www.dell.com | support.dell.comDell™ Inspiron™ 510mManual del propietarioModelo PP10L
10 Localización de informaciónwww.dell.com | support.dell.com• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido • Etiqueta de licencia de Microsoft Wi
100 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com
Apéndice 101ApéndiceEspecificacionesMicroprocesadorTipo del microprocesador Intel® Centrino™ Mobile Technology o Procesador Intel® Pentium® MCaché L1
102 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comMemoriaRequisito de velocidad mínimo 266 MHzConector del módulo de memoria Dos conectores DDR SDRAM a los q
Apéndice 103ComunicacionesMódem:Tipov.92 56K MDCControladoraSoftmodemInterfazBus interno AC ’97Adaptador de red Tarjeta de sistema LAN Ethernet 10/100
104 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comPantallaTipo (TFT matriz activa) XGA; UXGADimensiones:Altura228,1 mmAnchura304,1 mmDiagonal380,1 mmResoluci
Apéndice 105Superficie táctilResolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos) 240 cppTamaño:Anchura64,88 mm (2,55 pulgadas) área activa mediante
106 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comAdaptador de CAVoltaje de entrada 90–264 VCAIntensidad de entrada (máxima) 1,7 AFrecuencia de entrada 47–63
Apéndice 107Condiciones ambientales del equipoIntervalo de temperatura:En funcionamientoDe 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F)En almacenamientoDe -40 °C a
108 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comUso del programa Configuración del sistema NOTA: el sistema operativo puede configurar automáticamente la
Apéndice 109Opciones más utilizadasCiertas opciones requieren que reinicie el equipo para que la nueva configuración sea efectiva.Cambio de la secuenc
Localización de información 11• Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas m
110 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comInicio de una sola vezPuede configurar una secuencia de inicio de una sola vez sin tener que entrar en la c
Apéndice 1113Pulse la tecla de flecha hacia abajo para seleccionar la opción Infrared Data Port (Puerto de datos de infrarrojos) y pulse la tecla de f
112 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comCómo ponerse en contacto con DellPara ponerse en contacto con Dell de forma electrónica, puede acceder a lo
Apéndice 113Antillas Neerlandesas Asistencia general001-800-882-1519Argentina (Buenos Aires)Código de acceso internacional: 00Código de país: 54Código
114 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comAustria (Viena)Código de acceso internacional: 900Código de país: 43Código de ciudad: 1Sitio web: support.e
Apéndice 115BrasilCódigo de acceso internacional: 00Código de país: 55Código de ciudad: 51Sitio web: www.dell.com/brAtención al cliente, asistencia té
116 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comChina (Xiamén)Código de país: 86Código de ciudad: 592Sitio web de asistencia técnica: support.dell.com.cnCo
Apéndice 117Corea (Seúl)Código de acceso internacional: 001Código de país: 82Código de ciudad: 2Asistencia técnicagratuito: 080-200-3800Ventasgratuito
118 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comEE.UU. (Austin, Texas)Código de acceso internacional: 011Código de país: 1Servicio automatizado para averig
Apéndice 119El Salvador Asistencia general01-899-753-0777Eslovaquia (Praga)Código de acceso internacional: 00Código de país: 421Sitio web: support.eur
12 Localización de informaciónwww.dell.com | support.dell.com
120 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comFrancia (París) (Montpellier)Código de acceso internacional: 00Código de país: 33Códigos de ciudad: (1) (4)
Apéndice 121Hong KongCódigo de acceso internacional: 001Código de país: 852Sitio web: support.ap.dell.comCorreo electrónico de asistencia técnica: aps
122 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comIrlanda (Cherrywood)Código de acceso internacional: 16Código de país: 353Código de ciudad: 1Sitio web: supp
Apéndice 123Italia (Milán)Código de acceso internacional: 00Código de país: 39Código de ciudad: 02Sitio web: support.euro.dell.comCorreo electrónico:
124 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comJapón (Kawasaki)Código de acceso internacional: 001Código de país: 81Código de ciudad: 44Sitio web: support
Apéndice 125Latinoamérica Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)512 728-4093Atención al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)512 728-3619Fax
