Dell S510 Interactive Projector Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Monitore Dell S510 Interactive Projector herunter. Dell S510 Interactive Projector Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 156
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide de l’utilisateur

Projecteur interactif Dell™ S510Guide de l’utilisateur

Seite 2 - ____________________

10 Connexion de votre projecteur AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de

Seite 3 - Table des matières

100 Utilisation de votre projecteurConnexionConnectez-vous avec le Code d’accès fourni à l'étape 4 de l’installation de la projection audio, puis

Seite 4 -

Utilisation de votre projecteur 101Lancer le logiciel d’application sans fil de Dell sur votre ordinateur en utilisant le LAN14 Connectez le câble LAN

Seite 5 - Informacion Importante

102 Utilisation de votre projecteurInstallation du pilote de l’affichage USB (DoUSB)Pour les systèmes d'exploitation Windows1Branchez le câble d’

Seite 6 - A propos de votre projecteur

Utilisation de votre projecteur 103Pour les systèmes d'exploitation Mac1Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation.

Seite 7

104 Utilisation de votre projecteurInstallez le pilote DoUSB1Double-cliquez sur l'icône « USB_DISPLAY » sur le bureau.2Exécutez le fichier « MAC_

Seite 8

Utilisation de votre projecteur 105Installation de l'interactivité pour le stylet IR REMARQUE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la con

Seite 9 - Connexion de votre

106 Utilisation de votre projecteurPour les paramètres des systèmes d'exploitation Windows1Connectez les câbles d'alimentation, VGA, et mini

Seite 10

Utilisation de votre projecteur 1074Le message d'installation de PenDriver s'affiche automatiquement lorsque vous reliez le câble USB à votr

Seite 11 - Connexion à un ordinateur

108 Utilisation de votre projecteuraÉteignez les lumières ou de réduisez la lumière parasite sur l'écran blancbNe marchez pas devant le projecteu

Seite 12

Utilisation de votre projecteur 109Pour les paramètres des systèmes d'exploitation Mac8Répétez les étapes 1 - 3 pour allumer le projecteur et con

Seite 13

Connexion de votre projecteur 11Connexion à un ordinateurConnexion d’un ordinateur avec un câble VGA REMARQUE : Le câble mini USB doit être branché s

Seite 14

110 Utilisation de votre projecteurGestion du projecteur avec le Gestionnaire WebConfiguration des réglages du réseauSi le projecteur est connecté à u

Seite 15

Utilisation de votre projecteur 111Téléchargez le Gestionnaire de connexion du projecteur DellRéférez-vous aussi à « Installation pour affichage ssfil

Seite 16 - REMARQUE :

112 Utilisation de votre projecteurContrôle conférenceCeci vous permet de hôter des présentations en conférence à partir de différentes souces sans ut

Seite 17

Utilisation de votre projecteur 113Gestion des propriétésAdminUn mot de passe administrateur est requis lorsque vous voulez ouvrir la page Admin. • M

Seite 18

114 Utilisation de votre projecteurStatut du systèmeAffiche les informations Status de réseau, Status de connexion, et Status du projecteur.

Seite 19 - Connexion à un lecteur de DVD

Utilisation de votre projecteur 115Statut du réseauRéférez-vous à la section OSD à page 49.Configuration IP• Choisissez Obtenir une adresse IP automat

Seite 20

116 Utilisation de votre projecteurConfiguration sans-fil• Choisissez Activer pour configurer le Région, SSID, Diffusion SSID, Bande de fréquence, Can

Seite 21

Utilisation de votre projecteur 117Configuration projectionConfiguration projection• Résolution: Vous permet de sélectionner la résolution. Les option

Seite 22 - 2 Câble audio

118 Utilisation de votre projecteurChanger mots de passeCette page vous permet de changer le mot de passe administrateur.• Saisir nouveau mot de passe

Seite 23 - Connexion à un réseau local

Utilisation de votre projecteur 119RéinitialiserCliquez sur le bouton Appliquer pour restaurer tous les réglages sans fil/du réseau sur les réglages o

