Dell Dimension 5150/E510 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Dell Dimension 5150/E510 herunter. Dell Dimension 5150/E510 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 160
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Dimension™ 5150/E510
Manual del propietario
Modelo DCSM
FlexBay para unidad de
disquete o lector de tarjetas
multimedia opcionales
Indicador luminoso de actividad
de la unidad de disco duro
Conector para micrófono
Conector para auriculares
Indicador luminoso de actividad
de la unidad de CD o DVD
Botón de expulsión del CD o DVD
Indicadores luminosos
de diagnóstico
Conectores USB 2.0 (2)
Pestillo de liberación
de la cubierta
Etiqueta de servicio
Botón de encendido/
indicador luminoso de
actividad de alimentación
Conector de alimentación
Conectores USB 2.0 (5)
Conector de vídeo VGA (integrado)
Adaptador
de red
Conectores de sonido (integrados) (5)
Ranuras para tarjetas PCI Express x16 (1),
PCI (2) y PCI Express x1 (1)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 159 160

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del propietario

www.dell.com | support.dell.comDell™ Dimension™ 5150/E510Manual del propietarioModelo DCSMFlexBay para unidad de disquete o lector de tarjetas multime

Seite 2 - Notas, avisos y precauciones

10 Localización de información• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido.• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows.Etiqueta de servicio y li

Seite 3 - Contenido

100 Extracción e instalación de componentes4Deslice el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del ordenador y, sin soltarlo, extr

Seite 4 - 2 Solución de problemas

Extracción e instalación de componentes 101Instalación de una unidad de disquete NOTA: si la unidad de disquete de repuesto o nueva no están provista

Seite 5

102 Extracción e instalación de componentes5Conecte el otro extremo del cable de datos al conector con la etiqueta “DSKT2” de la placa base (consulte

Seite 6

Extracción e instalación de componentes 103Lector de tarjetas multimediaPara obtener información sobre el uso del lector de tarjetas multimedia, consu

Seite 7 - 5 Apéndice

104 Extracción e instalación de componentes5Desconecte el cable USB FlexBay situado en la parte posterior del lector de tarjetas multimedia del conect

Seite 8 - 8 Contenido

Extracción e instalación de componentes 105Instalación del lector de tarjetas multimedia PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimient

Seite 9

106 Extracción e instalación de componentes7Conecte el cable USB FlexBay a la parte posterior del lector de tarjetas multimedia y al conector correspo

Seite 10

Extracción e instalación de componentes 107Unidad de CD/DVD PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,

Seite 11

108 Extracción e instalación de componentes5Deslice el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del ordenador y, sin soltarlo, extr

Seite 12 - Localización de información

Extracción e instalación de componentes 109Instalación de una unidad de CD/DVD1Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la págin

Seite 13 - Configuración de la impresora

Localización de información 11• Cómo utilizar Windows XP• Cómo trabajar con programas y archivos• Cómo personalizar el escritorioCentro de ayuda y sop

Seite 14 - Conexión de una impresora

110 Extracción e instalación de componentes4Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la unidad.5Compruebe todas las conexiones de los ca

Seite 15 - Conexión a Internet

Extracción e instalación de componentes 111BateríaSustitución de la batería PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos

Seite 16 - Reproducción de CD y DVD

112 Extracción e instalación de componentes5Inserte la batería nueva en el zócalo con el lado marcado como “+” hasta que encaje en su sitio.6Vuelva a

Seite 17

Extracción e instalación de componentes 1134Gire la cubierta hacia abajo apoyándose en las lengüetas y presione para cerrarla.5Compruebe que la cubier

Seite 18 - Copia de CD y DVD

114 Extracción e instalación de componentes

Seite 19 - Uso de CD y DVD en blanco

Apéndice 115ApéndiceEspecificacionesProcesadorTipo de procesador Procesadores Intel® Pentium® 4 5XXX y 6XXX con tecnologíaHyper-ThreadingNOTA: no todo

Seite 20 - Sugerencias útiles

116 ApéndiceVídeoTipo Acelerador Intel para medios gráficos (GMA950) 950 integradoAudioTipoSigmatel STAC9220Bus de expansiónTipo de bus PCI 2.3PCI Exp

Seite 21

Apéndice 117UnidadesAcceso externo:Un compartimiento para unidades de 3,5 pulgadas (FlexBay)Dos compartimientos para unidades de 5,25 pulgadasDisposit

