel'ordinateurpourquelesnouveauxparamètresentrenten
Lorsquevousréglezl'optionModeParallèle sur Désactivé,leportparallèleetsonadresseLPTsontdésactivés,cequilibèresonIRQpourunau
cachedumoduledemémoire— Recouvrelecompartimentcontenantleoulesmodulesdemémoire.Reportez-vousàlasection«Ajout et remplacement de c
Résolutiondesproblèmes Problèmesdelecteur Remplissez la listedevérificationdesdiagnosticsaufuretàmesurequevouseffectuezlesvérif
SivousneparvenezpasàéjecterleplateaudulecteurdeCD,deCD-RW, de DVD ou de DVD+RW Sivousentendezunbruitgrinçantouunraclementinhab
Messages d'erreur Remplissez la listedevérificationdesdiagnosticsaufuretàmesurequevouseffectuezlesvérificationssuivantes. Sil
DiskC:failedinitialization(Échecdel'initialisationdudisqueC:)— L'initialisationdudisqueduraéchoué.Exécutezlestestsdedi
Memoryallocationerror(Erreurd'allocationdemémoire)— Lelogicielquevousvoulezutiliserestenconflitaveclesystèmed'exploitatio
ProblèmesdepériphériqueIEEE1394 Problèmesdeclavier Remplissez la listedevérificationdesdiagnosticsaufuretàmesurequevouseffectuez
Caractèresinattendus Blocagesdusystèmeetincidentslogiciels L'ordinateurnedémarrepas L'ordinateurnerépondplus Unprogrammene
Unécranbleuuniapparaît Autresproblèmeslogiciels Problèmesdemémoire Remplissez la listedevérificationdesdiagnosticsaufuretàmesure
Problèmesderéseau Remplissez la listedevérificationdesdiagnosticsaufuretàmesurequevouseffectuezlesvérificationssuivantes. Problème
Remplissez la listedevérificationdesdiagnosticsaufuretàmesurequevouseffectuezlesvérificationssuivantes. Vérificationdelapuissanced
Annexe CaractéristiquesMacrovision CaractéristiquesMacrovision Ceproduitintègreunetechnologiedeprotectiondesdroitsd'auteurqui
Désamarragelorsquel'ordinateurfonctionne VotreordinateurestmunidelatechnologieUndock&Go™quipermetleretraitdel'ordina
Problèmesliésausonetauhaut-parleur Remplissez la listedevérificationdesdiagnosticsaufuretàmesurequevouseffectuezlesvérifications
Aucunsonémisparlecasque Problèmesdetablettetactileoudesouris Problèmesliésàlavidéoetàl'affichage Remplissez la listedevér
Sil'affichageestdifficileàlire Siseuleunepartiedel'écranestlisible Vérifiezlabatterie— Sivousutilisezunebatteriepour
Caractéristiques Processeur Informationssystème PC Cards Mémoire Ports et connecteurs Communications Vidéo Audio Écran Cl
Ports et connecteurs Audio Connecteur de microphone, connecteur de casque/haut-parleursstéréo IEEE 1394 connecteur conforme IEEE 1394 Infrarouge
Dimensions : Écrande14,1pouces Hauteur 214,3 mm (8,4 pouces) Largeur 285,7 mm (11,3 pouces) Diagonale 357,1 mm (14,1 pouces) Écrande15pouc
Adaptateur secteur REMARQUE : L'adaptateursecteur90Westenoptionetn'estpasobligatoirementexpédiéavecvotreordinateur. Types
Résistancemaximaleauxchocs(mesuréeaveclatêtedel'unitédedisquedurenpositiondereposetunedemi-impulsionsinusoïdalede2ms):
Dell™Latitude™D510 Guide d'utilisation Cliquezsurlesliensdegauchepourobtenirdesinforma
Kommentare zu diesen Handbüchern