Seite 24

12 Connexion de votre projecteurConnexion en boucle du moniteur en utilisant les câbles VGA REMARQUE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre p

Seite 25 - Utilisation de votre

120 Utilisation de votre projecteurMise à jour logicielUtilisez la page Mise à jour logiciel pour mettre à jour le progiciel de votre projecteur sans

Seite 26

Utilisation de votre projecteur 121Panneau de contrôle du projecteurInfo projecteur• Status du projecteur : Il existe cinq états: Lampe allumée, Veil

Seite 27 - 1,391’ (42,4 cm)

122 Utilisation de votre projecteurContrôle d’image• Mode projecteur: Vous permet de sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière don

Seite 28

Utilisation de votre projecteur 123Réglages d’alerteAlerte par E-mail• Alerte par E-mail : Vous pouvez choisir si vous voulez être averti par courriel

Seite 29 - Page Down

124 Utilisation de votre projecteurRedémarrer systèmeCliquez sur Redémarrer pour redémarrer le système.Crestron

Seite 30 - REMARQUE : Le câble Mini USB

Utilisation de votre projecteur 125Elément Description1Bouton Marche/ArrêtCliquez pour allumer/éteindre le projecteur.2 Barres de contrôle du volumeCl

Seite 31

126 Utilisation de votre projecteurUtilisation de la fenêtre OutilsLa fenêtre suivante s'affiche lorsque vous cliquez sur l'onglet Outils de

Seite 32

Utilisation de votre projecteur 127User Password (Mot de passe utilisateur)Cochez la case Enabled (Activé) pour exiger un mot de passe afin d'ouv

Seite 33

128 Utilisation de votre projecteurAdmin Password (M passe admin)Cochez la case Enabled (Activé) pour exiger un mot de passe afin d'ouvrir la fen

Seite 34

Utilisation de votre projecteur 129Questions fréquentes:J’aimerais accéder à distance à mon projecteur via Internet. Quels sont les réglages optimaux

Seite 35 - 7 m/22,97 pieds

Connexion de votre projecteur 13Connexion d’un ordinateur avec un câble RS232 REMARQUE : Le câble RS232 (femelle D-sub 9 broches à femelle 2-3 broche

Seite 36 - SÉLECT ENTRÉE

130 Utilisation de votre projecteurPourquoi est-ce que je n’arrive pas à accéder au serveur SMTP?1Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de réseau

Seite 37 - SÉLECT ENTRÉE SSFI/LAN

Utilisation de votre projecteur 131Configuration du pare-feu et Questions fréquentesQ : Je n’arrive pas à ouvrir la page Gestionnaire Web?R : La conf

Seite 38 - RÉGLAGE AUTO

132 Utilisation de votre projecteurSygate Personal Firewall1 Ouvrez Sygate Personal Firewall (Démarrer > Tous les programmes > Sygate > Sygat

Seite 39 - Mode vidéo

Utilisation de votre projecteur 133Créer un token d’applicationLe token d’application vous permet d’effectuer un Plug & Show avec un token USB.1 D

Seite 40 - EQ audio

134 Guide de dépannage de votre projecteurSi vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le prob

Seite 41 - ORTIE VGA—

Guide de dépannage de votre projecteur 135Image partielle, qui défile ou affichée de façon incorrecte1Appuyez sur le bouton Auto Adjust de la télécomm

Seite 42

136 Guide de dépannage de votre projecteurLa couleur de l’image est incorrecte•Si le projecteur reçoit un signal incorrect de la carte graphique, régl

Seite 43 - RÉQUENCE—

Guide de dépannage de votre projecteur 137Le voyant LAMPE clignote en orangeSi le voyant LAMPE clignote en orange, la connexion du module de la lampe

Seite 44 - NAVIGATION ZOOM—

138 Guide de dépannage de votre projecteurLa télécommande ne fonctionne pas correctement ou seulement dans une plage très limitéePiles faibles. Si c’e