Seite 22 - Conexión de dos monitores

118 ApéndiceControles e indicadores luminososBotón de encendido PulsadorIndicador luminoso de alimentaciónLuz verde: si parpadea, el ordenador se encu

Seite 23 - Conexión de un televisor

Apéndice 119Características físicasAltura41,1 cmAnchura18,8 cmProfundidad45,7 cmPeso14,3 kgCondiciones ambientalesTemperatur a:En funcionamiento De 10

Seite 24

12 Localización de información

Seite 25 - Administración de energía

120 ApéndicePrograma de configuración del sistemaInformación generalUtilice el programa de configuración del sistema para lo siguiente: • Modificar la

Seite 26 - Para acceder a esta ventana:

Apéndice 121Pantallas del programa de configuración del sistemaLas pantallas del programa de configuración del sistema muestran la información de conf

Seite 27 - Ficha Hibernación

122 ApéndiceOpciones del programa de configuración del sistema NOTA: según el ordenador y los dispositivos instalados, es posible que los elementos e

Seite 28 - Configuraciones RAID

Apéndice 123DrivesDiskette Drive(valor predeterminado: Internal)Activa y desactiva las unidades de disquete y establece el permiso de lectura para la

Seite 29

124 ApéndiceVideoPrimary Video(valor predeterminado: Auto)Especifica qué controladora de vídeo es la principal cuando hay dos controladoras de vídeo e

Seite 30 - Solución de problemas de RAID

Apéndice 125SecurityAdmin Password(valor predeterminado: Not Set)Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña del programa de co

Seite 31 - Intel Matrix Storage Manager

126 ApéndiceAuto Power Time Establece la hora a la que el ordenador debe encenderse automáticamente.La hora se expresa en el formato estándar de 12 ho

Seite 32

Apéndice 127Boot SequencePermite cambiar la secuencia de inicio de los dispositivos.Valores de la opción•Diskette Drive (Unidad de disquete): el orden

Seite 33 - Solución de problemas

128 ApéndiceCambio de la secuencia de inicio para el inicio actualPuede utilizar esta función, por ejemplo, para reiniciar el ordenador desde un dispo

Seite 34 - Problemas con las unidades

Apéndice 129Borrado de contraseñas olvidadas PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instr

Seite 35

Instalación y uso del ordenador 13Instalación y uso del ordenadorConfiguración de la impresora AVISO: antes de conectar una impresora al ordenador, c

Seite 36 - 36 Solución de problemas

130 Apéndice5Cuando aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®, apague el ordenador (consulte “Apagado del ordenador” en la página 65).6Apague el m

Seite 37 - Mensajes de error

Apéndice 131Limpieza del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones d

Seite 38 - 38 Solución de problemas

132 ApéndiceUnidad de disquete AVISO: no intente limpiar los cabezales de las unidades con un bastoncillo de algodón. Puede desalinear accidentalment

Seite 39 - Problemas con el teclado

Apéndice 133Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell”El software instalado por Dell incluye el sistema operativo y parte

Seite 40 - 40 Solución de problemas

134 ApéndiceClase AEste equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con lo dis

Seite 41 - Problemas con la memoria

Apéndice 135Cómo ponerse en contacto con DellPara ponerse en contacto con Dell por vía electrónica, puede acceder a las páginas Web siguientes:• www.d

Seite 42 - Problemas con el ratón

136 ApéndiceArgentina (Buenos Aires)Código internacional: 00Código de país: 54Código de ciudad: 11Página Web: www.dell.com.arCorreo electrónico: us_la

Seite 43 - Problemas con la alimentación

Apéndice 137Austria (Viena)Código internacional: 900Código de país: 43Código de ciudad: 1Página Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: tech_sup

Seite 44 - 44 Solución de problemas

138 ApéndiceBrasilCódigo internacional: 00Código de país: 55Código de ciudad: 51Página Web: www.dell.com/brAsistencia al cliente, asistencia técnica08

Seite 45 - Problemas con la impresora

Apéndice 139China (Xiamen)Código de país: 86Código de ciudad: 592Página Web de asistencia técnica: support.dell.com.cnCorreo electrónico de asistencia

Seite 46 - Problemas con el escáner

14 Instalación y uso del ordenadorConexión de una impresora NOTA: es posible conectar dispositivos USB mientras el ordenador está encendido.1Complete

