www.dell.com | support.dell.comSistemas Dell™ PowerEdge™ SC1435Manual del propietariodel hardware
10 Información sobre el sistema• En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar (si es necesario), configurar y utilizar el softw
100 Puentes y conectoresDesactivación de una contraseña olvidadaLas funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistem
Puentes y conectores 1016Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación, encienda el sistema.Las contraseñas
102 Puentes y conectoresConectores de la placa baseConsulte la figura 6-2 y la tabla 6-2 para ver la ubicación y una descripción de los conectores de
Puentes y conectores 103Tabla 6-2. Conectores de la placa baseConector Descripción1 RISER Conector de la tarjeta vertical2DIMM5 Conector para módulos
104 Puentes y conectoresTarjetas verticalesEste sistema admite una tarjeta vertical con una ranura de expansión PCIe (figura 6-3) o una tarjeta vertic
Obtención de ayuda 105Obtención de ayudaAsistencia técnicaSi necesita ayuda con un problema técnico, realice los pasos siguientes:1Complete los proced
106 Obtención de ayudaServicios en líneaPuede acceder a la asistencia de Dell en la página web support.dell.com. Seleccione su región en la página de
Obtención de ayuda 107Servicio automatizado de estado de pedidosPara comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell™ que haya solicitado,
108 Obtención de ayuda3Incluya una copia de la información de diagnóstico (incluida la lista de verificación de diagnósticos) en la que se indiquen la
Obtención de ayuda 109Lista de verificación de diagnósticosNombre:Fecha:Dirección:Telé fon o:Etiqueta de servicio (código de barras en la parte poster
Información sobre el sistema 11Componentes e indicadores del panel frontalEn la figura 1-1 se muestran los controles, indicadores y conectores localiz
110 Obtención de ayudaCómo ponerse en contacto con DellPara ponerse en contacto con Dell por vía electrónica, puede acceder a las páginas web siguient
Obtención de ayuda 111Antigua y Barbuda Página web: www.dell.com.agCorreo electrónico: [email protected] general1-800-805-5924Antilla
112 Obtención de ayudaAustria (Viena)Código internacional: 900Código de país: 43Código de ciudad: 1Página web: support.euro.dell.comCorreo electrónico
Obtención de ayuda 113Bolivia Página web: www.dell.com/boCorreo electrónico: [email protected] generalsin cargo: 800-10-0238BrasilCódi
114 Obtención de ayudaCanadá (North York, Ontario) (continuación)Asistencia telefónica para garantía de hardware (impresoras, proyectores, televisores
Obtención de ayuda 115China (Xiamen)(continuación)Grandes cuentas corporativas: GCPsin cargo: 800 858 2055Grandes cuentas corporativas: cuentas claves
116 Obtención de ayudaDinamarca (Copenhague)Código internacional: 00Código de país: 45 Página web: support.euro.dell.comAsistencia técnica para XPS701
Obtención de ayuda 117EE. UU. (Austin, Texas) (continuación)Servicio al clientesin cargo: 1-800-624-9897Clientes del programa de compras para empleado
118 Obtención de ayudaEslovaquia (Praga)Código internacional: 00Código de país: 421Página web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: czech_dell@del
Obtención de ayuda 119Francia (París) (Montpellier)Código internacional: 00Código de país: 33Códigos de ciudad: (1) (4)Página web: support.euro.dell.c
12 Información sobre el sistema3 Botón de identificación del sistemaLos botones de identificación situados en los paneles frontal y posterior pueden u
120 Obtención de ayudaHong KongCódigo internacional: 001Código de país: 852Página web: support.ap.dell.comCorreo electrónico de asistencia técnica: su
Obtención de ayuda 121Irlanda (Cherrywood)Código internacional: 00Código de país: 353Código de ciudad: 1Página web: support.euro.dell.comCorreo electr
122 Obtención de ayudaItalia (Milán)Código internacional: 00Código de país: 39Código de ciudad: 02Página web: support.euro.dell.comParticulares y pequ
Obtención de ayuda 123Japón (Kawasaki) (continuación)Asistencia técnica (Dell PowerApp™, Dell PowerEdge™, Dell PowerConnect™ Dell PowerVault™)sin carg
124 Obtención de ayudaLuxemburgoCódigo internacional: 00Código de país: 352Página web: support.euro.dell.comAsistencia3420808075Ventas a particulares
Obtención de ayuda 125Montserrat Correo electrónico: [email protected] generalsin cargo: 1-866-278-6822Nicaragua Correo electrónico: l
126 Obtención de ayudaPanamá Correo electrónico: [email protected] general011-800-507-1264Perú Correo electrónico: la-techsupport@dell
Obtención de ayuda 127Reino Unido (Bracknell) (continuación)Atención al clienteAtención al cliente para particulares y pequeñas empresas0870 906 0010A
128 Obtención de ayudaSan Vicente y las Granadinas Página web: www.dell.com/vcCorreo electrónico: [email protected] generalsin cargo:
Obtención de ayuda 129Suecia (Upplands Vasby)Código internacional: 00Código de país: 46Código de ciudad: 8Página web: support.euro.dell.comAsistencia