Seite 45

Guide de dépannage de votre projecteur 139Signaux de commandeStatus du projecteurDescriptionBoutons de contrôleVoyantMarcheTEMP (Orange)LAMPE (Orange)

Seite 46

14 Connexion de votre projecteurConnexion d’un ordinateur avec un câble USB REMARQUE : Plug & Play. Un câble USB seulement est fourni avec votre

Seite 47

140 Guide de dépannage de votre projecteurRemplacer la lampe AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez e

Seite 48

Guide de dépannage de votre projecteur 1416Remplacez toujours la lampe par une lampe neuve.7Vissez les deux vis de fixation de la lampe.8Replacez le c

Seite 49 - RÉGLAGES LAN—

142 Spécifications5SpécificationsVanne légère 0,65" WXGA-800 S450 DMD, DarkChip3™Luminosité 3100 Lumens ANSI (max.)Rapport de contraste Résolutio

Seite 50 - RÉG. SS FIL—

Spécifications 143Source d’alimentation Alimentation universelle 100-240 V CA 50-60 Hz avec entrée PFCConsommation électriqueMode normal: 345 W ± 10%

Seite 51 - CONF. MENU—

144 SpécificationsEnvironnement Température d’utilisation : 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F)Humidité: 80% maximumTempérature de stockage : 0 °C à 60 °C(

Seite 52

Spécifications 145 REMARQUE : La durée de vie de la lampe d’un projecteur est une mesure du niveau de dégradation lumineuse seulement, et n’indique p

Seite 53 - CONF. ALIM.—

146 SpécificationsAffectation des broches RS232Protocole RS232 • Réglages de communication • Types de commandesPour faire apparaître le menu OSD et aj

Seite 54

Spécifications 147Modes de compatibilité (Analogique/Numérique)RésolutionTaux de rafraîchissement (Hz)Fréquence Hsync (KHz)Horloge de pixels (MHz)640

Seite 55 - INFOS PROJECTEUR—

148 Contacter DellPour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Inter

Seite 56 - Présentation multimédia

Contacter Dell 149Contacter CrestronCrestron offre des options de support par téléphone ou en ligne. Ceci n’est pas disponible dans tous les pays, cep

Seite 57 - Format musique

Connexion de votre projecteur 15Connexion d’un ordinateur avec un Câble HDMI REMARQUE : Le câble HDMI n’est pas fourni avec votre projecteur. Vous po

Seite 58

150 GlossaireLumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mes

Seite 59

Glossaire 1511Plein ON/OFF — mesure le rapport de la lumière générée d’une et une image toute blanche (Plein ON) et la lumière générée d’une image tou

Seite 60

152 GlossaireHDMI — High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) — HDMI transporte la vidéo haute définition non compr

Seite 61

Glossaire 153UXGA — Ultra Extended Graphics Array — Comptage de pixels de 1600 x 1200.VGA — Video Graphics Array — Comptage de pixels de 640 x 480.WEP

Seite 62 - Introduction aux boutons

154 IndexIndexAAffichage à l’écran 36Aide 55AVANCÉ 41ENTRÉE AUDIO 40LANGUE 55LUMINOSITÉ / CONTRASTE 39Menu principal 36Mode vidéo 39RÉGLAGE AUTO 38SÉL

Seite 63 - ODE LECTURE MUSICALE

Index 155PPorts de connexionConnecteur d’entrée audio-A 9Connecteur d’entrée audio-B 9Connecteur d’entrée du canal droit audio 9Connecteur d’entrée du

Seite 64 - Wireless Display (WiDi)

156 IndexPiles 7Pointe du stylet 7Voyant d'alimentation 7supportcontacter Dell 148, 150TTélécommande 29UUnité principale 6Bague de mise au point

Seite 65

16 Connexion de votre projecteurRaccordement d'un des appareils mobiles (tablettes) à l'aide d'un câble MHL REMARQUE : Le câble MHL n’

Seite 66

Connexion de votre projecteur 17Connexion d’un ordinateur sans fil ou avec Intel® WiDi REMARQUE : Votre ordinateur doit être équipé d'un adaptat