126 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comMéxicoCódigo de acceso internacional: 00Código de país: 52Asistencia técnica al cliente001-877-384-8979ó 00
Apéndice 127Países bajos (Amsterdam)Código de acceso internacional: 00Código de país: 31Código de ciudad: 20Sitio web: support.euro.dell.comAsistencia
128 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comPortugalCódigo de acceso internacional: 00Código de país: 351Sitio web: support.euro.dell.comCorreo electró
Apéndice 129República checa (Praga)Código de acceso internacional: 00Código de país: 420Sitio web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: czech_dell
Descripción del equipo 13Descripción del equipoVista anteriorPANTALLA: para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el archivo Ayuda d
130 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comSuecia (Upplands Vasby)Código de acceso internacional: 00Código de país: 46Código de ciudad: 8Sitio web: su
Apéndice 131Taiwá nCódigo de acceso internacional: 002Código de país: 886Sitio web: support.ap.dell.comCorreo electrónico: [email protected]
132 Apéndicewww.dell.com | support.dell.com
Índice 133ÍndiceAalimentaci, 31alimentaciónacondicionadores de línea sistemas de alimentación ininterrumpidaConsulte SAI, 31dispositivos de protecció
134 Índice134 Índicecopia de CDconsejos útiles, 55copiar CDcómo copiar un CD, 54información general, 54DDellponerse en contacto, 112sitio de asistenci
Índice 135pasador del dispositivo de acoplamientodescripción, 23vista del sistema, 23problemasDell Diagnostics, 84restaurar a un estado anterior, 81pr
136 Índice136 ÍndiceUunidad de CD-RWsolucionar problemas, 52unidad de disco durocambiar, 94descripción, 24devolución a Dell, 95vista del sistema, 24un
14 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comSi el equipo deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el equipo
Descripción del equipo 15Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador funciona de la siguiente manera:– Luz verde
16 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comLos indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente:Vista izquierd
Descripción del equipo 17CONECTORES DE AUDIORANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD: sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el me
18 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comVista derechaRANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD: Sirve para conectar al equipo un dispositivo anti
Descripción del equipo 19Vista posterior PRECAUCIÓN: no almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA indica información importante que le ayudar a hacer un mejor uso del equipo. AVISO: un AVISO indica la po
20 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comCONECTORES USBCONECTOR PARA S-VÍDEO Y SALIDA DE TVCONECTOR DE MÓDEM (RJ-11) Conectan disposit
Descripción del equipo 21CONECTOR DE RED (RJ-45) AVISO: el conector de red es ligeramente más grande que el conector de módem. Para evitar que se dañe
22 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comCONECTOR DEL ADAPTADOR DE CA: conecte un adaptador de CA al equipo. El adaptador de CA convier
Descripción del equipo 23Vista inferiorCUBIERTA DEL MÓDULO DE MEMORIA: cubre el compartimento que contiene los módulos de memoria. Consulte la página
24 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.com PRECAUCIÓN: no almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrad
Configuración de su equipo 25Configuración de su equipoConexión a Internet NOTA: los ISP y sus ofertas varían según el país.Para conectarse a Interne
26 Configuración de su equipowww.dell.com | support.dell.com4En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente:• Si no dispone de un ISP
Configuración de su equipo 27CONECTE EL MÓDEM DIRECTAMENTE A LA TOMA DE TELÉFONO DE LA PARED: si dispone de otros dispositivos telefónicos que compart
28 Configuración de su equipowww.dell.com | support.dell.comProblemas con el correo electrónicoInstalación de una impresora AVISO: complete la config
Configuración de su equipo 294Encienda la impresora y luego encienda el equipo. Si aparece la ventana Asistente para agregar nuevo hardware, haga clic
Contenido 3ContenidoLocalización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Descripción del equipoVista anterior. . . .