Seite 47

140 ApéndiceCorea (Seúl)Código internacional: 001Código de país: 82Código de ciudad: 2Correo electrónico: [email protected] técnicasin carg

Seite 48 - 48 Solución de problemas

Apéndice 141EE. UU. (Austin, Texas)(continuación)Servicio y asistencia de DellNet™sin cargo: 1-877-DellNet(1-877-335-5638)Clientes del programa de com

Seite 49

142 ApéndiceEslovaquia (Bratislava)Código internacional: 00Código de país: 421Página Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: [email protected]

Seite 50 - 50 Solución de problemas

Apéndice 143Francia (París) (Montpellier)Código internacional: 00Código de país: 33Códigos de ciudad: (1) (4)Página Web: support.euro.dell.comCorreo e

Seite 51

144 ApéndiceGuatemala Asistencia general1-800-999-0136Guyana Asistencia generalsin cargo: 1-877-270-4609Hong KongCódigo internacional: 001Código de pa

Seite 52

Apéndice 145Irlanda (Cherrywood)(continuación)Atención al cliente en el Reino Unido (sólo llamadas dentro del Reino Unido)0870 906 0010Atención al cli

Seite 53

146 ApéndiceJapón (Kawasaki)Código internacional: 001Código de país: 81Código de ciudad: 44Página Web: support.jp.dell.comAsistencia técnica (servidor

Seite 54

Apéndice 147Latinoamérica Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE. UU.)512 728-4093Servicio al cliente (Austin, Texas, EE. UU.)512 728-3619Fa

Seite 55 - Dell Diagnostics

148 ApéndiceMéxicoCódigo internacional: 00Código de país: 52Asistencia técnica al cliente001-877-384-8979o 001-877-269-3383Ventas50-81-8800o 01-800-88

Seite 56

Apéndice 149Nueva Zelanda(continuación)Gobierno y empresas0800 444 617Ventas0800 441 567Fax0800 441 566Países Bajos (Ámsterdam)Código internacional: 0

Seite 57 - Controladores

Instalación y uso del ordenador 15Conexión a Internet NOTA: los proveedores de servicios de Internet (ISP) y sus ofertas difieren según el país.Para

Seite 58

150 ApéndicePortugalCódigo internacional: 00Código de país: 351Página Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: support.euro.dell.com/pt/en/emaild

Seite 59 - Windows XP

Apéndice 151República Checa (Praga)Código internacional: 00Código de país: 420Página Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: [email protected]

Seite 60

152 ApéndiceSuecia (Upplands Vasby)Código internacional: 00Código de país: 46Código de ciudad: 8Página Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: s

Seite 61

Apéndice 153TailandiaCódigo internacional: 001Código de país: 66Página Web: support.ap.dell.comAsistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell Precision

Seite 62

154 Apéndice

Seite 63 - Reinstalación de Windows XP

Índice 155ÍndiceAalimentaciónproblemas, 43altavozproblemas, 47volumen, 47archivo de ayudaCentro de ayuda y soporte técnico de Windows, 11asistenciapol

Seite 64

156 Índice156 ÍndiceDDellDell Diagnostics, 55página de asistencia, 10política de asistencia técnica, 132ponerse en contacto, 135diagnósticosDell, 55in

Seite 65

Índice 157Iimpresoracable, 13conectar, 13configurar, 13problemas, 45USB, 14indicador luminoso de alimentacióncondiciones, 43indicadores luminososactiv

Seite 66

158 Índice158 Índiceproblemas (continuación)compatibilidad de programas y Windows, 40condiciones del indicador luminoso de alimentación, 43correo elec

Seite 67 - Vista frontal del ordenador

Índice 159tarjetas PCI Expressextraer, 88instalar, 84tecladoproblemas, 39televisorconectar al ordenador, 22-23transferir información a un ordenador nu

Seite 68

16 Instalación y uso del ordenador5Haga clic en Siguiente.Si ha seleccionado Establecer mi conexión manualmente, siga con el paso 6. En caso contrario

Seite 70

Instalación y uso del ordenador 17Un reproductor de CD incluye los botones básicos siguientes:Un reproductor de DVD incluye los botones básicos siguie

Seite 71

18 Instalación y uso del ordenadorAjuste del volumen NOTA: si los altavoces están silenciados, no oirá la reproducción del CD o DVD.1Haga clic en el