Seite 67

18 Connexion de votre projecteurConnexion à un Smartphone ou une tablette sans fil REMARQUE : Le projecteur Dell S510 prends en charge les fonctions

Seite 68 - Sélectionnez «

Connexion de votre projecteur 19Connexion à un lecteur de DVDConnexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite et un câble audio G/D R

Seite 69

Remarques, Avertissements et Attention REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre projec

Seite 70

20 Connexion de votre projecteurConnexion d’un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante REMARQUE : Le câble VGA/Composante et le câble audio ne

Seite 71

Connexion de votre projecteur 21Connexion d’un lecteur DVD avec un Câble HDMI REMARQUE : Le câble HDMI n’est pas fourni avec votre projecteur. Vous p

Seite 72

22 Connexion de votre projecteurBranchement d'une enceinte externe à l'aide d'un câble audio REMARQUE : Le câble audio n’est pas fourn

Seite 73

Connexion de votre projecteur 23Connexion à un réseau localPour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à un réseau via un câbl

Seite 74

24 Connexion de votre projecteurConnexion à un boîtier de contrôle commercial RS232 REMARQUE : Le câble RS232 (femelle D-sub 9 broches à femelle 2-3

Seite 75

Utilisation de votre projecteur 25Allumer votre projecteur REMARQUE : Allumez le projecteur avant d’allumer la source (ordinateur, lecteur de DVD, et

Seite 76 - Télécharger

26 Utilisation de votre projecteur3Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton Marche pendant une seconde pendant que les ventilateu

Seite 77 - REMARQUE : Vous

Utilisation de votre projecteur 27Réglage de la taille de l’image projetée70" (177,8 cm)0,597’ (18,2 cm)0,872’ (26,6 cm)1,05’ (32 cm)1,122’ (34,2

Seite 78

28 Utilisation de votre projecteur REMARQUE : La distance du miroir à l’arrière du projecteur: 33,5 cmDistance de projection (cm)[A]Distance de proj

Seite 79

Utilisation de votre projecteur 29Utilisation de la télécommande1Alimentation Allume et éteint le projecteur. Pour plus d’informations, référez-vous à

Seite 80

Table des matières | 3Table des matières1 Votre projecteur Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5A propos de votre stylet interactif . . .

Seite 81 - Comprendre les boutons

30 Utilisation de votre projecteur5Laser Pointez la télécommande vers l’écran, appuyez sans relâcher sur le bouton du laser pour allumer le laser. AVE

Seite 82 - Utilisation des réglages

Utilisation de votre projecteur 3113 Mode vidéo Le projecteur dispose de configurations préréglées optimisées pour l’affichage des données (diapos de

Seite 83

32 Utilisation de votre projecteurInstallation des piles de la télécommande REMARQUE : Enlevez les piles si vous n’allez pas utiliser la télécommande

Seite 84

Utilisation de votre projecteur 33Remplacement de la pointe de stylet interactif REMARQUE : Si la pointe du stylet est endommagée ou ne fonctionne pl

Seite 85

34 Utilisation de votre projecteurRemplacement des piles du stylet interactif REMARQUE : Si les piles sont faibles, le voyant DEL commence à clignote

Seite 86

Utilisation de votre projecteur 35Rayon de fonctionnement de la télécommande REMARQUE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagr

Seite 87

36 Utilisation de votre projecteurUtilisation du menu OSD (Affichage à l’écran)•Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l’écran) multilingue qu

Seite 88

Utilisation de votre projecteur 37USB—Appuyez sur pour ouvrir le menu Sélect entrée USB. REMARQUE : USB peut être utilisé lorsque l’option « Sans fi

Seite 89 - Utilisation du menu

38 Utilisation de votre projecteurAFFICH. SANS FIL/LAN—Appuyez sur pour accéder à l’écran Guide Sansfil ou LAN du projecteur. Voir « Ecran de guide

Seite 90

Utilisation de votre projecteur 39LUMINOSITÉ / CONTRASTELe menu Luminosité/contraste vous permet d’ajuster les réglages de la luminosité et du contras

