www.dell.com | support.dell.comDell™ Inspiron™ 9200Manual del propietarioModelo PP14L
10 Localización de informaciónwww.dell.com | support.dell.com• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido • Etiqueta de licencia de Microsoft Wi
100 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comPaís (Ciudad)Código del país Código de acceso internacionalCódigo de la ciudadNombre del departamento o áre
Apéndice 101Australia (Sydney)Código de acceso internacional: 0011Código de país: 61Código de ciudad: 2Correo electrónico (Australia): au_tech_support
102 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comBélgica (Bruselas)Código de acceso internacional: 00Código de país: 32Código de ciudad: 2Sitio web: support
Apéndice 103Corea (Seúl)Código de acceso internacional: 001Código de país: 82Código de ciudad: 2Asistencia técnicagratuito: 080-200-3800Ventasgratuito
104 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comDinamarca (Copenhague)Código de acceso internacional: 00Código de país: 45 Sitio web: support.euro.dell.com
Apéndice 105EE.UU. (Austin, Texas)Código de acceso internacional: 011Código de país: 1Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedidogratu
106 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comEslovaquia (Praga)Código de acceso internacional: 00Código de país: 421Sitio web: support.euro.dell.comCorr
Apéndice 107Francia (París) (Montpellier)Código de acceso internacional: 00Código de país: 33Códigos de ciudad: (1) (4)Sitio web: support.euro.dell.co
108 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comHong KongCódigo de acceso internacional: 001Código de país: 852Sitio web: support.ap.dell.comCorreo electró
Apéndice 109Italia (Milán)Código de acceso internacional: 00Código de país: 39Código de ciudad: 02Sitio web: support.euro.dell.comCorreo electrónico:
Descripción del equipo 11Descripción del equipoVista anteriorSEGUROS DE LA PANTALLA. Mantiene la pantalla cerrada.SEGURO DE LIBERACIÓN DE LA PANTALLA.
110 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comJapón (Kawasaki)Código de acceso internacional: 001Código de país: 81Código de ciudad: 44Sitio web: support
Apéndice 111LuxemburgoCódigo de acceso internacional: 00Código de país: 352Sitio web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: [email protected]
112 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comNoruega (Lysaker)Código de acceso internacional: 00Código de país: 47Sitio web: support.euro.dell.comCorreo
Apéndice 113Polonia (Varsovia)Código de acceso internacional: 011Código de país: 48Código de ciudad: 22Sitio web: support.euro.dell.comCorreo electrón
114 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comRepública Checa (Praga)Código de acceso internacional: 00Código de país: 420Sitio web: support.euro.dell.co
Apéndice 115Suecia (Upplands Vasby)Código de acceso internacional: 00Código de país: 46Código de ciudad: 8Sitio web: support.euro.dell.comCorreo elect
116 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comTaiwá nCódigo de acceso internacional: 002Código de país: 886Sitio web: support.ap.dell.comCorreo electróni
Índice 117ÍndiceAadaptador de red inalámbricatarjeta PC, 39alimentaciónacondicionadores de línea, 23dispositivos de protección, 23problemas, 59protect
118 Índice118 Índicecontroladoresacerca de, 66cómo identificarlos, 66reinstalar, 66copiar CDcómo, 29consejos prácticos, 30copiar DVDcómo, 29consejos p
Índice 119pantalla. Véase pantallaproblemasalimentación, 59bloqueos, 56conector IEEE 1394, 54Dell Diagnostics, 47el equipo no responde, 56el equipo no
12 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comBOTÓN DE ALIMENTACIÓN. Pulse el botón de alimentación para encender el equipo o para activar o
120 Índice120 Índicetecnología CardBustarjeta PC, 39tecnología inalámbrica Bluetoothindicador de estado del dispositivo, 14instalar, 89tornillo de blo
Descripción del equipo 13SUPERFICIE TÁCTIL. Realiza la misma función que un mouse.BOTONES DE CONTROL DE MEDIOS. Controlan la reproducción del CD, del
14 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comINDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL TECLADOLos indicadores luminosos verdes situados sobre el
Descripción del equipo 15Vista lateral izquierdaUNIDAD ÓPTICA. En el compartimento de la unidad óptica puede instalar dispositivos como una unidad de
16 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comVista lateral derechaRANURA DE E/S SECURE DIGITAL. La ranura de E/S Secure Digital admite una
Descripción del equipo 17 PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No alma
18 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comCONECTOR DE INTERFAZ DE VÍDEO DIGITAL (DVI)CONECTOR DE VÍDEOCONECTOR PARA EL ADAPTADOR DE CA.