30 Configuración de su equipowww.dell.com | support.dell.com3Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del equipo y de la impresora. L
Configuración de su equipo 31Dispositivos de protección de la alimentación Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fl
32 Configuración de su equipowww.dell.com | support.dell.comAcondicionadores de línea AVISO: los acondicionadores de línea no protegen contra las int
Uso de la batería 33Uso de la bateríaRendimiento de la batería PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga l
34 Uso de la bateríawww.dell.com | support.dell.com PRECAUCIÓN: no deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargars
Uso de la batería 35Medidor de energía de Microsoft® Windows®El medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consulta
36 Uso de la bateríawww.dell.com | support.dell.comLa batería está demasiado caliente para iniciar la recarga si la luz parpadea alternando entre e
Uso de la batería 37Instalación de una batería PRECAUCIÓN: el uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustitu
38 Uso de la bateríawww.dell.com | support.dell.com5Enchufe el cable de la batería de reserva en el conector del compartimento de la batería de reserv
Uso de la batería 39Almacenamiento de una bateríaExtraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se descarg
4 Contenido3 Uso de la bateríaRendimiento de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Comprobación de la carga de la bat
40 Uso de la bateríawww.dell.com | support.dell.comCONECTE EL EQUIPO DIRECTAMENTE A UNA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA:Omita los dispositivos protecto
Uso del compartimento modular 41Uso del compartimento modularAcerca del compartimento para módulos PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los pr
42 Uso del compartimento modularwww.dell.com | support.dell.comExtracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está en funcionamiento1Ante
Uso del teclado y la superficie táctil 43Uso del teclado y la superficie táctilTeclado numérico NOTA: cuando se conecta al equipo un teclado o teclad
44 Uso del teclado y la superficie táctilwww.dell.com | support.dell.comMétodos abreviados del tecladoFunciones del sistemaBateríaBandeja de CD o de D
Uso del teclado y la superficie táctil 45Funciones de los altavocesSi los altavoces no producen sonido, pulse <Fn><End> y ajuste el volum
46 Uso del teclado y la superficie táctilwww.dell.com | support.dell.comSuperficie táctilLa superficie táctil detecta la presión y el movimiento del d
Uso del teclado y la superficie táctil 47Personalización de la superficie táctilPuede desactivar la superficie táctil o ajustar su configuración utili
48 Uso del teclado y la superficie táctilwww.dell.com | support.dell.comProblemas con el teclado externo NOTA: cuando conecta un teclado externo, el
Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimedia 49Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimediaUso de CD y DVDPara obtener información sobre cómo util
Contenido 5Funciones de los altavoces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft® Windows
50 Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimediawww.dell.com | support.dell.comSi no puede reproducir un CD, CD-RW o DVD NOTA: debido a los diferent
Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimedia 51Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de CD, CD-RW o DVDASEGÚRESE DE QUE WINDOWS® RECONOCE LA
52 Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimediawww.dell.com | support.dell.comSi oye un sonido de roce o chirrido inusualSi la unidad de CD-RW deja
Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimedia 53Problemas con el sonido y los altavocesSi tiene problemas con los altavoces integradosSi tiene proble
54 Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimediawww.dell.com | support.dell.comCopia de CD y DVD NOTA: asegúrese de no incumplir la legislación sobr
Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimedia 55•Si dispone de dos unidades de CD o DVD, seleccione la unidad en la que ha insertado el CD o DVD de o
56 Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimediawww.dell.com | support.dell.comConexión de un televisor al equipo NOTA: con el equipo no se incluyen
Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimedia 57Antes de comenzar, asegúrese de que dispone de los siguientes cables:1Apague el equipo y el televisor
58 Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimediawww.dell.com | support.dell.com4Conecte el extremo del conector del cable de audio al conector de aur
Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimedia 59Para conectar el equipo a un televisor que sólo dispone de una entrada de vídeo compuesto, use un cab
6 ContenidoProblemas con la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Conexión a una red de área local inalámbrica. . . . .
60 Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimediawww.dell.com | support.dell.com3Conecte un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de vídeo
Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimedia 615Si quiere usar sólo un televisor, sin usar la pantalla del equipo u otras opciones de pantalla:aEn l
62 Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimediawww.dell.com | support.dell.com
Configuración de una red particular y de oficina 63Configuración de una red particular y de oficinaConexión a un adaptador de redAntes de conectar el
64 Configuración de una red particular y de oficinawww.dell.com | support.dell.comAsistente para configuración de redEl sistema operativo Microsoft® W
Configuración de una red particular y de oficina 65Establecimiento del tipo de red NOTA: la mayoría de las redes inalámbricas son redes de infraestru
66 Configuración de una red particular y de oficinawww.dell.com | support.dell.com1Haga clic en el mensaje emergente o en el icono de la red con el fi
Configuración de una red particular y de oficina 67Después de configurar el equipo para la red inalámbrica que ha seleccionado, otro mensaje emergente
68 Configuración de una red particular y de oficinawww.dell.com | support.dell.com
Solución de problemas 69Solución de problemasMensajes de errorSi el mensaje no aparece en la lista, consulte la documentación del sistema operativo o
Contenido 7Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Cuándo utilizar los Dell Diagnostics . . . . . . . .