Seite 91

4 | Table des matièresPour les paramètres des systèmes d'exploitation Mac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Installation de Project

Seite 92

40 Utilisation de votre projecteurVolume audioLe menu Volume audio vous permet d’ajuster les paramètres de volume Audio, MIC, Principal de votre proje

Seite 93

Utilisation de votre projecteur 41AVANCÉLe menu Avancé vous permet de changer le réglage des options Image, Affichage, Projecteur, LAN, Ss fil, Menu,

Seite 94

42 Utilisation de votre projecteurRÉGLAGES IMAGE (EN MODE VIDÉO)—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage de l’image. Le menu Réglag

Seite 95

Utilisation de votre projecteur 432 Saturation, Netteté et Ton ne sont disponibles que lorsque la source d’entrée est Composite.RÉGLAGES IMAGE (AUCUNE

Seite 96

44 Utilisation de votre projecteurALIGNEMENT—Permet de synchroniser la phase du signal d’affichage avec la carte graphique. Si l’image est instable ou

Seite 97

Utilisation de votre projecteur 45aPaquet de trames 1280x720p@50 HzbPaquet de trames 1280x720p@59,94/60 HzcPaquet de trames 1920x1080p@23,98/24 Hzd192

Seite 98

46 Utilisation de votre projecteurFORMAT 3D—Permet de sélectionner le format 3D. Les options sont les suivantes : Côte à côte, Côte à côte plein, Top/

Seite 99

Utilisation de votre projecteur 47SOURCE AUTO—Sélectionnez OFF (le réglage par défaut) pour verrouiller le signal d’entrée actuel. Si vous appuyez sur

Seite 100

48 Utilisation de votre projecteurVous pouvez activer ou désactiver Séquence tests en sélectionnant OFF, 1, ou 2.FONC. MIN-USB—Vous permet de sélectio

Seite 101

Utilisation de votre projecteur 49RÉGLAGES LAN—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir les Réglages LAN. Le menu Réglages LAN contient les options sui

Seite 102

Votre projecteur Dell 5Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et con

Seite 103

50 Utilisation de votre projecteurbUtilisez les boutons et pour régler la valeur.cLorsque vous avez fini de faire les réglages, appuyez sur le bou

Seite 104 - Installez le pilote DoUSB

Utilisation de votre projecteur 51 REMARQUE : 1Utilisez les boutons et pour sélectionner Adresse IP, Masque sous-réseau, Passerelle, DNS, et Stoc

Seite 105

52 Utilisation de votre projecteurfonction en sélectionnant ACTIVE. Si le mot de passe a déjà été réglé avant, entrez le mot de passe en premier et sé

Seite 106 - Dell S510

Utilisation de votre projecteur 53CHANGER MOT PASSE—Entrez le mot de passe original. Puis entrez le nouveau mot de passe et confirmez à nouveau le nou

Seite 107

54 Utilisation de votre projecteurEXTINCTION RAPIDE—Sélectionnez ON pour éteindre le projecteur avec un seul appui sur le bouton Marche. Cette fonctio

Seite 108

Utilisation de votre projecteur 55INFOS PROJECTEUR—Le menu Informations affiche les réglages actuellement utilisés par le projecteur S510.LANGUEPour c

Seite 109

56 Utilisation de votre projecteurPrésentation multimédiaFormat multimédia pris en charge:Format photoFormat vidéoType d’image (extension de fichier)

Seite 110 - Accéder au gestionnaire Web

Utilisation de votre projecteur 57Format musiqueType de musique (extension de fichier)Fréquence d’échantillonnage max. (KHz)Débit binaire max. (Kbps)L

Seite 111

58 Utilisation de votre projecteurComment configurer le type de fichier pour le multimédia avec USB REMARQUE : Une clé USB doit être branchée sur le

Seite 112 - Contrôle conférence

Utilisation de votre projecteur 594 Ouvrez le menu Sélect entrée, sélectionnez USB puis sélectionnez Afficheur USB dans le sous-menu.L’écran USB repro