Seite 72

Instalación y uso del ordenador 19Cómo copiar un CD o DVD NOTA: las unidades combinadas de CD-RW/DVD no pueden grabar en soportes de DVD. Si dispone

Seite 73 - Vista interior del ordenador

Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica l

Seite 74 - Componentes de la placa base

20 Instalación y uso del ordenadorSugerencias útiles• Utilice el Explorador de Microsoft® Windows® para arrastrar archivos y soltarlos en un CD-R o CD

Seite 75

Instalación y uso del ordenador 21Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional)Utilice el lector de tarjetas multimedia para transferir datos dir

Seite 76

22 Instalación y uso del ordenadorPara utilizar el lector de tarjetas multimedia:1Compruebe la orientación de los soportes o de la tarjeta para insert

Seite 77 - Instalación de la memoria

Instalación y uso del ordenador 233Conecte el otro monitor al adaptador DVI opcional y conecte el adaptador DVI al conector DVI (blanco) de la parte p

Seite 78 - Extracción de la memoria

24 Instalación y uso del ordenadorCambio de la configuración de la pantalla1Después de conectar los monitores o el televisor, encienda el ordenador.El

Seite 79 - Tarjetas

Instalación y uso del ordenador 25Asistente para configuración de redEl sistema operativo Microsoft® Windows® XP proporciona el Asistente para configu

Seite 80

26 Instalación y uso del ordenadorModo de hibernaciónEl modo de hibernación permite ahorrar energía gracias a que se copian los datos del sistema en u

Seite 81

Instalación y uso del ordenador 27El menú desplegable Combinaciones de energía muestra las combinaciones siguientes:•Siempre encendida (opción predete

Seite 82

28 Instalación y uso del ordenadorHyper-ThreadingHyper-Threading es una tecnología de Intel® que mejora el rendimiento global del ordenador, ya que pe

Seite 83 - Extracción de una tarjeta PCI

Instalación y uso del ordenador 29Cómo determinar si RAID funcionaEl ordenador muestra información relativa a la configuración RAID al iniciarse, ante

Seite 84 - Tarjetas PCI Express

Contenido 3ContenidoLocalización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Instalación y uso del ordenadorConfiguración de l

Seite 85

30 Instalación y uso del ordenadorSolución de problemas de RAIDDispone de dos métodos distintos para solucionar los problemas relacionados con los vol

Seite 86

Instalación y uso del ordenador 31Recuperación en caso de error en una sola unidad de disco duro mediante Intel Matrix Storage Manager NOTA: los paso

Seite 87

32 Instalación y uso del ordenador

Seite 88

Solución de problemas 33Solución de problemasSugerencias para la solución de problemasAl solucionar problemas del ordenador, tenga en cuenta estas sug

Seite 89 - Panel de la unidad

34 Solución de problemasProblemas con las unidades PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las

Seite 90

Solución de problemas 35Problemas al grabar en una unidad de CD/DVD-RWProblemas con la unidad de disco duroProblemas con el correo electrónico, el mód

Seite 91

36 Solución de problemasCOMPRUEBE LA CONEXIÓN DE LA LÍNEA TELEFÓNICA. COMPRUEBE LA TOMA DE TELÉFONO. CONECTE EL MÓDEM DIRECTAMENTE A LA TOMA DE TELÉF

Seite 92 - Unidades

Solución de problemas 37Mensajes de errorSi el mensaje que aparece no figura en la lista siguiente, consulte la documentación del sistema operativo o

Seite 93

38 Solución de problemasProblemas con el lector de tarjetas multimediaNO HAY ASIGNADA NINGUNA LETRA DE UNIDAD. Cuando Microsoft Windows XP detecta el

Seite 94 - Conector de entrada

Solución de problemas 39Problemas con el teclado PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las i

Seite 95 - Unidad de disco duro

4 ContenidoConfiguraciones RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Cómo determinar si RAID funciona. . . . . . . . . . . . . . .