70 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con el vídeo y la pantallaSi la pantalla aparece en blanco NOTA: si utiliza un progr
Solución de problemas 71Si resulta difícil leer la pantallaSi sólo se puede leer parte de la pantallaAJUSTE EL BRILLO: consulte el archivo Ayuda de De
72 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas de conexión del módem e Internet NOTA: si se puede conectar con el proveedor de serv
Solución de problemas 73Problemas con el escánerCOMPRUEBE QUE EL MÓDEM SE COMUNICA CON WINDOWS:1Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Pan
74 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con la unidad de disco duro y de disco flexible NOTA: para obtener información sobr
Solución de problemas 75Si tiene problemas con una unidad de disco duroProblemas con la tarjeta PCLIMPIE LA UNIDAD: consulte la sección relativa a la
76 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas generales del programaUn programa se bloquea NOTA: normalmente el software incluye in
Solución de problemas 77Si el equipo Dell™ se moja PRECAUCIÓN: sólo debe realizar este procedimiento si tiene la certeza de que es seguro hacerlo. Si
78 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.com12Vuelva a colocar la unidad de disco duro.13Vuelva a colocar el dispositivo de compartimento m
Solución de problemas 79Cómo identificar los controladoresSi experimenta problemas con algún dispositivo, determine si el origen del problema es el co
8 Contenido
80 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comReinstalación manual de controladores NOTA: si está reinstalando el controlador de un sensor
Solución de problemas 81Para solucionar incompatibilidades al utilizar Solucionador de problemas.1Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte té
82 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comRestauración del equipo a un estado operativo anteriorSi se producen problemas después de insta
Solución de problemas 83Activación de la función Restaurar sistemaSi reinstala Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco
84 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.com6Cuando se le indique, haga clic en Sí.El equipo se reiniciará. Puesto que el equipo se restaur
Solución de problemas 85Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic) de la unidad de disco
86 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.com2Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y un
Adición y sustitución de piezas 87Adición y sustitución de piezasAntes de empezarEste apartado proporciona procedimientos para quitar e instalar los c
88 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com AVISO: para evitar daños en el equipo, realice los pasos siguientes antes de comenz
Adición y sustitución de piezas 89Adición de memoriaPuede aumentar la memoria del sistema mediante la instalación de módulos de memoria en la placa ba
Localización de información 9Localización de información NOTA: es posible que algunas funciones no estén disponibles para su equipo o en determinados
90 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com AVISO: para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas
Adición y sustitución de piezas 915Vuelva a colocar la cubierta. AVISO: si resulta difícil cerrar la cubierta, retire el módulo y vuelva a instalarlo
92 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com PRECAUCIÓN: antes de trabajar en el interior de su equipo, lea las instrucciones de
Adición y sustitución de piezas 937Introduzca los cables de la antena.8Vuelva a colocar la cubierta y los tornillos.Conectores de antena en la tarjeta
94 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.comCambio de la unidad de disco duro NOTA: si a su disco duro no se le ha aplicado una
Adición y sustitución de piezas 95 AVISO: ejerza una presión firme y constante para deslizar la unidad hasta que encaje en su sitio. Si ejerce una fu
96 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.comTeclado PRECAUCIÓN: antes de realizar los siguientes procedimientos, lea las instruc
Adición y sustitución de piezas 972Quite la cubierta del control central:aAbra la pantalla del todo (180 grados), de modo que se apoye sobre la superf
98 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.comdTire de la lengüeta del conector para teclado para desconectarlo de la placa base.
Adición y sustitución de piezas 99 AVISO: sujete los componentes y las tarjetas por sus bordes y evite tocar las patas y los contactos. Descargue la
Kommentare zu diesen Handbüchern