Seite 113 - Gestion des propriétés

6 Votre projecteur DellA propos de votre projecteur 1 Bouton Marche/Arrêt2DEL temp.3DEL lampe4 Récepteur IR5 Couvercle de lampe6 Caméra7 Haut-parleur

Seite 114

60 Utilisation de votre projecteurComment configurer le type de fichier pour le multimédia avec mémoire interneSuivez la procédure ci-dessous pour lir

Seite 115

Utilisation de votre projecteur 61L’écran Mémoire Interne reproduit ci-dessous apparaît:4 Sélectionnez les fichiers multimédia: Photo, Vidéo, Musiqu

Seite 116

62 Utilisation de votre projecteurVisualiseur Office pour l’USB et la Mémoire InterneLa fonction Visualiseur Office vous permet d’utiliser des fichier

Seite 117

Utilisation de votre projecteur 63CONFIGURATION multimédia pour l’USB et la Mémoire InterneLe menu de configuration multimédia vous permet de modifier

Seite 118

64 Utilisation de votre projecteurUtilisation d'Intel® Wireless Display (WiDi) REMARQUE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la configura

Seite 119

Utilisation de votre projecteur 65Pour les informations les plus à jour, consultez le site Web Intel® WiDi sur www.intel.com/go/widi.Ss fil Il est néc

Seite 120

66 Utilisation de votre projecteurActiver Intel® WiDi sur le projecteur1Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation.2 App

Seite 121

Utilisation de votre projecteur 67L’écran du guide Intel® WiDi indiqué ci-dessous apparaît:4 Notez le NOM D’ADAPTATEUR et le CODE PIN. Vous aurez bes

Seite 122

68 Utilisation de votre projecteur3 Entrez le code de sécurité tel que prévu à l'étape 4 de Activer Intel® WiDi sur le projecteur pour la confirm

Seite 123

Utilisation de votre projecteur 693Vous pouvez saisir un nouveau nom descriptif pour l'adaptateur.Utilisation d'Intel® WiDi avec Microsoft W

Seite 124

Votre projecteur Dell 7A propos de votre stylet interactifVous pouvez naviguer parmi vos programmes informatiques, les sélectionner et interagir avec

Seite 125

70 Utilisation de votre projecteur3 Sélectionnez « Add a wireless display (Ajouter un écran sans fil) ».4 Choisissez le Dell Projector (Projecteur Del

Seite 126

Utilisation de votre projecteur 716 L'écran est projeté.7 Pour régler les modes de projection ou pour débrancher le projecteur, affichez l'i

Seite 127

72 Utilisation de votre projecteurInstallation pour affichage ssfil ou sur réseau local REMARQUE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la confi

Seite 128

Utilisation de votre projecteur 73Pour les paramètres des systèmes d'exploitation WindowsActiver la connexion sans fil ou LAN sur le projecteur1B

Seite 129

74 Utilisation de votre projecteurL’Écran Guide sans fil indiqué ci-dessous apparaît :4 Veuillez noter le réseau sans fil (SSID), Adresse IP et Code d

Seite 130

Utilisation de votre projecteur 75 REMARQUE : • Votre ordinateur doit avoir une fonction de réseau sans fil pour détecter la connexion.• Lorsque vous

Seite 131

76 Utilisation de votre projecteur7 La page Gestionnaire Web S510 s’affiche. Si c’est la première fois que vous l’utilisez, cliquez sur Télécharger.8

Seite 132

Utilisation de votre projecteur 779 Cliquez sur Lancer pour continuer et terminer l’installation du logiciel. REMARQUE : Vous pouvez choisir d’enregis

Seite 133 - Créer un token d’application

78 Utilisation de votre projecteurLancer le Gestionnaire de connexion du projecteur DellUne fois l’installation terminée, le programme se lance et eff

Seite 134 - Guide de dépannage de votre

Utilisation de votre projecteur 79Installer le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell sur votre ordinateur en utilisant le LAN11 L’installation