Información sobre el sistema 13Componentes e indicadores del panel posteriorEn la figura 1-2 se muestran los controles, los indicadores y los conector
130 Obtención de ayudaTai wá nCódigo internacional: 002Código de país: 886Página web: support.ap.dell.comCorreo electrónico: support.dell.com.cn/email
Glosario 131GlosarioEn esta sección se definen e identifican los términos técnicos, abreviaturas, siglas, etc. que se utilizan en la documentación del
132 GlosarioBTU: sigla de “british thermal unit” (unidad térmica británica).bus de expansión: el sistema contiene un bus de expan-sión que permite al
Glosario 133copia de seguridad: copia de un archivo de programa o de datos. Como medida de precaución, realice regularmente una copia de seguridad de
134 GlosarioECC: sigla de “error checking and correction” (verificación y corrección de errores).EEPROM: sigla de “electronically erasable programmabl
Glosario 135IRQ: sigla de “interrupt request” (petición de interrupción). Una señal que indica que un dispositivo periférico está a punto de enviar o
136 Glosariomemoria: área del sistema donde se almacenan los datos básicos del sistema. Un sistema puede tener varios tipos de memoria, como memoria i
Glosario 137placa base: como placa de circuito principal, la placa base suele incluir la mayoría de los componentes funda-mentales del sistema, como e
138 GlosarioROMB: sigla de “RAID on motherboard” (RAID en la placa madre).rpm: revoluciones por minuto.RTC: sigla de “real-time clock” (reloj en tiemp
Glosario 139UNIX: sigla de “Universal Internet Exchange” (intercambio universal entre redes). UNIX, precursor de Linux, es un sistema operativo escrit
14 Información sobre el sistemaCódigos del indicador de alimentaciónEl botón de encendido del panel frontal controla la entrada de alimentación a la f
140 Glosario
Índice 141ÍndiceAadvertencia, mensajes, 24alerta, mensajes, 24asistenciaponerse en contacto con Dell, 109-110Bbateríasolución de problemas, 83sustitui
142 Índice142 Índiceensamblaje del panel (continuación)extraer, 69instalar, 71error, mensajes, 25extraerbatería del sistema, 67cubierta, 43embellecedo
Índice 143programa de configuración del sistemaacceder, 10, 25opciones, 27pantalla de dispositivos integrados, 31pantalla de información de la CPU, 30
144 Índice144 Índiceunidad ópticaextraer, 61instalar, 61solución de problemas, 88unidades de disco duro internas, 63unidades de disco duro SAS, 63unid
Información sobre el sistema 15Códigos de los indicadores de diagnósticoLos cuatro indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal del sistema
16 Información sobre el sistemaMensajes del sistemaLos mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problem
Información sobre el sistema 17Tabla 1-6. Mensajes del sistemaMensaje Causas Acciones correctivasAlert! Node Interleaving disabled! Memory configu-rat
18 Información sobre el sistemaDiskette subsystem reset failedEl disquete es defectuoso o se ha instalado incorrectamente.Sustituya el disquete. Si el
Información sobre el sistema 19Keyboard Controller failureLa controladora del teclado es defectuosa, o la placa base es defectuosa.Consulte “Obtención
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica l
20 Información sobre el sistemaNo boot sector on hard driveLos valores de configuración son incorrectos en el programa de configuración del sistema o
Información sobre el sistema 21PCI BIOS failed to installSe ha detectado un error de suma de comprobación del BIOS (ROM opcional) de un dispositivo PC
22 Información sobre el sistemaSector not foundSeek errorSeek operation failedLa unidad de disco duro o de disquete es defectuosa.Consulte “Solución d
Información sobre el sistema 23Utility partition not availableSe ha pulsado la tecla <F10> durante la POST, pero no existe ninguna partición de
24 Información sobre el sistemaMensajes de advertenciaUn mensaje de advertencia le alerta de un posible problema y le indica que responda antes de que
Uso del programa de configuración del sistema 25Uso del programa de configuración del sistemaUna vez que haya configurado el sistema, ejecute el progr
26 Uso del programa de configuración del sistemaUso del programa de configuración del sistemaEn la tabla 2-1 se indican las teclas que se utilizan par
Uso del programa de configuración del sistema 27Opciones del programa de configuración del sistemaPantalla principalCuando se abre el programa de conf
28 Uso del programa de configuración del sistemaTabla 2-2. Opciones del programa de configuración del sistemaOpción DescripciónSystem Time Restablece
Uso del programa de configuración del sistema 29Pantalla de información de la memoriaEn la tabla 2-3 se muestran las descripciones de los campos de in
Contenido 3Contenido1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Otra información útil . . . . . . . . . . . . . . . .
30 Uso del programa de configuración del sistemaPantalla de información de la CPUEn la tabla 2-4 se muestran las opciones y descripciones de los campo
Uso del programa de configuración del sistema 31Pantalla de dispositivos integradosEn la tabla 2-5 se muestran las opciones y descripciones de los cam
32 Uso del programa de configuración del sistemaPantalla de seguridad del sistemaEn la tabla 2-6 se muestran las opciones y descripciones de los campo
Uso del programa de configuración del sistema 33Pantalla de salidaDespués de pulsar <Esc> para salir del programa de configuración del sistema,
34 Uso del programa de configuración del sistemaAsignación de una contraseña del sistemaAntes de asignar una contraseña del sistema, abra el programa
Uso del programa de configuración del sistema 35Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema NOTA: si ha asignado una contraseña de conf
36 Uso del programa de configuración del sistema5Confirme que aparezca Not Enabled (No activado) en la opción System Password (Contraseña del sistema)
Uso del programa de configuración del sistema 37Funcionamiento con una contraseña de configuración activadaSi la opción Setup Password (Contraseña de
38 Uso del programa de configuración del sistemaConfiguración de la controladora de administración de la placa baseLa controladora de administración d
Instalación de los componentes del sistema 39Instalación de los componentes del sistemaEn esta sección se describe cómo instalar los componentes del s
4 ContenidoDesactivación de una contraseña olvidada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Configuración de la controladora de administración de la
40 Instalación de los componentes del sistemaInterior del sistema PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autoriz
Instalación de los componentes del sistema 41Hay varias opciones de hardware, como los microprocesadores y la memoria, que se instalan directamente en
42 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-2. Extracción del embellecedorPara colocar el embellecedor frontal, realice los pasos anteriores
Instalación de los componentes del sistema 43Apertura y cierre del sistema PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas persona
44 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-3. Extracción de la cubiertaCierre del sistema1Levante el pestillo de la cubierta.2Alinee la cub
Instalación de los componentes del sistema 45Cubierta de refrigeraciónLa cubierta de refrigeración cubre los módulos de memoria (DIMM) y el procesador
46 Instalación de los componentes del sistemaColocación de la cubierta de refrigeración1Para instalar la cubierta de refrigeración, alinee los bordes
Instalación de los componentes del sistema 47Figura 3-5. Extracción e instalación de un módulo de ventilador de refrigeración1 Placas de retención del
48 Instalación de los componentes del sistemaColocación de un módulo de ventilador de refrigeración1Coloque el módulo de ventilador en el chasis con l
Instalación de los componentes del sistema 49Figura 3-6. Extracción e instalación de una fuente de alimentación1 Cables de alimentación de la unidad d
Contenido 5Unidad óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Extracción de la unidad óptica del sistema . . . . .
50 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de la fuente de alimentación AVISO: en un sistema en rack, quizás deba desencajar y levantar
Instalación de los componentes del sistema 515Instale la tarjeta de expansión. Vea la figura 3-7. aColoque la tarjeta de expansión de forma que el con
52 Instalación de los componentes del sistemaExtracción de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las única
Instalación de los componentes del sistema 53Pautas para la instalación de módulos de memoriaPara asegurar un rendimiento óptimo del sistema, siga las
54 Instalación de los componentes del sistemaConfiguraciones de memoria con un solo procesadorEn un sistema con un solo procesador, puede utilizar las
Instalación de los componentes del sistema 554Presione los expulsores del zócalo de módulo de memoria hacia abajo y hacia fuera, como se muestra en la
56 Instalación de los componentes del sistema10Cierre el sistema. Consulte “Apertura y cierre del sistema” en la página 43.11Reinicie el sistema, puls
Instalación de los componentes del sistema 57ProcesadoresPuede actualizar los procesadores para beneficiarse de las opciones futuras de velocidad y fu
58 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-9. Instalación y extracción del disipador de calor 6Espere 30 segundos para que el disipador de
Instalación de los componentes del sistema 59Figura 3-10. Instalación y extracción del procesador11Abra el protector del procesador y, a continuación,
6 ContenidoSolución de problemas de las funciones básicas de E/S. . . . . . . . . . . . 79Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie. . .