Seite 96

40 Solución de problemasUn programa no respondeUn programa se bloquea repetidamente NOTA: normalmente el software incluye instrucciones de instalació

Seite 97 - Cable de datos ATA serie

Solución de problemas 41Otros problemas de softwareProblemas con la memoria PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos

Seite 98

42 Solución de problemasProblemas con el ratón PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las ins

Seite 99

Solución de problemas 43Problemas con la red PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instr

Seite 100 - Placa deslizante

44 Solución de problemasSI EL INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTACIÓN ESTÁ APAGADO. El ordenador está apagado o no recibe alimentación.• Vuelva a conectar

Seite 101

Solución de problemas 45Problemas con la impresora PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las

Seite 102 - Cable de datos

46 Solución de problemasProblemas con el escáner PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las i

Seite 103 - Lector de tarjetas multimedia

Solución de problemas 47Problemas con el sonido y los altavoces PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta secc

Seite 104

48 Solución de problemasLos auriculares no emiten ningún sonidoProblemas con el vídeo y el monitor PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los pr

Seite 105

Solución de problemas 49Si resulta difícil leer la pantallaCOMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DEL MONITOR. Consulte la documentación del monitor para obtener

Seite 106 - Cable USB FlexBay

Contenido 5Problemas con la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Problemas con el escáner . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 107 - Unidad de CD/DVD

50 Solución de problemas

Seite 108

Herramientas de solución de problemas 51Herramientas de solución de problemasIndicadores luminosos de diagnóstico PRECAUCIÓN: antes de realizar cualq

Seite 109

52 Herramientas de solución de problemasSe detectan los módulos de memoria, pero se ha producido un error de memoria.• Si tiene instalados dos o más m

Seite 110

Herramientas de solución de problemas 53No se detecta ningún módulo de memoria.• Si tiene instalados dos o más módulos de memoria, extráigalos, vuelva

Seite 111 - Sustitución de la batería

54 Herramientas de solución de problemasSe ha producido un posible error en la tarjeta de expansión.1Determine si existe algún conflicto extrayendo un

Seite 112

Herramientas de solución de problemas 55Dell Diagnostics PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, si

Seite 113 - Bisagras inferiores

56 Herramientas de solución de problemas2Si se detecta un problema durante una prueba, aparece un mensaje con el código de error y una descripción del

Seite 114

Herramientas de solución de problemas 57Controladores¿Qué es un controlador?Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejempl

Seite 115 - Apéndice

58 Herramientas de solución de problemasReinstalación de controladores AVISO: la página Web de asistencia de Dell (support.dell.com) proporciona con

Seite 116 - 116 Apéndice

Herramientas de solución de problemas 59Solución de incompatibilidades de software y hardwareSi durante la instalación del sistema operativo un dispos

Seite 117

6 ContenidoComponentes de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 118 - 118 Apéndice

60 Herramientas de solución de problemasCreación de un punto de restauración1Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.2Haga c

Seite 119

Herramientas de solución de problemas 61Cómo deshacer la última restauración del sistema AVISO: antes de deshacer la última restauración del sistema,

Seite 120 - Información general

62 Herramientas de solución de problemas3En la siguiente pantalla que aparece, haga clic en Restaurar.4En la siguiente pantalla, haga clic en Confirma

Seite 121 - Apéndice 121

Herramientas de solución de problemas 636Haga clic con el botón derecho del ratón en Disco local (C) en el Explorador de Windows, haga clic enPropieda

Seite 122 - 122 Apéndice

64 Herramientas de solución de problemas

Seite 123 - Onboard Devices

Extracción e instalación de componentes 65Extracción e instalación de componentesAntes de comenzarEn este capítulo se describen los procedimientos par

Seite 124

66 Extracción e instalación de componentesAntes de manipular el interior del ordenadorAplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el orde

Seite 125 - Power Management

Extracción e instalación de componentes 67Vista frontal del ordenador1 Pestillo de liberación de la cubiertaUtilice este pestillo para extraer la cubi

Seite 126 - POST Behavior

68 Extracción e instalación de componentes6 Conector para micrófono Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para la entrad

Seite 127 - Boot Sequence

Extracción e instalación de componentes 69Vista posterior del ordenador1Selector de voltaje Para obtener más información, consulte las instrucciones

Seite 128

Contenido 7Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Sustitución de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 129 - Apéndice 129

70 Extracción e instalación de componentes128734569101Indicador luminoso de integridad del enlace• Luz verde: existe una conexión correcta entre una r

Seite 130

Extracción e instalación de componentes 717Conector para micrófono/sonido envolvente lateralUtilice el conector rosa y plateado para conectar un micró