Seite 135

8 Votre projecteur Dell AVERTISSEMENT : Instructions de sécurité1N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de ch

Seite 136

80 Utilisation de votre projecteurLancer le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell et se connecterUne fois l’installation terminée, le programme

Seite 137

Utilisation de votre projecteur 81Comprendre les boutonsLorsque vous vous êtes connecté, l’écran suivant s’affiche:Elément Description1 Barre d’étatR

Seite 138

82 Utilisation de votre projecteurUtilisation des réglagesCliquez pour afficher le menu des réglages.RESOLUTION (RÉSOLUTION)—Permet de configurer la

Seite 139 - Signaux de commande

Utilisation de votre projecteur 83AUDIO—Permet de modifier les paramètres audio.USB DONGLE (RÉCEPTEUR USB)—Permet de créer un dongle USB. Voir « Créer

Seite 140 - Remplacer la lampe

84 Utilisation de votre projecteurABOUT (À PROPOS)—Affiche la version de l’application.

Seite 141

Utilisation de votre projecteur 85Pour les paramètres des systèmes d'exploitation MacActiver la connexion sans fil ou LAN sur le projecteur1Branc

Seite 142 - Spécifications

86 Utilisation de votre projecteurL’Écran Guide sans fil indiqué ci-dessous apparaît :4 Veuillez noter le réseau sans fil (SSID), Adresse IP et Code d

Seite 143 - 6,39”(162,2 mm)

Utilisation de votre projecteur 87ConnexionConnectez-vous avec le code d’accès fourni à l'étape 4 de l’Installation pour affichage ssfil ou sur r

Seite 144

88 Utilisation de votre projecteurComprendre les boutonsLorsque vous vous êtes connecté, l’écran suivant s’affiche:Elément Description1 Barre d’état

Seite 145

Utilisation de votre projecteur 89Projeter la présentation•Pour projeter la présentation, cliquez sur n’importe lequel des boutons de projection .•Pou

Seite 146 - Affectation des broches RS232

Connexion de votre projecteur 92Connexion de votre projecteur1Connecteur mini USB (Mini Type B) pour la télécommande, stylet interactif et mise à jour

Seite 147 - Spécifications 147

90 Utilisation de votre projecteurInstallation de Projection audioLa projection audio prend également en charge les sources d’entrée Affichage sans fi

Seite 148 - Contacter Dell

Utilisation de votre projecteur 91 REMARQUE : Les ports et le protocole pour la connexion du projecteur via Ethernet :UDP: 1047, (sauvegarde : 1048,

Seite 149 - Contacter Crestron

92 Utilisation de votre projecteurPour les paramètres des systèmes d'exploitation WindowsActiver la connexion sans fil ou LAN sur le projecteur1B

Seite 150 - Appendice: Glossaire

Utilisation de votre projecteur 93L’Écran Guide sans fil indiqué ci-dessous apparaît :4Veuillez noter le réseau sans fil (SSID), l’adresse IP et le Co

Seite 151

94 Utilisation de votre projecteurLancer le Gestionnaire de connexion du projecteur DellUne fois l’installation terminée, le programme se lance et eff

Seite 152

Utilisation de votre projecteur 95Installer le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell sur votre ordinateur en utilisant le LAN7 Connectez le câb

Seite 153

96 Utilisation de votre projecteurUtilisation de la projection audio9 Vous êtes maintenant connecté au gestionnaire de connexion de projecteur Dell. C

Seite 154 - 154 Index

Utilisation de votre projecteur 9711 Exécution de Windows Media Player ou d’un autre logiciel de lecture audio (par exemple: lecteur Winamp...) sur v

Seite 155 - Index 155

98 Utilisation de votre projecteurPour les paramètres des systèmes d'exploitation MacActiver la connexion sans fil ou LAN sur le projecteur1Branc

Seite 156 - 156 Index

Utilisation de votre projecteur 99L’Écran Guide sans fil indiqué ci-dessous apparaît :4Veuillez noter le réseau sans fil (SSID), Adresse IP et Code d’

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare