www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerEdge™ 800 SystemsInformation Update信息更新Mise à jour des informationsAktuelle Informationenアップデート情報정보 업데이트Actu
8 Information Updatewww.dell.com | support.dell.com
www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerEdge™ 800 系统信息更新
注、注意和警告 注: 注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意: 注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警告: 警告表示存在可能导致财产损失、人身伤害或死亡的潜在危险。缩写词和缩略词有关缩写词和缩略词的完整列表,请参阅 《用户指南》中的 “词汇表”。 ____
信息更新 11本说明文件针对您的系统提供了有关以下主题的更新信息:•在 Red Hat® Linux 中 Broadcom 驱动程序的限制•在 Red Hat Enterprise Linux 3 (RHEL 3) 中使用 DRAC 4/P•64 位能力•微处理器的更换在 Red Hat Linux
12 信息更新www.dell.com | support.dell.com卸下处理器 警告: 大多数修理只能由合格的维修技术人员进行。您只能根据产品说明文件中的授权来执行故障排除和简单修理,或者根据在线或电话服务和支持小组的指导执行操作。如果是由于非 Dell 授权维修而导致的损坏,将不能享受保
信息更新 13图 1-1.卸下散热器7向下按压处理器插槽释放拉杆,然后将释放拉杆向上拉至完全打开位置。请参阅图1-2。8打开处理器护盖。请参阅图1-2。9将处理器从插槽中垂直取出。使处理器护盖和释放拉杆保持在打开位置,以便可以在插槽中安装新处理器。请参阅图1-2。固定夹 (2 个)散热器
14 信息更新www.dell.com | support.dell.com图 1-2.更换处理器安装处理器 1打开新处理器的包装。2确保处理器插槽释放拉杆处于完全打开位置。3将处理器的插针 1 边角与插槽的插针 1 边角对齐。请参阅图1-2。 注意: 您必须将处理器正确地放置在插槽中,以免开机
信息更新 1510将散热器固定到固定模块上。a轻轻向下按压散热器,然后按下其中一个固定夹,将散热器固定。b对其余固定夹重复步骤a。11请确保将后端风扇连接器连接至主板上的 BACK_FAN 连接器。请参阅《安装与故障排除指南》中的图A-3。12安装冷却护罩。请参阅 《安装与故障排除指南》中 “安装系
16 信息更新www.dell.com | support.dell.com
www.dell.com | support.dell.comSystèmes Dell™ PowerEdge™ 800Mise à jour des informations
Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
Mise à jour des informations 19Ce document contient des informations mises à jour portant sur les sujets suivants :• Obligation d'utilisation du
20 Mise à jour des informationswww.dell.com | support.dell.comRetrait du processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées u
Mise à jour des informations 21Figure 1-1. Retrait du dissipateur de chaleur7Appuyez sur le levier d'éjection du support du processeur, puis rel
22 Mise à jour des informationswww.dell.com | support.dell.comFigure 1-2. Remplacement du processeurInstallation d'un processeur 1Déballez le no
Mise à jour des informations 2310Immobilisez le dissipateur de chaleur à l'aide du module de fixation.aAppuyez doucement sur le dissipateur, pui
24 Mise à jour des informationswww.dell.com | support.dell.com
www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerEdge™ 800-SystemeAktuelle Informationen
Anmerkungen, Hinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die die Arbeit mit dem Computer erleichter
Aktuelle Informationen 27Dieses Dokument enthält aktualisierte Informationen zum System. Folgende Themen werden behandelt:• Broadcom-Treiberbeschränku
www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerEdge™ 800 SystemsInformation Update
28 Aktuelle Informationenwww.dell.com | support.dell.comProzessor entfernen VORSICHT: Viele Reparaturarbeiten dürfen nur von zugelassenen Servicetech
Aktuelle Informationen 29 Abbildung 1-1. Kühlkörper entfernen7Drücken sie den Freigabehebel des Prozessorsockels nach unten, und ziehen Sie dann den F
30 Aktuelle Informationenwww.dell.com | support.dell.com Abbildung 1-2. Prozessor auswechselnProzessor installieren 1Entnehmen Sie den neuen Prozesso
Aktuelle Informationen 31 7Entfernen Sie die Wärmeleitpaste mit einem sauberen und fusselfreien Tuch von dem zuvor entfernten Kühlkörper.8Tragen Sie
32 Aktuelle Informationenwww.dell.com | support.dell.com17Rufen Sie das Setup-Programm des Systems auf und stellen Sie sicher, dass die Prozessor-Opti
www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerEdge™ 800 システムアップデート情報
メモ、注意、警告 メモ: コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明しています。 警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。略語について略語の一覧は、『ユ