Descripción del equipo 19CONECTORES USB CONECTOR PARA S-VÍDEO Y SALIDA DE TVCONECTOR DE RED (RJ-45) AVISO: El conector de red es ligeramente más gra
Notas, Avisos y Precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudar a hacer un mejor uso de la computadora. AVISO: Un AVISO indic
20 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comVista inferiorMEDIDOR DE CARGA DE LA BATERÍA. Proporciona información sobre la carga de la bat
Configuración del equipo 21Configuración del equipoConexión a Internet NOTA: Los ISP y sus ofertas varían según el país.Para conectarse a Internet, s
22 Configuración del equipowww.dell.com | support.dell.com4En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente:• Si carece de ISP y desea
Configuración del equipo 23Conexión de una impresora USB NOTA: Puede conectar dispositivos USB con el equipo encendido.1Finalice la configuración del
24 Configuración del equipowww.dell.com | support.dell.comalimentación eléctrica. El nivel de protección suele ser proporcional al precio del supresor
Uso de la batería 25Uso de la bateríaRendimiento de la batería PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este capítulo, siga
26 Uso de la bateríawww.dell.com | support.dell.com PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargars
Uso de la batería 27Medidor de cargaPulse el botón de estado en el medidor de carga de la batería para iluminar los indicadores de nivel de carga. Cad
28 Uso de la bateríawww.dell.com | support.dell.comExtracción de una batería PRECAUCIÓN: Antes de realizar estos procedimientos, desconecte el módem
Utilización de CD, DVD y otros dispositivos multimedia 29Utilización de CD, DVD y otros dispositivos multimediaUso de CD y DVDPara obtener información
Contenido 3ContenidoBúsqueda de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Descripción del equipoVista anterior . . . . . .
30 Utilización de CD, DVD y otros dispositivos multimediawww.dell.com | support.dell.com1Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→
Utilización de CD, DVD y otros dispositivos multimedia 31• No ocupe toda la capacidad de un CD-R o CD-RW vacío al grabar; por ejemplo, no copie un arc
32 Utilización de CD, DVD y otros dispositivos multimediawww.dell.com | support.dell.com1Apague el equipo y el televisor o el dispositivo de audio que
Utilización de CD, DVD y otros dispositivos multimedia 331Apague el equipo y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.2Conecte el cab
34 Utilización de CD, DVD y otros dispositivos multimediawww.dell.com | support.dell.com6Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo de
Uso del teclado y de la superficie táctil 35Uso del teclado y de la superficie táctilTeclado numéricoEl teclado numérico funciona como el teclado numé
36 Uso del teclado y de la superficie táctilwww.dell.com | support.dell.comCombinaciones de teclasFunciones del sistemaBateríaBandeja de CD o de DVDFu
Uso del teclado y de la superficie táctil 37Administración de energíaFunciones de los altavocesFunciones de la tecla con el logotipo de Microsoft® Win
38 Uso del teclado y de la superficie táctilwww.dell.com | support.dell.comSuperficie táctilLa superficie táctil detecta la presión y el movimiento de
Uso de tarjetas PC 39Uso de tarjetas PCTipos de tarjeta PCConsulte el apartado “Especificaciones” en la página 91 para obtener información sobre las t
4 ContenidoCarga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Extracción de una batería . . . . . . . . . . . . . . . . .
40 Uso de tarjetas PCwww.dell.com | support.dell.comInstalación de una tarjeta PCPuede instalar una tarjeta PC en el equipo mientras éste se está ejec
Uso de tarjetas PC 41Cómo retirar un panel protector o una tarjeta PC AVISO: Utilice la utilidad de configuración de la tarjeta PC (haga clic en el i
42 Uso de tarjetas PCwww.dell.com | support.dell.com
Configuración de una red particular y una red de oficina 43Configuración de una red particular y una red de oficinaConexión a un adaptador de redAntes
44 Configuración de una red particular y una red de oficinawww.dell.com | support.dell.comAsistente para configuración de redesEl sistema operativo Mi
Configuración de una red particular y una red de oficina 45Conexión a una red inalámbrica en Microsoft ® Windows® XPLa tarjeta de red inalámbrica requ
46 Configuración de una red particular y una red de oficinawww.dell.com | support.dell.com2Haga clic en la red que desee configurar y, a continuación,
Solución de problemas 47Solución de problemasDell Diagnostics PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga l
48 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.com• Si se detectaron fallos durante la evaluación del sistema previa al inicio, anote el código o
Solución de problemas 493Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la
Contenido 56 Uso de tarjetas PCTipos de tarjeta PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Paneles protectores para tarjeta PC . .
50 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con la unidad de DVD NOTA: La vibración de la unidad de CD o DVD a alta velocidad es
Solución de problemas 51Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de DVD o DVD+RWSi oye un sonido de roce o chirrido inusualProblemas con la unidad
52 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comCOMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE SEGURIDAD DE MICROSOFT OUTLOOK® EXPRESS — Si no puede abrir los a
Solución de problemas 53Mensajes de error PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de s
54 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con un dispositivo IEEE 1394 PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedi
Solución de problemas 55Problemas con el teclado externo NOTA: Cuando conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su func
56 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comBloqueos y problemas con el software PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimi
Solución de problemas 57Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo WindowsAparece una pantalla azul fijaOtros problemas
58 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con la memoria PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de est
Solución de problemas 59Problemas con la tarjeta PC PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucc
6 ContenidoUn programa no responde repetidamente . . . . . . . . . . . . . . . 56Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema ope
60 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comCARGUE LA BATERÍA — Puede que la carga de batería se haya agotado.1Vuelva a instalar la batería
Solución de problemas 61Problemas con la impresora PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucci
62 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con el sonido y el altavoz PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimi
Solución de problemas 63Los auriculares no emiten sonidoProblemas con la superficie táctil o el mouseAJUSTE EL CONTROL DE VOLUMEN DE WINDOWS — Haga cl
64 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con el vídeo y con la pantalla PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los proce
Solución de problemas 65Si resulta difícil leer la pantallaSi sólo se puede leer parte de la pantallaCOMPRUEBE QUE EL SISTEMA RECIBE ALIMENTACIÓN — As
66 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comControladores¿Qué es un controlador?Un controlador es un programa que controla un dispositivo,
Solución de problemas 67Cómo usar la desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XPSi se produce un problema en el equipo después de inst
68 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.com• La función Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) restaura su unidad
Solución de problemas 69Si una fecha del calendario sólo tiene un punto de restauración, se seleccionará automáticamente dicho punto. Si hay dos o más
Contenido 7Cómo apagar el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Antes de trabajar en el interior de su equipo . . . . . . . . . .
