Dell PowerEdge T110 II SystemsGetting StartedWith Your SystemZačínáme se systémemGuide de mise en routeHandbuch zum Einstieg mit dem SystemΤα πρώτα βή
8 Getting Started With Your SystemTechnical SpecificationsProcessor Processor type One Intel Xeon processor E3-1200 product familyorOne Intel Core i3-
Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler verir. DİKKA
Sistem Başlangıç Kılavuzu 99Kurulum ve Yapılandırma UYARI: İzleyen işlemleri uygulamadan önce sistemle birlikte gelen güvenlik yönergelerini okuyun.S
100 Sistem Başlangıç KılavuzuGüç Kablosunun BağlanmasıSistemin güç kablosunun sisteme bağlantısını yapın ve bir monitör kullanılıyorsa monitörün güç k
Sistem Başlangıç Kılavuzu 101Sistemin AçılmasıSistemdeki güç düğmesine basın. Güç göstergesi yanmalıdır.İşletim Sistemi Kurulumunu TamamlamaÖnceden yü
102 Sistem Başlangıç Kılavuzu•Red Hat Enterprise Linux Server 6.0 (x64)•SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 (x64)•VMware ESX Version 4.1 Güncelleme 1
Sistem Başlangıç Kılavuzu 103İhtiyacınız Olabilecek Diğer Bilgiler UYARI: Sisteminizle birlikte verilen güvenlik ve düzenleyici bilgilere bakın. Gara
104 Sistem Başlangıç KılavuzuTeknik Özelliklerİşlemciİşlemci tipi Bir Intel Xeon işlemcisi E3-1200 ürün ailesiveyaBir Intel Core i3-2100 ürün ailesive
Sistem Başlangıç Kılavuzu 105Teyp sürücüsü Bir adet isteğe bağlı dahili, yarı yükseklikte teyp yedekleme aygıtıKonnektörlerArkaNICBir adet RJ-45 (tüml
106 Sistem Başlangıç KılavuzuFizikselYükseklik 42,03 cm (16,55 inç)Genişlik 18,90 cm (7,44 inç)Derinlik 46,38 cm (18,25 inç)Ağırlık 16,1 kg (35,49 lb
Sistem Başlangıç Kılavuzu 107Maksimum sarsıntıÇalışmaÇalışma yönünde 2,6 ms için 31 G'lik pozitif z ekseninde (sistemin her tarafında tek darbe)
Getting Started With Your System 9ConnectorsBackNICOne RJ-45 (for integrated 1 GB NIC)Serial9-pin, DTE, 16550-compatibleUSBFour 4-pin, USB 2.0-complia
108 Sistem Başlangıç Kılavuzu
גדםהניקת :E11S Series Dell PowerEdge תוכרעמT110 II הדובעה תליחת תכרעמה םע
תורעה ,תוארתה תורהזאו הרעה: 'הרעה 'רתוי הבוט הרוצב בשחמה תא לצנל ךל עייסיש בושח עדימ תנייצמ . הארתה: 'הארתה 'יא תובקעב םינות
תכרעמה םע הדובעה תליחת |111 ו הנקתהתרדגההרוצת הרהזא: ינפל עצבתש תא ךילהה אבה ,ןייע תוארוהב תוחיטבה תופרוצמה תכרעמל. תאצוהתכרעמההזיראהמ
112 | תכרעמה םע הדובעה תליחת חתמה לבכ רוביח מה לש חתמה לבכ תא רבחתכרעמל תכרע ,גצב שמתשמ התא או – חתמה לבכ תא רבחגצל גצה לש. חתמה לבכ עוב
תכרעמה םע הדובעה תליחת |113 תכרעמה תלעפה תכרעמה לש הלעפהה צחל לע חל .קלדיהל רומא למשחה תכירצ ווחמ. תמלשההלעפהה תכרעמ לש הנקתהה שארמ
114 | תכרעמה םע הדובעה תליחת • Microsoft Windows Server 2008 R2 SP1 (x64) ע Hyper-V תרודהמ רובע Standard • Microsoft Windows Server 2008 SP
תכרעמה םע הדובעה תליחת |115 ףסונ עדימושעשיךל עייסל הרהזא: ןייע עדימב אשונב תוחיטב תונקתו ףרוצש תכרעמל .ןכתיי עדימש לע תוירחאה לולכ ךמסמב
116 | תכרעמה םע הדובעה תליחת ינכט טרפמ דבעמ גוס דבעמ דבעמ Intel Xeon דחא תחפשממ ירצומ E3-1200 וא דבעמ Core Intel דחא תחפשממ ירצומ i3-2100
תכרעמה םע הדובעה תליחת |117 םירבחמ בג סיטרכ קשממ תשר) NIC( רבחמ RJ-45 דחא) רובע סיטרכ NIC בלושמ לש 1 ג'הגייתב( ירוט העשת יניפ ,DT
10 Getting Started With Your SystemPhysicalHeight 42.03 cm (16.55 in)Width 18.90 cm (7.44 in)Depth 46.38 cm (18.25 in)Weight 16.1 kg (35.49 lb)Enviro
118 | תכרעמה םע הדובעה תליחת תודימ תויזיפ הבוג 42.03 ס"מ) 16.55 ניא'( בחור 18.90 ס"מ) 7.44 ניא'( קמוע 46.38 ס"מ) 1
תכרעמה םע הדובעה תליחת |119 הביבס יאנת )ךשמה( עוזעז יברמ הלעפה תמיעפ עוזעז תחא ריצב z יבויחה) המיעפ תחא לכב דצ לש תכרעמה (לש G 31 שמל 2.6
120 | תכרעמה םע הדובעה תליחת
Getting Started With Your System 11Maximum shockOperatingOne shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6
12 Getting Started With Your System
Systémy Dell PowerEdge T110 IIZačínáme se systémemRegulatorní model: Řada E11S
Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na m
Začínáme se systémem 15Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem.
16 Začínáme se systémemPřipojení napájecího kabeluPřipojte napájecí kabel k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí kabel také k monitor
Začínáme se systémem 17Zapnutí systémuStiskněte vypínač na systému. Měl by se rozsvítit indikátor napájení.Dokončení nastavení operačního systémuPokud
18 Začínáme se systémem•Microsoft Windows Server 2008 R2 (x64) s technologií Hyper-V, edice Standard•Red Hat Enterprise Linux Server 6.0 (x64)•SUSE Li
Začínáme se systémem 19Další užitečné informace VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly dodány se systémem. Informa
20 Začínáme se systémemTechnické specifikaceProcesor Typ procesoru Jeden procesor řady Intel Xeon E3-1200neboJeden procesor řady Intel Core i3-2100neb
Začínáme se systémem 21KonektoryVzaduSít’ové Jeden RJ-45 (pro integrovanou sít’ovou kartu 1 Gb/s)Sériový 9kolíkový, DTE, kompatibilní s normou 16550US
22 Začínáme se systémemRozměryVýška 42,03 cmŠířka 18,90 cmHloubka 46,38 cmHmotnost 16,1 kgProstředíPOZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostř
Začínáme se systémem 23Maximální rázProvozní Jeden rázový impuls v kladné ose z (jeden impuls na každé straně systému) o síle 31 G v délce do 2,6 ms v
24 Začínáme se systémem
Systèmes Dell PowerEdge T110 IIGuide de mise en routeModèle de réglementation : série E11S
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o
Guide de mise en route 27Installation et configuration AVERTISSEMENT : Avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécurité
Dell PowerEdgeT110 II SystemsGetting StartedWith Your SystemRegulatory Model E11S Series
28 Guide de mise en routeBranchement du câble d'alimentationBranchez le câble d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, br
Guide de mise en route 29Mise sous tension du systèmeAppuyez sur le bouton de mise sous tension du système. Le voyant d'alimentation s'allum
30 Guide de mise en route• Microsoft Windows Server 2008 R2 SP1 (x64) avec système Hyper-V pour l'édition Standard• Microsoft Windows Server 2008
Guide de mise en route 31Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations sur la sécurité et les réglementations qui accompa
32 Guide de mise en routeCaractéristiques techniquesProcesseur Type de processeur Une famille de produits du processeur Intel Xeon E3-1200ouUne famill
Guide de mise en route 33LecteursDisques durs Jusqu'à quatre lecteurs SAS ou SATA internes de 3,5 pouces avec câbleLecteur optique Un lecteur de
34 Guide de mise en routeAlimentationAlimentation secteur CA (par bloc d'alimentation)Puissance305 WTensio n100 VAC-240 VCA, 50 Hz/60 hertz, 9 A-
Guide de mise en route 35Humidité relativeEn fonctionnementDe 20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient d'humidité maximal de 10 % par heure
36 Guide de mise en route
Dell PowerEdgeT110 II SystemeHandbuch zum Einstiegmit dem SystemGenormtes Modell E11S-Reihe
Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica
Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Computer besser
Handbuch zum Einstieg mit dem System 39Installation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicherheitshinw
40 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemAnschließen des NetzstromkabelsSchließen Sie das Netzstromkabel am System an. Falls ein Bildschirm verwendet wi
Handbuch zum Einstieg mit dem System 41Einschalten des SystemsDrücken Sie den Netzschalter am System. Daraufhin sollte die Betriebsanzeige aufleuchten
42 Handbuch zum Einstieg mit dem System• Microsoft Windows Server 2008 R2 SP1 (x64) mit Hyper-V für Standard Edition• Microsoft Windows Server 2008 SP
Handbuch zum Einstieg mit dem System 43Weitere nützliche Informationen WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheits- und Zulassungsbestimmungen, die mit dem
44 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemTechnische DatenProzessorProzessortyp Ein Intel Xeon Prozessor der Produktfamilie E3-1200oderEin Intel Core Pro
Handbuch zum Einstieg mit dem System 45LaufwerkeFestplattenlaufwerke Bis zu vier interne verkabelte SAS- oder SATALaufwerke (3,5 Zoll)Optisches Laufw
46 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemWärmeabgabemaximal 1300 BTU/Std.Maximaler EinschaltstromUnter typischen Leitungsbedingungen und über den gesamt
Handbuch zum Einstieg mit dem System 47Zulässige ErschütterungBetrieb0,26 g Effektivbeschleunigung (GRMS) bei 5-350 Hz, 15 min langLagerung1,87 g (eff
Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t
48 Handbuch zum Einstieg mit dem System
Dell PowerEdgeΣυστήματα T110 IIΤα πρώτα βήματα μετο σύστημά σαςΡυθμιστικό πρότυπο E11S Series
Σημειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπολογισ
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 51Εγκατάσταση και διαμόρφωση ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συμβουλευθείτε τις οδηγίες ασφά
52 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΣύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίαςΣυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του συστήματος στο σύστημα και, εάν χρησιμοποιείτε
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 53Ενεργοποίηση του συστήματοςΠατήστε το κουμπί λειτουργίας στο σύστημα. Η λυχνία λειτουργίας θα πρέπει να ανάψει.Ολο
54 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας•Microsoft Windows Server 2008 R2 SP1 (x64) με Hyper-V για την έκδοση Standard•Microsoft Windows Server 2008 SP2 (
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 55Άλλες πληροφορίες που ενδεχομένως να χρειαστείτε ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια κ
56 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΤεχνικές προδιαγραφέςΕπεξεργαστής Τύπος επεξεργαστή Επεξεργαστής Intel Xeon, οικογένεια προϊόντων E3-1200ήIntel Co
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 57Μονάδες δίσκουΜονάδες σκληρού δίσκου Έως και τέσσερις εσωτερικές μονάδες δίσκου SAS ή SATA 3,5 ιντσών, που συνδέον
4 Getting Started With Your SystemConnecting the Power CableConnect the system’s power cable to the system and, if a monitor is used, connect the moni
58 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΈκλυση θερμότητας 1300 BTU/ώρα μέγιστοΜέγιστο ρεύμα εισροής Κάτω από τυπικές συνθήκες γραμμής και επάνω από την πε
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 59Μέγιστη ταλάντευσηΚατά τη λειτουργία 0,26 Grms σε 5 Hz–350 Hz επί 15 λεπτάΚατά την αποθήκευση 1,87 Grms σε 10 Hz–5
60 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
Dell PowerEdgeSystemy T110 IIRozpoczęciepracy z systememModel regulacji prawnych: Serie E11S
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia ΣΗΜΕΙΩΣΗ: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. ΠΡΟΣΟΧΗ: PRZESTROGA wskazuje na ry
Rozpoczęcie pracy z systemem63Instalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury należy zapoznać się z instruk
64Rozpoczęcie pracy z systememPodłączanie kabla zasilaniaPodłącz odpowiedni kabel zasilania do komputera oraz odpowiedni kabel zasilania do monitora,
Rozpoczęcie pracy z systemem65Włączanie systemuNaciśnij przycisk zasilania komputera. Powinien zaświecić się wskaźnik zasilania.Konfiguracja systemu o
66Rozpoczęcie pracy z systemem•Microsoft Windows Server 2008 R2 - wersja Standard (x64) z Hyper-V •Red Hat Enterprise Linux Server 6.0 (x64)•SUSE Linu
Rozpoczęcie pracy z systemem67Inne przydatne informacje OSTRZEŻENIE: Zobacz: uwagi dotyczące bezpieczeństwa i przepisów prawnych w dokumencie dostarc
Getting Started With Your System 5Turning On the SystemPress the power button on the system. The power indicator should light.Complete the Operating S
68Rozpoczęcie pracy z systememDane techniczneProcesor Typ procesora Jeden procesor Intel Xeon z rodziny produktów E3-1200 lubJeden Intel Core z rodzin
Rozpoczęcie pracy z systemem69NapędyDyski twarde Do czterech wewnętrznych dysków 3,5-calowych typu SAS lub SATANapęd optyczny Opcjonalny, wewnętrzny n
70Rozpoczęcie pracy z systememZasilanieZasilacz prądu zmiennego (na zasilacz)Moc 305 WNapięcie 100 VAC–240 VAC, 50 Hz/60 Hz, 9,0 A–4,5 AEmisja ciepła
Rozpoczęcie pracy z systemem71Przechowywanie Od 5% do 95% (bez kondensacji)Maksymalne drganiaW trakcie pracy 0,26 Grms przy częstotliwości 5–350 Hz pr
72Rozpoczęcie pracy z systemem
Dell PowerEdgeСистемы T110 IIНачало работы ссистемойСтандартная модель серии E11S
Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффе
Начало работы с системой 75Установка и конфигурирование ОСТОРОЖНО: Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инструкции п
76 Начало работы с системойПодключение кабеля питанияПодсоедините кабель питания к системе. Если используется монитор, также подсоедините к нему кабел
Начало работы с системой 77 ПРИМЕЧАНИЕ: В целях повышения производительности убедитесь, что система подключена к стабильному автономному источнику пи
6 Getting Started With Your System• Microsoft Windows Server 2008 SP2 (x64) with Hyper-V for Standard Edition• Microsoft Windows Server 2008 R2 (x64)
78 Начало работы с системой•Microsoft Windows Server 2008 (x64) Standard Edition с пакетом орбновления SP2•Microsoft Windows Server 2008 R2 SP1 (x64)
Начало работы с системой 79Прочая полезная информация ОСТОРОЖНО: Ознакомьтесь с правилами техники безопасности, включенными в комплект поставки систе
80 Начало работы с системойТехнические характеристикиПроцессорТип процессора Один процессор Intel Xeon семейства E3-1200 илиОдин процессор Intel Core
Начало работы с системой 81НакопителиЖесткие диски До четырех 3,5-дюймовых внутренних дисков SAS или SATA с кабельным подключениемОптический дисковод
82 Начало работы с системойPower (Питание)Источник питания переменного тока (для каждого источника питания)Мощность 305 ВтНапряжение 100 – 240 В перем
Начало работы с системой 83Максимальная вибрацияВ процессе работы 0,26 Grms при частоте 5–500 Гц в течение 15 минВо время хранения 1,87 Grms при часто
84 Начало работы с системой
Sistemas DellPowerEdge T110 IIProcedimientos inicialescon el sistemaModelo reglamentario Serie E11S
Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: Un mensaje de P
Procedimientos iniciales con el sistema 87Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones d
Getting Started With Your System 7Other Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Wa
88 Procedimientos iniciales con el sistemaConexión del cable de alimentaciónConecte el cable de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, c
Procedimientos iniciales con el sistema 89Encendido del sistemaPulse el botón de encendido del sistema. El indicador de alimentación debería encenders
90 Procedimientos iniciales con el sistema• Microsoft Windows Server 2008 R2 SP1 (x64) con Hyper-V para edición Standard• Microsoft Windows Server 200
Procedimientos iniciales con el sistema 91Otra información útil AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el siste
92 Procedimientos iniciales con el sistemaInformación de la NOM (sólo para México)La información que se proporciona a continuación aparece en el dispo
Procedimientos iniciales con el sistema 93MemoriaArquitectura Módulos DIMM DDR3 con Código de corrección de error (ECC) sin búfer a 1066 o 1333 MHzZóc
94 Procedimientos iniciales con el sistemaConectoresParte posteriorNICUn RJ-45 (para tarjeta NIC integrada de 1 GB)Serie9 patas, DTE, compatible con e
Procedimientos iniciales con el sistema 95Características físicasAltura 42,03 cm (16,55 pulgadas)Ancho 18,90 cm (7,44 pulgadas)Profundidad 46,38 cm (1
96 Procedimientos iniciales con el sistemaImpacto máximoEn funcionamientoUn choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistem
Dell PowerEdgeT110 II SistemleriSistem BaşlangıçKılavuzuDüzenleyici Model E11S Serileri
Kommentare zu diesen Handbüchern