アップデート情報 35本書では、以下のトピックについて、お使いのシステムに関するアップデート情報を提供します。•Red Hat® Linux に関する Broadcom ドライバの制限事項•Red Hat Enterprise Linux 3(RHEL 3)での DRAC 4/P の使い方•64 ビ
36 アップデート情報www.dell.com | support.dell.comプロセッサの取り外し 警告: 修理の多くは、資格を持つサービス技術者のみが行うことができます。 お客様は、製品マニュアルで許可されている範囲に限り、またはオンラインサービスもしくはテレホンサービスおよびサポートチー
アップデート情報 37図 1-1 ヒートシンクの取り外し7プロセッサソケットのリリースレバーを押し下げた後に、完全に開いた位置まで起こします。 図1-2 を参照してください。8プロセッサカバーを開きます。 図1-2 を参照してください。9プロセッサをまっすぐに持ち上げてソケットから取り出します。 ソ
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates
38 アップデート情報www.dell.com | support.dell.com図 1-2 プロセッサの交換プロセッサの取り付け 1新しいプロセッサをパッケージから取り出します。2プロセッサソケットのリリースレバーが、完全に開いた状態であることを確認します。3プロセッサとソケットの 1 番ピン
アップデート情報 3910ヒートシンクを保持モジュールに固定します。aヒートシンクを静かに押し下げ、固定クリップの 1 つを押して固定します。bもう 1 つの固定クリップについても同じ手順を繰り返します。11背面ファンコネクタがシステム基板の BACK_FAN コネクタに接続されていることを確認しま
40 アップデート情報www.dell.com | support.dell.com
www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerEdge™ 800 시스템정보 업데이트
참고 , 알림 , 주의 참고: 참고는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는데 도움이 되는 중요 정보를 제공합니다. 주의사항: 알림은 하드웨어의 손상 또는 데이터 유실 위험을 설명하며, 이러한 문제를 방지할 수 있는 방법을 알려줍니다. 주의: 경고는 재산상의 피해나 심각한
정보 업데이트 43본 설명서는 다음 내용에 관한 시스템 업데이트 정보를 제공합니다.•Red Hat® Linux 관련 Broadcom 드라이버 제한 • RHEL 3(Red Hat Enterprise Linux 3)에서 DRAC 4/P 사용•64비트 기능•마이크로프로세서
44 정보 업데이트www.dell.com | support.dell.com프로세서 제거 주의 : 대부분의 수리 작업은 유자격 서비스 기술자에 의해서만 이루어져야 합니다 . 사용자는 제품 설명서에서 허가한 경우나 온라인 또는 전화서비스 / 지원팀에서 지시한 경우에만 문
정보 업데이트 45그림 1-1. 방열판 분리7프로세서 소켓 분리 레버를 아래로 누른 다음 분리 레버를 위로 당겨 완전히 젖혀지도록 하십시오. 그림1-2를 참조하십시오.8프로세서 덮개를 여십시오. 그림1-2를 참조하십시오.9소켓에서 프로세서를 수직으로 똑바로 들어 올리십
46 정보 업데이트www.dell.com | support.dell.com그림 1-2. 프로세서 교체프로세서 설치 1새 프로세서의 포장을 제거하십시오.2프로세서 소켓 분리 레버가 완전히 젖혀졌는지 확인하십시오.3소켓과 프로세서 모서리에 있는 1번 핀을 맞추십시오. 그
정보 업데이트 4710고정 모듈에 방열판을 고정시키십시오.a방열판을 가볍게 아래로 누른 다음 고정 클립을 눌러 방열판을 고정시키십시오.b나머지 고정 클립에 대해서도 단계a를 반복하십시오.11후면 팬 커넥터가 시스템 보드 상의 BACK_FAN 커넥터에 연결되어 있는지 확
Information Update 3This document provides updated information for your system on the following topics:• Broadcom driver limitation with Red Hat® Linu
48 정보 업데이트www.dell.com | support.dell.com
www.dell.com | support.dell.comSistemas Dell™ PowerEdge™ 800Actualización de información
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica l
Actualización de información 51En este documento se proporciona información actualizada sobre los temas siguientes relativos al sistema:• Limitación d
52 Actualización de informaciónwww.dell.com | support.dell.comExtracción del procesador PRECAUCIÓN: muchas reparaciones deben realizarlas únicamente
Actualización de información 53Figura 1-1. Extracción del disipador de calor7Presione la palanca de liberación del zócalo del procesador; a continuaci
54 Actualización de informaciónwww.dell.com | support.dell.comFigura 1-2. Sustitución del procesadorInstalación de un procesador 1Desembale el nuevo
Actualización de información 5510Fije el disipador de calor al módulo de retención.aPresione suavemente el disipador de calor y luego presione un ganc
56 Actualización de informaciónwww.dell.com | support.dell.com
4 Information Updatewww.dell.com | support.dell.comRemoving the Processor CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. Y
Information Update 5Figure 1-1. Removing the Heat Sink7Press down on the processor socket release lever, then pull the release lever upward to the ful
6 Information Updatewww.dell.com | support.dell.comFigure 1-2. Replacing the ProcessorInstalling a Processor 1Unpack the new processor.2Ensure that t
Information Update 710Secure the heat sink to the retention module.aGently press down on the heat sink and then press one securing clip to secure it.b
Kommentare zu diesen Handbüchern