60 Instalación de los componentes del sistema4 Instale el procesador en el zócalo. AVISO: si se coloca el procesador de forma incorrecta, pueden prod
Instalación de los componentes del sistema 61Unidad ópticaLa unidad óptica reducida opcional se monta sobre una bandeja que se desliza dentro del pane
62 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-11. Extracción e instalación de la unidad ópticaExtracción de la unidad óptica de la bandeja de
Instalación de los componentes del sistema 63Unidades de disco duroEn este apartado se describe cómo instalar y configurar unidades de disco duro SAS
64 Instalación de los componentes del sistema6Conecte el cable de datos a la parte posterior de la unidad.7Conecte el otro extremo de este cable a la
Instalación de los componentes del sistema 65Configuración del dispositivo de inicioSi va a iniciar el sistema desde una unidad de disco duro, la unid
66 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-13. Extracción de la tarjeta vertical de expansión1 Tarjeta vertical 2 Pestillo de liberación de
Instalación de los componentes del sistema 67Instalación de una tarjeta vertical de expansión PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son
68 Instalación de los componentes del sistema4Localice el zócalo de la batería. Vea la figura 6-2. AVISO: si levanta la batería de su zócalo haciend
Instalación de los componentes del sistema 699Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y, a continuación, encienda el sistema y los periférico
Contenido 76 Puentes y conectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Puentes de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . . .
70 Instalación de los componentes del sistemaFigura 3-15. Instalación y extracción del panel de control1 Cable del panel de control 2 Tornillos de fij
Instalación de los componentes del sistema 71Instalación del panel de control PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas pers
72 Instalación de los componentes del sistema9Desconecte el cable del panel de control de placa base. Vea la figura 6-2. AVISO: no tire del cable par
Instalación de los componentes del sistema 73Instalación de una placa base1Instale los disipadores de calor y los microprocesadores. Consulte “Instala
74 Instalación de los componentes del sistema
Solución de problemas del sistema 75Solución de problemas del sistemaSeguridad para el usuario y el sistemaPara realizar determinados procedimientos q
76 Solución de problemas del sistemaProblemas básicos de alimentación1Si el indicador de alimentación del panel frontal del sistema o de la fuente de
Solución de problemas del sistema 77Solución de problemas de las conexiones externasLos cables sueltos o mal conectados son el origen más habitual de
78 Solución de problemas del sistema3Determine si el sistema tiene monitores conectados a los conectores de vídeo frontal y posterior.El sistema sólo
Solución de problemas del sistema 79Solución de problemas del ratónProblema• Un mensaje del sistema indica que hay un problema en el ratón.• El ratón
8 Contenido
80 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de un dispositivo de E/S serie Problema• El dispositivo conectado al puerto serie no funcion
Solución de problemas del sistema 815Si es posible, cambie el cable de interfaz por un cable que funcione.Si el problema se resuelve, sustituya el cab
82 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas en caso de que se moje el sistemaProblema• Se ha derramado líquido sobre el sistema.• Hay de
Solución de problemas del sistema 83Solución de problemas en caso de que se dañe el sistemaProblema• El sistema se ha caído o se ha dañado.Acción PREC
84 Solución de problemas del sistemaAcción1Vuelva a introducir la fecha y la hora mediante el programa de configuración del sistema. Consulte “Uso del
Solución de problemas del sistema 853Asegúrese de que la fuente de alimentación está instalada correctamente; para ello, vuelva a conectar los cables
86 Solución de problemas del sistema4Localice el módulo de ventilador defectuoso que indica el software de diagnóstico. Para obtener el número de iden
Solución de problemas del sistema 874Abra el programa de configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del sistema. Consulte “U
88 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de una unidad ópticaProblema• El sistema no puede leer datos de un CD o un DVD insertado en
Solución de problemas del sistema 89Acción PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cu
Información sobre el sistema 9Información sobre el sistemaEn esta sección se describen las características físicas, de la interfaz de software y del f
90 Solución de problemas del sistemaSolución de problemas de una tarjeta controladora RAID SAS NOTA: cuando deba solucionar problemas relacionados co
Solución de problemas del sistema 91Solución de problemas de una tarjeta de expansión NOTA: para solucionar los problemas de una tarjeta de expansión
92 Solución de problemas del sistema12Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada.Si las pruebas fallan, consulte “Obtención de ayuda” en la pá
Solución de problemas del sistema 938Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica.9Abra e
94 Solución de problemas del sistema
Ejecución de los diagnósticos del sistema 95Ejecución de los diagnósticos del sistemaSi tiene algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos
96 Ejecución de los diagnósticos del sistemaCuándo deben utilizarse los diagnósticos del sistemaSi un dispositivo o un componente principal del sistem
Ejecución de los diagnósticos del sistema 97Uso de las opciones de prueba personalizadaAl seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventana
98 Ejecución de los diagnósticos del sistema
Puentes y conectores 99Puentes y conectoresEn esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye inf
Kommentare zu diesen Handbüchern