70 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.com AVISO: Al utilizar la función Restaurar PC se borrarán permanentemente todos los datos de la
Adición y sustitución de piezas 71Adición y sustitución de piezasAntes de comenzarEn este capítulo se proporcionan los procedimientos para extraer e i
72 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.comAntes de trabajar en el interior de su equipoAplique las siguientes pautas de segurid
Adición y sustitución de piezas 735Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de sus tomas de alimentación eléctrica, deslice y sostenga
74 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com NOTA: Si va a instalar una unidad de disco duro desde un recurso que no sea Dell, t
Adición y sustitución de piezas 75Devolución de una unidad de disco duro a DellCuando devuelva la unidad de disco duro a Dell, utilice el embalaje de
76 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com3Dé la vuelta al equipo, afloje los tornillos cautivos de la cubierta del módulo de m
Adición y sustitución de piezas 77 AVISO: Si necesita instalar módulos de memoria en dos conectores, instale uno en el que tenga la etiqueta “ DIMMA”
78 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com6Vuelva a colocar la cubierta del módulo de memoria. AVISO: Si resulta difícil cerra
Adición y sustitución de piezas 797Inserte la batería en el compartimento correspondiente o conecte el adaptador de CA al equipo y a una toma de corri
8 Contenido
80 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com4Retire el módem actual:aExtraiga el tornillo que fija el módem a la placa base y déj
Adición y sustitución de piezas 81Minitarjeta PCI Si pidió una minitarjeta PCI con el equipo, ya estará instalada. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cual
82 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.combLibere la minitarjeta PCI; para ello, separe las lengüetas metálicas de fijación has
Adición y sustitución de piezas 83 AVISO: Para evitar dañar la minitarjeta PCI, no coloque nunca cables debajo de la tarjeta.bConecte los cables de l
84 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.comcAfloje la cubierta de la bisagra, moviéndola de derecha a izquierda,y retírela. Cuan
Adición y sustitución de piezas 85cTire de la lengüeta de tiro del conector del teclado para desconectar el conector del teclado de la placa base. A
86 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com4Retire la batería actual: aDesconecte el conector de cable de la batería de la placa
Adición y sustitución de piezas 87 AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería principal antes de comenzar a trabajar dentr
88 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com7Levante la pantalla y apártela del equipo en un ángulo de 90 grados. Asegúrese de qu
Adición y sustitución de piezas 894Inserte una punta trazadora en la muesca y empújela hacia el lado para soltar la unidad del compartimento. 5Saque l
Localización de información 9Búsqueda de información¿Qué busca? Aquí lo encontrará• Información sobre la garantía• Términos y condiciones• Instruccion
90 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com4Extraiga la tarjeta del compartimento para poder desconectar la tarjeta de su cable
Apéndice 91ApéndiceEspecificacionesProcesadorTipo de procesador Intel® Pentium® MCaché L1 32 KB Caché L2 2 MBFrecuencia de bus externa 400 MHzInformac
92 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comTipo de memoria SODIMM DDR-I de 2,5 VMínimo de memoria 256 MBMemoria máxima 2 GBPuertos y conectoresAudio Co
Apéndice 93AudioTipo de audio AC’97(Soft Audio)Conversión estereofónica 18 bits (de analógico a digital y de digital a analógico)Interfaces:InternaBus
94 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comConsumo de energía (panel con retroiluminación) (típica):6,81 WControles El brillo puede controlarse mediant
Apéndice 95Duración (aproximada) 500 ciclos de carga y descargaIntervalo de temperatura:En funcionamiento De 0°a 35°C (de 32° a 95°F)En almacenamie
96 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comUtilización del programa de configuración del sistemaDescripción general NOTA: El sistema operativo puede c
Apéndice 97 AVISO: A menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio de asistencia técnica de Dell le pida que lo haga, no cambie l
98 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comDurante la rutina de inicio, el equipo comienza por la parte superior de la lista y busca en cada dispositiv
Apéndice 99Dell proporciona asistencia técnica limitada para el equipo y el software y los periféricos instalados por Dell1. La asistencia para softwa
Kommentare zu diesen Handbüchern