Seite 131 - Limpieza del ordenador

72 Extracción e instalación de componentesExtracción de la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos desc

Seite 132 - CD y DVD

Extracción e instalación de componentes 734Localice las tres lengüetas con bisagras en el borde inferior del ordenador.5Sujete la cubierta del ordenad

Seite 133 - Apéndice 133

74 Extracción e instalación de componentesComponentes de la placa baseConector del procesador (CPU)Conectores de módulos de memoria (2, 4)Conector de

Seite 134

Extracción e instalación de componentes 75MemoriaPuede aumentar la memoria del ordenador instalando módulos de memoria en la placa base.El ordenador a

Seite 135

76 Extracción e instalación de componentes• Asegúrese de instalar un solo módulo de memoria en el conector DIMM 1, el más cercano al procesador, antes

Seite 136 - 136 Apéndice

Extracción e instalación de componentes 77Instalación de la memoria PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta

Seite 137

78 Extracción e instalación de componentes5Inserte el módulo en el conector hasta que encaje en su sitio.Si inserta el módulo correctamente, los ganch

Seite 138 - 138 Apéndice

Extracción e instalación de componentes 79Tarjetas PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las

Seite 139

8 Contenido

Seite 140 - 140 Apéndice

80 Extracción e instalación de componentesInstalación de una tarjeta PCI1Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65.2

Seite 141

Extracción e instalación de componentes 816Coloque la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta quede comp

Seite 142 - 142 Apéndice

82 Extracción e instalación de componentes7Antes de cerrar la puerta de retención de la tarjeta, asegúrese de que:• Las partes superiores de todas las

Seite 143

Extracción e instalación de componentes 8311Si ha instalado una tarjeta de sonido:aAbra el programa de configuración del sistema (consulte “Programa d

Seite 144 - 144 Apéndice

84 Extracción e instalación de componentes8Si ha extraído un conector de red adicional:aAbra el programa de configuración del sistema (consulte “Progr

Seite 145

Extracción e instalación de componentes 853Si el ordenador incluye un mecanismo de sujeción de tarjetas, fije la tarjeta x16 desde la parte superior d

Seite 146 - 146 Apéndice

86 Extracción e instalación de componentes8Coloque la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta quede comp

Seite 147

Extracción e instalación de componentes 8711Encaje el mecanismo de sujeción de tarjetas en su posición para fijar la tarjeta PCI x16. AVISO: no haga

Seite 148 - 148 Apéndice

88 Extracción e instalación de componentesExtracción de una tarjeta PCI Express1Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la pági

Seite 149

Extracción e instalación de componentes 89Panel de la unidad PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección

Seite 150 - 150 Apéndice

Localización de información 9Localización de información NOTA: puede incluirse documentación adicional con su ordenador, según el país.¿Qué está busc

Seite 151

90 Extracción e instalación de componentesExtracción de la tapa del panel de la unidad1Coloque de lado el panel de la unidad y busque el extremo de la

Seite 152 - 152 Apéndice

Extracción e instalación de componentes 911Deslice la lengüeta del lado izquierdo de la tapa del panel de la unidad debajo de la lengüeta central del

Seite 153

92 Extracción e instalación de componentesUnidadesEl ordenador admite una combinación de los dispositivos siguientes:• Hasta dos unidades de disco dur

Seite 154 - 154 Apéndice

Extracción e instalación de componentes 93Conexión de los cables de unidadAl instalar una unidad, debe conectar dos cables (un cable de alimentación d

Seite 155 - Índice 155

94 Extracción e instalación de componentesConector del cable de alimentaciónPara conectar una unidad mediante el cable de alimentación, localice el co

Seite 156 - 156 Índice

Extracción e instalación de componentes 95Unidad de disco duro PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta secci

Seite 157 - Índice 157

96 Extracción e instalación de componentes3Presione las lengüetas azules situadas en ambos lados de la unidad y extraiga la unidad del ordenador desli

Seite 158 - 158 Índice

Extracción e instalación de componentes 973Deslice la unidad hasta que oiga un clic o hasta que note que está insertada de forma segura.4Conecte el ca

Seite 159 - Índice 159

98 Extracción e instalación de componentesAdición de una segunda unidad de disco duro PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos

Seite 160 - 160 Índice

Extracción e instalación de componentes 99Unidad de disquete PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare